- 积分
- 63922
- 经验
- 23094 点
- 热情
- 13297 点
- 魅力
- 4123 点
- 信誉
- 6585 度
- 金币
- 265 枚
- 钻石
- 186 颗
- 蓝光币
- 0 ¥

Post Share
- 金币
- 265 枚
- 体力
- 27081 点

|
. z) [6 R0 v5 m h% m! W/ q/ C8 A6 G" N. a
◎译 名 范海辛/凡赫辛/狙魔人" T u+ c m, Z$ c
◎片 名 Van Helsing
& n* J9 c/ X! X- [+ S) u1 e◎年 代 2004
% Y4 ]6 ^8 c* l9 ~3 t5 r◎产 地 捷克/美国- N- a$ r$ m' ~3 w @; u7 A5 c6 H
◎类 别 剧情/动作/悬疑/惊悚/奇幻/冒险
5 Z# O" ?2 o! j, Y3 @& o7 B, _◎语 言 英语/拉丁语
' ~0 H7 q9 S( @' {. c0 b5 k2 A# q◎上映日期 2004-05-03(美国)" h7 ~$ M( I+ G7 `- C9 `
◎IMDb评分 6.1/10 from 218,147 users0 B8 t7 X+ g8 Y" n
◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt0338526/1 P- j$ B. p, Z
◎豆瓣评分 7.0/10 from 63,483 users( f0 x7 x9 ~3 ` b% v6 H
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1309136/
t1 d0 B0 T( q( A+ [/ f) p/ C) }◎文件格式 x265 + DTS
4 R# @' g" }7 Q1 y# N◎视频尺寸 3840 x 2160: l2 `5 ~5 t* T% L0 A
◎文件大小 50.40 GiB d3 X0 m U. M
◎片 长 2 h 11 min
6 z# f8 v/ k& y! P◎导 演 斯蒂芬·索莫斯 Stephen Sommers
: N. q+ z, }1 U, K: Y' X' a4 E◎编 剧 斯蒂芬·索莫斯 Stephen Sommers
* A8 {0 E) a: m$ k" W◎主 演 休·杰克曼 Hugh Jackman
2 j& f, d6 K4 u& I+ ? 凯特·贝金赛尔 Kate Beckinsale
2 F& L- S' ]6 v ~: n4 L: @ t, D 罗彼·考特拉尼 Robbie Coltrane
0 H9 `& n5 L. \. o. V 大卫·文翰 David Wenham
/ O( D1 z" Y# a4 X# X3 B. Z# A 理查德·劳斯伯格 Richard Roxburgh
. O1 n% \6 w$ W+ a4 H' @9 i& a, J, j0 v4 s. m
◎简 介
0 c3 W; c( Q+ L5 z
4 g$ F' }9 ~) h# U9 J1 m3 Q Van Helsing is in the world to rid all evil even if not everyone agrees with him. The Vatican sends the monster hunter and his ally Carl to Transylvania. They have been sent to this land to stop the powerful Count Dracula. Whilst there they join forces with a Gypsy Princess called Anna Valerious who is determined to end an ancient curse on her family by destroying the vampire. They just don't know how!
( s5 f' n' }& L* z. H6 i- u$ R0 g
3 I1 R4 A3 O" v1 Q 十九世纪,罗马尼亚存在着一个人鬼共存的神秘地带――特兰西尼亚古镇。镇上有一支邪恶势力在天黑后统治着该地区,那就是吸血鬼德古拉(理查德·劳斯伯格 Richard Roxburgh 饰)领导下妖魔鬼怪。他们一到日黑就出来大肆杀戮,手段异常残忍。更加恐怖的是,这个队伍在不断壮大中,噬血的科学怪人也不远万里投靠了德古拉。
0 _+ f$ i1 Y' v, k7 s5 J" J w
2 s! Y+ W$ n) B7 X+ g3 h 罗马尼亚的天主教在多次征剿失利后,远赴美国请来了吸血鬼猎人范海辛(休·杰克曼 Hugh Jackman 饰)。范海辛带着助手前往特兰西尼亚途中,巧合下救了另一位吸血鬼女猎人――安娜(凯特·贝金赛尔 Kate Beckinsale 饰)。安娜因为家族世代受到德古拉的诅咒而家破人亡,从小练就了一套猎鬼本领。安娜和范海辛一拍即合,共同前往对付德古拉……/ p( U4 w2 }2 k# q2 M
& x' F3 q7 |: c: Y7 ~, Z
Gabriel Van Helsing is a man cursed with a past he cannot recall and driven by a mission he cannot deny. Charged by a secret organization to seek out and defeat evil the world over, his efforts to rid the world of its nightmareish creatures have been rewarded with the title that now follows him: murderer. Van Helsing roams the globe an outcast, a fugitive, a loner, himself hunted by those who don't understand the true nature of his calling. When dispatched to the shadowy world of Transylvania, Van Helsing finds a land stll mired inpast-- where legendary creatures of darkness come to life--a place ruled over by the evil, seductive and unfeatable vampire, Count Dracula. And it is Dracula that Van Helsing has been sent to terminate. Anna Valerious is one of the last of a powerful royal family, now nearly annihilated by Dracula. A fearless hunter in her own right, Anna is bent on avenging her ancestors and ending an ancient curse by killing the vampire. Joined by a common foe, Van Helsing and Anna set out to destroy Dracula along with his empire of fear. But in challenging an enemy who never dies, Van Helsing uncovers a secret he never imagined and comes face-to-face with the unresolved mysteries of his own enshrouded past.( e5 }' E; _6 R t0 [# k
Video
, V7 d7 I6 }) k! L$ F/ S7 s: DID : 1
3 [. n: t* v; j/ i1 e7 O& vFormat : HEVC
