BluRayCD Forum

 找回密码
 立即注册【分享大片】
查看: 124|回复: 5
收起左侧

[经典影片] 燃眉追击 [4K原盘压制版 内封中字] Clear And Present Danger 1994 REMASTERED 1080p BluRaycd x264 TrueHD 5.1-SWTYBLZ 21.74GB & 18.76GB

[复制链接]

9246

主题

194

回帖

6万

积分

Post Share

金币
562 枚
体力
13274 点

卓越贡献勋章

24小时 发表于 2018-8-26 22:58:23 | 显示全部楼层 |阅读模式
( r4 Z5 V$ r: Y) R/ @% B# ~
1 n: S4 y3 x0 l9 x( N2 G5 I
◎译  名 燃眉追击/迫切的危机(台)/杰克·赖恩“追击三部曲”之三燃眉追击
! E- V' V9 l: s2 X& w◎片  名 Clear and Present Danger' A+ B0 \: j9 D0 G- B1 k
◎年  代 1994" j2 S7 K2 x! x5 v; L+ \( M
◎产  地 美国% }" W+ q' N" q0 w" S
◎类  别 动作/剧情/惊悚  r7 H' B' a8 c7 F/ U3 v+ t. Y& ?
◎语  言 英语
3 ^2 S  Q9 l1 r1 r( m◎上映日期 1994-08-03* e- s# }" Y/ L* p; p
◎IMDb评分  6.9/10 from 77,817 users
! }- i* R0 X9 y" B  W2 [5 d◎IMDb链接  https://www.imdb.com/title/tt0109444/
" A  [* R  o" V◎豆瓣评分 7.1/10 from 3,090 users
* Z; I/ [$ s  P( ]4 i. k$ W◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1292822/4 {$ p+ A5 b/ I# ^$ i, P3 P
◎片  长 2 h 21 min
" T) z5 c. o$ |, T) Q. ^* |& r◎导  演 菲利普·诺伊斯 Phillip Noyce
( M5 `; V: L6 H6 @7 I◎编  剧 唐纳德·斯图尔特 Donald Stewart
# ~3 E8 m2 B  {# p- c, `) P       斯蒂文·泽里安 Steven Zaillian
+ g& r- |8 i9 \       约翰·米利厄斯 John Milius$ o* G, M+ f" e2 z1 Z
◎主  演 哈里森·福特 Harrison Ford
$ a; G/ F' z6 o0 e: U       威廉·达福 Willem Dafoe
# g: a8 s1 U& x6 k* z       安妮·阿彻 Anne Archer
: @1 e" m5 q& j, N5 {4 ^  j# m       乔昆姆·德·阿尔梅达 Joaquim de Almeida
! d5 t" n7 x! ~# B: V. v       亨利·科泽尼 Henry Czerny$ X4 |$ P9 R/ a5 ~: S" T
       本杰明·布拉特 Benjamin Bratt
' `  N! H; x# M+ N5 `4 R+ T" J' z
; X3 U% T6 X* `0 r3 M, F7 H◎简  介     ! m1 W) r0 b2 q: ~0 n2 Z$ g

8 R) W) B) v4 N* }/ [        CIA Analyst Jack Ryan is drawn into an illegal war fought by the US government against a Colombian drug cartel.& _8 F1 p" Y9 p4 Z6 n0 e

- p9 i8 d; K0 t3 s% G6 g  美国中情局干员杰克·雷恩(哈里森·福特 Harrison Ford 饰)再次卷入一场错综复杂的贩毒战争之中。因前任陆军上将罹患癌症,雷恩被任命为CIA副局长一职,奉命调查美国总统友人遭毒贩谋杀事件。总统好友及其家人在睡梦中惨遭贩毒集团毒害,为查明真相,雷恩开始追查。然而,雷恩发现其好友居然与哥伦比亚贩毒团有染,不仅如此,总统也派出了一支秘密突击小组对付毒贩集团,并已前往消灭贩毒集团。不明真相的雷恩,不仅置身于利益纷争的国际政治阴谋之中,更陷入敌友难辨的两难之境。事态演变得愈发扑朔迷离,被蒙在鼓里的雷恩势要以身试险,一探究竟。4 V$ Z0 x0 ^- G% t& V8 j

