- 积分
- 64150
- 经验
- 16551 点
- 热情
- 11188 点
- 魅力
- 5337 点
- 信誉
- 14600 度
- 金币
- 573 枚
- 钻石
- 451 颗
- 蓝光币
- 10 ¥

Post Share
- 金币
- 573 枚
- 体力
- 13292 点

|
, ~" [: u8 R/ G5 A( [7 {
- V8 }+ b5 L. v( F' n+ K◎译 名 窈窕奶爸/道菲尔太太/肥妈先生1 ]" r3 P7 J+ C
◎片 名 Mrs. Doubtfire
4 D4 y3 S- h* Z" ]+ U◎年 代 1993
; A7 s3 m3 j* c/ y9 ~( I. f3 f◎产 地 美国* R6 ?1 l: s4 H+ l3 ]
◎类 别 喜剧/剧情/家庭
z: x: h( Q$ K% I1 k- @◎语 言 英语
3 E, C1 G% M8 ?+ w2 m4 }0 b( y' s◎上映日期 1993-11-246 H( k5 z* T# l( Y" a1 z
◎IMDb评分 6.9/10 from 206,738 users1 z4 v' j; |8 t; t6 l W4 M' L
◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt0107614/& ~1 V8 J! i# U$ J# ?5 ?# R
◎豆瓣评分 7.7/10 from 10,424 users
: `" p Z# P# u4 s' W* w, D' w◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1295006/
/ w8 x! ]. P8 m& Z0 f) {◎片 长 2 h 5 min
, a0 Q- i7 q* q# o0 s+ `◎导 演 克里斯·哥伦布 Chris Columbus% I% ^/ t8 l) w Q- l; H7 i
◎编 剧 Randi Mayem Singer* ]4 `7 [$ y+ `& ]+ v: f
Leslie Dixon
1 W+ [4 J6 a- k5 J1 Q2 q 安妮·法恩 Anne Fine3 u$ W) ?0 J" u- T- K, f
◎主 演 罗宾·威廉姆斯 Robin Williams
! Z# l a7 k0 \7 Y9 ?7 |+ I% } 莎莉·菲尔德 Sally Field
# e; F, d5 Q5 X% u1 O. u1 r 皮尔斯·布鲁斯南 Pierce Brosnan6 F5 ~( H% N- |% p' n5 w6 v7 ]
马修·劳伦斯 Matthew Lawrence9 u- Y( q2 o( B4 d& x& i
哈维·费斯特恩 Harvey Fierstein
" F' n8 m9 [0 |5 V& b% f5 @* }5 j. f9 o
◎简 介 5 K/ z9 [" f+ U; R
$ V7 {; \* b& y# e! l, c( E
丹尼尔·希拉德因与同事产生摩擦而辞掉了配音员的工作。家中可爱的孩子给了他十足的快乐,于是丹尼尔在儿子生日的时候,与孩子们疯狂的玩耍起来。当妻子米兰达看到家中一片狼藉后十分生气。面对不争气的丈夫,米兰达决定与之离婚,因为没有工作,丹尼尔也失去了孩子的抚养权。# [9 u c; e$ I
M0 V0 ~6 i7 ?% R6 _5 Z' B
丹尼尔对孩子们无比思念,突发奇想乔装成一名老太太——道特菲尔太太应聘成为妻子家中的佣人。不懂家务的丹尼尔闹出了不少的笑话,却无形中为米兰达减轻了负担,孩子们也开始依赖这名“老太太”,“道特菲尔太太”成为了他们家中的重要一员,丹尼尔也因此改变了不少。
% F" C; |' ~$ \9 \! t* c1 W5 o0 }3 W8 R" K2 y
但面对米兰达的新男友的恋情,“道特菲尔太太”暗中捣乱。米兰达生日当天,丹尼尔需要以真实身份与“道特菲尔太太”的身份周旋与电视台主管与米兰达之间,使他狼狈不看。匆忙间会否被米兰达识破身份呢?