( M: m8 X' i2 j( x$ rFormat/Info : High Efficiency Video Coding; F1 L1 N$ {) G3 J+ T$ c3 [! u
Format profile : Main 10@L5.1@High
8 X4 _6 f7 M" R- q* M5 oCodec ID : V_MPEGH/ISO/HEVC9 B* W6 X/ y+ H7 J3 \
Duration : 2 h 11 min2 R. |9 P$ N* u% R* \
Bit rate : 42.5 Mb/s' I) o- ]$ E* }* ] _
Width : 3 840 pixels
- {& N( D. P% nHeight : 2 160 pixels
8 j( H1 q1 ~; E$ k2 IDisplay aspect ratio : 16:96 @+ F- P: I5 j; t
Frame rate mode : Constant
2 k1 n9 d D$ X; h9 ?. D! WFrame rate : 23.976 (24000/1001) FPS
) P) j9 T2 r; f7 o) {- G hColor space : YUV
/ _. |) }, ]& K. U* s, t$ }Chroma subsampling : 4:2:0 (Type 2)4 ?0 Z) e w9 @" Y/ r$ r) I2 S
Bit depth : 10 bits0 T& c6 ], [1 G+ v2 @
Bits/(Pixel*Frame) : 0.2134 `3 w. l# S2 f/ Q5 I
Stream size : 39.0 GiB (77%); ^" B4 X. X2 D+ J4 y; k. \) O9 w
Title : Van.Helsing.2004.2160p.BluRayCD.REMUX.HEVC.DTS-X.7.1-FGT
( K+ l! j5 p; JWriting library : ATEME Titan File 3.7.9 (4.7.9.0)
3 G7 X6 P9 p/ j. b' n% Z- p qDefault : Yes
: q/ J$ {) n* e7 l- i- M1 x- [& {% VForced : No7 d0 d$ F' h0 R. Z V) m D! M
Color range : Limited
0 f; x/ }' k# H# h: e8 CColor primaries : BT.2020
) S' X1 g% O0 K+ F2 x) BTransfer characteristics : PQ
' p9 y, `& r9 R0 t2 U3 {Matrix coefficients : BT.2020 non-constant5 K; s& E9 u `- q
Mastering display color primaries : Display P3* g. m+ p4 W) o2 q5 q: M; w
Mastering display luminance : min: 0.0050 cd/m2, max: 1000 cd/m2
. D% {/ q9 n p1 h8 ~Maximum Content Light Level : 1001 cd/m28 @9 M+ q' @5 s% K' F
Maximum Frame-Average Light Level : 535 cd/m2
% H+ b0 e2 c1 n8 E F4 U
/ \9 K+ t. q/ Y* D6 z: A/ p$ T0 j) d$ UAudio #15 I5 d+ V0 Y+ t& {) ^
ID : 2
: U v8 w5 X! i, VFormat : DTS" Q# U$ r/ Z& N u6 v$ F. {
Format/Info : Digital Theater Systems
9 S3 T, O( u' q+ |0 B8 X9 j- eFormat profile : X / MA / Core! s. [" o3 n' B2 U3 O8 Y9 Z! ?
Codec ID : A_DTS
9 K9 A/ H: h" ~, t6 C3 m$ @Duration : 2 h 11 min
+ h. U6 z, w9 s) K' B2 {Bit rate mode : Variable / Variable / Constant0 s/ D9 Y0 l T, D& r9 D! q
Bit rate : 8 729 kb/s / 8 729 kb/s / 1 509 kb/s
P" I9 F1 s5 s1 P: M# {Channel(s) : Object Based / 8 channels / 6 channels: u7 i+ D X0 ?$ a2 a# V' x
Channel positions : Object Based / Front: L C R, Side: L R, Back: L R, LFE / Front: L C R, Side: L R, LFE
# K! t5 y, L! w# G' `% N9 l2 nSampling rate : / 48.0 kHz / 48.0 kHz
% B, l, G: E7 l, q: e; uFrame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
5 R. N/ j2 K9 I9 F0 TBit depth : / 24 bits / 24 bits1 ~; d" ^, c2 Y j; c4 s$ `
Compression mode : / Lossless / Lossy8 e0 A5 l! @; D+ I( P( B' |
Stream size : 8.02 GiB (16%)& H! a( e. `9 e6 x6 V5 I Y9 D0 ~
Title : Van.Helsing.2004.2160p.BluRaycd.REMUX.HEVC.DTS-X.7.1-FGT6 ~! a" V v2 v* M7 o8 J
Language : English/ d( ^1 n- {/ l1 m& j+ t) W
Default : Yes
4 v5 |4 [3 }$ O2 EForced : No( g, s* M e% `6 R4 [
. R. ?# d9 O. k6 j0 I8 E
Audio #2
4 j" i: a1 [$ ?ID : 3
3 e% d$ Q; \7 R d! uFormat : DTS+ r6 @+ x% V& }' ^% w2 S5 T
Format/Info : Digital Theater Systems& Y/ R- \' e1 g* C- f+ I
Codec ID : A_DTS6 [8 ?0 A' F& \/ I! x5 g
Duration : 2 h 11 min
: ]+ I0 j7 Y/ wBit rate mode : Constant9 S- @* B4 G. \' C: G# f4 y$ m
Bit rate : 768 kb/s
) w% ~% [6 a# [ \6 s1 \Channel(s) : 6 channels
( b4 E! j' o( vChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
9 [' \3 I3 u: J6 m/ ISampling rate : 48.0 kHz4 y. \2 h$ N( k# ~& @7 K
Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)0 f9 k0 G6 X. \& n: Z/ ^$ o9 b
Bit depth : 24 bits1 G4 d1 Z# f/ O/ s0 q" u7 n1 _
Compression mode : Lossy
3 u) p/ l: x. w5 lStream size : 723 MiB (1%)
) Y/ @# k/ H! S% {Title : Van.Helsing.2004.2160p.BluRaycd.REMUX.HEVC.DTS-X.7.1-FGT+ r: w# I @0 y
Language : French4 ?) D* E4 Y) A
