BluRayCD Forum

 找回密码
 立即注册【分享大片】
查看: 204|回复: 9
收起左侧

[蓝光原盘] 黑夜传说5:血战 [REMUX无损版 内嵌繁简中字] Underworld Blood Wars 2016 1080p BluRaycd REMUX AVC DTS-HD MA 5.1-FGT 26.40GB

[复制链接]

9252

主题

194

回帖

6万

积分

Post Share

金币
573 枚
体力
13292 点

卓越贡献勋章

24小时 发表于 2018-5-12 03:10:38 | 显示全部楼层 |阅读模式
01.jpg 4 ]$ P  b* Y" n0 y. M( \5 j. ^

2 U- T- O) D" B◎译  名 黑夜传说5:血战/妖夜寻狼:世纪血战(港)/决战异世界5 弑血之战(台)/黑夜传说5
9 q  C3 z3 {: x5 R7 T4 S◎片  名 Underworld: Blood Wars / Underworld 5 / Underworld: Next Generation" g( a* z! S: F8 j1 @
◎年  代 2017
$ X3 k1 J$ I, u. C& A, I" i◎国  家 美国7 G. s) z' k5 e8 l
◎类  别 动作/惊悚/奇幻
% K; Y3 N, |% |. S◎语  言 英语+ I! w3 J6 v- \$ T: O: j0 |
◎上映日期 2016-11-24(俄罗斯) / 2017-01-06(美国)
7 e! l) t6 G1 }8 m4 {◎IMDb评分  5.8/10 from 55,842 users2 R9 U7 c; ^. E1 d
◎IMDB链接  https://www.imdb.com/title/tt3717252/' z0 G6 G0 J9 U# z0 a& d, Q+ t
◎豆瓣评分 5.7/10 from 15,731 users
2 F. W9 R: a( X5 @- L◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/19951149/
2 m* k# \" _" f8 V  I7 \' g2 [◎文件格式 x264 + DTS2 p% }/ g4 Q6 r9 r' P
◎视频尺寸 1920 x 1080
0 E4 o* ^8 Q/ A0 P% R◎文件大小 1DVD 26.40 GiB
$ N8 z% l( m* d◎片  长 1h 31mn" G9 t- S  G9 W' ~: _4 I! [
◎导  演 安娜·福斯特 Anna Foerster# I7 z! B; T# ?% r. F& R% k
◎编  剧 凯文·格雷维奥斯 Kevin Grevioux
8 p* z5 l$ l8 i7 m7 G( y; ~! v      伦·怀斯曼 Len Wiseman  ~4 a& r6 {  e: f1 |
      科里·古德曼 Cory Goodman
% D% d8 B6 Y( G      丹尼·麦克布莱德 Danny McBride
. T9 M6 }/ r3 u- w; o7 \, P" A; ^9 s◎主  演 凯特·贝金赛尔 Kate Beckinsale
6 u- j2 L( C3 e      提奥·詹姆斯 Theo James  r6 Y$ L( J/ m8 w, ?% a- @
      托比亚斯·门基斯 Tobias Menzies" ^) U, s/ N8 r& r& Y% f
      劳拉·普沃 Lara Pulver
' [, n% K2 h( o- W( o0 Y      查尔斯·丹斯 Charles Dance
' _0 e6 `3 H' G! T& Z/ n1 w      拉娜·普尔弗 Lara Pulver
7 b/ D  v, N/ u      艾丽西娅·维拉-贝利 Alicia Vela-Bailey: R8 D( O+ |1 P
      詹姆斯·福克纳 James Faulkner" v: M) f: L+ v( e
      彼得·安德森 Peter Andersson" y( t$ p: e* O$ _& v0 ^5 ]1 b: d5 J
      布莱德利·詹姆斯 Bradley James
) e* v: i4 w- ~. q# H      黛茜·海德 Daisy Head5 u, Q( v% d" Z( S- o# \, J
◎简  介) G) J& @0 f( y7 [% h
" O" h/ i. ]* q! H- v
  The epic struggle between the Lycan werewolf clan and the Vampire clan that has vowed to eradicate them continues in this stylish and moody fifth installment.
! g/ n  J. _& B; Q/ \* ^: n& }3 t% B/ X7 q4 I1 e  s
  故事紧接第四集,狼族和血族的混血之女伊薇的血液已经成为了,狼族和吸血鬼都想得到的至宝。伊薇之母吸血鬼精英女战士赛琳娜将其藏匿,自己却成为了两大种族猎杀的目标。与此同时狼族的新首领马瑞思集结了大批人马,对血族展开的势不可挡的进攻,摧毁了血族的大量据点,血族形势岌岌可危。! m9 E; _* Q: V# M7 v. d# j7 x2 w% W
, g) N8 l* Y9 g5 I! [/ u+ R
  为了挽回与狼族战争的颓势,吸血鬼新长老塞米拉向委员会提出,特赦赛琳娜让其重回血族阵营,训练吸血鬼战士,抵抗狼族的进攻。在大卫父子的帮组下,塞米拉终于说服的委员会,赛琳娜重回吸血鬼基地。而塞米拉真正图谋的却是赛琳娜进化的血液。赛琳娜惨遭暗算即将被塞米拉抽干血液的千钧一发之际,大卫救出了赛琳娜,而大卫之父却在掩护其子逃走的战斗中惨遭杀害。大卫和赛琳娜逃亡血族北欧据点。
; ~! V) S# t4 o& c4 |# \6 Z& \' K2 J  S: u! t4 _" F5 `0 @6 p( f
  为了伊薇的行踪,狼族首领带领大队人马追踪而至,狼族血族大战迫在眉睫一触即发。% d9 a5 _' ^2 r) c8 f3 R7 h9 }
; {( }. O; |; v- |1 ^% ^# X9 ], }0 i
        The next installment in the blockbuster franchise UNDERWORLD: BLOOD WARS follows Vampire death dealer Selene (Kate Beckinsale) as she fends off brutal attacks from both the Lycan clan and the Vampire faction that betrayed her. With her only allies David (Theo James) and his father Thomas (Charles Dance) she must stop the eternal war between Lycans and Vampires even if it means she has to make the ultimate sacrifice., s4 H" O8 e- x+ o8 C/ |* [
Video
& E: N; I) m* X( nID                                       : 15 i( k/ p4 z- w6 c5 D1 p) d
Format                                   : AVC
* v2 W4 N+ Z7 d2 m: w" a3 AFormat/Info                              : Advanced Video Codec
2 j. Z" c( V  {6 [( a0 ZFormat profile                           : High@L4.1
' B/ [' ?( L4 f/ y8 j* r7 qFormat settings, CABAC                   : Yes8 I1 [( u8 g9 M  J
Format settings, ReFrames                : 2 frames
5 F+ N& C( [6 _0 d. PFormat settings, GOP                     : M=1, N=10
+ V' [$ `( A/ `7 z$ A% Q$ m1 }Codec ID                                 : V_MPEG4/ISO/AVC
, P# i! t6 L5 r/ I# B) yDuration                                 : 1h 31mn8 K- j4 Y! u% t8 F/ ~, t- N( _( I& F
Bit rate mode                            : Variable( T9 t! ^) Y# u0 G9 g
Width                                    : 1 920 pixels+ f" O1 m+ E: D% F" B; q
Height                                   : 1 080 pixels' ~" Y" ~* H+ a# v, H
Display aspect ratio                     : 16:9
- y+ c3 o( r5 z# yFrame rate mode                          : Constant7 u) l% p- K1 g) D' w+ S
Frame rate                               : 23.976 (24000/1001) fps
9 @. J( P, x5 s. j& A( rColor space                              : YUV$ k% `; Q- e0 b% J4 G6 E
Chroma subsampling                       : 4:2:0
% p3 }1 t- m% k9 sBit depth                                : 8 bits
/ a& Y, N2 l* }Scan type                                : Progressive- K7 W  G. a; Y: V  d6 X
Title                                    : Underworld.Blood.Wars.2016.1080p.BluRayCD.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-FGT1 y8 g2 u# G$ m. x9 Y5 p8 Q6 D
Language                                 : English' a: h2 a6 |2 i6 d2 R: ^( S
Default                                  : No& J( p( O% H! K7 A
Forced                                   : No; c* N2 q/ ~& Y; T- B* V7 Y

