- 积分
- 64150
- 经验
- 16551 点
- 热情
- 11188 点
- 魅力
- 5337 点
- 信誉
- 14600 度
- 金币
- 573 枚
- 钻石
- 451 颗
- 蓝光币
- 10 ¥

Post Share
- 金币
- 573 枚
- 体力
- 13292 点

|
* g) g1 u+ u8 _/ I: `* r- v ' {* K8 t7 N- g' Z- @% u' f* `7 c
/ ?; g# B! L% n
◎译 名 房客/房剋(台)
- m0 G( V3 K+ R) P6 v5 n7 I% m◎片 名 The Lodgers
! N+ B* y# j* z& z) Z& N◎年 代 2017
2 {- H/ m5 S* e- s◎产 地 爱尔兰 Ireland4 `. `/ v! a/ _7 A: t0 v
◎类 别 恐怖
& ~6 P* { t* u6 h+ J; u, `- v◎语 言 英语 u- {/ j( i6 j$ N6 Z* G- D1 |- a
◎字 幕 英文- n- W2 q) V; ^; K$ u7 L
◎上映日期 2017-09(多伦多电影节)2 b& j: u. _8 f' c6 n* g
◎IMDb评分 5.2/10 from 2,530 users
3 n, m8 u: [, W◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt4399952/
0 V5 Y1 u. Y! {& s◎豆瓣评分 5.0/10 from 401 users: |2 T3 S, I' N
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/26964178/
! \. j5 |0 r/ M; U/ b' u◎片 长 1 h 33 min- V5 |( G, v) G$ e
◎导 演 Brian O'Malley
8 |. V8 u! T$ @3 [, J1 ]◎编 剧 David Turpin
! g4 b2 I- H( y( b. ]◎主 演 尤金·西蒙 Eugene Michael Simon
4 R' W( N* U4 I% O L! y/ M# m 大卫·布拉德利 David Bradley& j" ~; t) n1 M( ]
莫·邓福德 Moe Dunford0 A/ N5 X3 s- Z" `4 f) R$ a6 A1 ^) j6 @
比尔·米尔纳 Bill Milner# \0 A& k! ?- O9 V) S3 u4 f4 X& i
迪尔德丽·奥卡尼 Deirdre O'Kane
: ?" x4 a4 `( f s" T1 Q' G 夏洛特·维嘉 Charlotte Vega
1 I. [6 {, u4 A' I+ o% w' M Roisin Murphy1 O& f- P8 u4 Q2 C
Emmet Kelly
" V- ]8 i. h. I& j- }# O$ [% @, L: _6 C8 I' m2 J
◎简 介0 _5 o2 N7 ^ R( b9 }6 z0 @4 }
( I# J! j5 t# E# w. ^( i/ Y4 ]- G
一对相依为命的姐弟受到诅咒,被迫住在已身亡的双亲所遗留的豪宅中。一名年轻男子与姐姐坠入爱河,因此想尽办法要破除诅咒,却引发了一连串致命效应。
- u( z; X4 e6 N% j6 p- G
2 b0 c" L( L" X* i' O# @" [6 Y5 l1 G 1920, rural Ireland. Anglo Irish twins Rachel and Edward share a strange existence in their crumbling family estate. Each night, the property becomes the domain of a sinister presence (The Lodgers) which enforces three rules upon the twins: they must be in bed by midnight; they may not permit an outsider past the threshold; if one attempts to escape, the life of the other is placed in jeopardy. When troubled war veteran Sean returns to the nearby village, he is immediately drawn to the mysterious Rachel, who in turn begins to break the rules set out by The Lodgers. The consequences pull Rachel into a deadly confrontation with her brother - and with the curse that haunts them.
