- 积分
- 64150
- 经验
- 16551 点
- 热情
- 11188 点
- 魅力
- 5337 点
- 信誉
- 14600 度
- 金币
- 573 枚
- 钻石
- 451 颗
- 蓝光币
- 10 ¥
Post Share
- 金币
- 573 枚
- 体力
- 13292 点
|
) }9 I4 O, ^" T2 d$ b" g( n! z! J8 y0 ^* ~ P' N/ k3 f7 P. }% ?
◎译 名 变形金刚2/变形金刚2:堕落者的复仇/变形金刚狂派再起(港)/变形金刚2:复仇之战(台)/变形金刚2:卷土重来/变形金刚2:狂派的反击" e. |& N$ ~& X4 t5 F
◎片 名 Transformers: Revenge of the Fallen
- T8 V0 C1 h& _& r◎年 代 2009
% D/ p& m/ h; N% ~: {" S◎产 地 美国
+ ]# q( H% g0 } L" ], s& ]3 x◎类 别 动作/科幻
: w! |+ C- v; T( @◎语 言 英语/西班牙语/阿拉伯语
1 E& O6 Y% N) W◎上映日期 2009-06-19(英国)/2009-06-24(中国大陆)/2009-06-24(美国)
+ h/ }3 @$ I9 Z/ p◎IMDb评分 6.0/10 from 346,600 users
" }' Y5 C' [4 Q7 f. [ W◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt1055369/
' l# m. U& k x/ f◎豆瓣评分 7.6/10 from 222,144 users/ n x% h0 j( h J6 |5 r
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/2146991/. R) a; k0 Q! S( q; E8 ?. ^ r( l
◎片 长 2 h 29 min2 T' c4 |: }8 }
◎导 演 迈克尔·贝 Michael Bay
+ P' D& h' r0 n+ U◎编 剧 伊伦·克鲁格 Ehren Kruger9 F. T4 J6 B2 J" l' ~' S3 ^" }
罗伯托·奥奇 Roberto Orci
A. U# U" a% g$ t 艾里克斯·库兹曼 Alex Kurtzman
" w5 V* |8 R/ x& f% u◎主 演 希亚·拉博夫 Shia LaBeouf
. d5 n8 Y8 [( U+ W/ j* b$ x! ` 梅根·福克斯 Megan Fox$ H: Y! b$ d7 |5 U/ F
乔什·杜哈明 Josh Duhamel3 t: h& {) b, c1 H, n! b' {3 d* `
泰瑞斯·吉布森 Tyrese Gibson6 Z: W& x. O. h0 o6 o7 \
约翰·特托罗 John Turturro
% ~2 [" U i. C6 o 拉蒙·罗德里格兹 Ramon Rodriguez2 d2 z2 Y6 x: }7 S# u7 Q& p
凯文·杜恩 Kevin Dunn- @5 y; @2 [/ K8 i* [* U: x6 T
朱丽叶·怀特 Julie White
9 R8 N& l; m" B7 f 伊莎贝尔·卢卡斯 Isabel Lucas
3 L4 v. i0 h; L4 J$ w1 E. p 约翰·本杰明·西基 John Benjamin Hickey# Q: L! Y. g6 z2 P& Y! I
马修·马斯登 Matthew Marsden P k% t" W5 ^" N, ~0 ~; C' ?# t$ r
安德鲁·霍华德 Andrew Howard
; {3 x6 h2 N1 s( ?( d 迈克尔·帕帕约翰 Michael Papajohn
3 V( c, K( Y/ s5 M 格伦·莫肖尔 Glenn Morshower
4 n; ^8 b, G9 P' W3 ?/ k( A; H 雷恩·威尔森 Rainn Wilson& Q9 \7 m9 O( i
凯蒂·洛斯 Katie Lowes
' G* N' P: r8 o+ N; k4 J! Q8 ^ 乔纳森·特兰 Jonathon Trent1 {# Z$ L6 r! [ m: p
阿美莉嘉·奥利沃 America Olivo* |" B) B+ H2 ^! r+ W, U, x) F
阿隆·希尔 Aaron Hill
, u1 Y, T! T, z( A2 C 加雷布·道普拉西 Jareb Dauplaise
. N% j! c5 y- [7 @ 约翰·桑德福特 John Sanderford
3 @& N% @, a. d" D 克里斯托弗·柯里 Christopher Curry# \/ X W3 u4 Y9 @
卡斯·安瓦尔 Cas Anvar9 n# `+ q B7 x9 m
迈克尔·本耶尔 Michael Benyaer
) f: \& E& v# |5 P 迪普·罗伊 Deep Roy
' j* \) H6 l' S9 |5 p 斯宾塞·加雷特 Spencer Garrett
+ e, s+ r1 P9 O5 K( k 阿隆·诺威尔 Aaron Norvell% V) |2 u Q' [! z
埃里克·皮尔波特 Eric Pierpoint3 L3 D& y; _8 M# d+ k
大卫·鲍 David Bowe
; R2 a1 V/ L t0 d5 \2 R 阿隆·鲁斯汀 Aaron Lustig
2 _0 y: m; Q! l; Z( q8 e! N7 b) Q 吉姆·霍尔姆斯 Jim Holmes! G. G& r7 Q0 e! i) |( ]; e
德里克·阿尔瓦拉多 Derek Alvarado
& _# d' o r4 Y" j2 q/ i$ g 阿莱克斯·费尔南德斯 Alex Fernandez
+ `/ H1 v& R* t 凯西·纳尔逊 Casey Nelson. W( q/ L# C7 J1 s5 f! K- d: F+ B
John Nielsen John Nielsen( x' }; ~3 l. h6 O
里克·克拉梅尔 Rick Cramer
# x( b U/ E" U) {* u' I 阿诺德·陈 Arnold Chun
j: {+ _" `) \6 N8 f7 h* p* ? 马克·埃文·杰克逊 Marc Evan Jackson0 q& g7 d/ F% N* l$ z