# ?: X: ^! e& D$ i5 HAudio #11 F) T6 N0 }0 N7 |  I0 _( I9 K
ID                                       : 2
  B7 K: s! Z/ ^2 ZFormat                                   : DTS7 m- f4 J+ i$ ]4 ]% x; f" |
Format/Info                              : Digital Theater Systems
1 V- o  I+ c8 \$ r" i# WFormat profile                           : MA / Core
& u$ m" @" N1 r, E0 aMode                                     : 16) l6 z& l& ?* `! g, L9 l( B
Format settings, Endianness              : Big
3 Z3 v$ u: q4 K+ M0 uCodec ID                                 : A_DTS0 a: m1 u' W0 w( W
Duration                                 : 1h 31mn
- w+ Q0 z0 Y  c, x1 nBit rate mode                            : Variable / Constant
* d% ]# F9 m, t& ~" ^& y! gBit rate                                 : Unknown / 1 509 Kbps" I3 `! V/ o) x' q% a. T. R+ K" o7 Z% Y% y
Channel(s)                               : 6 channels4 b: s- F9 E5 o* U
Channel positions                        : Front: L C R, Side: L R, LFE
5 x$ q% t) }' U( J9 A+ QSampling rate                            : 48.0 KHz: o/ m" w7 K3 f' X5 C5 T9 p8 S
Frame rate                               : 93.750 fps (512 spf)
# Y8 c0 e! J6 F% X8 |! Q& iBit depth                                : 16 bits
' N. ?4 a# q' e' X3 X( ~Compression mode                         : Lossless / Lossy
5 i4 D1 r6 V: L1 nTitle                                    : Underworld.Blood.Wars.2016.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-FGT
6 s, t  g3 s( dLanguage                                 : English
$ |! A) J1 k3 i" F' ^8 O- pDefault                                  : Yes4 h' k1 n, l+ O2 P
Forced                                   : No
' S) k2 M! Z; x5 K3 ~
8 w5 I+ J1 c# m! r  KAudio #2# J/ a, k% @# X# [7 a/ I
ID                                       : 3
7 ^- P, D6 Z" @7 Y/ H1 [' J& EFormat                                   : DTS
  b0 M' K4 P! w4 r1 M' C3 @Format/Info                              : Digital Theater Systems
1 _. o' ]& z8 j$ ~) z8 `Mode                                     : 16  t- M/ B* _0 \. Z1 q) O' O
Format settings, Endianness              : Big1 ~8 T  ?! e% B, S# s- H$ d
Codec ID                                 : A_DTS
# v# ?# K7 y7 m& x' b7 ~! w- ZDuration                                 : 1h 31mn' }: U6 @) }' K, ?9 W
Bit rate mode                            : Constant, w- O; ]& X, S( X$ s
Bit rate                                 : 1 509 Kbps
& J- ]! n1 L) g5 A' N7 BChannel(s)                               : 6 channels
9 D+ u: ?& Z+ k) v" [Channel positions                        : Front: L C R, Side: L R, LFE! g+ U  ^  _) \  @# _
Sampling rate                            : 48.0 KHz- Y8 F" {% O" c* b+ Y5 a
Frame rate                               : 93.750 fps (512 spf)
5 h6 i) V9 ^6 h: OBit depth                                : 16 bits: h* N5 P! V) c  q* S( m) C3 P) l
Compression mode                         : Lossy
7 Z5 J& v$ j+ r) n. z; E6 Y7 n+ |Stream size                              : 988 MiB (4%)
. y& i/ c  I/ ~1 ~1 p' Q4 rTitle                                    : Underworld.Blood.Wars.2016.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-FGT
3 n0 e+ {, z# u9 }/ q6 _Language                                 : English
, F) t; ^- G) `5 ^Default                                  : No
9 T/ d: F. q% N6 J# n$ FForced                                   : No
5 m8 [6 @/ h( r4 Y5 h! T3 w
4 V: F( v& J9 J- u& |; H; x5 @! TAudio #30 v0 t& M: x* N9 I' X8 A: w% _8 |
ID                                       : 4
; ~7 ^: m5 ]9 zFormat                                   : DTS
: ?6 ?4 H( j" l) w* ~Format/Info                              : Digital Theater Systems( u0 E! g1 J6 R$ s( |
Format profile                           : MA / Core
4 E3 Z/ e/ b2 B" I1 vMode                                     : 16! e5 r2 I& n( v4 {9 v9 Y, C
Format settings, Endianness              : Big
  q  M/ S, v% R! ?& F% u! XCodec ID                                 : A_DTS' S( R& |6 i4 s0 A4 `$ C  O8 N
Duration                                 : 1h 31mn
' R* ?3 w6 U: S- r+ N/ iBit rate mode                            : Variable / Constant
* c% v" G# D7 g& @5 gBit rate                                 : Unknown / 1 509 Kbps  v, |: @) |6 ]- F
Channel(s)                               : 6 channels" `# [8 O' T8 s. p. R- G0 B  q
Channel positions                        : Front: L C R, Side: L R, LFE1 K# S8 d! g: \
Sampling rate                            : 48.0 KHz