Default : No
; E: V0 }2 P' f, b9 V- yForced : No
& b5 h1 Y* i R; K& n W, Q5 L$ }& |0 _# Q. G5 _5 O* V
Audio #3! m. p/ N7 @) v8 d! a4 P% `' Q: x! N. Z
ID : 46 V8 z" ]+ o( {. ^! u
Format : DTS/ o2 Y a' H2 U" m7 w& x& D
Format/Info : Digital Theater Systems9 T( t) N) U) k2 x! W1 }! Z
Codec ID : A_DTS# I& W. v; ~; I; o- P2 f
Duration : 2 h 11 min
3 Z0 l9 B& p6 O' U& P* GBit rate mode : Constant
R* D w6 `1 [1 ~Bit rate : 768 kb/s
3 V" x! K! N ~: D: M, MChannel(s) : 6 channels) F {$ f; d3 x% I9 T
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE9 j- ?3 U5 y& A1 J
Sampling rate : 48.0 kHz: y6 h$ o0 r) D# A, c# C
Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)$ F( I+ ]( j6 G2 ^! T
Bit depth : 24 bits! g% o" x8 i, h3 y- M$ s
Compression mode : Lossy8 O0 S; N1 P3 \6 _8 {, B* _
Stream size : 723 MiB (1%)* N3 d3 k" C) i) J% e1 P
Title : Van.Helsing.2004.2160p.BluRaycd.REMUX.HEVC.DTS-X.7.1-FGT
; }4 U* F6 H# j5 i, w8 H; kLanguage : French, s& C+ W, a" @2 j& J( i; t
Default : No, i0 v% I7 N% O/ |4 g
Forced : No! K, @6 |" l( @2 R) `
G) k# P" j( M
Audio #4/ t+ M1 L3 f3 E+ X8 W
ID : 5
- l' }5 _- q5 H% o" ?- NFormat : DTS
% P) G3 f$ {' z0 B3 KFormat/Info : Digital Theater Systems" p0 [: A: g% I1 ?; g
Codec ID : A_DTS
F/ w. O& Q( H4 ADuration : 2 h 11 min
8 P/ z! w5 Y) |7 q3 a- a$ wBit rate mode : Constant
`" s; k# a4 L; ?Bit rate : 768 kb/s u% x! F1 _, l, i
Channel(s) : 6 channels
, o1 o9 U6 X' D" @2 G# K( J7 sChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
& X+ U0 a: Q, qSampling rate : 48.0 kHz
2 ^+ G- Q5 E* yFrame rate : 93.750 FPS (512 SPF)1 z' c+ w) @. h: T+ t# m
Bit depth : 24 bits
2 `3 Y; m6 @4 E& V6 w+ {& OCompression mode : Lossy
2 N( v( E S- N4 l& SStream size : 723 MiB (1%) O" s- O* p2 _8 F2 T# q/ ~
Title : Van.Helsing.2004.2160p.BluRaycd.REMUX.HEVC.DTS-X.7.1-FGT
) N( [. v, e7 M% n3 n% h0 LLanguage : Spanish, x& c% t% o1 M9 U8 b7 G6 w& u
Default : No3 k! q9 e8 I- G, d- m0 I3 J5 g
Forced : No P, [) d) Z5 V1 H7 H1 ]
! x' ^( i7 v' B l
Audio #5
; D) m6 `* q7 O+ g# U2 c; zID : 64 H, K& o0 c2 K _! R a: H/ ?
Format : DTS
0 p4 r) K g5 }& z! Y9 sFormat/Info : Digital Theater Systems
0 R2 A2 l7 M9 V2 W9 ?Codec ID : A_DTS
$ e$ C% `: o1 E `Duration : 2 h 11 min
" h) N9 H* Y8 d6 ^Bit rate mode : Constant
$ k3 h, y( Y) r7 E- M. C; IBit rate : 768 kb/s
5 h9 x: K( J# U4 l2 u9 j9 BChannel(s) : 6 channels
2 D6 O+ j3 [8 E& B1 d6 pChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
! u+ t% l1 a7 `Sampling rate : 48.0 kHz
. `7 ~2 R9 r" C- F3 [: S2 yFrame rate : 93.750 FPS (512 SPF)& E% k: `% c% R; c
Bit depth : 24 bits
" m1 V/ Z' y/ L" C& _4 z; ]. dCompression mode : Lossy
1 G$ b& p' b3 oStream size : 723 MiB (1%)
2 k3 J+ _9 E! E, R* ETitle : Van.Helsing.2004.2160p.BluRaycd.REMUX.HEVC.DTS-X.7.1-FGT
+ J% s9 |; k! \6 \+ XLanguage : Japanese' g+ O$ k2 o! i8 A
Default : No
$ s; l3 I* Y2 A8 r" G5 @, aForced : No
4 |2 P9 e, m( _) j/ `6 e- A1 c8 t9 U: W( W+ r
Audio #6) |: j8 a8 c9 l8 u9 f+ M
ID : 7
6 [2 L9 u q: k, m! VFormat : AC-3$ P: `* S7 R; o" D4 S: c0 o7 P
Format/Info : Audio Coding 3% `6 u* N4 a! G. b( ~
Codec ID : A_AC3 H" n+ p$ \8 |2 J8 F
Duration : 2 h 11 min
( X% O& T! {5 B2 s- u, ]8 TBit rate mode : Constant
6 L v1 K9 S# n* B( N1 g* jBit rate : 192 kb/s7 h: S+ s* \1 N3 d5 j5 N3 G
Channel(s) : 2 channels
+ D# G4 C Y0 l2 q) L1 aChannel positions : Front: L R) b5 N7 |3 X5 B8 q: _+ t% l
Sampling rate : 48.0 kHz8 \( y# K) h/ p: s
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
* j0 {/ B) ^7 ]- k- pBit depth : 16 bits
+ m+ Y, R% S3 O- h+ z% C* w1 _Compression mode : Lossy5 Y2 s2 l4 e7 ]4 b3 w& y8 P
Stream size : 181 MiB (0%)