Jayson Floyd Jayson Floyd# i' E. I; O6 ]1 F: s) p
乔什·凯利 Josh Kelly) H# w/ Z, j3 w3 l/ T$ l; Q8 u
乔尔·兰伯特 Joel Lambert
: K- E6 t" `& w- B David Paul Olsen
# o- ~0 k- f& X& P) J 彼特·库伦 Peter Cullen
, B8 \2 C( z. ` ]8 _& ]% \% X 马克·瑞安 Mark Ryan' k/ c) J( {9 Q) p% V& F
雷诺·维尔森 Reno Wilson
a" R" z/ h) ~! A5 W 杰斯·哈梅尔 Jess Harnell
! U; V4 ?$ J- `% R) a% f% g. | 罗伯特·福克沃斯 Robert Foxworth
, P# _5 d' j0 [; B7 h, R+ X 安德烈·索格利扎索 André Sogliuzzo4 M$ Y2 T; S: N4 g
格蕾·德丽斯勒 Grey DeLisle
. n2 Q! M* {( S7 p 雨果·维文 Hugo Weaving
7 W; j# C/ p9 p& r 托尼·托德 Tony Todd
7 H: ?$ L' t) W# s 查尔斯·阿德勒 Charles Adler& W( t' E0 y5 Y- C: D/ y. q, q, W
弗兰克·维尔克 Frank Welker
h; @7 x$ `5 O. ~ B6 s5 R 汤姆·肯尼 Tom Kenny, n$ i! X! c: L" {
麦克尔·约克 Michael York& g3 c a' M: X% U% U
凯文·迈克尔·理查德森 Kevin Michael Richardson- V K' e( i. L" v
罗宾·阿特金·唐斯 Robin Atkin Downes8 d! x! M4 @1 I, j4 a+ _8 {. s
罗伯特·比齐克 Robert Bizik9 i i4 e& C6 Y5 ?4 T
Jerome Ro Brooks8 _1 u% ~) `6 `' p6 e. f/ A, u
Mario Candelaria
( o3 g7 E1 l. T3 N" t5 Q- J Charles Chen Charles Chen5 ^: g N8 A0 ~4 H% [3 t7 @
Kristina Coolish/ G4 D9 ?4 Y6 z6 n" s3 j j
Robert Corvin
- b8 T0 @- x* ?6 S: c) X Nick Dash
' M! t/ f7 _% I A; N9 l0 K Katy Marie Johnson/ e7 x/ B' s l+ T0 x
姜广涛 Guangtao Jiang* Y5 d& m+ a; M( f# i
张磊 Lei Zhang
1 t, @% ~ f' B7 O. o 陆建艺 Jianyi Lu
/ m. h5 ^; t" N5 s* _. ^ 陈倩 Qian Chen
e3 s r- R( n! T2 p$ u 唐纳德·萨基·马凯 Donald Sage Mackay
" H1 @+ r" _1 ?; c/ u 吕玉皓 Yvonne Lu. c& t0 Y3 b6 Z( l( c# z3 S/ B) I
王凯 Kai Wang
3 ?6 v; \8 O+ R2 s3 Z8 R6 o" a- V' ^
◎简 介 2 ] c8 }6 J* o) t( |& i
% z! \" q) u9 z8 M- E" b- c% _ 军方和汽车人的秘密合作计划面临被取消的危险,而重新复活的威震天和红蜘蛛引领霸天虎军队,密谋夺取能量源,企图在地球掀起又一场腥风血雨。, Z. g: }* y2 H2 T3 ]6 z
0 E; y$ [7 X7 a 此时主人公萨姆(希安·拉博夫 Shia LaBeouf 饰)告别相恋的女友米凯拉(梅根·福克斯 Megan Fox 饰),要开始自己梦寐以求的大学生活了,但一切似乎都不那么顺利,一块小小的魔方碎片似乎在给予萨姆某种启示。为了获取魔方里的信息,霸天虎开始了对萨姆的追击,擎天柱为了保护萨姆而牺牲,萨姆受其感召,决定重新担负起自己的使命。
8 F( U7 x0 @; v0 B
. M! }: z* H1 v7 m0 a1 ?1 T 萨姆在自己室友里奥(雷蒙·罗德里格斯 Ramon Rodriguez 饰)和“机器战士”西蒙斯(约翰·托尔托罗 John Turturro 饰)的帮助下,与女友米凯拉根据魔方碎片给萨姆的提示来到了埃及,他们在金字塔里发现了能量源。而此时,霸天虎的军队也赶到了埃及。军方此时有一小队人马也在西荤斯的要求下带着擎天柱的尸体来到了埃及,善恶双方力量在那片金色的沙漠展开了殊死搏斗。# `- g6 _/ i @6 _/ \
' Q8 j, X$ h1 ~+ Q! P- y A youth chooses manhood. The week Sam Witwicky starts college the Decepticons make trouble in Shanghai. A presidential envoy believes it's because the Autobots are around; he wants them gone. He's wrong: the Decepticons need access to Sam's mind to see some glyphs imprinted there that will lead them to a fragile object that when inserted in an alien machine hidden in Egypt for centuries will give them the power to blow out the sun. Sam his girlfriend Mikaela Banes and Sam's parents are in danger. Optimus Prime and Bumblebee are Sam's principal protectors. If one of them goes down what becomes of Sam?
