- 积分
- 63906
- 经验
- 23091 点
- 热情
- 13295 点
- 魅力
- 4122 点
- 信誉
- 6584 度
- 金币
- 264 枚
- 钻石
- 185 颗
- 蓝光币
- 0 ¥
Post Share
- 金币
- 264 枚
- 体力
- 27073 点
|
U6 E" Y, x3 d* X& ^# @: A5 g; ]. l a+ p
◎译 名 罗曼先生,你好/罗曼律师/贫民区/内城
% b J% J2 K$ s( Y6 T0 {◎片 名 Roman J. Israel, Esq.
% T8 p8 D) B1 T5 F- T6 p! ?◎年 代 2017
: b: p( R9 h( o# r◎产 地 美国
9 ?, c; D/ ]3 J+ v) V5 N◎类 别 剧情/犯罪
6 `) S! b& L" s5 n( C2 }/ Z◎语 言 英语8 H6 |* s! {3 i9 p- ^
◎上映日期 2017-09-10(多伦多电影节)/2017-11-22(美国), V* D8 @0 ~8 I7 O
◎IMDb评分 6.4/10 from 14,488 users
, o6 U5 b# E1 x; h; ^◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt6000478/! ~- `7 {5 u# o8 z( M
◎豆瓣评分 6.7/10 from 1,932 users) C/ F2 R. O9 \' s
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/26862688/3 |9 p ^9 s' X' X8 u
◎文件格式 x264 + DTS9 p2 ^; S" x* ]4 k% Y) v
◎视频尺寸 1920 x 1080
3 y$ d6 g9 N5 S0 q6 v @◎文件大小 1DVD 29.59 GiB
3 X# Z v* y6 s* l* {. |; _◎片 长 2 h 2 min
# v5 t: o) n/ i! N/ { H* q◎导 演 丹·吉尔罗伊 Dan Gilroy8 j8 B3 Q7 c) V2 N. h; I; o
◎主 演 丹泽尔·华盛顿 Denzel Washington
7 k6 c: R0 R6 R 科林·法瑞尔 Colin Farrell
1 E) t1 u* {7 a9 E4 {- m/ s 卡门·艾乔戈 Carmen Ejogo2 Y" X5 H& f/ r' Y' n |
雪莱·亨尼格 Shelley Hennig
9 s; q) y$ f* H( A 纳齐恩·康特拉科特 Nazneen Contractor: U4 j8 J- v" B8 x( _
托尼·普拉纳 Tony Plana
( [+ Q) ]* G# H2 \3 f& R 布瑞塔妮·石桥 Brittany Ishibashi; K6 P) v# K0 R6 d( c R
佩吉·瓦哈达特 Pej Vahdat
! {! e" S) i! {8 a 詹姆斯·帕克顿 James Paxton
& Y6 r. ~- T w1 |; Y/ Y' |7 ]8 p+ v 阿曼达·沃伦 Amanda Warren
* p) S" [' G3 U 安德鲁·T·李 Andrew T. Lee
3 ~2 S9 @2 u- m* G% k* F 尼尔斯·菲奇 Niles Fitch% ^3 E' B s4 t0 |6 a* W4 B
4 F* Y9 i0 S. Q◎简 介" b7 B. g/ {, c/ M% a0 |
! A7 v& Q( ]* ~% [5 c An attorney for a big L.A. law firm discovers some unfavorable things about his late partner and decides to right his wrongs.* Q1 ~3 J5 N! ^% p: j" ?# j
7 M* m5 A6 A" {. @5 M, Q 故事讲述洛杉矶一名律师(华盛顿饰)的长期合作搭档去世后,他自己接手一桩新案子,但殊不知他的人生轨迹亦发生翻天覆地的变化。$ X$ ~% X) L/ P! a0 q2 C
1 v5 F+ I: S& D- z" S' H. U
ROMAN J. ISRAEL ESQ. is a dramatic thriller set in the underbelly of the overburdened Los Angeles criminal court system. Denzel Washington stars as Roman Israe a driven idealistic defense attorney who through a tumultuous series of events finds himself in a crisis that leads to extreme action. Colin Farrell costars as the monied cutthroat lawyer who recruits Roman to his firm.