* r* [8 {3 c& e. P8 yVideo
) g$ {. v# t( A- GID : 1
: r6 A9 q5 _7 I6 Q% ?' m7 Q g9 SFormat : AVC1 H6 r6 T4 F0 s
Format/Info : Advanced Video Codec4 K* F8 P0 Y& a6 u* B
Format profile : High@L4.15 G/ R( p/ c! I7 S8 k
Format settings : CABAC / 4 Ref Frames
6 Z* m- J7 j1 f" n9 X: ^Format settings, CABAC : Yes
1 V$ C+ K$ U3 T6 K4 q; cFormat settings, ReFrames : 4 frames$ z @% `" T* Y. B7 S- }
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC7 d+ B9 H3 W% ^
Duration : 1 h 33 min- n! ?6 |! C! @
Bit rate : 11.5 Mb/s J. W# c0 s4 N: G4 _! x+ t
Width : 1 920 pixels
l* N$ W$ I/ s$ _Height : 804 pixels. s9 d* q% F. }+ E0 E
Display aspect ratio : 2.40:1! p: N' N3 y, |9 ~2 a0 ~4 C
Frame rate mode : Constant% \8 A X% Q9 e1 b0 d: D5 ~* s, M" a
Frame rate : 23.976 (24000/1001) FPS4 P9 R9 o4 ]; {4 E* n
Color space : YUV
# x* s! O0 I0 ~7 D9 y, t( RChroma subsampling : 4:2:0
9 L6 ~0 J9 ^; q" ~# |6 _0 N \Bit depth : 8 bits' y: ^, H7 ]" b: l( ?
Scan type : Progressive5 C7 S: A9 @" a" y0 u* ?5 |5 N& U
Bits/(Pixel*Frame) : 0.311
( s& W, w3 L5 g+ o* w J, JStream size : 7.23 GiB (75%)7 Y) Q- c5 z7 _6 H5 ]( r" f; U2 c
Title : The.Lodgers.2017.1080p.BluRayCD.x264.DTS-HD.MA.5.1-FGT
, X9 U' A) p7 b1 o) h! y* X+ }4 {/ CWriting library : x264 core 148 r2795M aaa9aa87 w0 I6 I0 N' r( S+ G, K
Encoding settings : cabac=1 / ref=4 / deblock=1:-2:-2 / analyse=0x3:0x113 / me=umh / subme=9 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.15 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-3 / threads=24 / lookahead_threads=3 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=25 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=50 / rc=abr / mbtree=1 / bitrate=11500 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / vbv_maxrate=31250 / vbv_bufsize=31250 / nal_hrd=none / filler=0 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00+ t! f# V: B* q H. \5 s, R
Language : English
' r, G6 q4 \8 B) Y# tDefault : Yes
8 W( x5 t H1 s4 j- {Forced : No4 T4 s6 z, }. q& L t& } _
3 Z$ a2 a3 ?, |; f. N
Audio: b0 l/ |) j; M: @$ w
ID : 2$ Z1 ]' B& _( u/ y
Format : DTS3 S. F2 ?+ Z9 ~ q% E, {
Format/Info : Digital Theater Systems
' o9 ]) j& l( ]$ L/ x! f1 l4 @: pFormat profile : MA / Core
5 ]# e9 o2 f" r" ^Codec ID : A_DTS
! n( f- c4 x* K4 X2 f% tDuration : 1 h 33 min
A2 s' o4 E. a' GBit rate mode : Variable / Constant. [& d1 }9 Q2 f( H3 R3 F
Bit rate : 3 724 kb/s / 1 509 kb/s
: ^, K" C) `/ q* uChannel(s) : 6 channels
B5 v( C2 D1 K( P' d& Y' {Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
" O% \3 y+ v7 S2 K8 d- |) WSampling rate : 48.0 kHz* Z, i( X+ K! M4 H" v
Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)3 Z; r9 Y0 Q+ I4 m4 `2 T$ x
Bit depth : 24 bits
! l# H# H+ y* a6 JCompression mode : Lossless / Lossy
3 V( s& M4 F0 `- gStream size : 2.43 GiB (25%)
1 l2 @) v9 a1 NTitle : The.Lodgers.2017.1080p.BluRaycd.x264.DTS-HD.MA.5.1-FGT
" t( m$ y! T$ zLanguage : English
4 I9 Q' f k- I3 ZDefault : Yes. m' J7 h" ?/ S; m* e" a! \% C; o# x
Forced : No