5 [# B& n' `! A! I' N
9 X) x, m! @0 X4 T9 z! W# ^◎获奖情况
% h( l7 t, k! ]0 x1 ]! H0 z. D3 v, L3 P/ g ~6 E ~! h
第82届奥斯卡金像奖 (2010)3 H' o) h z; R k! b) y, o
最佳混音(提名) 格雷格· P·罗素 / Geoffrey Patterson / 加里·萨默斯# {: H% @1 t9 }7 b' ]% k$ o
: c$ p. ^* u. [# _ 第30届金酸莓奖 (2010)
, B6 t) \& s+ H 最差影片7 `5 v* n& J8 {0 x, \+ C) G& S0 z
最差女主角(提名) 梅根·福克斯" \2 Z" s4 k8 r9 E5 z9 U0 e, p6 U1 d5 E
最差女配角(提名) 朱丽叶·怀特. z$ W# c4 u/ c* A
最差导演 迈克尔·贝
8 J( R1 L: O7 G6 \4 k9 x6 |6 r9 z 最差剧本 罗伯托·奥奇 / 伊伦·克鲁格 / 艾里克斯·库兹曼
4 B9 J9 P5 F' w# O" W$ s 最差银幕搭档(提名) 希亚·拉博夫 / 梅根·福克斯$ H' b, G# {: Q5 R
最差前传、重拍、恶搞及续集电影(提名)
) J) Q8 g6 M; F6 E) l% ~! C. U* @' s4 e ] P
第19届MTV电影奖 (2010)6 J2 k9 V* w: E7 z
MTV电影奖 最目瞪口呆场面(提名) 伊莎贝尔·卢卡斯
2 c: y0 g9 |2 \: i% A
+ L& W* \. ~; k" H/ t% X 第11届美国青少年选择奖 (2009)
, _/ C/ K( S1 U2 G/ F' k2 B( O 最佳暑期动作冒险电影(提名)
, f' w; d! L' w% N3 ]9 C 最佳暑期电影男演员 希亚·拉博夫7 w4 I7 s) F( ^( `
最佳暑期电影女演员 梅根·福克斯
3 O6 y( ^: j& d- X! X* I! w# oTransformers.Revenge.of.the.Fallen.2009.1080p.BluRayCD.x264.TrueHD.7.1.Atmos-SWTYBLZ 20.97 GB
+ j- w& Z2 |( Y/ t& v D0 n/ R
2 u, d" l. E6 n5 ^( N% k* ]8 pVideo
2 K, v9 U. s1 G+ B& B. nID : 12 z* M1 o, `; W; ]3 H
Format : AVC
. t- L. D% Z# [5 h+ r* U: ZFormat/Info : Advanced Video Codec
' ? N6 u4 x, l1 l( A6 dFormat profile : High@L4.1+ C4 f. v' L9 @& R
Format settings : CABAC / 5 Ref Frames5 O" D' b \) Y; o
Format settings, CABAC : Yes% _1 O9 _1 O1 I: G1 Q
Format settings, ReFrames : 5 frames6 E) k: G; \) y8 B7 ? [6 j5 n
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
' C! v& Y! o* l! ]Duration : 2 h 29 min# h) G& {, M% n7 k3 C4 m) M
Bit rate : 14.9 Mb/s# c/ P9 q* y/ r `& b) L; O X$ `
Width : 1 920 pixels
2 G& A4 Y$ l. e' s- k A) IHeight : 800 pixels5 l5 [) Y; P& G: i" R$ o
Display aspect ratio : 2.40:1* a& ?, Z" e3 ~9 K; e8 Y
Frame rate mode : Constant
9 m( I& T0 ~( D2 [Frame rate : 23.976 (24000/1001) FPS
4 b5 w9 d6 C, ^ MColor space : YUV/ O3 `( f( _+ ?3 C* D0 O: e
Chroma subsampling : 4:2:07 q7 k: J% a$ a) }
Bit depth : 8 bits
r2 a+ a2 K7 K9 Z, y$ d7 N( @Scan type : Progressive% t- I' B4 o4 L( d% ?) E3 M
Bits/(Pixel*Frame) : 0.405- e+ k* R7 E" {9 N" y" T
Stream size : 15.6 GiB (74%)
* e" q% _( m! _Title : Transformers.Revenge.of.the.Fallen.2009.1080p.BluRaycd.x264.TrueHD.7.1.Atmos-SWTYBLZ
2 l1 U' M/ J( T4 @8 ^Writing library : x264 core 148 r2748 97eaef2
7 K, d- g% K7 \0 A' YEncoding settings : cabac=1 / ref=5 / deblock=1:-1:-1 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=10 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.15 / mixed_ref=1 / me_range=48 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-3 / threads=25 / lookahead_threads=4 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=0 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=8 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=60 / rc=crf / mbtree=1 / crf=19.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00/ D+ H* W4 D% g& X- S
Default : Yes4 N. Q4 Q: U" c4 g' t. F
Forced : No" d! w: J! b, w
8 t4 k1 t5 s3 b! FAudio #1, W% p4 o7 Y8 Q H# A D
ID : 21 D* x5 b9 S$ \- O; `, U. f4 f
Format : TrueHD4 a* h+ d T/ Q' |
Format profile : TrueHD+Atmos / TrueHD
3 r( u/ H+ L) \8 yCodec ID : A_TRUEHD% R$ h; A! R: v' c9 d, \
Duration : 2 h 29 min
8 l& A8 {7 N" GBit rate mode : Variable* S" e9 q8 A: \5 f% }; i
Bit rate : 4 147 kb/s
# Q/ M8 W H0 N; R% E) T! E4 p- pMaximum bit rate : 6 378 kb/s$ e" v: X' Z3 Q
Channel(s) : Object Based / 8 channels' v, B/ I, s n/ V
Channel positions : Object Based / Front: L C R, Side: L R, Back: L R, LFE; W; L _5 X! J! n
Sampling rate : / 48.0 kHz2 M8 Q3 U& c% M. I1 z; u Z
Frame rate : 1 200.000 FPS (40 SPF)
; x* S2 t) S9 [" sCompression mode : Lossless* C6 t' h5 h) E2 g2 X! V( S; A M
Stream size : 4.34 GiB (21%)/ w5 _3 y0 r/ G6 z I$ m6 _