/ U! A( Y% b0 G) U  本片根据汤姆·克兰西的畅销小说改编而成,是《爱国者游戏》的续集。
; s# P2 ?, s7 a2 Z  ^, l4 g4 C6 l
3 _) Y+ `& r/ v. U        Patriotic American Jack Ryan's (Harrison Ford) just been promoted to Deputy Director of Intelligence for the CIA. But before he can adjust to the demands of his position as advisor to the President, Jack's got to investigate a massacre that took the lives of several dignitaries. Probing relentlessly, Jack uncovers the disturbing truth about criminal activities involving an international drug cartel and a close friend of the United States President. Based on Tom Clancy's bestselling novel.
( A8 @5 ?7 J& b9 a. r0 W# @7 e3 o1 O" ^
◎获奖情况2 _/ A9 K& B) }& @

$ D- {. ^  |" L" e4 u( d7 X7 D0 I  第67届奥斯卡金像奖  (1995)- D3 L9 Y$ Y( ^/ b6 }$ w
  最佳音效剪辑(提名) Bruce Stambler / John Leveque, s6 `2 K. o% j0 H
  最佳音响(提名) Art Rochester / 弗兰克·A·蒙塔诺 / Michael Herbick / Donald O. Mitchell
" |- ~+ ~% Z- d+ F$ p5 l
Video
! w7 |1 [5 {0 M9 u6 B! n, [ID : 14 j3 q: ~5 O4 o; B9 j/ a
Format : AVC
: T' C, J& t/ IFormat/Info : Advanced Video Codec) D# @5 U% ?/ a, @" e
Format profile : High@L4.1
& s: J. i% t& K- O) P  r7 H( {Format settings : CABAC / 5 Ref Frames
. Q! ~* A2 \+ t* M! E* nFormat settings, CABAC : Yes3 ]$ B1 T' S* }. _1 _
Format settings, ReFrames : 5 frames
; Y" t% m9 z: ?6 b- \- P& q6 bCodec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
' {2 t8 q" H, d" X3 }% BDuration : 2 h 21 min( A; ?! t2 L- B% I' H) \
Bit rate : 17.5 Mb/s
4 v7 n! C& V+ Q- hWidth : 1 920 pixels
! C1 ~9 N3 B( Z- nHeight : 802 pixels! I! g% y# e4 ?) c! y* j5 e
Display aspect ratio : 2.40:16 @$ a/ W: W3 c4 d# F- {
Frame rate mode : Constant
  r4 _# ?3 \1 t) V7 |; m8 ]( L7 G% e' fFrame rate : 23.976 (24000/1001) FPS
# ]0 ]6 C2 p8 Y  c3 W2 mColor space : YUV4 W4 \5 P- @# ~4 R2 E
Chroma subsampling : 4:2:0
/ Z. v) m: }! d4 |7 YBit depth : 8 bits
1 F+ k( h9 N( z7 hScan type : Progressive
; x2 h  ?1 C2 I, Z; uBits/(Pixel*Frame) : 0.474
  \3 a3 W% G4 b) M5 K. ?% r6 EStream size : 17.3 GiB (79%)' W8 T% x8 x( M" ]: E$ O/ I
Title : Clear.And.Present.Danger.1994.REMASTERED.1080p.BluRayCD.x264.TrueHD.5.1-SWTYBLZ
; d" r6 @! g5 y" K( L; JWriting library : x264 core 155 r2901 7d0ff22! h8 h( C/ f+ Y
Encoding settings : cabac=1 / ref=5 / deblock=1:-1:-1 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=10 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.15 / mixed_ref=1 / me_range=48 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-3 / threads=25 / lookahead_threads=4 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=0 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=8 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=60 / rc=crf / mbtree=1 / crf=17.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00" j% y2 Q& W$ A8 @) Z
Default : Yes
# _$ t  `/ \3 m' `2 HForced : No+ [# S3 l  w/ ?