" K, W0 b6 x& _9 nTitle : Van.Helsing.2004.2160p.BluRaycd.REMUX.HEVC.DTS-X.7.1-FGT( ?8 G/ J( k+ ?: `
Language : English, E' S* K5 k$ ^1 ?0 x; K6 f
Service kind : Complete Main
' ^" q6 ]2 d/ N; V6 xDefault : No
7 C$ D# X# A" c2 z _% ^# B* sForced : No
6 `0 G( S( y! n9 n: j
+ ?$ {+ I8 T: x6 |& nAudio #7
1 N# N+ d3 {5 Q. a% o% E- zID : 8
3 f* _ x4 O0 \Format : AC-3
5 F! i6 i) o! u7 p% q+ u3 b, a4 \1 @Format/Info : Audio Coding 3
8 P8 H- Z" P1 `7 V8 GCodec ID : A_AC3+ \8 b8 g, l" q
Duration : 2 h 11 min
" f+ ^9 i9 i8 I( SBit rate mode : Constant
# K' d! ~- t, i, w" }/ _" c# IBit rate : 192 kb/s; M5 |* Y& H U5 H" P2 r
Channel(s) : 2 channels
]8 J7 G R/ H# h# }* M9 S! |Channel positions : Front: L R% o7 ^+ T0 d% T" ~" z) j. V7 [( D
Sampling rate : 48.0 kHz
; X6 v7 p2 J7 r3 f7 |- ]" d# _Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
& D- M8 C( B( k% h1 v2 _* H7 ABit depth : 16 bits: w; W9 n$ @1 _) |* P4 x- B
Compression mode : Lossy
3 m, H; h- A: ]& a f7 }* xStream size : 181 MiB (0%)) A( S- ~8 o# J/ [
Title : Van.Helsing.2004.2160p.BluRaycd.REMUX.HEVC.DTS-X.7.1-FGT
% m ?! F# e$ u# cLanguage : English
0 Z1 @) v8 |. ?# m. X. w8 oService kind : Complete Main
0 p3 X$ _6 o8 s9 ADefault : No
\0 I: E" W7 d$ y2 VForced : No
' |5 R+ m7 g" `2 z9 Z# a' n% i
Text #1" a5 W5 y% R9 O* z) U. {
ID : 91 V+ ~7 f. e4 `6 h2 `
Format : PGS
9 Z2 |" M% y& \. B$ U( f- iMuxing mode : zlib, R. C3 N. ^% x- ~5 |6 u. }
Codec ID : S_HDMV/PGS
7 |' F/ E2 q- e$ XCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs' }, }2 ?! ]; m& X+ F9 h* F
Duration : 1 h 58 min
7 { J6 a8 m, pBit rate : 24.3 kb/s: B8 [4 s0 c |
Count of elements : 2214
* ~! }' x% O b+ Z; aStream size : 20.6 MiB (0%)
( S. T4 B7 W5 r! D: L a' o$ tTitle : English-PGS! a. o9 y7 U8 F! a; R% g" F
Language : English
) F3 a! k- W U0 A7 K5 w, UDefault : Yes
R% ?& R( {$ `% WForced : No# a8 @* R7 m) s' [
( {7 @3 g1 R/ N7 N& i& f, tText #2
1 G: w" T; Z' N: P- dID : 10
% |/ w: V: Z9 W0 ]/ ]2 bFormat : PGS
& P! I, p9 U0 n; n fMuxing mode : zlib
% C4 R5 b, A4 z7 D( C7 ~Codec ID : S_HDMV/PGS& ` R, A5 \$ _1 O, {/ |7 k
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs A4 l3 m$ n8 R8 i1 }
Duration : 2 h 10 min
' K/ }3 v0 S3 C, G6 @$ GBit rate : 17.5 kb/s
1 f' H" o. _1 kCount of elements : 1876; f! e t2 i7 g& L6 ]
Stream size : 16.4 MiB (0%)
9 B1 e& f0 k& s* `% G7 mTitle : French-PGS0 F% G ~7 a. }! Q
Language : French
' T& m2 e; Q7 C2 ]6 nDefault : No
8 u' R2 H. U& p2 vForced : No
5 J, n) d9 y: b7 h7 m) v
* ?. Q0 Q0 p8 n; N4 L ?Text #38 s+ P7 m; y8 |; J
ID : 11
; ?' N- `, s7 t% w6 D$ \& _Format : PGS
7 Y+ f$ F: w% ~4 _* E7 }8 IMuxing mode : zlib
$ U( Y/ {- f% R. f; a" `Codec ID : S_HDMV/PGS# [" h' ]4 i* d3 Z5 M9 j: D* Z
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
8 l" ~! R& j8 P# v7 _, t, XDuration : 2 h 1 min) j1 G/ E$ z ?' l8 N/ w; G5 O0 U
Bit rate : 22.0 kb/s
, c' h1 c0 R' g, l+ r; {$ kCount of elements : 1868
3 p; T/ f% E, d9 c Z qStream size : 19.2 MiB (0%)+ S9 L/ P# c8 {, Q
Title : French-PGS O! O) X5 R5 X8 Y6 q; ?: ?" W
Language : French
1 i6 Z. e$ d. w2 M- \- \9 s! nDefault : No5 I* m- ~1 k% w: z n
Forced : No8 ?4 `+ A) ~* c$ @1 \+ K
1 s2 e8 A+ y0 R9 A+ @
Text #4
# F$ h& s5 G$ Q; `3 J, jID : 12
+ y/ d0 ~& N! {0 RFormat : PGS5 R* D& O2 B4 b; h( A: i
Muxing mode : zlib. e( s* S$ w( O9 n; r* H. e0 n
Codec ID : S_HDMV/PGS& w/ z4 ]$ n5 H/ O4 u! j2 r/ l
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
# M0 f P1 u2 |; R7 yDuration : 2 h 1 min
`: _9 @8 Z6 S7 sBit rate : 21.0 kb/s/ M y- l- n* k5 G( W8 k
Count of elements : 1874( }( f- _! Z* [( u% T4 [& f. J9 u
Stream size : 18.2 MiB (0%), w0 V0 ~- k* E& ?; X2 E0 j4 ?