Title : Transformers.Revenge.of.the.Fallen.2009.1080p.BluRaycd.x264.TrueHD.7.1.Atmos-SWTYBLZ$ c' h, D5 u0 K) e+ t* W
Language : English! o4 T6 ^7 q' r, w& ^
Default : Yes2 x3 A5 P1 o! D
Forced : No
1 q. l! a3 \$ |; T9 y. w& W. L, V* g( G
Audio #2; |* k) p4 N) ~8 g( r& T/ g5 p
ID : 3+ O2 N# q; j. w j4 j, c/ P
Format : AC-38 D) \) U& o& t& Z+ c( ^! u
Format/Info : Audio Coding 39 R" f3 \ ?5 [
Codec ID : A_AC3
6 `/ ]1 C) u0 T: j( h; J$ `" e) dDuration : 2 h 29 min
P2 K9 s* b8 z. `# V! b" PBit rate mode : Constant
' X3 \- b. v; dBit rate : 640 kb/s" x' B1 T$ \" o! }
Channel(s) : 6 channels
/ I5 X( F6 u' T9 j' a( s5 h- xChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE' b% E' [1 I9 @# [
Sampling rate : 48.0 kHz
* }. w2 ~# k3 y8 g' eFrame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)# m( ?9 H( C H: X+ s" s1 J
Bit depth : 16 bits% |, } x- W6 j5 P
Compression mode : Lossy, V7 @! ]" f# I7 m2 j# R
Stream size : 686 MiB (3%)
0 I# m: M+ i% x: V, R* _Title : Transformers.Revenge.of.the.Fallen.2009.1080p.BluRaycd.x264.TrueHD.7.1.Atmos-SWTYBLZ7 f4 |0 \9 d" `
Language : English6 A/ j" b/ s9 _) L( s+ x
Service kind : Complete Main
. T. L* s. @* |4 D9 qDefault : No% Z2 s: X. G# {" X s7 G/ Y
Forced : No
2 o. f( |, R8 L, d' V& o4 Y- n+ `0 q: `6 G" R/ R
Text #17 Z, Q, O1 l l& `* C/ a
ID : 46 ^! t5 ^5 Q- N$ ~- E7 L
Format : PGS) D! e; }* n+ ~
Muxing mode : zlib6 Z: M- V( e. F) J- P% @
Codec ID : S_HDMV/PGS& N; R9 J9 G' V7 u- h
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs6 B* |8 ~8 [, ]8 D# o! W4 t
Duration : 2 h 21 min, A3 r* [6 `0 H$ |1 `' q1 D2 r
Bit rate : 41.9 kb/s
9 q3 S( F- [% `* C2 D$ Q8 \) h9 KCount of elements : 3692
" m# U7 i# R; ]! C" M( f KStream size : 42.5 MiB (0%)
: ]( w7 e% u7 [& h% y* n2 ? l6 ~Title : English-PGS
+ ]7 Z' W8 @; h5 m9 e- J9 b- GLanguage : English
9 N! |1 e3 }) E4 ]Default : Yes2 T1 n) _2 L8 m) I2 X7 F3 n2 |
Forced : No* U- s# I# r$ u8 n/ v2 A. `- d
/ a9 K3 n! L9 D) ?+ u# V/ w$ e
Text #2
" F9 d1 t) `9 `5 W4 DID : 5
6 S9 K0 B1 R. z ~! K8 S' n4 V( HFormat : PGS
, n9 o3 I' v: p, y ` X" bMuxing mode : zlib
5 S$ ^: `8 x) d5 f8 I1 vCodec ID : S_HDMV/PGS
' Z* p; L$ p: J1 }: @( \Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
' H, A/ g9 Z3 {% U5 j6 Y Q) UDuration : 2 h 21 min% d2 [4 z! \& J% p4 p' Y% t* U
Bit rate : 44.8 kb/s. O# v2 R# l2 C. [: I4 }( W
Count of elements : 3954
& S6 k: f$ d* o4 { s zStream size : 45.5 MiB (0%)1 e1 s: x2 U- r& o
Title : English-SDH-PGS; J9 j: d9 p: V
Language : English
7 |3 i* `# M* D+ d) i1 w; ~Default : No
+ }' v: J' S* {. m( r5 H DForced : No% \: ]7 w. e# c& m
7 ~* @ }! N1 O
Text #39 L1 ^/ b+ a5 _4 n. y2 J# H
ID : 6) M* H7 B5 R7 z3 W0 c6 z
Format : PGS7 X* f9 \& o, P+ P) d
Muxing mode : zlib
( B) I7 y+ V) Q2 G0 |Codec ID : S_HDMV/PGS, l. | f/ U+ p0 w8 u
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs9 R1 B: a- p! P! R- s
Duration : 2 h 28 min
a) ^0 D y, XBit rate : 16.9 kb/s
: {, P: _) |: g( bCount of elements : 3544, J2 R8 W+ z6 U1 n
Stream size : 18.1 MiB (0%)
, B9 M/ U6 b1 T4 |$ |Title : Arabic-PGS! `' L0 [5 N# ^8 d! l
Language : Arabic
& b* X: t n: d+ hDefault : No0 F9 s+ v7 a* M) q! a- v3 @1 y
Forced : No; ^; ~" r; `& M1 w2 U Z+ i
8 F! R; L/ I4 v9 E* G: J, h9 C- eText #4
- D9 U7 f4 A$ \2 ?; H' S( _% GID : 7
( Z( W3 v) U& o4 k# _. A3 G9 V7 @Format : PGS2 X7 M/ \1 l# n* Q& e' t, A1 P
Muxing mode : zlib- s# g- o# ]- y2 s. R5 B
Codec ID : S_HDMV/PGS
$ |+ _. |0 M' n5 z# NCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs! b6 ]. o( Q; b" `2 o1 s6 Y8 r
Duration : 2 h 28 min
6 |8 K, d" e* \" F, _Bit rate : 22.7 kb/s
) V. s6 W3 S8 P- C) X7 J% _Count of elements : 3592
4 ?1 N7 W- A2 ]8 V, |/ _+ cStream size : 24.2 MiB (0%)
7 L7 m, |% Y0 _& b: rTitle : Chinese-PGS