! y1 A- q9 V# y' F" C1 j0 oAudio #19 q8 \- c" `: Y$ k  S
ID : 21 n) W  s, X+ G4 o* ~+ h
Format : TrueHD
3 ~7 f0 e$ l' U& e! i* S: _Codec ID : A_TRUEHD1 T( m5 ]3 {# [& m1 G
Duration : 2 h 21 min
2 X, N4 Z& K2 [) ?- K* xBit rate mode : Variable
: }2 O1 w3 ~% j2 mBit rate : 3 568 kb/s+ x: ?$ {0 E% j7 v
Maximum bit rate : 4 854 kb/s5 ?$ A( Q  ?# K  p6 x% q
Channel(s) : 6 channels# J0 r6 Z% G- ~! r2 @
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE' h9 i1 ?! `& V4 O* t" U
Sampling rate : 48.0 kHz
* K3 P( P3 T0 F' ]Frame rate : 1 200.000 FPS (40 SPF)
5 ?/ o" W& m5 S4 A5 pCompression mode : Lossless
. z+ l- G: ]6 JStream size : 3.52 GiB (16%)
6 M# V3 o  Q1 c' s3 }Title : Clear.And.Present.Danger.1994.REMASTERED.1080p.BluRaycd.x264.TrueHD.5.1-SWTYBLZ
$ p1 P4 D: h( @  t9 M7 d' O' nLanguage : English! Q$ `* v, a5 V4 V
Default : Yes
  x8 s. I( q; o1 }: c* nForced : No# Y, t; l. n0 y$ W$ Y  N0 E

) @. L+ ^/ D4 UAudio #2& y; Q: q+ ?! C0 H3 Q7 C
ID : 3, K# @% i0 X; u  G: C
Format : AC-35 g4 N8 x& U6 E# [; C: h' F5 B
Format/Info : Audio Coding 38 Y; t$ F5 `5 f3 m
Codec ID : A_AC3
& A* S! t6 e2 V* f+ D5 F7 \Duration : 2 h 21 min
, @$ T0 p7 G, e+ z. E+ e/ xBit rate mode : Constant
& \+ U2 ]/ ]  `( X- G; @Bit rate : 640 kb/s3 R4 j% x! b' _
Channel(s) : 6 channels
2 j" j( h* m0 h  C. E8 N+ w& WChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE1 Q! v/ B" L$ A- w$ [: M
Sampling rate : 48.0 kHz% B8 [4 o2 M: ?9 u3 e
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
2 ~0 u! n5 r. a. n9 xBit depth : 16 bits
! O) o3 ?  V6 D( N; j+ g4 R% hCompression mode : Lossy0 u( S9 w6 V# T) m% D; |$ }
Stream size : 647 MiB (3%)5 z# p  E) u: D; o. i
Title : Clear.And.Present.Danger.1994.REMASTERED.1080p.BluRaycd.x264.TrueHD.5.1-SWTYBLZ
! n7 |- K( F+ P! fLanguage : English
2 ?  r2 D- C* G5 {) S: }Service kind : Complete Main
. p. d0 ?6 X, I. B/ c% N) _& U$ h3 V( ~Default : No$ P5 A/ x+ t6 ^- s' |
Forced : No5 f3 @# L. U7 e, B# K