8 v7 n+ M3 c2 E
) Z' G- Z% j, v* s3 Q◎获奖情况. k/ _# Y/ ]% `6 A' L- n
* ?$ Z; q5 h! g" R 第90届奥斯卡金像奖 (2018): w1 r9 q4 q2 m
最佳男主角(提名) 丹泽尔·华盛顿. X: Q8 W3 {0 c4 s, |: e
* Q* P; p( y" B R
第75届金球奖 (2018)* V1 _* H1 C- i
电影类 剧情片最佳男主角(提名) 丹泽尔·华盛顿. [, L' t" S% o, S4 I, {- H
u4 U+ I+ o7 _
第24届美国演员工会奖 (2018)
6 Q+ `, x/ _1 n U 电影奖 最佳男主角(提名) 丹泽尔·华盛顿- c9 a# f) c% w2 A5 Y
* D d# B4 ~/ b0 G/ e# F6 G, \
& [! G G9 t$ w0 ~% L
/ _. V4 |1 j1 l) K1 P2 S( V8 ^+ }- b8 p- c
, m1 i1 f8 [3 h2 M+ S, j
$ m. v& k0 u ^$ z" x& {) g+ `1 b, fVideo
4 n6 L' {5 P! D- `# V$ EID : 1
; F1 a* c5 N$ B5 ^3 S, TFormat : AVC
2 e" e6 G6 W2 R4 y' |Format/Info : Advanced Video Codec
* H; x8 e# s/ H9 I* WFormat profile : High@L4.1
0 \: D" R- `4 q! d h. Y3 dFormat settings : CABAC / 2 Ref Frames) v3 O, j5 C& \1 S' o
Format settings, CABAC : Yes
1 J; X2 x4 |! g3 w& _. x9 H o1 EFormat settings, ReFrames : 2 frames
- U! ?- N3 A \; G1 b% u* y6 ^+ Q- AFormat settings, GOP : M=1, N=10
8 B4 g4 f7 X) RCodec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
6 X9 G& A" d1 h) p. J* nDuration : 2 h 2 min
# b# _% ~' K& t) E# jBit rate mode : Variable6 n- K; |, \9 s i. D: E! \0 V
Bit rate : 24.9 Mb/s* P" }9 S" ^9 O8 k% _, p* y, S6 V
Width : 1 920 pixels, E1 B5 @/ }+ b0 m( R( b' h" _
Height : 1 080 pixels
6 U7 p0 A# ]" j: b- WDisplay aspect ratio : 16:9
% @' L. g9 }% g3 e+ j q+ g% IFrame rate mode : Constant5 y' r r7 q1 _) t& g6 s
Frame rate : 23.976 (24000/1001) FPS% ~+ U0 Z1 k3 [+ t; e, m; ^
Color space : YUV. }2 X! ]4 k7 _5 @# b
Chroma subsampling : 4:2:0* e/ i* ]) s5 A% v1 l2 m7 Q
Bit depth : 8 bits
5 u1 S$ p0 X! Z3 F- @# OScan type : Progressive
# g# F! s y) A' LBits/(Pixel*Frame) : 0.502
% Q9 V$ s; g D% q# Q5 DStream size : 21.3 GiB (72%)0 @ h$ ?2 X: P2 A4 a
Title : Roman.J.Israel.Esq.2017.1080p.BluRayCD.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-FGT6 f' J3 t% _0 o" m
Language : English
3 X6 f& o. J! a5 |Default : No
- y; K2 U! O* E- Y. `5 e5 iForced : No
0 M* p6 y" G/ a6 o F/ x: v- n+ A" G2 N b. `1 e
Audio #1( g& ?3 D2 B4 j: l! O
ID : 28 o+ N6 ^" {3 R! d6 o- f0 Q/ b
Format : DTS
N% H. _, t) D, ~& ^+ hFormat/Info : Digital Theater Systems; n9 H! N: C3 t& R6 I* y+ o, i/ H2 H
Format profile : MA / Core6 E3 @/ u6 A. M
Codec ID : A_DTS
* I( [$ O3 a `0 h, B- y% j" @: ADuration : 2 h 2 min0 \+ z+ Z# {$ q7 a* L( k! Z
Bit rate mode : Variable / Constant
3 r% x( H3 _7 C6 V3 `Bit rate : 3 673 kb/s / 1 509 kb/s4 } O: s+ P- Y' m) k, n0 K
Channel(s) : 6 channels
B* W6 Y% c$ ^& R3 BChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE- Q2 G/ P% \4 b/ N4 ?