. ]! N! ?7 O1 g9 v' H1 kLanguage : Chinese. s$ m7 P8 i. b! i' w0 q9 x1 G. v2 e/ t
Default : No
4 e% e/ T$ K" C- w5 mForced : No8 Q# c1 C+ r) w! N: m8 Y
# s. E9 ?- p3 V% q! ^
Text #5
7 \2 a# y3 j6 FID : 8
L7 p, I5 I5 x k6 B# d* Q' |Format : PGS
4 b8 w* B5 n0 S Q g! JMuxing mode : zlib4 S) j' f# |) [6 R: R9 i
Codec ID : S_HDMV/PGS
" N2 ]5 T# k$ j0 qCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs! R( z$ {5 }8 R7 H$ v5 w |
Duration : 2 h 28 min
: r0 b2 j3 y. P, h. P1 h' }Bit rate : 27.4 kb/s) S5 t5 C; [ s+ F! A( X/ L
Count of elements : 4288
: y8 j( X3 b$ P4 LStream size : 29.2 MiB (0%)' O7 L2 z# }3 |: _# t2 S
Title : Chinese-PGS5 R$ y- t# b& R/ K% h
Language : Chinese8 V, n& e" G4 u, u) T8 V, |
Default : No' C- W5 h( C# I3 h
Forced : No; [$ R& Y5 |9 @ k8 w* `7 x
/ ~ n) `+ `. s, b5 w
Text #65 i- i. r4 e; P$ t( Q& e
ID : 9. t* n4 T l1 o4 |5 `9 o
Format : PGS: C$ F. w4 R) `/ c* p
Muxing mode : zlib
' Q/ V+ ]2 _2 dCodec ID : S_HDMV/PGS, I x& D5 M& v
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs$ l7 h3 e! B# F; ]
Duration : 2 h 28 min
" Q: [1 a) c2 [; _Bit rate : 30.0 kb/s
, N6 N" E, G& z; B; J* pCount of elements : 3514& W2 Q( z5 r4 B1 c
Stream size : 32.0 MiB (0%)
) C! ]! K2 K) c+ v7 p2 iTitle : Czech-PGS
! ~3 W% e3 L2 s6 ?Language : Czech7 Y( |( @! m, J, Q
Default : No
9 U8 h2 N$ A4 ~% v) u [% x7 MForced : No4 \9 O2 a* W& @ e
. B0 C3 `, Y3 n7 _4 \: ]
Text #76 L7 m( u8 s0 Y
ID : 10
! `5 F& J' {" t5 _/ |! C O9 m+ sFormat : PGS
5 x( c9 H* C4 x: b' yMuxing mode : zlib# q4 q4 y) d, W, V; b9 T
Codec ID : S_HDMV/PGS
: x4 O) x1 a, Z7 Y' X' TCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs. I. s! }" s" R% u
Duration : 2 h 28 min8 \8 m' v* v' | P8 r: s
Bit rate : 31.7 kb/s8 I# F3 i! H' {. Q
Count of elements : 2950
; h9 @, G2 N& }/ U7 xStream size : 33.8 MiB (0%)
% \. y1 k5 [' u OTitle : Danish-PGS
; W6 p- z" \- I* G$ m9 z# G1 t8 ELanguage : Danish8 l3 i6 }! X7 x! w6 b ?
Default : No! z$ C, V( v" ~, ^! h5 d
Forced : No
1 n/ F3 _* h+ E' c- X* V( _7 p
$ Q: g# [- H. S' v* CText #8/ I! O6 p% S/ @: I# B" }
ID : 11
* l/ g2 `: ?9 D9 N5 G2 \Format : PGS0 l* E4 G" X" w( @( o
Muxing mode : zlib+ Z0 Y. L- X0 X
Codec ID : S_HDMV/PGS
' b* W1 `* j6 H; p9 d) @; RCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs- v! T' F" t6 m! |7 R& T& I
Duration : 2 h 28 min8 o8 @5 c) ~9 M) y* W0 _
Bit rate : 25.6 kb/s
# s% c b. ^8 F+ wCount of elements : 2978$ y0 z+ C7 k0 g! x
Stream size : 27.2 MiB (0%)
' @1 Q; i* e# U+ P. D3 O% MTitle : Dutch-PGS; T% q( O4 V' m3 a ^
Language : Dutch
. T- h8 @9 \+ UDefault : No; _0 Q4 }5 }& N2 i0 O
Forced : No: P( R% O) W5 S
/ n& j+ I* S* B3 c) i
Text #9
2 K9 K( e [2 s" }$ H- oID : 12
4 i5 `' Y, Y3 k, VFormat : PGS
. k, Q+ |9 T/ [5 ]. W1 _Muxing mode : zlib/ J4 [& r% n h1 D) w/ h
Codec ID : S_HDMV/PGS
, l: \+ y# y4 GCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs" [ J% {3 t! y% ~0 x
Duration : 2 h 28 min
; D" Q! j7 `5 M5 UBit rate : 29.0 kb/s% p6 Q0 c. ?( G7 H- p- p
Count of elements : 3390* |$ _/ v3 L' d" M6 Y! @3 a
Stream size : 30.9 MiB (0%)
% ?* F" @7 w! E" s$ q2 {7 N# W9 STitle : Finnish-PGS9 |3 J3 c( O6 I1 ^* y+ e# f
Language : Finnish; e8 D, `) t1 n1 X
Default : No; F4 b, n# W$ y5 C
Forced : No
" f) _. I: a: Q, l0 n3 \4 \3 L$ h4 g S! d, [
Text #10) G! A3 L- w: \6 M& E# d
ID : 13
" S# m! W' V% f1 q( PFormat : PGS
$ _; \8 O+ |( B X, f7 SMuxing mode : zlib
: Q1 C' O( k3 c, I: ICodec ID : S_HDMV/PGS
/ T$ g$ i$ B& d' }- B QCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs/ s; {# e8 \. d( c9 R' O1 b
Duration : 2 h 28 min
% M; q' o# g) L" X* ]6 _Bit rate : 30.2 kb/s: s6 F' g' `3 E9 z
Count of elements : 3454
3 j' G. |& v, qStream size : 32.1 MiB (0%)( Z( I$ p, x+ s# j
Title : French-PGS2 X& {6 q, L( Y9 G# `; `; ?