Title : Spanish-PGS+ y( U* p* D+ W* F, \3 @0 j- q
Language : Spanish$ }! B; r# t- ^
Default : No! d* c6 _+ }( r. L
Forced : No' {2 K. I. _1 m* R( I
[ ^2 ^ I( p; N0 r( B+ XText #5( ~' M- `" O% J. S6 A
ID : 13
& F% G* r, D0 S( B5 g) aFormat : PGS
( f" R* m* N1 b! PMuxing mode : zlib
) v1 B& Q+ z5 a+ g! |0 f, _( L" mCodec ID : S_HDMV/PGS) v d4 u; n' h* r! }
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
# L$ F& N% m5 b7 Q. A, Z6 CDuration : 1 h 57 min! F! o' _2 A* \ |8 ^
Bit rate : 16.8 kb/s; m) e9 c' W! Y( H9 m7 _# i: X9 f
Count of elements : 18586 b1 x. x }, }8 q U% K
Stream size : 14.1 MiB (0%)! ]1 i; w; J3 B" W J1 H* g
Title : Japanese-PGS5 s6 t2 ]6 x) ` h1 k* C$ l
Language : Japanese
* O, A+ Q- F; c( r) V; c6 X3 FDefault : No
3 P5 j) T* l* G# K: J- jForced : No
8 T& h- _. |' y- z6 E& ^
- Y! Y6 }% j& _2 z: e+ D7 w1 hText #6
0 ^) Y4 R* r) l" {% j1 _ID : 14! }3 B; {5 B' }5 k' _# C
Format : PGS
% R* B, m" j8 G% R' @, hMuxing mode : zlib# o* ?" T Z+ O
Codec ID : S_HDMV/PGS
/ r2 r, C) {, MCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs8 I- R: X2 e: o5 B# L1 M
Duration : 2 h 10 min
' b1 R. V9 ^. {9 e5 i) eBit rate : 19.2 kb/s
' `( x& A- k0 H3 {1 v! K, xCount of elements : 18805 Y0 {; Z8 [& t5 G- N
Stream size : 18.0 MiB (0%)1 Z, Z) L f9 w+ t
Title : Dutch-PGS
4 X' ~7 I# \8 W0 q# q0 GLanguage : Dutch
& b: W! ^7 j% fDefault : No# n k: E, x9 `; t; N( K5 k+ M( u
Forced : No. r+ y/ D; ?2 E0 S- _2 y- C1 {& G
) Z8 S% g" O( F9 \2 L
Text #7
6 L/ }5 q5 g9 m% \0 m+ V. SID : 156 x' ~' j7 {/ H8 D
Format : PGS, z- r( Z; V0 w% @- ?: n
Muxing mode : zlib
" N! W+ Q' m' @3 `1 `3 h# I2 @& w: u1 qCodec ID : S_HDMV/PGS
7 W8 I# p% u. C3 \Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs8 b" H8 a F: y8 S# @
Duration : 2 h 10 min3 i' u- Y. D; @9 O
Bit rate : 18.4 kb/s. R* q" T" O1 s/ N3 X9 t) B; F3 q
Count of elements : 1876
7 C* m) O! w1 |8 Z: cStream size : 17.2 MiB (0%). G2 }1 u, Z8 _0 q; g
Title : Danish-PGS
7 e) K+ X7 L) S/ ]7 FLanguage : Danish
( r& V7 s$ }# ODefault : No, _ n1 X, G3 S5 J, _
Forced : No
/ A+ J) ~5 J7 l" N) I1 C
; M% T5 e4 ?0 R8 sText #8
% ^' c6 n, i2 _4 x5 z0 |ID : 16
$ H7 N; e7 {8 N4 w7 D% FFormat : PGS
9 M$ A% n) u" I% L: }Muxing mode : zlib' U2 ]! E% T3 Q8 w4 T) V4 L
Codec ID : S_HDMV/PGS2 E, ^$ ^% H5 ]. ~' E: V3 z+ T$ S4 G
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs/ g6 |7 o$ |+ d9 ?0 c# H7 t3 v6 v! P
Duration : 2 h 10 min) l9 V0 U6 G; ?