: m9 p! [* W9 J& }- j  E! JFrame rate                               : 93.750 fps (512 spf)7 g2 `& \, P9 K  }0 [. v
Bit depth                                : 16 bits+ f" ~) H3 f- e8 i+ R2 K
Compression mode                         : Lossless / Lossy$ _3 v; w, |7 t8 N" H0 G
Title                                    : Underworld.Blood.Wars.2016.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-FGT
* I2 g. y8 k% A% O: FLanguage                                 : Japanese9 r. {" [9 G' j1 d4 x# b  \
Default                                  : No' b/ F" I" ~. E& B, G7 M/ I
Forced                                   : No
+ h! _! |1 y% E+ v8 t/ v& U  Q8 d9 s$ T! A; C
Audio #4; R# A+ i, A' W/ K9 a$ x" c
ID                                       : 5
0 ^5 k% w! B0 ~0 g7 SFormat                                   : DTS7 J, g# m, S& Y6 }4 \0 O7 n$ ^" `
Format/Info                              : Digital Theater Systems- _# A0 K& d$ m  c! `; Q
Mode                                     : 16! h  F' @  \. q
Format settings, Endianness              : Big) ^& _* {, T5 T
Codec ID                                 : A_DTS
7 U2 F7 W& H+ K- z7 Y  ]& xDuration                                 : 1h 31mn& w& W- R  `4 Z+ n1 L; s8 C( J
Bit rate mode                            : Constant
0 w( }4 \. Z1 N% z$ vBit rate                                 : 1 509 Kbps2 s2 {% T5 P& Q0 j2 I% f
Channel(s)                               : 6 channels
$ X: a% I  B: j- d: e  y: VChannel positions                        : Front: L C R, Side: L R, LFE' T$ k9 r8 X0 W& o; t0 [3 @
Sampling rate                            : 48.0 KHz9 m. J& b/ ~) X% o
Frame rate                               : 93.750 fps (512 spf)
" B6 A6 X( e; c9 `0 f$ I6 z5 aBit depth                                : 16 bits
5 l1 ]9 C0 Y6 ]1 @; A7 |  TCompression mode                         : Lossy% c$ w4 @2 d$ v! Q
Stream size                              : 988 MiB (4%)6 z4 e* B7 Z  ^5 e' s8 t0 }8 I
Title                                    : Underworld.Blood.Wars.2016.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-FGT' J7 z) j3 N! R! [( F
Language                                 : Japanese
+ D  a4 s$ f/ ODefault                                  : No* e: j) c: P1 v: _: j
Forced                                   : No& o8 j3 W; h; e2 o
1 v) U2 a( p4 e9 B( G
Audio #5
1 C. a3 ~& M$ vID                                       : 6
6 S) s" @, Q+ z- a0 O9 OFormat                                   : DTS
2 W2 u# R0 y5 J1 L- T: {Format/Info                              : Digital Theater Systems( ?6 y- G' M$ n" W7 W8 l
Format profile                           : MA / Core7 l0 i# I: |, E' g$ T3 }  }  O
Mode                                     : 16
; K7 Z! Y  L; O  QFormat settings, Endianness              : Big, s$ s4 j) a. p5 w  J2 ~
Codec ID                                 : A_DTS
/ {" H; X/ [4 N1 |2 x) pDuration                                 : 1h 31mn
' w% s! s, h% G) E, [Bit rate mode                            : Variable / Constant
7 s; L4 G8 Q9 tBit rate                                 : Unknown / 1 509 Kbps
0 G- b! W3 o& x) ]2 u4 J! j) AChannel(s)                               : 6 channels
! j( b9 h4 D4 m, H, q- H/ nChannel positions                        : Front: L C R, Side: L R, LFE5 W7 S6 z+ ^3 O; t  X! T4 q
Sampling rate                            : 48.0 KHz# e; m* t# h" S& I1 w1 x. s
Frame rate                               : 93.750 fps (512 spf)& o! w6 I, j6 h" v
Bit depth                                : 16 bits: V7 O: y! X% g: B8 J0 W0 ~9 H/ I
Compression mode                         : Lossless / Lossy
2 K: d$ L9 \! |* R/ c9 hTitle                                    : Underworld.Blood.Wars.2016.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-FGT, u+ H+ L( o! l, P7 S+ i* g
Language                                 : Portuguese
; x  h$ d2 ~1 V$ j3 ODefault                                  : No
( L) C1 z: R& E, u+ n' vForced                                   : No  Z' Z' Q; y- o' i: t% s
# w( `8 P' C* B- s  e6 q( C
Audio #6
( C7 G4 \" M; K4 L9 c2 xID                                       : 7# F  L" g. W" n* Z( Q- C
Format                                   : DTS
" _5 }: h/ r% L5 UFormat/Info                              : Digital Theater Systems
$ n& A& [8 B# B2 ?  c7 }Mode                                     : 16
* K5 T) O% W+ GFormat settings, Endianness              : Big/ w6 ^: ]: v2 m9 E- R% x: b
Codec ID                                 : A_DTS
0 R9 D6 T' {8 t2 c1 yDuration                                 : 1h 31mn
