- 积分
- 64150
- 经验
- 16551 点
- 热情
- 11188 点
- 魅力
- 5337 点
- 信誉
- 14600 度
- 金币
- 573 枚
- 钻石
- 451 颗
- 蓝光币
- 10 ¥
Post Share
- 金币
- 573 枚
- 体力
- 13292 点
|
N; k3 N, o' e2 u! [
- `1 B/ M% }: W6 X
◎译 名 奇异博士/斯特兰奇博士/史特兰奇博士/奇怪博士/怪奇医生/奇异医生/史奇医生8 u8 X' D) @& u! U
◎片 名 Doctor Strange / Dr. Strange
' m% b4 `, P- D! \◎年 代 20168 r& y I& f: C( q
◎国 家 美国; n! _& j* r; l4 b5 {
◎类 别 动作/奇幻/冒险
; m: F0 o& m, ?/ i" U b9 {# N, e6 ?◎语 言 英语
; ?, G( N, V; j6 z7 Q4 z◎上映日期 2016-11-04(中国大陆/美国)/2016-10-25(英国)0 P8 X! v/ l8 Y- l' U3 @
◎IMDb评分 7.5/10 from 403,396 users
* F8 f; t# _& s◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt1211837/
9 [3 S% `- Z. M0 o( S9 H: O" h J◎豆瓣评分 7.6/10 from 281,338 users5 Z( s' H$ d+ _: z! {+ L I* j
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/3025375/5 f. L D6 r3 M
◎文件格式 x264 + DTS& p2 a: P7 `- r+ z$ x/ X: ^& E
◎视频尺寸 1920 x 1080
) C3 b- ^0 o4 Q( z◎文件大小 1DVD 19.46 GiB: S3 f5 l/ _6 K6 G/ F. O
◎片 长 1h 54mn
; i+ [ r4 @( k◎导 演 斯科特·德瑞克森 Scott Derrickson
1 b( r8 i' Y& U3 w◎编 剧 史蒂夫·迪特寇 Steve Ditko9 B7 P8 {& Q5 O
托马斯·迪恩·唐纳利 Thomas Dean Donnelly+ H+ h5 n9 v. `8 a9 m$ Q5 Z, S- x
斯坦·李 Stan Lee
8 {8 q* A) ]* T2 D7 T& x# z 乔·斯派茨 Jon Spaihts4 y7 } L& X6 X
约书亚·奥本海默 Joshua Oppenheimer
' {0 v3 H6 {! T/ m$ {& W' g6 r◎主 演 本尼迪克特·康伯巴奇 Benedict Cumberbatch
. c2 F0 D4 V$ C0 }" ^ 蒂尔达·斯文顿 Tilda Swinton; d# G6 M, x" Y; I/ b9 w& C
麦斯·米科尔森 Mads Mikkelsen
6 E( _7 f# K* E% J2 Z 切瓦特·埃加福特 Chiwetel Ejiofor
: x; q. w# R* y# H) R# K* P; e- r. K 瑞秋·麦克亚当斯 Rachel McAdams
5 B8 h% a$ I1 g 迈克尔·斯图巴 Michael Stuhlbarg- T; [' T9 g4 F# Z
本尼迪克特·王 Benedict Wong
; o# J" @( r4 t' J) c 本杰明·布拉特 Benjamin Bratt
! \* x8 s$ c) y2 L" y/ ~: e- q8 k 斯科特·阿金斯 Scott Adkins
E6 s+ e/ Z6 \, P% H. ^ 莎拉·费希恩 Zara Phythian. ]/ `! Q& K5 W+ J5 s/ s
阿拉·萨菲 Alaa Safi
: v& `. U+ H6 v8 n9 c
1 E A T: [3 K x5 _8 E4 x0 u◎简 介
/ ?' B5 J b; @
+ {9 H- I9 r M1 k: s# u) z) H A subtly maimed surgeon finds a new life when a wizard trains him to become the new Sorcerer Supreme of Earth.