8 p2 G: L6 C- }: V y% o# K- k& p" R; M) J1 m) S: z" I
Text #1
3 l8 E2 d3 M* ?2 LID : 3/ d* A1 h- q7 t% W# @3 _
Format : UTF-8# X) Z/ O7 k8 `0 z. n* Z/ N
Codec ID : S_TEXT/UTF8
* ^, U% H9 D' _7 d! B. ACodec ID/Info : UTF-8 Plain Text
) w: B: Z& E/ ^+ X# }0 tDuration : 1 h 26 min8 Q: z/ O4 C- W3 W7 g( R: j3 K' I
Bit rate : 30 b/s
. u9 m* d- j$ ^6 B# E* }9 V) wCount of elements : 750: X, C" W1 I3 i$ Y7 d, |
Stream size : 19.6 KiB (0%)
5 S0 X; v' c# L, |; q9 ^Title : English-SRT
/ r- {/ f* ] x$ _! @; ?Language : English* ?! T7 z' n( R v
Default : Yes
' V4 z+ P. I' _5 ]% tForced : No, u, o) }6 w. ]& ^; N- d
3 d3 v) Y* U* W0 F. b
Text #23 X& c! E7 ?, ]( e: T8 u \
ID : 4' s8 @+ x3 s r: M8 i
Format : PGS9 @' v4 j9 S* Z4 a% @; ]
Muxing mode : zlib) d1 t. _/ M& m
Codec ID : S_HDMV/PGS
0 ^, S1 s! [" F3 M' {) a: d, h8 RCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs v7 R- {- k7 o( p7 V. \
Duration : 1 h 28 min
5 W- m8 u3 p- m' f7 e9 SBit rate : 12.6 kb/s& _" u% a& t! _5 E( u- b) Q
Count of elements : 1741
1 w/ M4 m. ]2 S- ?7 MStream size : 7.98 MiB (0%)
, ~' m4 q# X& n4 v4 n, b2 f( J( CTitle : English-PGS
; k5 S; @! m7 n1 m3 f6 qLanguage : English6 V, F5 n& j- ~" T. _, H
Default : No- `3 v- O9 [+ Y& w; X, E8 d
Forced : No- [. ^+ x* U' A+ W
. Z" g! ?. C' LText #3- e3 J3 p5 V, o, o- l9 }$ k! Q, r& m
ID : 51 P7 M" _9 q Y3 G6 ~
Format : PGS
6 _7 v3 d8 F6 l$ N9 EMuxing mode : zlib
$ b- W* P# ] P* F4 Y1 ?. ?Codec ID : S_HDMV/PGS% o- ~ W: J* M/ X: l
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
& p; ~. X7 H! R# uDuration : 1 h 28 min
1 {, a! t! a2 i x7 RBit rate : 11.0 kb/s
+ Q3 O2 V8 \* X! ~Count of elements : 1499& e1 Q |& @& L/ O( S8 A7 t
Stream size : 6.99 MiB (0%)
, p; ~9 P# ~' ?, k1 J3 OTitle : Danish-PGS2 }$ d' \3 q* b" j7 w" X
Language : Danish
7 U O7 Y: s K: i, ~5 j6 UDefault : No
6 H4 g: i( s* |) U. z/ L5 h. VForced : No: V8 h4 y) Y5 Z5 H. ?" [" f
6 S2 S3 I' E7 I, ]Text #4$ y g5 m+ [$ T& U( }( U% D9 Q
ID : 6
6 I+ l% j6 x5 \) Z6 a, mFormat : PGS# i2 Q/ b8 M( L$ m. c- L9 n( A% i, M
Muxing mode : zlib+ A" ^8 H7 B* o) `6 u
Codec ID : S_HDMV/PGS8 \/ X. e4 k3 L1 e3 g7 t$ m
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
2 D) o: M4 a9 O. V' SDuration : 1 h 28 min
3 z. u$ v- [- vBit rate : 9 329 b/s! J0 h" K& O$ z8 r+ ^$ P* ~' k# e
Count of elements : 1499
2 {4 s" L. q% i8 V: aStream size : 5.91 MiB (0%)
5 [6 S+ n: \5 S) X4 ^Title : Dutch-PGS% H; U. L9 z0 e# t1 l8 m) O
Language : Dutch
n' I0 s' c' T! N, Y Q7 R \6 Y# aDefault : No9 \( V- ?; z7 q: Y5 B9 n
Forced : No
2 q7 k: i: ^* r
) ?" G8 E% ]1 O ^8 U' FText #5$ P! P% ]" I1 O2 F" s* v. Q' S
ID : 7
) Z6 Y9 b( x7 d5 eFormat : PGS1 M5 A1 K. |# i
Muxing mode : zlib) b! n/ f, @4 ~
Codec ID : S_HDMV/PGS0 X) ]8 S, l4 Q+ h- ^6 X7 Q! j: y
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs- T% S; h1 m: |6 Q- f! p
Duration : 1 h 28 min# {% X* ~5 S/ T( J
Bit rate : 10.7 kb/s
. @1 X8 Y! C6 B7 z3 V: B& t1 {Count of elements : 1499. x+ v: ^" _/ `9 n
Stream size : 6.80 MiB (0%), ]! }% S" S# n4 y4 w7 ?