Sampling rate : 48.0 kHz
3 _& a. g8 s: _# ^* b; EFrame rate : 93.750 FPS (512 SPF)4 J. q: b8 D! C) Y/ T$ b8 r
Bit depth : 24 bits
& n& D0 K# X `, k- h! C/ m Y! jCompression mode : Lossless / Lossy: `4 q; J( K; n) Q4 y) k
Stream size : 3.14 GiB (11%)
* P; Q, {8 j; W& s. Z0 E1 C: j- VTitle : Roman.J.Israel.Esq.2017.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-FGT' H* X3 n* R9 A. o. W5 G4 G
Language : English! |, ?% \8 f" b7 ~, V
Default : Yes
7 ^& @$ K6 H" i% y5 Z2 ?% |Forced : No& q; q* x, Y" V
6 D. ^% {3 h& T2 K' I: m
Audio #2
2 f; o, I* E. w3 T6 q q( AID : 3) }8 i5 e5 k' i" F( j5 @
Format : DTS
; U% a9 d) G" r+ qFormat/Info : Digital Theater Systems
- I8 a5 D9 G, |5 _: v' HCodec ID : A_DTS
! P/ t; G" s1 a) r" hDuration : 2 h 2 min4 M% F* k% R9 s5 Q4 ]' ~
Bit rate mode : Constant% _6 T O8 I/ k
Bit rate : 1 509 kb/s* Z9 X8 o6 [# ~/ u5 K5 n$ l& Q# p
Channel(s) : 6 channels8 C% W& v% G* d1 X( y, o+ ?# i5 `
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
( Y- \! @7 q4 qSampling rate : 48.0 kHz
) u7 y2 U+ y/ }2 Q$ w' v8 `: KFrame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
2 T+ Z2 x- F6 R1 _+ {3 U, a" ]Bit depth : 24 bits
- \1 |# W8 o5 E8 r* }, PCompression mode : Lossy ]7 t+ C0 B! [6 u8 T3 C' y
Stream size : 1.29 GiB (4%)5 W8 c0 x! g! o) }
Title : Roman.J.Israel.Esq.2017.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-FGT
; R4 Z& F0 a( q* cLanguage : English' d1 e! N3 {6 i; n: G% j; c9 u; T# W
Default : No
; t8 f' v: h& i. C% H# E" MForced : No
8 D9 o. w' U6 v. q! F! J" [+ i4 O4 C q
Audio #3
- S; c6 h/ k! b( j( NID : 4
% i$ d. u( z& g+ k& y* F KFormat : AC-3
2 b# A& h" c6 l( z4 X# s# u3 q8 MFormat/Info : Audio Coding 3
( ~: V6 r+ U+ ?) f$ Q: GCodec ID : A_AC3
# Z0 R; p/ }! o% A$ @+ tDuration : 2 h 2 min# v E( p( g: I6 j q/ a; g0 z
Bit rate mode : Constant
3 `* C, `5 Q! u" e9 yBit rate : 640 kb/s% t4 v6 f: L. c) y |3 ^& d* k& }
Channel(s) : 6 channels6 U+ ~) Y0 H9 h
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE1 u( m8 a/ y1 M% g) n1 p u
Sampling rate : 48.0 kHz; j) \* s6 o& Y& C! \. H* e9 w
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)5 T& w$ m0 F1 F9 J+ {1 b
Bit depth : 16 bits
9 U& A) R' S6 L+ JCompression mode : Lossy" t4 @: C: B$ o; n& |+ M
Stream size : 560 MiB (2%)- c8 B( d. s9 D2 E
Title : Roman.J.Israel.Esq.2017.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-FGT/ J( m* B- `8 w- R3 s9 t, c$ M
Language : English
5 ]# H2 F+ @5 p/ |+ aService kind : Complete Main8 ]1 z/ L' ^$ F+ {$ ^7 r
Default : No