, H% T8 M8 d: F8 U& }0 Z; c x& f& L& I8 n
斯特兰奇博士是一名外科手术医生,他拥有着高超的智商和精湛的技艺,是医院乃至整个医学界的传奇人物。某一日,斯特兰奇博士遭遇了一场可怕的车祸,尽管保住了双手,但这双手伤痕累累不住颤抖,这也就意味着,他再也不能拿起手术刀,站在无影灯下了。1 n& _0 k6 N4 R8 l7 o! [. c: C
9 X) Y+ K# [; | L 斯特兰奇博士的生活就此失去了意义陷入了绝望之中,他决定远赴尼泊尔,寻找传说中能够治愈他双手的神秘力量。在尼泊尔,风尘仆仆的斯特兰奇博士拜入了神秘的古一法师门下,成为了其弟子,与此同时,古一法师曾经的弟子卡西利亚斯亦在虎视眈眈,企图完成他获得永生的大业。
, c! _" |; X4 B( y% M
0 g# ?+ \$ N& |' ?" m Marvel's "Doctor Strange" follows the story of the talented neurosurgeon Doctor Stephen Strange who after a tragic car accident must put ego aside and learn the secrets of a hidden world of mysticism and alternate dimensions. Based in New York City's Greenwich Village Doctor Strange must act as an intermediary between the real world and what lies beyond utilising a vast array of metaphysical abilities and artifacts to protect the Marvel Cinematic Universe.
# Z3 g/ F( J9 J, W& d( u% eVideo! ]$ J$ v" _1 B; ~" D* P- _
ID : 1
! b( F% d* }" s& a: RFormat : AVC
6 M) r# `+ a6 b* x' @- M' E7 ~- fFormat/Info : Advanced Video Codec' O- h1 ~# `# F0 S) R
Format profile : High@L4.1
( X4 J' W% l! OFormat settings, CABAC : Yes
# k. d5 V2 S3 WFormat settings, ReFrames : 2 frames
) K c0 U/ Q" t- \$ }2 ]Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC) r* `# t5 s2 _$ y- C
Duration : 1h 54mn3 v& r3 v# q: p; a; y* w
Nominal bit rate : 16.0 Mbps
7 }! \% M; d: o) UWidth : 1 920 pixels# g1 q0 d, Z3 r) F
Height : 1 080 pixels; `0 \" Z2 ~7 Z5 F' v& @8 C& m) J
Display aspect ratio : 16:9
3 d" O8 K6 [% a9 J* h9 V4 LFrame rate mode : Constant
5 d$ p7 |" n" w1 U7 q; cFrame rate : 23.976 (24000/1001) fps$ |; A, J8 I( Y4 m6 s
Color space : YUV0 S) S( w- m4 n7 Q
Chroma subsampling : 4:2:0
& q8 `+ o( E8 SBit depth : 8 bits% U7 v8 ?. I/ Z" f( U& [
Scan type : Progressive- ]1 \7 }1 _+ g& a1 r
Bits/(Pixel*Frame) : 0.3227 \% s" x+ S( b
Title : Doctor.Strange.2016.1080p.3D.BluRayCD.Half-OU.x264.DTS-HD.MA.7.1-FGT; V/ C) N$ P$ i7 X9 |6 v# d* W E
Writing library : x264 core 142/ w' U9 a' r1 ?* [) ^4 Z& H' ^ j
Encoding settings : cabac=1 / ref=1 / deblock=1:-1:-1 / analyse=0x3:0 / me=hex / subme=5 / psy=0 / mixed_ref=0 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=0 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=0 / threads=8 / lookahead_threads=2 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=2 / b_pyramid=0 / b_adapt=1 / b_bias=0 / direct=1 / weightb=0 / open_gop=0 / weightp=0 / keyint=24 / keyint_min=13 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc=abr / mbtree=0 / bitrate=16000 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / pb_ratio=1.30 / aq=1:1.00
& B5 R8 B1 u+ a1 U- q! g, L) }Default : Yes
0 D2 q6 h0 L% \+ zForced : No
$ z7 ~% p+ f! }+ v3 GColor range : Limited" n- v- [$ T. Z* c
Color primaries : BT.709* V' o; [. A# b% p0 m" s
Transfer characteristics : BT.709
* t# j& _: K- A& l: q" tMatrix coefficients : BT.709# V" x; ~7 x* |& ^