Language : French% u# m7 r8 \4 |' ?4 L$ P
Default : No. F0 A: q9 i1 J# g& V
Forced : No7 I9 u7 a) h8 C9 K, L# X
2 c0 _% G& a8 s
Text #11
: |% {0 Y- k n- i$ kID : 14# q9 y9 v& U+ {$ S9 B
Format : PGS- T5 Z. G- F: I' \* s# N
Muxing mode : zlib3 K& P& T* w7 K! ~! B
Codec ID : S_HDMV/PGS
! V$ r/ p2 u+ f* y: y9 T' WCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs7 h* \" i. j/ q5 ^6 ?% _' f, T
Duration : 2 h 28 min2 {, L1 k+ @. | I: e4 K
Bit rate : 41.8 kb/s
6 _! t: |% U6 G) r) XCount of elements : 3732
1 E( r1 A( P6 R3 N" s& P0 P$ yStream size : 44.5 MiB (0%)
8 J: C/ p, S+ u) @& l- k: YTitle : German-PGS
4 U0 E6 `( F% |0 X5 K o! |Language : German
. |1 _; A9 ?: ^! r0 RDefault : No
6 ]! t: k; d, h$ N# AForced : No& }* U& l4 I% e: I( x5 C6 p" U8 _8 q
$ g* J" a; J4 A( a- M) D L2 \- N
Text #12
& a0 T' e: g5 c7 g1 S+ [/ x, H p a( YID : 15
% {6 }# D$ V6 S$ d# a1 ^# DFormat : PGS
2 ?$ C, t/ p0 v1 F( nMuxing mode : zlib) V/ R. I4 c" r$ p! r- I
Codec ID : S_HDMV/PGS
% e' v+ o* J0 z# Q7 b* GCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
0 f& O, v* o1 W/ F6 a2 dDuration : 2 h 28 min+ x5 r/ r* x# A- O1 } l) ` J
Bit rate : 30.3 kb/s
. B6 A. }1 @- ^3 O- |- s4 Z0 dCount of elements : 2836
. q: {0 t0 s; F5 C; ~Stream size : 32.3 MiB (0%)2 H/ O: {6 @, L) c
Title : Greek-PGS
( Z) D; ~) C( E# Q) uLanguage : Greek
# p9 {, o" s; p9 ]: e2 pDefault : No
& L) H9 Z2 ~& u: L# `% mForced : No
" p6 C/ ]* m6 Y: l$ `6 z1 q/ a( l
. _' r' x" u/ W' ^( c' U9 @, h0 GText #136 F3 N$ \0 ]# o! R1 j! W6 X
ID : 16
5 }( L- F2 D% E% Z1 P8 sFormat : PGS
# l: Y9 ]- R1 T+ T8 ~# }Muxing mode : zlib( z( n- K( O$ O$ s6 d
Codec ID : S_HDMV/PGS
$ U! Q2 k( a* N* G) TCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs" f& f9 f) e3 x2 d
Duration : 2 h 28 min6 F: N- @" |8 \7 y, y; X
Bit rate : 32.4 kb/s+ a# f7 T3 d$ r6 a6 q' K
Count of elements : 3504
/ O7 `$ ^5 k* @+ C i' C. U+ kStream size : 34.5 MiB (0%)0 H" X& d: C T! P, r, S; a
Title : Icelandic-PGS" X0 ^8 c( ^5 t' s% f: {3 p
Language : Icelandic
( i" E5 k! e* HDefault : No
: W) e {, e" J$ A i8 x4 NForced : No
8 f& i$ L, W% k! r' R) C
. i7 y3 T* Q; Q% g$ cText #148 x& i; r$ W- o, B6 U
ID : 17
* C% o/ N9 S D& dFormat : PGS
' r3 H' O H4 Z% y! s( {Muxing mode : zlib
# f6 X- [5 T: K4 o/ T6 u1 ]% W; @Codec ID : S_HDMV/PGS
9 Q7 J8 `7 ^, U% ]Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
2 L$ t6 _( ?1 \; n/ y$ X! zDuration : 2 h 28 min
7 z2 ~1 B# Q% p6 P3 i [0 pBit rate : 37.8 kb/s6 U5 L7 G% I, }! L
Count of elements : 3734
! }& m! A( g" `5 o9 m) E$ fStream size : 40.3 MiB (0%)
2 B% z+ W( Y, aTitle : Italian-PGS9 ?6 a& _' G/ W. ~8 K: U
Language : Italian+ S' {9 n) Q, V: Z4 j( h
Default : No
6 y. {- p; v9 v' ]+ D8 S+ nForced : No' b: i1 d( w, @1 d7 ?# Q) I* ]5 c
7 d# N6 j& L) z' }: R; l8 VText #15
0 E v$ E' z5 }# \1 @& S7 `ID : 18% d; D+ B* v/ g- x! y. v0 O& c
Format : PGS- w5 h) O3 D. B5 l( l0 R& P
Muxing mode : zlib
7 x2 q9 [0 G; G3 i1 w* |& `Codec ID : S_HDMV/PGS
9 }' R6 ]% h# [/ ?- Y# UCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
( |1 i/ c. b6 m$ i: iDuration : 2 h 21 min5 Z/ D% O5 K; C, F: e
Bit rate : 29.2 kb/s8 [9 M" h* B* {) |% w3 T0 ?
Count of elements : 3816
7 E0 R9 q5 k) ^% HStream size : 29.6 MiB (0%)) v( Y/ ~- Y5 [0 c: P" K& K; b
Title : Japanese-PGS# G- T% ]) ]% e I# E4 P% Y1 ]
Language : Japanese. S* l! z/ G5 O7 [
Default : No
; L; a- S4 H) I+ a; q* D: EForced : No6 ~& ]- d& Z6 z$ x( c. T4 P1 Z
{' m' _1 G% y; f( S5 {Text #165 c$ `( g% r8 l, Y
ID : 195 Z5 k" [- H o7 R
Format : PGS- M# t, _, m- \; i( N
Muxing mode : zlib
5 m2 b, H9 F" ~7 \% Y; L# ECodec ID : S_HDMV/PGS
3 w6 ^- V8 s3 Z* F$ lCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
+ {5 s$ V+ \+ v4 ]4 v9 pDuration : 2 h 28 min, P5 O, X/ z' g& b! C+ a; h
Bit rate : 18.8 kb/s4 E/ K8 s$ I( a7 Y1 V5 v
Count of elements : 3504
8 J" `! P/ _& A/ PStream size : 20.0 MiB (0%): L/ m. C4 G( R
Title : Korean-PGS# ^0 K) x% ~# |, S7 s% ?