Bit rate : 17.4 kb/s
3 L u( [9 @+ r& [& w: lCount of elements : 18745 K. S8 z3 Y: t/ D; i
Stream size : 16.3 MiB (0%)
9 d. S/ u" r- [/ }! ZTitle : Finnish-PGS% ~% s7 V. b- @; p
Language : Finnish
) J3 |8 @5 R0 |: GDefault : No
& i9 X+ l9 c, ~4 jForced : No
$ I4 B; y& H3 C5 K/ i0 R8 P; L5 D1 b: Q- K7 `+ U. d
Text #93 m: D, F. g% M3 |2 ]' m; B9 j
ID : 174 X4 Q B* d5 ]( ~
Format : PGS; {5 H9 E. O: N- `& `+ t
Muxing mode : zlib
2 z$ u- C. {5 cCodec ID : S_HDMV/PGS
3 _. N6 c8 x6 L& ]* ICodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
4 A8 i. O( a6 D {: k1 nDuration : 2 h 10 min. \; Y# X* i: E5 i$ Z
Bit rate : 16.8 kb/s$ ?- Q" ?- n" ^$ b+ S8 X
Count of elements : 1870
+ N% r) F, U- ~2 J! I0 cStream size : 15.7 MiB (0%)
( t ]( y% z2 k O% d1 x' H# m/ `1 xTitle : Norwegian-PGS& _" o7 c( E- x2 Y" ?0 l4 x( T
Language : Norwegian5 f2 R6 U4 T( \& H% T
Default : No
) ?% W& O5 p4 ^- Y5 L& A1 ZForced : No9 @# p7 a" Q% i: r; @
" G M \3 Q1 K+ O* Y- w! A, z! q
Text #10
6 n H. D* t6 A0 hID : 18
4 U6 }# E5 C) \$ g4 W) _) mFormat : PGS
0 V* c1 F9 T; R3 J* RMuxing mode : zlib2 B" \8 W# Y4 @1 v! i8 n
Codec ID : S_HDMV/PGS
! X% B9 s8 f/ n# l2 iCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs& A* s0 h* ?3 B# |; E1 B
Duration : 2 h 10 min) e9 l6 g, N+ Q& ^1 U5 F
Bit rate : 17.8 kb/s
0 `4 m" ^0 W8 }' M/ w+ WCount of elements : 1878
5 T# s/ C1 ]0 q8 f N$ E- nStream size : 16.7 MiB (0%)
2 B: ?/ a" C8 t- ` S* }; E+ oTitle : Swedish-PGS
6 V# W- z! ]2 \1 r3 \. k. wLanguage : Swedish: H2 I: u$ s. O( E( E, Q& P
Default : No
+ f! h+ w7 P9 kForced : No7 h$ E% x. P$ O
; M7 G6 e; i4 j5 P l$ `1 m D/ E8 R
Text #119 A* `1 }" R$ L- Y9 a
ID : 19
+ w1 W/ b$ p) @* B3 bFormat : PGS0 |7 m. b0 G$ V1 I
Muxing mode : zlib
' s% d4 W1 T0 A2 G+ z8 D/ ]Codec ID : S_HDMV/PGS7 V* ]) g9 b! k% I" T5 a
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs9 O! T: u. M3 ~5 G
Duration : 2 h 10 min
$ {; Z8 t6 W7 x Z1 {3 W7 nBit rate : 13.5 kb/s
2 y4 t' ~; c% B u* v' BCount of elements : 1878
7 r; N' s0 o! v7 Y- z, tStream size : 12.7 MiB (0%)
/ k6 f6 F! S' zTitle : Chinese-PGS! F# S, ^5 d: f9 j) t
Language : Chinese
% J0 _5 @' z0 O* f4 t1 m# ]' W! Z' F8 CDefault : No
3 X2 O4 j3 x0 VForced : No
3 w+ M# Q$ }5 `" p& m/ j# F8 M) l: u5 ?- V4 Q1 C4 t2 F
Text #12" r: B* }2 `# G( f, u
ID : 20
6 c: h6 A5 i! m2 f& GFormat : PGS$ G% ], D' B& S3 Z: c- J
Muxing mode : zlib4 e* i0 F7 r, w
Codec ID : S_HDMV/PGS
- I A2 n) M' O4 QCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs9 X3 o- L" v2 G, F! s/ O
Duration : 2 h 10 min
) m6 K- H! P/ _, y8 B+ WBit rate : 17.9 kb/s8 d: l* _, a. T, c" u. R0 s( G7 L
Count of elements : 1806
7 c. b" c7 W& TStream size : 16.8 MiB (0%)6 T/ n7 |6 K/ b
Title : Greek-PGS
4 _6 J1 r& Q4 Z/ T: ]- KLanguage : Greek
" M" c8 Z1 D4 L" ~' B7 G* CDefault : No4 [' ], J8 [- g# S2 O1 J
Forced : No
! k: C- Y4 _$ r
6 c* X4 I/ a8 G8 ZText #13) a8 s' e8 a1 o8 ^' m
ID : 21
% U8 r: M/ Q9 u1 ?" y; i6 p, TFormat : PGS
6 S# A+ G! h/ S4 J- EMuxing mode : zlib
2 K. A r# B& r! K+ pCodec ID : S_HDMV/PGS
, S2 p6 g0 y$ U5 W8 d6 Y4 G1 hCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs8 i2 s* F) s+ R( F# O
Duration : 2 h 10 min
4 W, B4 G8 t/ p$ N" e1 c( cBit rate : 100 b/s0 h2 R- ?" }- K j7 ^
Count of elements : 18
3 J" C6 j/ S$ k3 p$ P% i( RStream size : 96.5 KiB (0%)( } @; y% R3 R. }
Title : French-FORCED-PGS& t; n0 j: j) X- S) H. y
Language : French
, |. @2 O) }+ H- ~Default : No
' \6 ]3 j h+ pForced : No' p1 b1 k3 |6 l$ {1 w' K, I
% [! O; x% U; a; u, NText #14! Y2 H$ M, O1 Y" x6 p2 p
ID : 225 T% j/ h0 q" U+ P7 i1 V# x+ P( Y; q
Format : PGS3 n: R k; `/ Y- |
Muxing mode : zlib3 B) H. G7 d9 h- s7 _