" l V# f0 Y+ |0 a, [Audio #1* K3 U# ~( U( U3 }( O
ID : 22 \" |" L2 d+ m, E' {& L
Format : DTS1 ~9 k& j) ?( Z% Z9 |& j8 E
Format/Info : Digital Theater Systems4 p, a' X3 X) Q; w% S% T: \1 k
Format profile : MA / Core" N- c4 L; V) |" y4 p7 n3 @
Mode : 16, |& d+ y3 {) L( P8 ]1 k5 i8 x9 g0 M
Format settings, Endianness : Big
# p; b1 e" J, L6 J' YCodec ID : A_DTS- p: |- ?: U1 N
Duration : 1h 54mn o/ W1 w' O6 S' C. M2 a
Bit rate mode : Variable / Constant4 C: ~% ?1 S( R( l( {/ r; A% h
Bit rate : Unknown / 1 509 Kbps
, P8 n- f0 \. O3 IChannel(s) : 8 channels / 6 channels
; ^" K& Z0 ~6 A* I3 `Channel positions : Front: L C R, Side: L R, Back: L R, LFE / Front: L C R, Side: L R, LFE- G8 e" W. Y6 I/ r3 e, d
Sampling rate : 48.0 KHz- V7 T* Z" S0 g2 l o4 P7 e
Frame rate : 93.750 fps (512 spf)9 Q# T* F- m; O8 R9 {5 f
Bit depth : 24 bits
2 n; ?; O) c9 tCompression mode : Lossless / Lossy
/ P% k1 F+ x! l. G$ ?2 q7 ?* KTitle : Doctor.Strange.2016.1080p.3D.BluRaycd.Half-OU.x264.DTS-HD.MA.7.1-FGT
6 Y8 o2 r1 `* CLanguage : English3 |) i& G. |( c# G: D1 F# H
Default : Yes
6 x' ~" h" f6 xForced : No
" U! c% S+ ?/ H5 g3 }
. ~2 f ]* x% X: Z0 ~) mAudio #2
) m) x2 ]5 E2 c' U' O1 rID : 31 I: N. Q( s3 p# l9 y _7 V
Format : DTS
8 c& f5 `1 ?; u" |Format/Info : Digital Theater Systems4 o5 {# B: O& O* C2 B$ j4 G1 Q2 @
Mode : 16
! |! r; n: v5 t7 uFormat settings, Endianness : Big
" v! [( B; e! f& q C: {Codec ID : A_DTS) Y( A4 j( |8 B! O9 P
Duration : 1h 54mn
. o# K( ^4 A4 s4 B5 r! p. ^Bit rate mode : Constant
7 F5 Z% W; ^( |2 z& jBit rate : 1 509 Kbps
7 u$ i- _( k, u% N; b. T5 g# fChannel(s) : 6 channels
! C: l8 H/ U1 D: A! |" T( E( CChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
/ h9 [2 G \ w7 I+ [$ ~2 pSampling rate : 48.0 KHz- E% u7 R" B6 t/ U. \$ g
Frame rate : 93.750 fps (512 spf)
: s( a, W& \; E! c( S4 Z. }Bit depth : 24 bits
4 p. r: Y' c4 U+ CCompression mode : Lossy) M0 g9 f, K( t
Stream size : 1.21 GiB (6%)8 R% j- ]) w! T- A' a: H* f
Title : Doctor.Strange.2016.1080p.3D.BluRaycd.Half-OU.x264.DTS-HD.MA.7.1-FGT8 |4 O5 B9 O9 }& v5 U; B
Language : English3 L j/ t, T" F; T# l
Default : No
/ m6 S" M8 N3 g8 e7 j+ vForced : No
. W d# n- I9 m# q: o0 R: I1 K& }& M, O2 r
Audio #31 D9 S7 ?1 {% u7 l+ q# m
ID : 4; V4 p9 i' e' U$ `0 O/ G/ y1 M
Format : AC-3, q* O$ Y- M C: H# K
Format/Info : Audio Coding 3
! a) ~9 d( V1 I: V" ?Mode extension : CM (complete main)
* p5 Z$ [5 V6 J+ L9 S8 xFormat settings, Endianness : Big$ G+ \, t' d: L- L0 @6 M
Codec ID : A_AC3. Q# [0 J9 F9 l* V' B+ q
Duration : 1h 54mn* s: p$ a2 d& x) n/ G
Bit rate mode : Constant
, ^ {, H. H! G0 c6 S2 ABit rate : 320 Kbps) l+ F! R# z3 w, F! x: C
Channel(s) : 2 channels
# L7 K2 V- Q- E9 `, r c$ U) }Channel positions : Front: L R% @$ Q3 ]/ B; P- O8 b; I
Sampling rate : 48.0 KHz: m% u+ c1 s1 H6 }$ F. V4 r
Frame rate : 31.250 fps (1536 spf)