6 f0 w+ N- I3 g( h) s7 W1 e VForced : No2 n4 k7 @0 {( e8 v& P9 i( Z7 x
3 Z% D x. R. U2 H3 D
Audio #48 s' X# f! f' u
ID : 5" V$ a" v4 y) g) c" u
Format : DTS
4 W5 K3 @5 T1 y" f# }1 |3 HFormat/Info : Digital Theater Systems
" \, X0 W X8 D9 b2 _+ s9 fFormat profile : MA / Core
" _7 G4 m$ f9 t; ]& hCodec ID : A_DTS
8 b+ m1 p& p% S' J4 Z9 EDuration : 2 h 2 min0 _6 C/ h( L; _3 ^+ t$ W
Bit rate mode : Variable / Constant
* \ t) s7 @+ X. u+ CBit rate : 2 189 kb/s / 1 509 kb/s
* f8 u. ]+ D$ `) x1 YChannel(s) : 6 channels) H) [( a: y1 e# L- ? j7 t6 W1 ~
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
- P: \+ F1 d% I, FSampling rate : 48.0 kHz7 X6 g: k t) r# d
Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
5 T, v2 W8 M" {% X, {( mBit depth : 16 bits
' x- u8 J* D4 c: K/ d: J4 ICompression mode : Lossless / Lossy; q" K2 Z' K3 T. @
Stream size : 1.87 GiB (6%)3 b* o) S5 t% ?/ Y
Title : Roman.J.Israel.Esq.2017.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-FGT/ i9 c, L/ j: `) E3 s3 f
Language : French
1 U$ u) o# r: L8 h+ x KDefault : No
3 O) W- Z. w+ `: A1 L2 {2 N1 A) MForced : No
+ ~( o: t4 {. c. V% l c5 f$ U" j" K# l ~( b$ i! z( t
Audio #54 ?: v- z* c, H4 M$ J
ID : 6! B" _$ _7 E/ |! E7 p# k" w$ p3 d
Format : DTS
7 g! h' q1 y0 o* L* K1 Q7 WFormat/Info : Digital Theater Systems+ G9 X; G! @, O4 @3 z' j, ~ E
Codec ID : A_DTS& ~$ Y1 W& U9 U# ]
Duration : 2 h 2 min
' {7 a0 @1 w( \+ y3 O+ v! q; SBit rate mode : Constant
! E- x$ ]$ m' y- c3 IBit rate : 1 509 kb/s
8 f$ e9 E- C' K0 E+ vChannel(s) : 6 channels
3 E8 E# @/ z1 _9 p0 U" Q8 w, cChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE/ U; k8 z0 A" N# k" ?6 v4 K/ |
Sampling rate : 48.0 kHz
. L6 P( y9 m% w4 hFrame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
# |& [2 B+ D% s/ w! {0 J2 kBit depth : 16 bits0 l' L: j8 y% h" P
Compression mode : Lossy( F' U0 a; k) B8 J+ P
Stream size : 1.29 GiB (4%)
. R! p/ \. i1 k2 W; P2 V& TTitle : Roman.J.Israel.Esq.2017.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-FGT) y e. g% o0 P# I& G
Language : French: ] H% V+ V Y: V- `# [, J
Default : No
9 S2 I# r1 [9 Y- F2 f' |Forced : No( o7 v: T Q4 {
: a! a% k( v. ]9 F
Text #1
) T# ~; Q0 b/ mID : 70 h! F0 h8 |, a( l g& H8 d
Format : PGS( ^7 w4 S, l! H. r6 Q2 _6 N
Muxing mode : zlib
% M+ i* [1 `- w4 U/ C% T4 s* GCodec ID : S_HDMV/PGS& ]! t+ ?" L, @$ l0 g0 X3 b9 V
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs/ g4 g& m- P# w
Duration : 1 h 56 min0 z8 ^" B* w* {" s1 R. y
Bit rate : 46.0 kb/s+ v0 h1 `, ~; c+ i* q) ?