Codec ID : S_HDMV/PGS) [6 u1 D4 O( I& b
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
" m' g4 J* t2 l; t1 J0 }) gDuration : 2 h 1 min
1 \( R0 q: M0 T9 u vBit rate : 95 b/s2 P1 A3 n9 A. h" Z6 k- x& i( e! Q) f
Count of elements : 14
5 H4 L) _/ @) w; a ^, L9 M4 QStream size : 85.0 KiB (0%)
& w" J5 t5 Z% X: S: d& _Title : French-FORCED-PGS( c' w4 o w0 V
Language : French
2 v4 s/ g. D3 \0 U0 UDefault : No
& k, u' F" Z! J- \Forced : No
: h$ W, k( K R1 F( @' T" Y& ^3 b' X* F. t9 y+ B s7 V% W
Text #15- i% Y- t, L* T3 i
ID : 23
; H2 y: V2 F- V9 M( y) S) TFormat : PGS3 u& U- z; |% ?. A2 T$ U
Muxing mode : zlib- P& c; p% I3 A# `9 r( x
Codec ID : S_HDMV/PGS" [9 W- |+ I: P+ j2 z; U
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
0 S; \. d. z6 x O! jDuration : 2 h 1 min* d( P; D G! I6 `
Bit rate : 162 b/s
, z2 K% h+ t! K* o! X u4 R VCount of elements : 201 u+ |" R. U2 b" ?1 L3 O
Stream size : 145 KiB (0%)
( b, F/ q$ C/ STitle : Spanish-FORCED-PGS3 p( O0 E; p3 F/ |$ o5 B
Language : Spanish
, U0 C5 V. Y0 M, g4 c: _1 ^Default : No+ }% a Z) i1 u& O, R) w2 d. o
Forced : No9 G! z8 l9 H4 r; J
8 c1 f1 ]) a+ t: SText #16
6 V) U5 R$ I5 w" g9 ~ID : 24
5 `" L, @1 ?% [$ T+ L6 o+ {5 d9 q- BFormat : PGS4 v. q9 f( A" N5 ]* `
Muxing mode : zlib# B$ }4 U* E( T4 }
Codec ID : S_HDMV/PGS
6 k- n4 {2 J2 e& l% L+ dCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs* N0 L( |* Z: l1 X+ L2 ?* i) a
Duration : 1 h 14 min
2 B& b$ n& i/ J9 z3 hBit rate : 209 b/s$ R T3 E7 ` D; e! I
Count of elements : 188 E, y/ D$ ~* X; R
Stream size : 114 KiB (0%); h) U$ h3 A B$ ~! w& f. M" ~' W& M
Title : Japanese-FORCED-PGS
7 L' { `% G8 t/ [1 I7 ~# V( sLanguage : Japanese
" D2 E) V' ]7 B' @! [3 }" z' nDefault : No
- J2 ^) H& _% |" O2 P' m: h V: C/ oForced : No
% V9 ^0 E; W. T9 }/ D0 y" h
; X$ d) k4 W( n( rText #17$ t8 d4 N0 r7 L; l1 {
ID : 25
- \' L$ @! B! P- o3 ^' _+ l, |Format : PGS; X! g H% O$ {$ z) a+ |+ i# S
Muxing mode : zlib
! S' b+ }: R7 P1 Z5 d( j1 k7 ^3 wCodec ID : S_HDMV/PGS
2 [" |( Q( X7 w$ K* U: Z4 SCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs" h3 N4 n3 C. m+ \. L
Duration : 2 h 2 min/ g0 y' C3 O, }# I' C0 F. I9 s
Bit rate : 80.3 kb/s
" E/ s. c( k/ y4 L! eCount of elements : 4476/ h( N$ L$ b* }7 E
Stream size : 70.1 MiB (0%)
( u7 e: t9 m+ p& ` l6 L" u/ \Title : English-COMMENTARY-PGS$ L: d( `2 e. P' q
Language : English" t: C% S3 h* z2 U3 Q: m( l6 j2 a
Default : No5 x, |4 f% p- K9 J: G
Forced : No
3 j' L( |2 \# s& z7 n2 w
, U4 O7 T- I5 ?* L iText #18: _" \, m: W" { L3 ]
ID : 26
# d' ], W8 K: [$ v1 `Format : PGS
& I6 D! ^( P5 \* kMuxing mode : zlib) l2 z& X# k/ P6 F# q; w
Codec ID : S_HDMV/PGS6 k- x$ v. b, a) ~6 e( ?
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs3 _4 e: H8 ]8 ?7 S( s
Duration : 2 h 11 min4 P4 ]7 ?5 u1 V; ], I
Bit rate : 63.9 kb/s
$ G/ W! n8 G" `1 o) B1 PCount of elements : 4482. C0 C: c0 E1 d. C, b) {( q
Stream size : 60.0 MiB (0%)
- S C7 a6 J, R( g4 dTitle : French-COMMENTARY-PGS' }! p* ?+ x0 g5 Z. [
Language : French! V& X3 W4 y9 o/ e
Default : No0 ~. m2 _! l! H6 g
Forced : No9 t7 A# r4 r# E# u' y7 B9 m1 K
3 _$ V8 ]2 B0 m. a7 a! z; I
Text #19
. V& ]& Q2 D) `/ S! vID : 27
q( t' ?; E1 O4 @ G8 t/ r3 y6 F6 t. zFormat : PGS, j3 K4 U6 N+ j9 _- o- w1 W
Muxing mode : zlib
. R" W% u$ p# B0 l; |Codec ID : S_HDMV/PGS
: T( K7 q. p# |' A% c) y3 d8 N7 k- }Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
2 B( I0 R5 Q- F( I9 Q0 IDuration : 2 h 2 min
B# S5 z- q& Y* f+ K0 E3 o! xBit rate : 39.2 kb/s
3 o; T& T# ?1 h' @% sCount of elements : 3058 M, y" V5 u8 b$ ]1 j0 c
Stream size : 34.2 MiB (0%)
