- 积分
- 63922
- 经验
- 23094 点
- 热情
- 13297 点
- 魅力
- 4123 点
- 信誉
- 6585 度
- 金币
- 265 枚
- 钻石
- 186 颗
- 蓝光币
- 0 ¥

Post Share
- 金币
- 265 枚
- 体力
- 27081 点

|
+ X' V0 x- z# n7 r' b4 }& f! p* e( D
7 L {5 o* W8 z- X
◎译 名 没有极限
$ M% ]$ o5 \# o# k3 j; Y◎片 名 No Limits/No Limits: Impossible is just a word" m5 G. a* M, {/ \' J2 Y7 S
◎年 代 20151 S9 b0 u, N1 c9 S
◎产 地 德国# `1 Z3 n; v6 g5 v/ O
◎类 别 纪录片
6 H4 f: P2 x) C; P) I! m◎语 言 德语/英语* _- N3 h1 I) Q) C: d
◎上映日期 2015! u: v i! [5 A5 X9 C$ W
◎IMDb评分 9.1/10 from 26 users
: `0 P4 P4 O# Z+ i! ^5 d/ l◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt5231726/* N7 ?8 ]" X: r8 @
◎文件格式 x265 + DTS 5.1
. @$ @1 V0 F, j; Z/ H# j4 h) Q; N◎视频尺寸 3840 x 2160
0 G D. ?! y6 w$ F◎文件大小 1DVD 27.78 GiB8 d; |3 o, f- A) ?. [% {3 l
◎片 长 1 h 2 min& I% a1 F7 W. v8 x E* L! M
◎导 演 Tim Hahne7 t; p4 G) K2 L& d6 a
◎主 演 Alex Zanardi
$ d* d% j. ]' z3 I; w% o7 f& s0 [ Olaf Bulgrin
. p9 s3 l/ _3 k# e5 H Timo Glock
/ n, @+ N. ^2 w. ]6 m" Z Jens Marquardt
$ x, b h# J7 @/ B4 A% ~5 R Bruno Spengler
+ t9 v6 d& n4 t0 [* P" F
* @( T* ~' i1 p2 K2 g: w* n◎简 介
" n1 j9 o. }( B" d8 T
6 P ?5 a: C- \. X' d1 E/ X His new adventure takes Zanardi to one of the most famous endurance races in the world: The 24 Hours of Spa-Francorchamps. He shares the cockpit of the BMW GT race car with two of the fastest men in the sport: Ex-Formula 1 driver Timo Glock and touring-car champ Bruno Spengler. They form nothing less than an all-star team of race-track pioneers, going beyond limits and limitations. Never before has a handicapped driver competed in a 24 hour race on this level with able-bodied drivers. The documentary covers the whole story: From their first get-together at BMW headquarters in Munich until the lights turn green in Belgium and the Iron Man with plastic legs limps into his racing car, changing seat and steering wheel with his teammate. But for Alex Zanardi, even after the marathon race, his mission is not over. Only four days later, he is eager to defend his white jersey at the Handcycle World Championship in Switzerland - an outrageous challenge, even for the man with no limits.