1 N4 s9 U1 f' [# F% K) ]" f
, Z8 q! t5 s" Q' ?6 G Eccentric actor Daniel Hillard is an amusing and caring father. But after a disastrous birthday party for his son Daniel's wife Miranda draws the line and files a divorce. He can see his three children only once a week which doesn't sit well with him. Daniel also holds a job at a TV studio as a shipping clerk under the recommendation of his liason. But when Miranda puts out an ad for a housekeeper Daniel takes it upon himself to make a disguise as a Scottish lady named Mrs Doubtfire. And Daniel must also deal with Miranda's new boyfriend Stu Dunemyer.6 }' l G& q' P; B9 X
; E6 z# {) {5 D- v% |7 y% R( B◎获奖情况5 r+ N+ L7 Q8 K2 M9 l
+ u" ] w8 j4 U 第66届奥斯卡金像奖 (1994)
) v/ e3 i5 |2 d* \; g 最佳化妆 Greg Cannom / 维·尼尔 / 约兰达·塔辛
& j; n9 C$ e, Y& v, _Video
; }7 t& M% J& uID : 1
9 O2 f! d: l8 E- v( fFormat : AVC
# _5 A9 r) j) m I/ F, M# nFormat/Info : Advanced Video Codec
6 O# j$ a8 u7 v7 h! W) Z `0 [Format profile : High@L4.1$ ?+ ?- X' ~7 _; p: S5 g
Format settings, CABAC : Yes
6 ^( v4 X2 E: P+ p' N; y; w7 iFormat settings, ReFrames : 5 frames
# y( z8 x+ P& ICodec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
9 ^$ @& n: }/ p) VDuration : 2 h 5 min! O( ]: V3 E) c; a) u4 F
Bit rate : 8 493 kb/s8 L& N2 C. M% @
Width : 1 920 pixels' J( e# f$ a [2 n9 c7 b
Height : 824 pixels
! w8 Z: i" P4 M* g/ E9 K# |Display aspect ratio : 2.35:19 l0 t0 C0 z" s0 L) d! J
Frame rate mode : Constant# p% f2 _+ c4 A# w3 N1 m' j
Frame rate : 23.976 FPS
) }+ _, M! B$ b$ R: a: @Color space : YUV
( [% M" Y$ ^+ H. H( t' DChroma subsampling : 4:2:0
. Z7 i5 B n" C; v, D. H0 g7 Y( SBit depth : 8 bits; T# t9 n! w# l) H( s
Scan type : Progressive
. A# f( k5 ~, ?8 | B9 m1 i( l) NBits/(Pixel*Frame) : 0.224% S5 {$ h7 p5 o1 f
Stream size : 7.25 GiB (83%)
5 I; L% j. D; I" c% mWriting library : x264 core 78 r1310 ec46ace
. _* D, A2 G8 C; V" VEncoding settings : cabac=1 / ref=5 / deblock=1:0:0 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=7 / psy=1 / psy_rd=1.0:0.0 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=1 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / chroma_qp_offset=-2 / threads=3 / nr=0 / decimate=1 / mbaff=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=0 / b_adapt=1 / b_bias=0 / direct=1 / wpredb=1 / keyint=250 / keyint_min=25 / scenecut=40 / rc_lookahead=40 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=8493 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=10 / qpmax=51 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.003 j. G) `7 I) c' @: I5 i
Language : English
' ~) m4 s2 y; GDefault : Yes$ D- Z5 K A& g- H, L% r! l
Forced : No
# @3 k( L/ l" `, v2 g
3 Y7 d F. y2 E0 }2 i! F- O$ lAudio
0 w9 M% }& o* L. R6 j0 eID : 2# O# O$ [2 e* l6 ]) w* C2 H7 g
Format : DTS
5 x. e4 a# I9 @1 h; H" NFormat/Info : Digital Theater Systems6 A1 d6 x0 a6 m! t: ^, h4 z