: ]# R6 A$ s- v0 j$ J4 h7 HTitle : Japanese-COMMENTARY-PGS- _' L6 U0 I) |+ @9 c, j3 D% |
Language : Japanese
7 C0 y4 r8 [6 uDefault : No
: @0 n; T# ]& F. A2 x7 bForced : No
3 c: ~2 N$ ?- X8 B( x5 ?, x4 y( ^) H: ?0 a
Text #20
0 C" A: Y8 l6 ~- o0 A' b/ \ID : 28
3 c& m5 {/ q+ a) [$ nFormat : PGS) M; l# S, y4 v9 e. n. x
Muxing mode : zlib r- e: b( J1 W% E4 v: I8 X. z( d Y
Codec ID : S_HDMV/PGS
5 T0 F1 {( {" _- zCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
{$ ?: o! O8 z5 v8 v" XDuration : 2 h 1 min
# R0 O. o; z' j2 ^* F0 a& tBit rate : 56.2 kb/s$ {1 \+ L$ A3 E" m) v% `
Count of elements : 3944
7 [: |) e& X, O8 T+ m4 NStream size : 48.8 MiB (0%)
" l- x f$ o/ d# N3 u' t4 lTitle : English-COMMENTARY-PGS
# w$ \' m& C+ X$ m5 U/ V) ]Language : English# E9 o/ ~& F. X. I
Default : No
" s3 l) o/ s( y. G0 DForced : No
2 e) w; d* T# ?& L! y8 h+ M9 X+ t* n# ]) |
Text #21+ _2 u' k0 @) ?& O
ID : 29* K3 I, _# g" {$ ~) p
Format : PGS# R) i! g+ u& E
Muxing mode : zlib
- G: N' l$ k* k+ f% ~2 FCodec ID : S_HDMV/PGS
/ M6 Z% `4 d& Z) D, i! n* zCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs* ?" U/ ?2 N: Q, i8 n# ^/ a I
Duration : 2 h 2 min4 t2 i* o1 C; ~& F& v& J1 h
Bit rate : 51.4 kb/s
* o1 O0 q# @- S4 O8 I# k3 A. VCount of elements : 39140 m: O8 r: ?3 A
Stream size : 44.9 MiB (0%)4 `) [" a/ W/ d( S0 j9 ^ Y
Title : French-COMMENTARY-PGS
, z* p2 [" t1 W& }& e; R2 [Language : French
3 L2 }- \. g- P3 G- o" [Default : No
" p: m* H7 W; Q6 u2 IForced : No# s+ o9 C/ m% Q0 ]+ ]: D
( f4 s: y; [/ H+ ]5 H+ \5 A" }Text #22& k* _, g9 g/ V$ C8 B
ID : 305 q* \. D6 x7 x1 B; C0 {
Format : PGS+ P+ w; |9 f+ \ c4 x' a+ w
Muxing mode : zlib
+ E8 _' B& ?$ f! {- `0 U+ PCodec ID : S_HDMV/PGS
, w, @+ v/ i! o! h; VCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs. i! \9 @# s( t
Duration : 2 h 1 min* A3 t) s! y9 m' c
Bit rate : 31.7 kb/s
- Z& w- r: Y, gCount of elements : 3298
& `6 O+ T0 r; e9 Q+ o8 jStream size : 27.5 MiB (0%)' W2 k) r# n' o5 F; V+ i4 x
Title : Japanese-COMMENTARY-PGS
* Z' Q0 N/ ?1 vLanguage : Japanese
% M$ P" e3 Y0 e. \) lDefault : No
7 o2 z5 Y" F& h5 q" mForced : No _5 r+ c* d9 Q% G! |/ h
4 |5 F, ?7 H; }" NMenu
5 V5 X# r% X1 V: n# D W" O00:00:00.000 : en:Chapter 1" Q+ y& E8 j/ ?; E
00:07:49.218 : en:Chapter 24 J g3 n8 ]+ E! l) M4 T1 m
00:13:42.613 : en:Chapter 30 l F8 W% a5 D8 H! w. ], `# O
00:20:14.504 : en:Chapter 4, i! k6 G5 T. x. C# ~( a J
00:23:12.766 : en:Chapter 5
7 P c) b; K- Z1 q1 x; o00:33:58.077 : en:Chapter 63 x7 b0 T9 H5 x V7 R3 v
00:38:22.258 : en:Chapter 71 W- ?, w0 b' C8 l; [, t; b
00:40:34.306 : en:Chapter 8
$ Y/ f/ {. D" a- W6 w00:48:41.793 : en:Chapter 9
" O& x$ O9 D& m& L0 L# O00:53:18.904 : en:Chapter 10' R) l2 U, C) F& T/ i
01:02:07.056 : en:Chapter 11- o/ {( f/ [3 \6 D4 R- [1 S
01:04:31.826 : en:Chapter 12
" N% g+ H K2 G' n3 Y01:08:43.077 : en:Chapter 13( M% N! }# v+ D- b/ F
01:09:55.107 : en:Chapter 14, g/ y6 E& w- Y) T, O
01:14:17.828 : en:Chapter 15
# A2 B3 U8 I7 B5 E9 a6 A) A$ H1 d* w& f01:18:55.355 : en:Chapter 16" P' j3 u4 E5 n" F. d. Q
01:23:57.949 : en:Chapter 17; i. d3 N) k0 k# M. b7 [1 D& D1 Z$ v
01:29:19.145 : en:Chapter 18
) Y- q# ~/ k* N5 I1 L w' v, V01:31:11.424 : en:Chapter 19, X8 V' v g; t+ l7 R# m
01:37:31.053 : en:Chapter 20' F" K$ S7 ]3 J' Y9 ^8 L4 X
01:40:34.611 : en:Chapter 21: r- X# D2 d e6 V
01:43:46.428 : en:Chapter 22 U/ N3 ?& ^7 I" _ p
01:45:56.892 : en:Chapter 23
' Q' v3 A$ W+ I01:50:21.239 : en:Chapter 24
. u9 J* F: T* Z# c# c% ~01:55:16.117 : en:Chapter 25
+ t' B& Z4 _0 @" U. j# y01:57:08.438 : en:Chapter 26+ f( M1 Z; Z g P
01:58:42.365 : en:Chapter 27' l, h- L# X) ^7 T8 f1 I
02:02:01.230 : en:Chapter 28      - C2 ?" h0 C; f3 p
|
|