' S* `7 P6 t) j  _Text #1
  P* G6 L& p1 ^4 ^5 zID : 44 h8 \0 t' c4 F' `% O& H5 `
Format : UTF-8/ I( Z: }) F3 b6 A; q& L6 P- p
Codec ID : S_TEXT/UTF8) p" |! b# I8 W3 D
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
. c& o8 H6 n* l7 [Duration : 2 h 14 min
! A2 Q9 f3 e# JBit rate : 51 b/s
4 a9 u3 b/ R/ ~1 T' {5 ~Count of elements : 1569
+ I' j7 x+ t+ i+ c0 ^Stream size : 50.3 KiB (0%)5 o0 P; P) g+ W
Title : English-SRT
# q) p; u( u+ g- F" l1 jLanguage : English
- \1 E& T$ [/ YDefault : Yes, \. m/ b0 I9 l" {! S- _
Forced : No
/ K) F/ u6 G. |1 ?! p  R% Z
% h4 d; N) U4 W% G- MText #2+ _6 R4 o$ @/ q0 h
ID : 5( N5 X# y/ O1 g' a5 q6 w
Format : PGS
, ]" W. s2 M: TMuxing mode : zlib' q% c3 S# c3 y6 k
Codec ID : S_HDMV/PGS
5 w8 g& u- r! O1 zCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
# o; ?3 e' {" b( |; o- e7 f" w4 u/ Z# ?Duration : 2 h 14 min
% `6 o  }- u" X& _" \6 B  tBit rate : 30.2 kb/s- @6 o* }4 b% o% |
Count of elements : 3138+ W: u! b$ |5 y$ U7 J+ |1 j
Stream size : 29.1 MiB (0%)
* g  o5 w7 V5 ?: {) g( oTitle : English-PGS6 [% t- o% v* B7 o; P2 w8 S3 E
Language : English
1 S+ y/ i% p7 M, O& d* i. HDefault : No
/ w% J3 ~, _8 n+ A! [$ }Forced : No6 Y2 n) b# I! M; M, f
& I$ q& X  H" Q" N$ {
Text #3
! g/ Y' t9 q: ~# O/ \( R0 z/ tID : 6" h( ~1 r: N) M5 W7 d
Format : PGS3 ~4 X/ u3 k6 Y4 S: z
Muxing mode : zlib
) b1 V% P7 W0 n+ R/ DCodec ID : S_HDMV/PGS
4 n2 Q* }& e+ FCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
: t: m/ K% y' g& k6 tDuration : 2 h 14 min
0 _, e  ?3 F+ CBit rate : 32.1 kb/s) I$ s9 F; t# Q* {3 o
Count of elements : 33442 X3 p& }! K/ `. p( B1 _1 I- a
Stream size : 31.0 MiB (0%)
" Y7 O1 R, p" dTitle : English-SDH-PGS
7 i& y# O# \# U' \8 F5 sLanguage : English" W8 L* u" s% y: @! W9 J/ [
Default : No
2 a9 b9 T8 ~+ q  `! c" @Forced : No# @) ~9 }7 C  h" u5 [+ y. Y