Language : Korean0 x$ w9 h1 W: _; i& K
Default : No: c: R) Y1 B2 _" v
Forced : No) y; ^( w& e& O* x& t9 u
0 `, h/ w! r0 r7 P5 u8 w, ^Text #17# ], Y' Y" Y$ r
ID : 203 r& ]1 v- j. ~8 M% T
Format : PGS
1 @4 x; u" z: w- Q; rMuxing mode : zlib" a! c9 o/ J, L! w) F8 y7 l$ Y2 Y( V
Codec ID : S_HDMV/PGS
, }+ O5 z9 R8 o6 v) SCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs8 U1 M% Y- N9 h3 p' X/ O0 ^ i
Duration : 2 h 28 min; [+ V# {& j& v$ E8 K. j! d
Bit rate : 28.4 kb/s
6 n8 j: K& o3 E ~# YCount of elements : 3526
3 U' U( h+ D' i' T6 n3 WStream size : 30.3 MiB (0%)
2 M2 s% V( l4 D) p: z! y; J3 aTitle : Norwegian-PGS- Y5 b2 z9 t# n' J- h
Language : Norwegian! B7 s ]8 X' u
Default : No8 i& n- n6 P/ M) R6 R/ ?& b
Forced : No
/ Z% h; D+ |; F' C0 X7 V7 k: q: n i7 F" q# c& W1 E% R
Text #183 R& z3 Z3 r1 O
ID : 21
! v$ q6 |0 U: X# |. A& t: f. BFormat : PGS* e' ~1 K' h7 _$ S$ J
Muxing mode : zlib
8 Y. D' k' } x* {Codec ID : S_HDMV/PGS5 X) _$ F8 ^! m5 I# N
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs. K! a7 R; L: t/ p5 z; f* H
Duration : 2 h 28 min
& F1 U0 K9 @! E6 U1 }Bit rate : 36.2 kb/s
) D2 }3 n! v1 |6 SCount of elements : 3680/ K2 T+ ]0 W& \( W1 v0 v% Y
Stream size : 38.6 MiB (0%)6 d) y/ M7 n* x4 ?
Title : Portuguese-PGS
7 e5 |& h- Q: m' }2 i2 }' I7 CLanguage : Portuguese
: x L) c. s# j4 ?4 h+ b7 |3 h1 ^Default : No
- K. ?9 F9 \8 zForced : No
. G% N, ]; v1 V+ E' S3 {+ ?: W
6 U; I- O' A9 F# dText #19) M; [# c( [0 k- v6 h8 O J
ID : 22' p" S3 ^- c$ K- D+ j3 _- k, N
Format : PGS- h6 P, n. v: B* m u
Muxing mode : zlib
5 M7 I" I) G$ K) \; |Codec ID : S_HDMV/PGS
0 B X) p+ q: [1 B) ~Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs& q3 _- F+ o/ ?" v$ K/ v
Duration : 2 h 28 min# g8 M x7 G: Y2 j3 @% o3 x/ a
Bit rate : 32.3 kb/s& c& R3 p: b% U3 C
Count of elements : 3510
/ V9 O. H: M0 [% bStream size : 34.4 MiB (0%)" X" |- o- O2 h L H
Title : Romany-PGS' A8 M n+ t8 g- w9 G* z+ |
Language : rom6 _0 ?0 S1 M8 g" w; y
Default : No
$ b3 n) [4 N ?4 _. g1 v& T9 TForced : No8 ?, D: K; Q; ^: R3 P) ]
R$ p J6 Y) H% \ lText #20+ T: ]) Y3 B3 |. K: V6 h
ID : 23
% c6 B% E' F' j8 rFormat : PGS
! C1 G) B3 {2 G. i; {9 Z$ m, S# d0 mMuxing mode : zlib1 R8 p$ B% R+ T& W0 q) c
Codec ID : S_HDMV/PGS
7 q1 m/ k! Q; yCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
( ^* M6 I( p& b% O0 @8 |' XDuration : 2 h 28 min
, Z& h. |+ l5 L( UBit rate : 36.0 kb/s
( Z+ b- V! z7 E* _. ~Count of elements : 3732
7 r/ |8 `$ N, R6 a- |( h/ r, aStream size : 38.3 MiB (0%)
2 p4 j- c! s4 sTitle : Slovak-PGS
( X9 {& `4 V* c: nLanguage : Slovak
; W+ [5 o( R$ P" PDefault : No
* M+ s4 }7 K* b0 S: L( S# oForced : No; {) J" K$ J# D2 u* r: `' Y
" K. W: i7 X+ Z
Text #219 m+ }! G$ o. q: Y& u, @4 R1 {. t
ID : 245 F i$ e' d2 X" I; C0 s4 L
Format : PGS3 b" Y+ }1 @9 B$ R
Muxing mode : zlib
' l7 z( v0 \; L1 F+ F8 @Codec ID : S_HDMV/PGS
8 V P0 d7 @; c( v1 ]Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
/ j( I5 |+ W1 V$ o. R1 o" fDuration : 2 h 28 min
. w X4 z9 w7 KBit rate : 36.1 kb/s
5 X) _ i1 J/ R7 p$ vCount of elements : 3704& B3 R$ O) W- p" r
Stream size : 38.5 MiB (0%), S K3 K# }( T& z' B! o
Title : Spanish-PGS) J1 D- q$ N8 S, o' ] m8 a! t
Language : Spanish! F- E. Q/ a/ Z) G
Default : No* f9 p2 ?4 X( p/ A C
Forced : No, |" b/ ~) L- C4 z) q" Y0 _* q9 T
& T: t$ p5 T4 t8 @- Y4 a
Text #22& u4 K+ k U: w# J+ e
ID : 25
; x+ H2 a4 u0 i% ^! U1 o3 vFormat : PGS
! P5 P# I) H" ~6 E/ ~5 tMuxing mode : zlib
" `6 ~# {7 r& o0 z1 _) ^; c* nCodec ID : S_HDMV/PGS
% u( d5 `' m7 ]: ?1 c. y0 WCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
+ k {: i p- a% l# o( g1 J8 bDuration : 2 h 28 min
, J9 [9 u: ~$ k& f1 n& oBit rate : 33.4 kb/s# g5 x: y3 R1 Z1 k" o+ T% U
Count of elements : 3104 M; D, e/ ^' @0 r
Stream size : 35.6 MiB (0%)