$ f3 a. d9 W5 O0 q* P0 S& j& VBit rate mode                            : Constant" J; T6 m, X8 `# W& A/ I7 K1 H
Bit rate                                 : 1 509 Kbps
# m! b/ s& f- A9 |. e; XChannel(s)                               : 6 channels# D7 y. J. R$ x
Channel positions                        : Front: L C R, Side: L R, LFE
2 y) n- d- _9 i  H! ESampling rate                            : 48.0 KHz/ d' @' F4 L* m$ Q/ K7 S* P
Frame rate                               : 93.750 fps (512 spf)
; B- E) ?- v1 w, l. p+ B- tBit depth                                : 16 bits
* c  f4 ]; t: [7 G: |Compression mode                         : Lossy! b' ^8 }. _: J- S) W2 ]
Stream size                              : 988 MiB (4%)* g4 M+ c, q# m& n4 W# w7 m! m
Title                                    : Underworld.Blood.Wars.2016.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-FGT
+ q2 F( B7 A0 u& }* `. BLanguage                                 : Portuguese
6 Z  e9 a; ?1 H& u* DDefault                                  : No5 m2 L, {. A" K6 E1 p; U$ c
Forced                                   : No
, |' ]% |5 L; e7 _. t2 U; O
& k1 w/ p. w2 {5 B0 }Audio #75 M0 e# I  ?" _; T# q/ ~6 e: h9 u; n
ID                                       : 8
6 I4 \+ p3 _4 _2 I" TFormat                                   : DTS' _, D/ Q* j6 k2 J, b
Format/Info                              : Digital Theater Systems
3 H: Y1 H+ o& p3 n) UFormat profile                           : MA / Core
! [6 b( m8 F* }7 N/ SMode                                     : 16
% j! b" y0 q2 T/ hFormat settings, Endianness              : Big3 f. V$ p9 w2 R. O
Codec ID                                 : A_DTS
9 S. i# e( f+ B$ ~, {8 qDuration                                 : 1h 31mn5 R% }" j* {& V- _& g( l
Bit rate mode                            : Variable / Constant
  [1 h, ?( L8 G9 ?, iBit rate                                 : Unknown / 1 509 Kbps
( u6 T- ]! V& y' }, b& fChannel(s)                               : 6 channels
' @! P( J! S* i3 \4 M# DChannel positions                        : Front: L C R, Side: L R, LFE
6 B2 [1 N% D& N* n1 ISampling rate                            : 48.0 KHz
! p8 D/ M2 X1 `: }Frame rate                               : 93.750 fps (512 spf)& E: a- l. `$ J3 s
Bit depth                                : 16 bits
& E2 y+ }6 O+ J. gCompression mode                         : Lossless / Lossy
, y% f: P3 O: B( J& O9 Y9 LTitle                                    : Underworld.Blood.Wars.2016.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-FGT
! x' G8 x& P& O( z. P6 W. D( p+ LLanguage                                 : Spanish5 n" C; y" _1 o+ L" W9 {' D
Default                                  : No3 r' r$ `8 A. G% o& X2 a( w! T
Forced                                   : No& e' N& m; ~3 P1 S
+ z% q% V3 W+ {/ I$ ?. H
Audio #83 Z: h1 f, {7 Z2 r- V  o* S
ID                                       : 9
9 L* z/ I* u5 I# [7 h4 kFormat                                   : DTS$ I; w6 t* R8 b; g) u
Format/Info                              : Digital Theater Systems8 m/ Z9 @" Y: X
Mode                                     : 16
0 d+ ^- u) x) }& W, E$ N$ |$ p% iFormat settings, Endianness              : Big
* A! X$ R+ L# |) m# y# SCodec ID                                 : A_DTS
0 s$ `! ?6 S9 p5 NDuration                                 : 1h 31mn
" e! w% B, b4 p* a) W4 @" CBit rate mode                            : Constant
, X$ ~( _& F. R; ^Bit rate                                 : 1 509 Kbps) J4 ]1 |' r2 _& G& s+ ?  H
Channel(s)                               : 6 channels$ W2 z' ^& O, Z, i
Channel positions                        : Front: L C R, Side: L R, LFE# T0 d. P! y  |! O: L8 @+ c- _
Sampling rate                            : 48.0 KHz
2 u& b: f1 |0 e3 aFrame rate                               : 93.750 fps (512 spf)# q7 k& B2 t3 o
Bit depth                                : 16 bits/ d0 @. d6 }, d1 @1 d
Compression mode                         : Lossy
1 }- Q/ y4 l& v/ ~Stream size                              : 988 MiB (4%)" k+ M. [# b9 e/ B+ d
Title                                    : Underworld.Blood.Wars.2016.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-FGT
7 a5 o9 K) r" Z" v7 u/ Y& Z; fLanguage                                 : Spanish$ x0 `6 l) A8 J( U3 R( o
Default                                  : No9 t6 x$ ^: _" X) H
Forced                                   : No! Q5 W0 n( S& O7 T7 u1 ?( E5 l