Title : Finnish-PGS
; Y/ a) g7 n9 Q lLanguage : Finnish4 L% K9 \* s: L! q5 j* `
Default : No; r5 K7 _' ~$ ^/ r* K; v9 A
Forced : No
5 J- ?) l6 k4 L$ L: F3 c+ g! k: I/ p- Q9 i2 z) p& {
Text #6; r$ W* A8 Y Y$ p4 P6 c/ F
ID : 8! a x. k) [) y! ~. _' p
Format : PGS4 c j+ N, C0 G4 x( x u
Muxing mode : zlib
" }; |7 `' \1 Z$ m: G! h7 lCodec ID : S_HDMV/PGS
5 H7 k( n, ~: q3 UCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
, I& Z* z) U5 t, r X4 JDuration : 1 h 28 min: c! H+ a, ~; W! T' N, Y+ z
Bit rate : 10.6 kb/s1 x! ~5 Y5 c4 e% |$ P6 G+ g
Count of elements : 1499
4 I5 B8 x& U3 P+ g0 B$ N) VStream size : 6.74 MiB (0%)4 q5 a# @% x" z) [, Y
Title : French-PGS5 g2 _1 c3 H& u# W. r) l$ Q1 h
Language : French
% q; X" F% v0 z4 A7 A8 fDefault : No
' X3 b1 ^- W/ k& S. [6 G3 OForced : No C6 O5 C) s0 A; w
" r. g" R. ~8 S. |0 F9 g* d( Z8 z
Text #7( L0 ?- O, |& l3 X' r
ID : 9
9 `. ?% O9 i* t5 A" b2 XFormat : PGS6 `$ j7 w* T# ~: ^" \
Muxing mode : zlib/ E: f2 c7 u: U
Codec ID : S_HDMV/PGS
+ v- R+ @3 }8 k5 kCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
6 }7 t$ h9 c }5 jDuration : 1 h 28 min
$ D& ^- t2 O2 E0 d% c9 `Bit rate : 11.2 kb/s
4 r) W; z. |7 S& D; k( C% M" ~Count of elements : 1499
8 r. z0 q5 D& |* g7 g. T8 \Stream size : 7.07 MiB (0%)
% m+ G' r1 v, i/ [; `4 S/ k/ _- c3 X; VTitle : German-PGS
% M3 q; J/ c( G9 t7 cLanguage : German
/ \( F+ a7 y F6 U3 ^Default : No
0 o5 d) z9 J* SForced : No
/ j4 T7 v8 e8 a. `5 F z3 R/ M' k* L2 A
Text #8
5 O' B% e {$ v& U" eID : 101 S0 g6 P: b/ C% ~- u
Format : PGS8 e! O' P* \& J- U' s
Muxing mode : zlib4 x5 [$ _2 |$ T$ f
Codec ID : S_HDMV/PGS
H2 T/ W& Z2 I v+ ~Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
; l6 x: N: q5 n" QDuration : 1 h 28 min
: M* T- V7 W" ^1 N! ~; gBit rate : 9 510 b/s
6 Z0 g( |1 F* J# bCount of elements : 1499
& J( X, `1 G. l6 e; I# n) ZStream size : 6.02 MiB (0%)+ ^5 \- a% Z- w: V% Z. J
Title : Norwegian-PGS# N/ R; ]9 `0 i. `( D6 g& {/ o
Language : Norwegian% ^+ U- ~* `" R6 U" r- X- l' i/ _7 v3 K
Default : No" i8 I1 q$ m. \
Forced : No
z' k7 f' k( [8 k8 `* Z
6 Y; R& m6 C8 sText #9
! V% }9 l1 ]! S3 Y: jID : 11* l1 E; H% R- {! w
Format : PGS; A3 \ x$ O( v& L, s
Muxing mode : zlib
5 G5 d/ K" }" Z' V' S$ i4 F! }Codec ID : S_HDMV/PGS
. S* v% J- x4 G% P; z f: \: _Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
" G+ \! b& G" o% G4 uDuration : 1 h 28 min
; n$ a% E* ^. R5 JBit rate : 10.5 kb/s
, ]6 T1 G5 H# w* U: S( d6 ^Count of elements : 1499
: r) D* O1 |' ?' ^Stream size : 6.65 MiB (0%)
5 T) T* w( {' y; k* e0 }Title : Brazilian-PGS7 e' d8 b0 ` f/ R! |& v6 V) L5 W