+ E; |7 P5 m7 _! H3 b- A* |6 [Title : Swedish-PGS
# W( a) d$ X Y) M/ x. \. oLanguage : Swedish
+ m+ c% |$ z9 K: d- E/ W; l4 _* @Default : No
$ i; G' @# a; i# v. UForced : No
+ {- H3 K# [8 t# x0 m1 ^7 @$ R+ x1 C& A& M/ y: N' g
Text #23" ~2 M0 U5 Z7 G2 C) S6 f: y y5 z
ID : 266 T9 N1 U6 {& o/ A+ U
Format : PGS
0 K) |) k+ @2 Q4 GMuxing mode : zlib
) I" \' L6 f. n& f, ~Codec ID : S_HDMV/PGS
* a: O2 B; d0 X# g" D; y5 uCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs$ d% n; s; c, B7 z8 O! ^3 d
Duration : 2 h 28 min! d/ W; h, k7 o h5 Y
Bit rate : 26.6 kb/s9 l9 \& z+ t, I) o6 n& b
Count of elements : 36280 O* [9 I" P7 T0 a1 C
Stream size : 28.3 MiB (0%)
9 Q8 f0 Z8 d/ V# j: oTitle : Thai-PGS
2 h7 r% g' D g, D; r- r% I) PLanguage : Thai' j) W0 z4 Y( R4 o; V
Default : No
/ l% S( W9 L; O% UForced : No& ?/ [( q7 Y. s0 V, e6 W/ S
6 t1 d5 |( \3 j( Q
Text #244 N2 E) j9 L& y; m0 N$ C1 O
ID : 27
/ P: b6 U$ B' E7 r* w; [8 nFormat : PGS
2 q0 ]4 A; @) F0 s& HMuxing mode : zlib9 L2 b' Y1 X% h0 O- I
Codec ID : S_HDMV/PGS
$ f# U; i! d% M# j: D4 S; NCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs; d+ m# Q* ^: {; H$ t r
Duration : 2 h 28 min
* y% I- L w- l# NBit rate : 34.9 kb/s
N6 [4 b* {2 P. U0 [" V: kCount of elements : 3600
- | V7 Z5 P0 b) z- S1 ?5 |Stream size : 37.2 MiB (0%)3 s( ?" E4 _- Z( A; [5 ^ i2 `
Title : Turkish-PGS
4 K8 K4 Y+ ?, p5 X$ ?) w0 \" _Language : Turkish
3 _3 f. ?) r: w& k+ xDefault : No) [5 d2 Q4 H( [1 m" v* [ m- X& |
Forced : No
$ O+ Y, Q$ z( c: I) y4 Z$ O+ \. v! U
* w9 g: b: @& w% ~! U# E: Z. wText #25
9 B( Z5 n1 p* z, K+ A/ N) \5 z5 lID : 28
: \& [7 B" w3 y7 ]8 z& i( eFormat : PGS# u2 F0 \, e/ ~7 m5 t% ~7 e5 s: v
Muxing mode : zlib. B6 |/ \. U' Z+ }$ H2 H* J f
Codec ID : S_HDMV/PGS
7 U& g9 J' E( ]! ICodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs6 g. ~4 c& W F5 M2 a8 ?/ \" w
Duration : 2 h 28 min7 k& U: _6 o( }7 ` l
Bit rate : 40.4 kb/s
* Y/ |# l7 j1 c9 } N8 s! aCount of elements : 3756
- ], l# K/ l" ]9 [' v; n& _+ ZStream size : 43.0 MiB (0%)
1 o1 ?. N2 _& i9 E+ ]2 j% jTitle : Ukranian-PGS3 \4 q' `' [1 w6 p
Language : Ukrainian
& l7 W# e. f( k" Z2 ]7 uDefault : No7 r( ~6 e2 d0 H/ p$ y
Forced : No' v g& d3 o- @
9 `; V) ?" e% S1 J3 R1 i/ H4 |' ^
Menu
) x2 A( [& z7 b& e, b4 |: M00:00:00.000 : en:Opening Sequence
P# C P0 T! O( u00:08:49.278 : en:Catching Up1 t0 f9 c, e, t0 o D# Y2 L
00:14:52.641 : en:Aftermath Of The Splinter6 J, d2 \( q8 g ?% C5 k8 z. i( |
00:18:18.013 : en:N.E.S.T. Command- V% L- g% j& Z, J/ W/ _
00:25:07.631 : en:Off To College5 F# L! t0 q! ~8 q+ N4 U
00:33:00.520 : en:\"You\'re Cheatin\' Heart\"# I3 I0 R9 Y, z# r3 l+ ?9 j
00:37:07.767 : en:We Need You, Sam...
; V$ T. Y2 A( g8 N( ?( K00:43:33.652 : en:Baby Einstein, T0 A2 R- W* |
00:54:56.543 : en:Forest Battle3 p! w- S1 E4 |
01:03:23.883 : en:Time To Reveal Ourselves- C! u9 U5 v) w- x K7 P
01:12:26.008 : en:Mourning Optimus( t$ w% Z2 y& j
01:20:12.182 : en:The Smithsonian$ L7 m" S$ D: e- r
01:26:35.064 : en:Egypt! L8 ~4 W! f- M7 G3 P* d- t8 @
01:35:41.152 : en:Vision Of The Past! F5 o4 {7 F7 h6 w1 Y7 G
01:44:54.079 : en:Finding The Matrix
5 V" b, j: J, K3 g01:50:34.711 : en:Beginning Of The End
- S" {/ y; v" f. @3 U0 ]# R% P" n01:59:01.801 : en:\"A Whole Lotta Fight Comin\' Our Way\"
- S, w+ j. @3 c0 Q: J5 d& X& |6 z2 y02:07:13.709 : enesert Battle, e/ E# d* L; L* R
02:15:05.305 : en:Sam\'s Destiny1 a7 @: X1 v: \$ q
02:22:14.817 : en:Revenge On The Fallen
- }, Q* B+ _8 q0 [/ S& y2 G+ N# j' [: H
3 Z9 ~$ U- u4 y+ g
% H# H' L7 B+ b _0 ?3 `3 u
" k) |" o8 ]/ V3 x6 C3 J" i: h" R% I+ B7 @& u" O! C/ ]
8 A! t# v1 v2 \$ |3 N
# G9 c! V$ ?& n8 `8 i) m) q
注:视频+音频源4k bd
' X: ~6 u' F$ e& n% a+ A# R9 gNotes : video+audio source 4k bd
& N! j" ]) p" l5 {2 n! s4 i! e7 {) j5 \ |
|