Count of elements : 36425 t5 o2 |# v' c& c$ Y/ ]
Stream size : 38.4 MiB (0%)
- I* b2 i/ e4 y2 x2 ]" r6 `- a6 \Title : English-PGS
. {, p% F! H+ V1 X3 p& lLanguage : English) |/ G4 ~ F9 ]9 K" S
Default : No4 a$ i6 e0 J4 p
Forced : No
+ c4 D# F6 p1 H. z* Y% b2 e$ ?- T0 c+ j
& W K1 X, ?: {3 Q4 rText #28 G+ M z2 U1 l3 M0 n
ID : 8
' [( j/ `6 \* B9 U, |7 Z, qFormat : PGS
! g* P5 ~' r5 c8 d; N2 Y$ w5 WMuxing mode : zlib
0 O, E" N. ]+ s6 e, H0 {6 vCodec ID : S_HDMV/PGS
: K- Y( h7 Y! P. @4 |7 PCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
5 n( F* e \7 ODuration : 1 h 52 min2 F/ r3 d0 e5 h! s+ I
Bit rate : 41.8 kb/s
. I$ C, m; C$ |! H. HCount of elements : 3092
, E8 Y) ]0 E( c4 ?. H' bStream size : 33.7 MiB (0%)+ b2 E0 j7 X' t/ U# m$ L( B' N
Title : English-SDH-PGS3 h6 C Q, q* P
Language : English
- p U" r6 u1 O0 I% |: i+ W. {6 x9 cDefault : No: s: l$ b6 |% E" U3 z# I
Forced : No* O8 f9 I# M+ F7 _2 y t7 p m
7 k& v- a+ y; z" k B0 J
Text #3
: O% O' b e# AID : 9% @5 O6 q. r" Q, W% s6 \* }
Format : PGS' f G9 w1 _; O$ z% x8 k
Muxing mode : zlib/ j6 m1 ~* \5 p) _6 s
Codec ID : S_HDMV/PGS
7 i# e* V) n: eCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
& g* Q/ `% B) \- D# f+ kDuration : 2 h 1 min2 W8 ]7 O, l9 u$ ^# i
Bit rate : 36.5 kb/s' w1 K- N- f; R7 v; b ]1 W
Count of elements : 3156
; N% g' F, m j/ N# K( uStream size : 31.6 MiB (0%)0 `( ^% N m9 o1 v' n1 B. x$ \
Title : Chinese-PGS
( M. }& O( d- y: S9 n$ `Language : Chinese# w# V; ^/ x: q- ?
Default : No9 e3 Y$ p k( Z; W% p2 W7 r( d% ]
Forced : No
9 B: J% T+ ?/ G. c. j7 J0 D% X
& @6 T! e7 ^1 Y2 tText #4$ W C2 |; Y& y2 }
ID : 10
+ T2 M o. [2 J% K; ]( sFormat : PGS; R7 R+ A$ ~+ V: q, s
Muxing mode : zlib" P5 b6 K7 A+ i
Codec ID : S_HDMV/PGS
, }) |3 m/ B& H# `8 J+ a) Q: G2 X, ^Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- D+ e6 ]' `4 A; u3 \8 TDuration : 2 h 1 min7 E) w3 _5 u9 s/ `( n& ^
Bit rate : 32.2 kb/s, W' H8 {. k2 I" P3 n! S. `$ i
Count of elements : 3156
! c) j4 ?6 z) y$ Q" n% \" ]Stream size : 27.9 MiB (0%)/ ]& \7 F& }( c T, V' h2 {
Title : Chinese-PGS
5 }4 @' h5 z1 J% t# HLanguage : Chinese/ ^/ v+ C& ^* G/ `8 r3 x/ [+ @
Default : No/ e9 o8 O, m1 p# T( J& z' n
Forced : No
1 F: l2 F5 w2 [' K/ H/ S6 m& W* b5 M; f5 E9 {& O
Text #5
9 b0 L3 g; |1 p9 @& NID : 11
& h1 k3 A- g- ?9 H2 NFormat : PGS6 b* o4 K# }/ i% D* p! j
Muxing mode : zlib
) M& b' o8 k1 A! \! J0 W- P0 tCodec ID : S_HDMV/PGS( R. U+ b2 [& i+ B* L
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
( `( U# f$ G; N, i0 q0 hDuration : 2 h 1 min6 C( F. K2 R$ a0 F3 ?