- P7 e& j# O0 }; t3 Q E/ U! [* ?: I
" \5 W1 ?) r6 [$ p& `( k+ Q
* b$ [4 s ^9 B
2 s% E/ Z8 S9 } 4 Z4 T2 Y5 c; C1 g1 }' J6 T- [( O
2 Q. r- m% t" W3 p

6 @# }) `0 N$ g! Q* d7 q Video6 n& B+ X+ \6 m3 h8 L* K
ID : 16 H: K5 p' o' V% _( r- Q3 {3 N2 m
Format : HEVC) |+ b' ^, c4 K" ]$ @' X3 ^9 c0 H1 O
Format/Info : High Efficiency Video Coding
" J, |9 p G1 {: W) z# o( XFormat profile : Main 10@L5.1@High
$ e3 V7 u0 _9 R6 p# {Codec ID : V_MPEGH/ISO/HEVC
' X- u, t- c: @& ~2 E) Q+ O& hDuration : 1 h 2 min% z( Y3 I4 H& P
Bit rate : 59.8 Mb/s
: S- p% R+ T( |2 G" |: vWidth : 3 840 pixels* w1 w7 M$ c$ {5 \
Height : 2 160 pixels2 b6 I9 G, B2 W
Display aspect ratio : 16:94 T4 I6 O1 b6 U5 n5 f+ s8 X8 `
Frame rate mode : Constant
\, V4 Y) Y; @! M8 y, J6 fFrame rate : 24.000 FPS
2 B/ `8 N; e9 M: f% c" O, n4 k, [Standard : Component1 J8 f0 w2 P& B9 i/ j# M/ x/ s
Color space : YUV
2 y' B4 G* {* r k! NChroma subsampling : 4:2:0
* _4 J+ U7 S( I: x) S0 L; i$ _Bit depth : 10 bits! B4 w% z. K( F6 p1 p" [, ^
Bits/(Pixel*Frame) : 0.301
. k5 P! B* y4 g c0 `Stream size : 26.1 GiB (94%)
+ N n& M. E1 E% a: R( HTitle : No.Limits.2015.DOCU.2160p.BluRayCD.REMUX.HEVC.DTS-HD.MA.5.1-FGT
) S& q2 U. P! { e6 o6 j# TDefault : Yes
8 B/ d# ?7 _. cForced : No
5 n# }1 I- n' X5 zColor range : Limited
' } f5 X) S: H# MColor primaries : BT.709
6 s7 K% K1 n3 |1 C: M: t8 }Transfer characteristics : BT.709
6 A4 k- j0 q8 y2 L; w% |: I& ZMatrix coefficients : BT.709( [: H$ a) e0 }# B& f
- w: j5 ^( d' n, ?Audio #1
3 Y, _ ]" a' N7 i8 PID : 2
4 p) e+ [3 m! n2 BFormat : DTS
% \+ N# u# ~7 N. F- g9 K1 rFormat/Info : Digital Theater Systems
7 r% L- d$ u$ ^2 H. t7 f4 Z U- PFormat profile : MA / Core7 v; F$ x2 h( w& `9 v9 |9 w0 M
Codec ID : A_DTS
5 J2 x2 Q/ {: e1 ^, kDuration : 1 h 2 min0 Y1 c5 q# _5 _+ ?: t/ M
Bit rate mode : Variable / Constant: c6 B0 v5 |( w. C
Bit rate : 2 048 kb/s / 1 509 kb/s
/ g6 C" v) j o; D! ]$ h& O& d9 ?Channel(s) : 6 channels4 t& z) P" a8 Q4 Q8 N& V( E
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE+ q" W/ K# p8 a# ]& Z
Sampling rate : 48.0 kHz
5 D0 v* s$ f3 gFrame rate : 93.750 FPS (512 SPF)" s; w8 [: G" p! |5 f6 X8 L$ N6 _
Bit depth : 16 bits
% M/ ~2 q: J8 m) KCompression mode : Lossless / Lossy) t# Z! g- s/ ]% e, y4 [5 P. U
Stream size : 904 MiB (3%)0 F3 i- X: c c, Z1 u
Title : No.Limits.2015.DOCU.2160p.BluRaycd.REMUX.HEVC.DTS-HD.MA.5.1-FGT6 A; K2 U. z8 c7 M' O
Language : English
- D1 s+ U$ Q0 T2 U) D9 ?$ R* s. uDefault : Yes) l4 X; z; l8 ~. d7 L
Forced : No
/ W5 B5 g6 \- \' S* ?# m8 x7 O; n g
Audio #2
; J# _: u4 a) v+ h YID : 3
9 x4 a" ~( V' O, h( i/ x# cFormat : DTS
- w, i# D+ i0 Q( a7 Y) _; AFormat/Info : Digital Theater Systems
5 f2 g" M3 [6 z9 ^7 VFormat profile : MA / Core
6 q. B2 @2 @+ s0 z+ J& A1 N* r8 JCodec ID : A_DTS0 P! ~1 [, [; X7 S! e& z
Duration : 1 h 2 min
2 q4 x+ H$ z( {6 _% E; ABit rate mode : Variable / Constant5 p. |: M* }8 ^4 T% X# E/ {/ h; v
Bit rate : 1 741 kb/s / 960 kb/s) f L2 s% T" w, W c8 K5 I
Channel(s) : 2 channels0 q* D; d7 ?. C: u& \; A4 L
Channel positions : Front: L R$ }; Q7 f" D6 T3 [1 E
Sampling rate : 48.0 kHz$ p4 D1 ^. Q X: ~& {
Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF). ]+ D8 L* x2 t% c1 G. v
Bit depth : 24 bits M* q% l& U% k% S$ u& d. j
Compression mode : Lossless / Lossy1 j3 a% m7 W% L5 A! m- @9 `
Stream size : 778 MiB (3%)
4 }+ h; z5 }5 b2 ^; Q _Title : No.Limits.2015.DOCU.2160p.BluRaycd.REMUX.HEVC.DTS-HD.MA.5.1-FGT, c+ `" [& y z% ]; ?