5 C& t; U! Q+ \  ]( C3 N( f; H. VAudio #9
/ Z- r, a& J* n5 A  DID                                       : 10
0 g6 `6 _* g  z, W$ XFormat                                   : AC-3" p) j8 F' g$ G2 g
Format/Info                              : Audio Coding 3" @# o3 q4 o5 t; i$ c% z  K
Mode extension                           : CM (complete main)$ h5 ?+ T0 \  c# \2 C3 ?
Format settings, Endianness              : Big# `" j9 M0 {. ~/ Y
Codec ID                                 : A_AC3, f/ |/ I, q7 M4 ^
Duration                                 : 1h 31mn
( }. {. P& b9 xBit rate mode                            : Constant+ r3 V2 Y9 A' I# P7 _8 u: F9 [
Bit rate                                 : 640 Kbps1 [/ G" V# j5 {: D' h) }# j
Channel(s)                               : 6 channels' f8 q/ z, K1 Z% i' q
Channel positions                        : Front: L C R, Side: L R, LFE; G( y- \  t7 M/ f! ?# O7 b9 Z+ o
Sampling rate                            : 48.0 KHz) _: P/ l% M8 U: f
Frame rate                               : 31.250 fps (1536 spf)2 ~% f6 R' l. a8 g' {& a( ]# e
Compression mode                         : Lossy
8 e' b, B9 o  a2 f) t  FDelay relative to video                  : 24ms* y% m+ N9 A9 r+ X
Stream size                              : 419 MiB (2%); k* L$ M3 y1 [* C6 m
Title                                    : Underworld.Blood.Wars.2016.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-FGT  o  m: {" ?( j  h! B
Language                                 : Thai; S2 _, j$ r7 o8 o9 q8 G
Default                                  : No$ m+ L! X) x* I7 c, {+ P- j* L: O
Forced                                   : No
7 x/ j& F; @% w6 g, a
) i2 s/ W" E; v9 @5 AText #1) S' `5 b0 R& D: J, Z* f
ID                                       : 112 X2 O  ?. f1 [$ O
Format                                   : PGS
5 T' l$ s8 y4 K% v- a) WMuxing mode                              : zlib" O* [' J; H* }, X  k( n
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
7 J: @5 G3 l# H+ J3 ^% H1 ]Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
9 R7 E5 y$ n7 n2 t2 Q! F( kTitle                                    : English-PGS
5 K' E& x2 X8 s$ R; pLanguage                                 : English  c7 g" W* a  e9 c
Default                                  : Yes  B  h( _2 M# R& b- I( N4 [
Forced                                   : No* d, a3 b& W9 m* N! o9 D& s