3 Z; S, f; v! [+ Y8 v8 W CCompression mode : Lossy( ]' {! D% B" ]- Q* G1 f& l
Stream size : 263 MiB (1%)0 y. F) W$ p& A6 Q% T. s S1 i) k/ J
Title : Doctor.Strange.2016.1080p.3D.BluRaycd.Half-OU.x264.DTS-HD.MA.7.1-FGT
; K$ H: j; ]# d3 V' qLanguage : English; E9 x. ^* V$ B! J6 A6 ~4 {
Default : No
2 p( U4 v$ i3 O( b- a q8 bForced : No5 T- m! |1 W7 z/ W7 i; Y
8 h- Y4 e( z6 S8 _Audio #4, T- u5 g1 L0 I( I/ C6 t
ID : 57 E# J1 j% c/ X9 O- o
Format : AC-3. Z( l4 c: S; I% r3 D+ j
Format/Info : Audio Coding 3
' }2 r0 y$ c, k" ^9 CMode extension : CM (complete main)& o8 [9 C. w4 F) H% F5 P
Format settings, Endianness : Big4 N4 V/ C g4 T- r
Codec ID : A_AC3
8 l2 |* `- b" a! w! d% v$ zDuration : 1h 54mn
5 d( s% \ Y6 N" UBit rate mode : Constant
: n; f6 H& v7 |- DBit rate : 640 Kbps. M j0 U/ g1 r% M; I; V8 }
Channel(s) : 6 channels# d% u8 D* ], ?" o9 k& O2 C. [; a
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE9 r9 |" D8 ^# m/ J6 m
Sampling rate : 48.0 KHz
; l4 x" ~% `+ |' |Frame rate : 31.250 fps (1536 spf)
5 J( d) Q& S- MCompression mode : Lossy
) J$ @; U" |, @$ B: G3 ~% aStream size : 526 MiB (3%)
4 W! I* a* ?: MTitle : Doctor.Strange.2016.1080p.3D.BluRaycd.Half-OU.x264.DTS-HD.MA.7.1-FGT
) ?( w! s3 W; v/ w% e% OLanguage : French
9 J: E6 ?. I9 l& d8 g* x: d- oDefault : No
9 W& ]: H; L% ZForced : No
* D% O3 w& v+ o6 [2 {. l5 l) X+ Y; a' ]
Audio #52 i5 `- N U6 O% a
ID : 6
1 Q/ w3 ^% c# c& S( L' ] {" EFormat : AC-3
# m+ J7 {4 V! }1 m' OFormat/Info : Audio Coding 3
! @- K9 H! H$ P; mMode extension : CM (complete main)
, }* R! T3 s3 T- }+ G) [) yFormat settings, Endianness : Big
" S/ d- \0 @) \Codec ID : A_AC3: T% O$ U7 J! F% V% M) D0 g
Duration : 1h 54mn8 A g; {$ {4 C, I4 Q- `- t( A
Bit rate mode : Constant
, M+ x/ J, E, V3 ?; j! j0 \Bit rate : 640 Kbps
& n! g) }) q6 ]! e2 \Channel(s) : 6 channels q7 y2 M7 h' B; q" q" G
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE& j6 O" Y2 x3 S8 E" g2 U) p
Sampling rate : 48.0 KHz
; o; C4 p( F; O. u8 O8 m" b, FFrame rate : 31.250 fps (1536 spf)
: p! [6 m, D& j k1 w' lCompression mode : Lossy4 e5 @* r, P# [- @
Stream size : 526 MiB (3%); m3 G6 r2 a4 E2 E8 }6 m) d
Title : Doctor.Strange.2016.1080p.3D.BluRaycd.Half-OU.x264.DTS-HD.MA.7.1-FGT2 F/ \. Z5 C5 [8 A' t
Language : Spanish ^8 ?' e! z/ {! i; g
Default : No
/ A! y# S; n& A( |( yForced : No
6 L8 c3 }& A% P7 M) P" W; B0 |$ n; O2 Z5 H% F7 h
Text #13 K4 ?/ B' k" X- p9 a& F
ID : 7
8 C/ X/ n, W1 PFormat : PGS
?6 Y# E) F# h* L0 c, WMuxing mode : zlib6 C+ m4 L* V1 m. q! p2 c7 s
Codec ID : S_HDMV/PGS$ Z2 I3 ]. Y6 w" V9 R- k& P
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs' h# `( o6 D5 V0 y
Title : English-PGS9 l9 @, o3 N% k+ l9 n; B! q8 e# @- g
Language : English# u1 y$ N/ ^* Z7 a
Default : Yes
. w, n: f$ i. AForced : No
* g& B7 K5 S! S/ U8 ?* U( \* l
, S! _) \, V3 l- z0 F2 L" sText #2
6 ]! r2 D( g' mID : 85 d1 O; u, H! r, \0 b