Bit rate : 32.2 kb/s
$ `4 p/ |$ \2 a' x0 N' h1 G5 MCount of elements : 30340 T J" y5 z# l+ D. T& _: S
Stream size : 27.9 MiB (0%)# ?" V' u7 z; A! y7 S3 j8 h
Title : French-PGS
, p4 \& z4 T7 `- DLanguage : French6 s9 ^9 B4 t* J& y
Default : No: k- g1 T! Z* ?
Forced : No
! |) W% P+ c8 }" L+ S0 P$ C3 f8 j+ t' R4 O% @% v
Text #6
# m1 A7 D8 b& J( S/ i4 U+ gID : 12
" V8 @2 _+ S7 z' J6 W' }) B/ gFormat : PGS8 N, ^2 B# S$ ]) v+ T' X
Muxing mode : zlib
9 D4 ^8 ]2 R BCodec ID : S_HDMV/PGS
& B# B5 O! I- MCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs1 J9 E2 e- k- ]' ^7 s( G% I
Duration : 2 h 1 min. D3 r3 M+ g; }. s7 i
Bit rate : 30.6 kb/s: n) A, o8 Z: T2 B& n: f( T# j
Count of elements : 3160- C: n" {8 Q4 w# R/ z. v
Stream size : 26.6 MiB (0%)
5 o6 m' J+ z4 v9 _4 i. |Title : Korean-PGS
) e8 z3 `' f- Y, _1 p1 H& FLanguage : Korean" c+ S4 j' `: c y( }
Default : No
0 H1 \' A+ T8 h, U5 Q& ]Forced : No
& w5 t; V4 v7 l! H: ?& e* C4 T* P! \- I' O2 t
Text #7
5 |( g' H+ D" |ID : 13
; z" ^: H* s$ M9 ~# AFormat : PGS, l: |2 Q/ {) `& N% [; A- w9 L
Muxing mode : zlib
; ? P1 ?. m2 ]Codec ID : S_HDMV/PGS* B) {$ R& W* `0 i# H3 ]& ~
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs- I- _- J( q/ ~+ ]0 P% c
Duration : 2 h 1 min
: [: ~' @4 T$ w& n; ^) g' s- HBit rate : 35.9 kb/s
. {7 E( Q/ Z& r/ M* v. Q: oCount of elements : 2992
: I$ s; T3 m4 B5 A) z9 ]4 rStream size : 31.1 MiB (0%)
: E7 ` G8 C2 S& ?Title : Spanish-PGS" |4 D& z9 V' _6 V( a
Language : Spanish
7 F6 ^! f R, E |- eDefault : No/ S5 {" `% a0 ^& S
Forced : No/ w5 @% A* i9 r
: Q, x9 Q) S7 ~# |9 r, qText #8/ N1 r4 R0 `7 B7 D/ h
ID : 149 e0 |5 B9 o. M! R
Format : PGS& ~+ D0 Q; u5 t
Muxing mode : zlib
% ]$ h3 H E2 `3 ]! |) N2 BCodec ID : S_HDMV/PGS) k8 O3 ~7 l: l5 b/ E
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
/ J& Z0 K, w- W; w! R! a. sDuration : 2 h 1 min' ~ p7 ^1 O9 n! L1 ]7 c
Bit rate : 36.8 kb/s. _! b4 ]+ B+ ~- s& H
Count of elements : 3156
$ {. b9 `0 M3 s) X, K4 C/ IStream size : 31.9 MiB (0%)
. Y! H+ }' m ~' wTitle : Thai-PGS
* V# c7 i, `$ ~. x4 r9 ]( gLanguage : Thai, U J6 M% w; Y9 M( o
Default : No, T T+ v9 @" `
Forced : No% v" U, b3 r5 M$ U4 i* I3 F& l' t) ~