+ v9 o2 _+ d1 Y9 x$ T) ~, rText #2
. q$ b3 H- @3 h. e8 `& bID                                       : 12
8 O. V0 n( _7 v( NFormat                                   : PGS4 w7 S/ @8 d7 a" H& a
Muxing mode                              : zlib
- L* w* H7 i) p6 L& [- KCodec ID                                 : S_HDMV/PGS; J1 {8 ]9 ~) v) Z& {
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
) A4 D% p! N2 j  I6 e9 y& [Title                                    : English-SDH-PGS% ^$ Y$ ^, d- G# F
Language                                 : English6 D7 W. {- P5 ~- D* R& e
Default                                  : No/ s  ]* }' Y! @
Forced                                   : No
6 V& E) {0 V0 s8 J" Y/ ~4 R
' E0 r2 B' f+ K! e/ z2 D; e9 N9 n: XText #3
) ]! ]2 [" ?( ]- I/ e5 @ID                                       : 13
- j$ X8 r/ O( K" I+ w7 V' T- wFormat                                   : PGS1 {0 Z% T/ K$ k% A6 l/ [
Muxing mode                              : zlib
% c6 Y- j6 k4 }4 E3 E! XCodec ID                                 : S_HDMV/PGS2 W; P$ v! {5 ^1 m6 p: j
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs- {; A6 z/ E2 v- T( b, W
Title                                    : Chinese-PGS# x+ K5 _$ w, ~- R1 y  S
Language                                 : Chinese7 y/ j2 v% L- R# X
Default                                  : No
: z# |- v8 z: `5 k( L% JForced                                   : No! m' _( B9 @' I3 ?3 U5 x' v  f3 G: N
! T# L' W# r4 S: _# g. u* v
Text #4
/ {; {$ K; C/ P' iID                                       : 14) j+ G) H" S# Y9 o5 }/ G* v
Format                                   : PGS
3 e" p) V5 i# R$ EMuxing mode                              : zlib
  J  I3 a$ i$ l6 G" QCodec ID                                 : S_HDMV/PGS
) m: e8 e  h7 s( ~- J8 u$ ?! v4 XCodec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
3 L5 f6 w+ V  I3 {- O5 GTitle                                    : Chinese-PGS
3 D, X4 F3 U5 K1 l6 KLanguage                                 : Chinese
8 a0 I; C& ?4 |$ {  b& VDefault                                  : No' E$ {9 {3 @! u! t( Y
Forced                                   : No& W( ?; G. `. ?3 [1 w
7 o; I$ G6 I* g  P  g# B% U0 |
Text #5
" t/ p! u, @3 s) E# z5 ]ID                                       : 15
! W* `1 x) Z! O+ d' JFormat                                   : PGS: s; ]) M7 c1 {/ f" T$ ^  L
Muxing mode                              : zlib" ^: `9 s& B  x" p0 g* j2 i
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS1 j9 l4 }* [$ @6 |
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs6 C# ?- z" c5 C' d8 Z
Title                                    : Chinese-PGS, |) q9 a8 @! Q/ v0 {7 A: n
Language                                 : Chinese/ w7 M8 W  ?7 p
Default                                  : No; S. D9 V0 b, O$ L( [; ~) ^) A
Forced                                   : No) i. v$ P4 v/ p7 [( v& t$ I- E
- C9 V% Z+ @9 C; J
Text #6
  N, Z, |! s& K+ d4 t6 hID                                       : 166 \& X( ]$ B  P$ f! p5 E
Format                                   : PGS
& g5 }5 }* ~  q  HMuxing mode                              : zlib
( s; E+ Z) W3 z8 b: r7 X* @' b4 @: ?Codec ID                                 : S_HDMV/PGS2 Y8 s2 i3 L3 b& G/ k# o
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs8 S8 a* w# b7 c! Y. W, {, H
Title                                    : Indonesian-PGS- ?! `. \/ n8 ~( J) `" _# K3 v7 B
Language                                 : Indonesian
' a3 P! l$ f$ K% o2 wDefault                                  : No
$ w# _  e6 p8 T" ^9 rForced                                   : No
8 @' m% g9 v* V8 J' I  B& y$ D3 `  ?. ^+ f: x- ?% }1 v
Text #7
5 }0 G$ O& J  I; T( U% fID                                       : 17
) U1 o0 {6 }7 z4 x; hFormat                                   : PGS
: {5 Z9 b1 d6 _2 gMuxing mode                              : zlib
- E4 e/ t6 y% a  k/ W6 i' pCodec ID                                 : S_HDMV/PGS
2 a# L2 c' O  S' WCodec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs( @& |4 c/ s( Z7 y8 F) E5 B8 o( c
Title                                    : Japanese-PGS
$ ?" ]1 ]# p$ B" Z5 I, n* K. `Language                                 : Japanese& P( P6 V& U9 u- g- s! T0 c
Default                                  : No$ Q+ y, e' a0 O' p( d# ~
Forced                                   : No
3 z( p! d! R  _8 N: d* }" e
. N, ], _, M+ n, J0 e  k* IText #8
% u# ?+ x! A2 m: OID                                       : 18
9 S$ R8 A9 N4 \/ YFormat                                   : PGS4 g4 d+ u  }) w7 }
Muxing mode                              : zlib+ k7 G; O- _( Z2 [9 K- P+ S% L
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS  b  O9 ^. Y2 F4 J* ^7 ~7 y
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
; F2 Q( c# ?4 W/ N$ oTitle                                    : Korean-PGS
7 G  o+ N6 T2 v) NLanguage                                 : Korean
2 D4 x2 i" [. z0 y5 ~  |Default                                  : No* J  y/ o2 B- R
Forced                                   : No
1 y) ?" p4 m* T% Z* X4 g- t# ~2 ]9 h
Text #9( {" n9 \/ p* b4 B0 N- S2 M* M1 R
ID                                       : 19
' w/ \+ @. g9 B8 C# C. F9 ZFormat                                   : PGS
( f6 b$ e4 o6 S2 j4 w; J; H! YMuxing mode                              : zlib
, o! g: ^6 G0 s' g$ ICodec ID                                 : S_HDMV/PGS
/ [  m5 b$ p4 f9 G% KCodec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs, d, W# n1 S/ n9 A- _7 a. K
Title                                    : Malay-PGS
5 X" T  D3 O+ lLanguage                                 : Malay" T2 w! t4 c8 D- [
Default                                  : No
# Y# I( `( X4 U% O; `& mForced                                   : No# v: i% ~# P" `. @& P