Mode : 16
% s' ]0 p L$ i# n/ _0 X- a) VFormat settings, Endianness : Big
6 z: A3 ?* Z, F( ZCodec ID : A_DTS
, m& d, }0 \( v. [$ TDuration : 2 h 5 min: C% n" i; w. b% A
Bit rate mode : Constant) a5 n5 X7 A6 }1 ]. E! a! l
Bit rate : 1 509 kb/s) w$ L; s7 }4 X0 J9 q% `. r- H: v, `- k
Channel(s) : 6 channels
7 y* H( T7 }! aChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
5 F3 L. K1 u4 f! gSampling rate : 48.0 kHz
$ o4 f; ~3 K" ~/ U. I4 i) AFrame rate : 93.750 FPS (512 spf)( ]7 \: Y- x" B( L* ]
Bit depth : 24 bits* @: F% v8 b2 a0 p6 F. }1 L
Compression mode : Lossy
- e& v( _( Z) X3 ]; _( MStream size : 1.32 GiB (15%)
$ e4 k$ P1 B7 aLanguage : English* q0 [: ? {: p; E1 J
Default : Yes
+ e) N! C9 Y7 C# @1 sForced : No2 A* O! M! A4 e, n: C- g0 T
7 l; @; _- Z c
Text #1
5 M& `4 H+ t+ Y" f1 e7 ?' `" f5 IID : 3
6 I( d# l* g" mFormat : UTF-80 G4 K. J* k3 I8 H% U- T
Codec ID : S_TEXT/UTF81 f! ]$ p6 Q( A, U+ L& n. D
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text# M) c! w/ D3 o9 K. S: C
Language : English
8 D4 U: C3 _% i' ]# TDefault : Yes1 t& V0 @' s/ j! |2 t1 s+ L2 M9 k
Forced : No. X- ]0 a, D# a$ u- e$ t
1 }1 S; b0 U4 Z b$ e5 u" D1 y
Text #2
+ W7 m z( Q' KID : 4% e# B5 x3 [* ]" Z4 n& x. S
Format : UTF-8* m1 e" C6 Y7 M& O/ | h7 K+ v
Codec ID : S_TEXT/UTF8! }% Q) K" H3 i4 z4 g
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
. @7 f: I# I, ?$ p0 sLanguage : Dutch" Q9 ?# T7 L$ E$ i9 J3 B7 r
Default : No
% S) L# X. p* a# L) @2 a4 rForced : No. E9 o. v# S2 M( j7 ]) n2 [ H- D
% O& r2 O: d1 I2 B1 p! ^) n
Text #3) p* G1 L( X; x+ x* @
ID : 51 X. H q) t$ }4 \
Format : UTF-8* g7 B5 C7 x' s4 B
Codec ID : S_TEXT/UTF8& H4 f1 s2 Q) A& e
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
/ j' u+ ]! z: l' i% |Language : French
1 y8 ~: n0 J$ sDefault : No
% z1 y7 u$ g! j; o$ {. R1 UForced : No
) _: K' l, w7 O+ j& r' W. P; k& R: O# v' c
Text #4
2 ^8 O( E' G# Z sID : 6
( j2 I9 U8 z1 e# _. QFormat : UTF-8
6 }2 e" m! r6 BCodec ID : S_TEXT/UTF8
$ K. ~7 {+ P" g5 lCodec ID/Info : UTF-8 Plain Text
) A) B, _/ c' \2 KLanguage : German" I8 V9 h* N4 Q% i8 U/ C' Z
Default : No
1 D1 e! c) b( c- s8 n" nForced : No
2 s, M( h3 N, u$ Q+ D3 }
5 t# E& S& s; \3 l9 k" ?Text #5
/ e5 }* S$ S- x4 C* r' I, IID : 7: R4 H! `2 `, f7 u4 y, Y0 O
Format : UTF-8. k0 m7 X$ k9 Z% i
Codec ID : S_TEXT/UTF85 `( p# U5 k2 R' m5 S0 o
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text% h2 d- R @ L
Language : Danish; z- |" z7 H V2 ^; t8 h4 g
Default : No- L, j; Q, c: L4 z: C
Forced : No
+ g, D( S% L' q3 `- B( `, F5 d# s7 W9 Y' j: L d9 j$ n
Text #6
) {% U! S# q4 f' e$ t4 |# K3 A# _5 Y% uID : 84 ~$ p8 i, W: x" ~2 W
Format : UTF-8( C/ n1 }. r0 w1 ]
Codec ID : S_TEXT/UTF8
3 C8 r& U# m4 s: ]" tCodec ID/Info : UTF-8 Plain Text
2 O5 y( ]7 ` Y/ tLanguage : Finnish% p6 u; F; T2 n4 ^5 {