Language : English
8 T" g$ `& |! {5 j P' L6 T2 a4 H' |Default : No+ Z! r+ q* H3 h& ~: H0 z, e5 W& n
Forced : No
' M7 T+ d1 W1 y4 H4 l9 L( F3 _% e# o/ }
Text #1
* W& i0 j. }. c$ k7 iID : 4
6 |+ B. g" _; Q& p' }5 V: l {Format : PGS
0 W$ W% Q. [" E2 bMuxing mode : zlib
7 Y( q2 ]' \2 B8 @' n3 j* D% CCodec ID : S_HDMV/PGS; b7 y' Q' N% j9 u6 f. d+ Q
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
; t2 E3 ^: \( G6 gDuration : 56 min 2 s
3 z' S/ [7 t$ g% v" D U% K0 LBit rate : 14.7 kb/s
j: Z0 Q" u( p' uCount of elements : 3486 e; Z" q5 p8 B' R' w, r* K
Stream size : 5.89 MiB (0%)
& K& a( `# I4 O9 vTitle : English-PGS
& |. b. k7 [0 d, T0 U8 k; ^5 JLanguage : English2 T, F' K0 b( |8 i3 o# o
Default : Yes$ u7 v/ m1 k$ J8 D4 j
Forced : No
6 n; S; ~- T( j+ P6 Y
6 g6 E6 ` p( E- D3 g- {- IText #2
. s/ j& _ m; ]ID : 5
' \9 ^4 f5 M x+ D4 ~8 }# I- HFormat : PGS" k/ \ W$ l* G
Muxing mode : zlib
3 }+ ^5 E7 d S* i* N7 CCodec ID : S_HDMV/PGS. n' z% H% K1 l
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
4 h- N! X0 z, z3 P) z! a8 J9 sDuration : 1 h 1 min
. V. C1 ~2 m4 j& s3 c" `$ H- kBit rate : 24.9 kb/s
2 A- C( c& ~, XCount of elements : 592
+ | \. R8 _1 H) y" FStream size : 11.0 MiB (0%)/ `' K2 O! A8 |/ ~' ?% _6 p
Title : German-PGS
9 u2 D& [+ @3 I4 U9 ~8 dLanguage : German
3 n4 k, k, F1 |7 W _, B ADefault : No5 Q. }8 C2 k: d" M+ D1 `
Forced : No
0 I: q' w8 X! X) u# _, D! R
& o7 {# s4 T# I& a9 XMenu
% A4 i+ @) R6 i2 T00:00:00.000 : en:Chapter 1 f) }2 P" f8 l1 e2 E' k, z \
00:02:26.875 : en:Chapter 2
7 q9 c4 u: D( ~00:06:57.333 : en:Chapter 3
5 x0 s8 n4 L7 F, J" F00:15:25.833 : en:Chapter 4
! k5 z& r- }! F6 ^) P) V00:21:04.583 : en:Chapter 52 f, c6 ^; Z' S; C" f3 O" l
00:26:29.708 : en:Chapter 6
& l g% r; ?2 r1 r00:27:45.375 : en:Chapter 7
" b: R: W Z$ b! u6 Q* Y) s3 A# S5 g0 ~00:29:30.291 : en:Chapter 8
6 j' [2 B; a/ ^* e9 D$ E6 {00:31:42.500 : en:Chapter 9
* I r2 G1 v: B2 O00:33:49.541 : en:Chapter 10
. U$ k8 M2 k0 O00:36:27.041 : en:Chapter 11
# T l' P# E2 H+ f6 j& h00:38:56.833 : en:Chapter 12
" M" p6 W; a1 ?9 j2 @' l00:41:10.458 : en:Chapter 13
8 t' g3 S$ d) e/ b4 @0 [2 a00:45:46.541 : en:Chapter 14
5 }) w2 d" G2 J00:58:12.916 : en:Chapter 15
; u4 R3 C% J% Q# J0 R9 u" D0 ?& v01:01:36.458 : en:Chapter 16 . I s' q* T, ?' ~4 i( A
|
|