7 ], L0 e% R" fText #10
2 V4 l9 T9 {2 F5 \$ h8 NID                                       : 20
" l+ I% J7 [9 a4 j8 UFormat                                   : PGS; ]; D) J  C$ f) t6 |; h
Muxing mode                              : zlib
- O. H" C9 Y2 p+ I/ U' a/ Y, ~Codec ID                                 : S_HDMV/PGS7 F' |, p  N  v- r* m. Z
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs: ^( ?, q& R8 C, x1 S
Title                                    : Portuguese-PGS
/ p! y2 B) W8 z7 e; ?Language                                 : Portuguese
0 Z+ O# J. P4 l; {" JDefault                                  : No9 f; H! n6 \' Q( z3 b7 J
Forced                                   : No9 o4 P. c+ }* [9 i- ]1 z

, F! n' A8 H# I2 O/ R' t; UText #11# ^5 p1 ?- U- v% Q7 ]) R
ID                                       : 21" A- g% P$ w6 O! q
Format                                   : PGS% R/ I& F- R" F9 o% M! u
Muxing mode                              : zlib) ~" C$ n+ ^6 Q4 ^, Z* Q
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS: S( W  T* ^+ Q+ Y% |- S. o
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
' U9 N5 W' D, x! TTitle                                    : Portuguese-FORCED-PGS9 V  ~+ M5 w& H3 v( n- B8 A
Language                                 : Portuguese0 E' `8 d2 b2 b' K$ q( g$ H5 P
Default                                  : No0 Q6 J. I0 R& P7 Z7 i" N/ H/ R8 {
Forced                                   : No
) S  \7 I. o7 \. W/ @  [6 }5 l( S% a; a  |( m, Y+ {0 c0 L
Text #12" r' }8 M* R! A' H2 [2 @" X
ID                                       : 227 p" F9 H4 D' d# U% t
Format                                   : PGS
3 u6 x7 r" D& W% @7 hMuxing mode                              : zlib+ }1 H/ y3 ~- U% U+ o+ L: k3 B
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS& d- F, |& i7 Y- L+ [
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs2 x' S( n8 C. t0 _( O8 J
Title                                    : Spanish-PGS
% N- d! S4 n* F+ M+ kLanguage                                 : Spanish
# R  M( f8 l* l2 [' Q8 X$ ]+ iDefault                                  : No
8 z: |% a' r% N% l* fForced                                   : No
5 d8 R4 e# _+ l! N
. O6 b4 ?2 j6 U: @  c9 U5 e; {- AText #13- d! e% b$ C2 z
ID                                       : 23; s- ~# W: F" V* y
Format                                   : PGS
0 _3 h, e4 x( `; j2 b$ _Muxing mode                              : zlib
/ X; D; T) t$ w3 @Codec ID                                 : S_HDMV/PGS7 z$ ~8 m  D/ d. k% U
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs7 C9 G4 x, L: N& [  T
Title                                    : Spanish-FORCED-PGS) q/ }" p% C* X5 U
Language                                 : Spanish
, I" S8 G" N, `, Z2 ODefault                                  : No
/ Y+ U  Q+ {* U( C( ZForced                                   : No$ L5 z) v' D! \" b& e
/ I+ j! b8 n% ?$ I0 v0 p3 P! Q) h
Text #14% L' ^/ [8 e) O5 v1 j  ?4 J5 t
ID                                       : 24
- P! v1 x+ l$ ~+ A9 u2 h, d' p% |Format                                   : PGS4 N* Q6 k- @3 n3 v8 v  A. N8 W
Muxing mode                              : zlib
5 _9 u/ E+ H: }Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
  w7 |3 L: c. {% _  l7 m" q7 jCodec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
* L" {: }$ o7 t1 {+ H# X1 t( M% lTitle                                    : THai-PGS# t$ L' c% c4 K$ G7 G
Language                                 : Thai! b$ \* M) L; `' S3 E) W$ P( M
Default                                  : No
4 Z; H$ [; H$ R% gForced                                   : No, E' d, Q) P  L% W$ q