Format : PGS/ A- P: u: j7 l7 J, S8 H
Muxing mode : zlib4 _! I. f7 d/ M
Codec ID : S_HDMV/PGS
) {2 P; w* t& Z; W: `) J- ^Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs$ n) c `' n: m- V) n, i7 Z8 \7 g$ c- Y
Title : French-PGS6 J. E' D; n: K; S6 B. e& g
Language : French
, k+ m/ k3 O: c1 BDefault : No
6 H' G0 |" s& Q1 z8 x2 {Forced : No
' W. L7 ~- L5 `6 x
: B/ _7 [ m+ A: X( K3 @Text #3
. t5 y) i# L( C' h$ kID : 97 f, J {! x" @5 G- U. ~4 B( f
Format : PGS. ]' t) O9 D2 J/ t- K
Muxing mode : zlib
: I1 }; u( R3 C( w" y; n0 WCodec ID : S_HDMV/PGS- P0 Z; f# l9 d- z6 K8 F0 R& F; j2 c0 P
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs9 k# |/ I8 f9 ~5 X2 z
Title : Spanish-PGS
) b2 v8 e3 u0 A9 O2 o3 Z8 RLanguage : Spanish: p+ Y/ g! P9 _' p
Default : No7 l' l _3 ~* f h, m X/ Z
Forced : No
- ? i+ \0 o8 F. @. T
( r, K4 x# D7 R: p3 Q% V0 H& `Text #4; J D9 |1 a; M/ L" H. e9 N; Y3 o0 z0 e
ID : 10& C" o: n" Q9 }, _2 p1 ], i$ P: y
Format : PGS) p; S5 w% C( A9 L, M9 j5 @! \% }
Muxing mode : zlib
# [5 y) ` v0 }' L+ f$ fCodec ID : S_HDMV/PGS, u, r5 M1 ~- y& T5 \; [
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
: U( b: W& ~ h. V8 x2 |) BTitle : French-FORCED-PGS. @6 h) k- ^0 T: T2 Y' K% u
Language : French8 G; k/ o4 J% ?) Z, g, k
Default : No
% a$ o5 u6 i) o7 P( ]Forced : No/ U7 N5 [# z0 j/ h
* z/ B3 `( ~, m. @/ E/ n
Text #5: p3 n( h1 M/ R' J
ID : 11
: t; j" }( Z9 j* x6 eFormat : PGS' b, \6 {3 T/ e9 A0 j
Muxing mode : zlib' n& c' Z& x* j
Codec ID : S_HDMV/PGS
% k" E: l' C8 QCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
! k$ K b. o# V$ \8 e5 nTitle : Spanish-PGS
& P% r4 t# c; w3 r1 WLanguage : Spanish; i2 g, G; {, m
Default : No
' G, @* n; S5 b; z9 I& [Forced : No
: q% r3 F2 f% q! O- V- G7 u0 ]- O3 Y, a, E: G/ C2 N
Menu2 C! D- z5 X; q! s0 u
00:00:00.000 : en01)00:00:00:000
/ _* J7 u4 d7 R: f00:04:34.565 : en02)00:04:34:565, A7 A1 ]6 `/ J! N7 b2 F
00:10:16.824 : en03)00:10:16:824
?3 P, n) |; h" {$ d! M5 N00:18:32.152 : en04)00:18:32:152
( I/ ~- ^2 U0 G w; H( e4 N00:24:37.017 : en05)00:24:37:017
5 R4 }7 V1 X2 S5 K9 d, v, b! ~- R' w00:31:40.481 : en06)00:31:40:481: J% C- {, o7 Y/ g1 k1 N
00:38:33.811 : en07)00:38:33:811! b; g4 j. [2 k2 O$ }
00:43:16.135 : en000:43:16:1359 L s/ e: u: J; a& V. D& I, L
00:48:24.526 : en09)00:48:24:526$ }; s& _9 l8 B0 l
00:55:34.497 : en10)00:55:34:497# P9 E. D# {/ `3 w
01:05:04.358 : en11)01:05:04:358
3 ^" L7 ?2 e9 x8 L: m01:12:38.437 : en12)01:12:38:437/ @0 I0 m0 T7 E
01:22:14.346 : en13)01:22:14:346* C B+ V/ d4 \( D% X
01:28:28.636 : en14)01:28:28:636
: `7 V2 q+ X- j" w( o ~+ T01:35:00.903 : en15)01:35:00:903& z' r# V. b2 j& K
01:45:06.508 : en16)01:45:06:508- @2 Q; t/ Y* y7 J+ j( ?4 w
01:54:58.308 : en17)01:54:58:308
% B9 y- U7 d% I B% U$ J9 ?5 Y- [/ J8 \7 o/ H6 {( ^
, ]" \! O' }" F# l) R+ N% o
& l/ n6 C4 B) l, T7 @5 Z. F
8 n* `% c5 | c8 C, E7 M; ~! D$ Y+ h5 q
|
|