Default : No
) ]) C2 o! }5 H! H ]Forced : No. Q& Y; c8 p! H( I" f- D
0 t' M W5 j8 X( gText #7
1 s0 y$ [$ J, {4 _: s# d: NID : 9
; r( G6 L7 r- R H" KFormat : UTF-8
: q2 g! t+ F6 ^7 r! [; b+ n! {8 fCodec ID : S_TEXT/UTF8
* r8 v5 W2 E* D" v' ]0 iCodec ID/Info : UTF-8 Plain Text6 e+ m7 P% R# V/ w) r" T
Language : Norwegian
, F% o+ ~- l7 w. k/ n$ U9 Y/ eDefault : No
: X9 s9 d% x$ y7 d7 R2 IForced : No$ }6 r! B: @9 h& a& E
6 w" C8 u* M4 z: ^% `Text #8
. G6 R- H C/ U/ H- p7 w5 d3 yID : 10" @, U; N6 l F
Format : UTF-8
' \$ P. @3 K: m, b) x8 o SCodec ID : S_TEXT/UTF82 l4 O( j1 Q- `4 `) e
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
3 d/ ~* W: ^3 z. I: F9 x# ZLanguage : Swedish
# m) A* `/ a! p8 j3 m$ X+ `Default : No: a7 B) M- n6 g$ @# K
Forced : No
, k. K, a9 N% C( o) ]+ G/ X9 A
$ P z# z; u+ j& ?% H9 LMenu
R$ l4 ]" S' M1 `7 V# B00:00:00.000 : en:00:00:00.000' X! W3 C3 c+ @* E2 k6 H- t
00:03:40.762 : en:00:03:40.7627 K" j) W5 k, H! v @% H) a/ _
00:06:20.547 : en:00:06:20.547
' s7 G: O8 R7 W" }2 [/ Z- O00:07:31.868 : en:00:07:31.868- _. }( ~; g3 ?/ r
00:09:47.629 : en:00:09:47.629
& N P- j; e2 I- a, a00:12:16.361 : en:00:12:16.3617 F' ~$ r" T. j6 ~; I1 T
00:14:19.692 : en:00:14:19.692# ?# N t, `$ [' k& z% E, e: H$ H
00:18:33.863 : en:00:18:33.863
2 t6 s. q* \8 G00:19:02.892 : en:00:19:02.8925 D* F# e G, a. C9 J9 E. q
00:21:19.820 : en:00:21:19.8203 f# a0 `. }5 P A( R
00:23:53.265 : en:00:23:53.265 S8 A; y/ u2 f: k5 {9 y
00:27:16.426 : en:00:27:16.426
4 b' l6 p0 z3 Q00:29:26.598 : en:00:29:26.598
& Z# X8 x$ m" Z) s& o7 v! y3 d00:32:53.054 : en:00:32:53.054
" c4 ~5 G. G1 Q: P$ O00:36:25.934 : en:00:36:25.934& f; ]. f# B7 S: I; r: D
00:43:35.822 : en:00:43:35.8224 t; s& b; {- p2 d6 |: U
00:50:46.126 : en:00:50:46.126# c3 ?. u' c# w, Z% L
00:54:28.390 : en:00:54:28.390
- s6 A4 W, P, X2 Y% L00:59:15.761 : en:00:59:15.761
$ ? }. X P8 W% R; M5 S01:03:07.867 : en:01:03:07.867
6 s6 A) K! ]% G3 j0 G' g9 c01:06:26.900 : en:01:06:26.9000 _8 p$ Q# G6 v! t8 U/ g
01:09:43.179 : en:01:09:43.179+ a' q, t# v9 F1 T+ M! [
01:12:07.448 : en:01:12:07.448
, |1 A5 u/ u! e01:17:14.797 : en:01:17:14.797
# P% E1 Z; r7 \4 L! H01:22:15.097 : en:01:22:15.097
; r; V% m( c# ~0 r3 G1 q3 r01:24:37.572 : en:01:24:37.572( W1 \. K- G7 U- Z3 e
01:29:29.239 : en:01:29:29.239) S6 e$ j2 K9 e/ T& c* M
01:34:53.730 : en:01:34:53.730
) Q0 H5 b! L, ]: i01:39:55.823 : en:01:39:55.823- V. c) W# s8 z, A2 I
01:49:42.993 : en:01:49:42.993* L3 q7 l6 f: B1 E3 y* `
01:56:55.550 : en:01:56:55.550; l3 S% D- m8 j/ W. k! ]
02:01:01.754 : en:02:01:01.754      5 U# s7 G$ v% Y6 c4 @. x
- gvod://dy.kmxm.net:8080/E6ED4EE012AEFEEC9764067A93D43F0B2339B428/1140842527/窈窕奶爸BD中英双字.rmvb
0 s4 S/ z# \' `4 r, c" h" S0 O- g - qvod://1140842527|810BE51D71AD285EAE0A7B4740766D218AD16E07|窈窕奶爸BD中英双字.rmvb|
复制代码
' [( D2 M8 f: k |
|