; j( K- Z3 s1 o: m0 LText #15  k7 P5 M5 U, ]6 Q' J& @& Z4 o
ID                                       : 25
0 }3 f- {+ }  @* A8 o% yFormat                                   : PGS* s' @* O* a5 T  U0 S! W8 x" ?
Muxing mode                              : zlib
0 i% l' ]' Z" t9 nCodec ID                                 : S_HDMV/PGS5 r+ P+ x7 N+ z
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
9 G  A) ]4 |9 C7 {6 P" i( D* lTitle                                    : Vietnamese-PGS
4 Y6 p- }- |- M* s0 H& \/ A) c9 rLanguage                                 : Vietnamese" m8 b1 U  s: C; {
Default                                  : No
/ k7 b2 ~; H4 B/ VForced                                   : No# a3 z3 k$ e' _7 G2 g; N

" U1 I% T0 y0 [Text #16% Z/ T7 s% y/ W. [! ]. y1 }
ID                                       : 26
* f9 y/ B* n, I; ~Format                                   : PGS, n! R3 q2 {0 f, r$ x
Muxing mode                              : zlib) X) H0 U/ B# [) k
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
0 f4 C/ @% U/ y" _  JCodec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
! e' A# b7 p' o9 R( ]  _* \" f3 KTitle                                    : Japanese-PGS, P' q/ w% P- Y# ]; C
Language                                 : Japanese5 C$ K9 d4 ?! x7 B- Y; o2 d
Default                                  : No
* H# ]- r0 u' V2 fForced                                   : No: }7 u$ n  y: X2 X

# |3 N" D3 H( P! x1 l1 [Menu0 {7 ?; F# O4 `5 h! c* A, e; R: b; Q
00:00:00.000                             : en:Chapter 01, ]' r5 {/ N; G$ `
00:04:30.478                             : en:Chapter 02
3 K" A7 E5 p/ G2 F0 |1 Y0 O2 R00:09:25.523                             : en:Chapter 03! y! p% Q) {& B2 Q0 @3 G
00:13:59.630                             : en:Chapter 04' o; \: b- a. F: f; D  r4 n: c# t
00:18:56.009                             : en:Chapter 051 ^4 a7 `1 P0 b5 ^
00:24:26.756                             : en:Chapter 06
/ \: m. M' D& @  r$ Z00:31:15.957                             : en:Chapter 07# M$ ^: A- c/ v/ p# C
00:36:26.434                             : en:Chapter 08% m; g( o6 Q/ d" Y# w- P
00:42:17.034                             : en:Chapter 09
+ N1 W3 f7 i0 R9 n5 a00:47:37.312                             : en:Chapter 10$ S' q) l' i2 `2 t3 ^
00:52:22.139                             : en:Chapter 112 f7 p+ y) F$ e; H) D4 r
00:58:59.244                             : en:Chapter 12) @0 p3 n0 x2 N% O+ g- z2 ^
01:04:31.492                             : en:Chapter 13
" c) u, k# t# f' H01:08:52.128                             : en:Chapter 14
! h, p( H; J& L01:13:46.755                             : en:Chapter 156 {$ `/ s8 b( P, t; t# q$ ]: ?
01:20:08.553                             : en:Chapter 16

: }; }3 v" o% M' g4 {
游客,查看本帖隐藏内容请回复 | 加入VIP可免积分免回复 了解详情 | 还不是会员:点击获取邀请码 Invitation Code

0

主题

99

回帖

425

积分

Sponsor

金币
19 枚
体力
203 点
splendorlife 发表于 2018-5-12 11:25:26 | 显示全部楼层
谢谢分享,收藏了

0

主题

720

回帖

2959

积分

Sponsor

金币
443 枚
体力
1066 点
QQ
dailin 发表于 2020-11-3 21:48:48 | 显示全部楼层
哥顶的不是帖子,是孤独!
. m4 b3 b  G8 V- g( |3 U% OThank you for sharing such a good resource polite reply, very sorry for myself!
, I3 r6 Y' L# y' D$ T3 u. {, q

0

主题

177

回帖

1070

积分

Sponsor

金币
55 枚
体力
634 点
splj100200 发表于 2021-3-25 17:00:10 | 显示全部楼层
这才是真正意义上的强片

0

主题

1220

回帖

5453

积分

Sponsor

金币
11 枚
体力
2953 点
sclzywxl 发表于 2021-3-26 21:45:31 | 显示全部楼层
谢谢楼主分享

2

主题

1062

回帖

6764

积分

Sponsor

金币
470 枚
体力
4214 点
QQ
ccfys888 发表于 2021-3-31 21:44:11 | 显示全部楼层
Bluraycd又有新电影发布了,激动中……!
8 C6 \' P( v. u祝愿蓝光社区越办越好!I wish Blu-ray communities better and better!
6 r! ^/ z) r' M' g; Y; t

0

主题

1530

回帖

5969

积分

Sponsor

金币
273 枚
体力
2613 点
lfvvzc 发表于 2022-11-25 17:42:55 | 显示全部楼层
看了LZ的帖子,我只想说一句很好很强大!""
; s& _. N; L; f+ _0 f要想蓝光电影论坛发展好,资源多,就靠你我他!To the development of Blu-ray movies forum, resources and more depend on you and me!
5 t5 e! B3 ]0 m

0

主题

141

回帖

809

积分

Sponsor

金币
13 枚
体力
469 点
myoracle 发表于 2022-11-28 08:25:49 | 显示全部楼层
楼主发贴辛苦了,I*老*虎*U!7 V' O- r6 T4 q9 j, i6 A1 J
Thank you for sharing such a good resource polite reply, very sorry for myself!" k& C. n6 b" C! t3 T/ [' i& C

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|4K蓝光论坛

GMT+8, 2025-1-3 16:22

Copyright © 2001-2021, Gadaddy Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表