9 N: B7 J7 S6 U% U* H# YText #9$ |! c( v( B. {0 q# V. ^. ^, G' ^
ID : 15
: {4 Q, |1 \/ X& k0 s4 sFormat : PGS
6 V' g- a1 l- i7 q! `3 E7 s( SMuxing mode : zlib
% Y0 V& }, k( W+ _, eCodec ID : S_HDMV/PGS
8 D( `. t6 G+ m8 OCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
* j; c0 z2 ?& i; N; l& B+ dDuration : 1 h 59 min/ e- s- ]) D# a i5 J$ i9 w! n o
Bit rate : 188 b/s8 C) n* k2 J4 J$ P; E1 F
Count of elements : 14
4 ~' L' W2 ?* S* p( u5 MStream size : 165 KiB (0%)8 d$ V6 F/ v3 D
Title : French-PGS
( s! e; y. T0 d0 Y: |Language : French. }( u" V8 X6 e( v0 a4 `
Default : No
- S/ S/ @" X5 |" u3 e3 PForced : No/ u% u+ b h1 c' Y
, L1 l' s- W- Z% I S8 @- k5 x5 HText #10
$ j$ P4 j6 v! N; oID : 166 {0 U9 ~" m# y- e2 |9 Q
Format : PGS" a- v3 `$ ?; Q
Muxing mode : zlib
$ }3 r2 \( B% ACodec ID : S_HDMV/PGS
% Y$ Q, h0 Y4 }: aCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
& [6 X/ ~" d9 k' z- tDuration : 1 h 59 min# l$ w B' y# V8 c0 v9 C1 q
Bit rate : 188 b/s
, _; `4 ~$ I x& bCount of elements : 14
3 G6 ]) r8 a0 B1 _0 B6 KStream size : 165 KiB (0%): Z9 n, c: W0 ]) E
Title : French-PGS' e5 ~: g% J% T1 m. O5 b q
Language : French7 c* ]7 g" D" h& x/ t+ Y
Default : No
/ p7 `- o N3 d) O0 NForced : No) a5 _ ^( ~4 l& e8 T
4 A- ~! w' c- B0 K( j% r2 R j
Menu
% z% ?+ o! K' {8 k! B00:00:00.000 : en:Chapter 01
" z3 r$ M# u; ]: @00:11:42.201 : en:Chapter 021 g( H" D. Z' Y' Q- o
00:24:00.397 : en:Chapter 03: F b7 A% {% p- y0 R( m
00:29:22.719 : en:Chapter 04
. `1 g7 J& `" p00:43:31.358 : en:Chapter 05. n0 t1 E/ r& v; [: R# q" E
00:50:22.436 : en:Chapter 06; n" h+ n; h; c+ x8 A) l
00:54:07.202 : en:Chapter 07
8 h0 O/ _5 Y+ d, C8 @( A, P# a01:02:18.901 : en:Chapter 085 B2 e( `) [+ w6 J5 n- f, G( y& i
01:07:25.124 : en:Chapter 09, Y- g2 b( y6 X; N! F+ q, G, g
01:11:39.628 : en:Chapter 10
0 e# U/ s. G! I8 e& ]5 q5 q01:15:10.380 : en:Chapter 11: M$ R/ h5 n( W" g2 z% e2 R' U
01:20:32.035 : en:Chapter 124 P2 \* r0 V$ N
01:25:34.963 : en:Chapter 134 K1 a7 C0 N# L, v0 A
01:31:17.430 : en:Chapter 14
0 p. Q! a9 j6 O% `01:40:01.412 : en:Chapter 15
7 H; D3 T* r" _5 p4 _5 o7 [01:51:26.137 : en:Chapter 16 3 P6 f, V. F0 r2 o2 G
6 o% `+ L+ W, y& ~$ \
|
|