Language : Portuguese
d: G: {: n0 Q3 Z) k; l3 iDefault : No
( W# H A4 a5 G2 E6 m% d' ]' tForced : No
: `( l- o B" T( A1 N7 t; I$ A+ R$ A
Text #10
) t$ T; _) `- u1 D# z( H0 c" |/ cID : 12: p I( U3 p% Q/ {- u( ~" H @7 k7 w
Format : PGS# }$ |1 ^, b/ l5 }5 B5 e
Muxing mode : zlib2 N L$ i/ o7 u" Q* _) k
Codec ID : S_HDMV/PGS0 m! L* I5 C2 L" R) _2 A
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
6 H+ u6 I( K9 d9 \' t ]: eDuration : 1 h 28 min- U4 ~- a0 P9 D- E. g5 {
Bit rate : 10.5 kb/s
) w7 L$ n+ `2 O/ d2 g7 M' I# x: E3 WCount of elements : 1499
9 d. m% @* p) y6 }! BStream size : 6.64 MiB (0%)
7 {6 j+ l4 ^( H7 C/ jTitle : Romanian-PGS
% B5 v) \& ^3 t: b( \( M9 o9 H4 wLanguage : Romanian5 j: V9 [. j. L
Default : No3 K$ ^9 \& C1 i8 |
Forced : No: M3 g! n- ]: m2 t$ T# c; V5 ^- g
( Y8 ]. r9 o: ]2 o( G
Text #11
$ l; s( F* q) m% }& |ID : 13: Q8 ~+ k( Q& d$ p
Format : PGS3 e3 {* u* C2 J* h \
Muxing mode : zlib
: y; c* R6 s; P1 p0 {Codec ID : S_HDMV/PGS
7 o6 x' C6 D# ]% m; U BCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
2 ^7 z" I( ~* F( R0 zDuration : 1 h 28 min
0 U5 L a& E" mBit rate : 10.5 kb/s
! f- `* t: h& `1 r* \Count of elements : 1403
% [3 F- [3 ?" @Stream size : 6.64 MiB (0%)/ v$ G6 B o" ?4 A$ L; Y3 T- v8 ?
Title : Spanish-PGS, i! [* C' M- A( Q4 `" s
Language : Spanish
2 N' V# w1 x" ]% v" f4 y* c @) M, vDefault : No
/ ?. N. M& s2 l/ y8 qForced : No& W p+ ?5 _! y/ R3 v3 m0 x
7 V" U+ A1 C! G4 _% Q) EText #12
n- I E ~+ iID : 14
& t& B. [( t+ \' W" e4 pFormat : PGS% o& D& M1 H3 D& @% r8 E T% B, f/ Y
Muxing mode : zlib% y& X# T3 n! x% \0 x, l
Codec ID : S_HDMV/PGS7 U2 N4 W) t" a% `0 l* A$ |9 U
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
* x! V8 b+ B) t3 l$ B- F' K! FDuration : 1 h 28 min8 t2 z; ` p+ `( j
Bit rate : 10.3 kb/s
1 B% U7 S( i1 T9 h" Z* bCount of elements : 1499# y" `* X9 I$ U6 B* o! ^8 x H0 i: z
Stream size : 6.52 MiB (0%)3 g X! R. w2 t) }4 q
Language : Swedish
, G7 N# Z2 p9 ?6 E& \Default : No
: n6 T" G% c1 k8 K( E0 C% ?, uForced : No3 X: }0 C% M$ Z K/ r8 V
2 C+ D2 Q8 f! d$ Q, [+ JMenu; A9 j3 x" e; B% V, K3 k/ |1 u
00:00:00.000 : en:Chapter 1% @2 o( R& {0 ? E( M5 ]# {; g
00:15:13.413 : en:Chapter 2- H* h: ]; j/ Y# I/ A
00:31:05.864 : en:Chapter 39 g3 q6 D, t: c3 V! q) N' R
00:45:48.246 : en:Chapter 4
" _' X: n$ L2 D7 V00:59:09.546 : en:Chapter 5
/ E( I" m) M1 P0 k01:10:28.224 : en:Chapter 6: d9 i& \3 i; M( B
01:18:17.193 : en:Chapter 7
8 T: d l; L2 Y8 M9 O01:29:07.342 : en:Chapter 8 
' S" {- p0 d o. Q 9 ]; S& s8 t6 g7 u% t6 }' G4 E: d5 L
0 a6 k/ @( A, C: {$ c( }4 M" i
7 Z9 v9 [4 L/ n# X7 ?9 b1 @% S+ }9 q
|
|