& O1 g& u5 R- U" vText #4
, ]) y( @% A+ Z; N" CID : 7
- ?% d0 b, j5 S0 M! y* ]4 p( SFormat : PGS
' F& v5 @/ s& sMuxing mode : zlib1 Z3 O; U- k4 r4 m$ n. |
Codec ID : S_HDMV/PGS: H; I! D: q/ R, k+ P* e
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
9 B8 c. f6 K8 _, C+ p; BDuration : 2 h 15 min
2 V+ K3 U8 _3 e- S! e5 OBit rate : 18.7 kb/s( q1 T5 u* ~( P+ Y, N$ p3 r
Count of elements : 2970
  M& E6 M8 y9 b  [; d1 [8 P/ `Stream size : 18.1 MiB (0%)- h* K* L# P% x# u. \& e
Title : Arabic-PGS( R/ J6 F/ D4 W$ J
Language : Arabic9 B2 x/ O/ I- a' |8 H5 U% r
Default : No
: H2 d; t. s6 f9 [( W1 b2 B  k& bForced : No& f% f3 v8 N$ b8 V0 j
" \2 U, S; f& _. B1 V, R
Text #51 U0 ^4 x1 T* w$ L  K
ID : 8+ q$ M/ B# i2 E- I
Format : PGS
0 m( g; q( ]& W. \0 MMuxing mode : zlib
9 \4 R& n6 y( s% U% SCodec ID : S_HDMV/PGS6 t9 C6 h8 m8 _, H
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs% V- ?8 W: [+ e! s) K0 l0 [% c/ q
Duration : 2 h 19 min
6 B, W" |* C7 A8 tBit rate : 34.4 kb/s
# `- A, I7 o- D: j! X- k7 WCount of elements : 2960( l- m( e- S8 R' I' a7 ?4 |+ q
Stream size : 34.5 MiB (0%)# w6 W) q, n1 S7 x9 k1 e2 |
Title : Malay-PGS+ d7 K- A% w) y$ M# g* x
Language : Malay: i0 ]' }- ~, B) V
Default : No
7 z2 M0 N" J4 t, iForced : No
  i! G; N" D- z- s) a* ]5 G! a; I9 F1 e+ c/ I5 C( o" Z
Text #6$ L( t4 b" I; F. h# Q# a, |
ID : 9
; d0 N+ @, i7 @& l( _/ EFormat : PGS0 g% X5 w* n5 r( k: s9 o
Muxing mode : zlib7 |. t- y" A0 |4 U) A& [
Codec ID : S_HDMV/PGS: Y. O+ T' V$ q
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
5 `- ^8 ^7 k( Y9 pDuration : 2 h 15 min
( D- J' R/ y/ H6 N; eBit rate : 23.4 kb/s4 x+ [) `) Q( Z0 ~
Count of elements : 29720 p* ^- w+ S' F( Y+ E3 K: Y' I  z
Stream size : 22.6 MiB (0%)- f9 N- ~, g8 r4 j% D
Title : Chinese-PGS
! ]' W) W( ?# j2 K, j% E/ m9 B  DLanguage : Chinese
+ F, ?; i$ m1 }; E' }+ s! KDefault : No
  E  i9 d4 @7 p5 Q  ?7 O7 NForced : No1 {5 x2 O3 x* ^: _
9 k; I+ R; g2 n5 |, x
Text #7: ^! y  [" a! a3 v9 m
ID : 107 F6 R) B" n: |% z& a* R- |$ q
Format : PGS2 v( K5 _+ c6 n% @/ N
Muxing mode : zlib
+ O, e& P  S/ f# n. g2 mCodec ID : S_HDMV/PGS
) l- d& N% [2 T% g1 X) p4 d! o) p, {Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs6 m. p; i! I' f7 E% K+ l0 K
Duration : 2 h 15 min
% M" O6 W. W0 I! B5 Y( R- ~4 O$ c3 VBit rate : 29.3 kb/s' e) M8 l/ g; w: Q* b+ F. t$ L9 E
Count of elements : 2954
) u; l& z3 N% w1 @9 @; T% h5 QStream size : 28.3 MiB (0%)1 h! S! {" ~! u: x5 D9 ]9 F
Title : Czech-PGS5 R7 r; I9 c3 i! c
Language : Czech
/ C8 R( }2 _) O, g4 [" ~9 F1 tDefault : No; E% R; [% g* w: O3 S1 m
Forced : No
( l! f; Y7 i0 [
1 E! u- s% p( s- g+ hText #8% f1 M- Z. y$ @  g& ?
ID : 11* L6 V5 s8 O$ u2 T* O. d
Format : PGS! z2 _0 C# |' `5 W2 Y
Muxing mode : zlib
% w# M; v  _6 z9 a; x& v. j/ `Codec ID : S_HDMV/PGS/ m& N7 h+ J# J% W" C0 [* E
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs8 g0 P* R# G! b
Duration : 2 h 19 min( o; }1 i" P$ R4 E9 \* M6 D5 R  B
Bit rate : 23.8 kb/s' l4 I& T; E( f0 N4 O* ?
Count of elements : 2172" g* H7 |$ u/ M" j: \! L
Stream size : 23.8 MiB (0%). N  Q7 a2 n7 l
Title : Danish-PGS
) C, J+ H+ r% wLanguage : Danish! P% H; O0 ^' m
Default : No3 D. a6 U: y1 N
Forced : No' e) [+ \/ B# `9 A' ]* J# B

: o+ w5 c7 [  M" e2 E# zText #90 @2 z" D3 r; a+ n' H
ID : 12
2 l# i5 N: |2 d' J$ K) \Format : PGS
" ]9 n* H- H7 N$ C: v: LMuxing mode : zlib
4 b6 m9 [* Q5 P2 iCodec ID : S_HDMV/PGS2 a& F3 p; @/ ~; B/ l
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs6 n( r( Y8 R& V% K1 l8 V' d
Duration : 2 h 19 min
3 ^/ @9 F4 C' N2 G2 J0 h( N* E, mBit rate : 25.1 kb/s
" A7 b. y$ O# Z0 L' t& BCount of elements : 2206+ L' {7 ?1 [% T" [. B6 y! {
Stream size : 25.2 MiB (0%)" H& Y3 e# G; j4 U3 k
Title : German-PGS5 C1 @( P- T% j/ H# u! i# J9 |
Language : German
% V. g1 k- n3 P( j6 U  ~# lDefault : No
0 Y+ l( h5 ^/ j1 S( GForced : No
$ G1 g- i8 b. L4 Q: H6 n0 F. ^  O7 u5 p! {
Text #10
; \! R+ {6 x, [, b/ I( w$ q2 B/ DID : 13/ H, F  T& v% [) N; V8 Y
Format : PGS
& Q1 m/ @/ q/ CMuxing mode : zlib9 m4 R* W2 g8 A" \  G0 P$ j
Codec ID : S_HDMV/PGS
0 n% h) q* n. e! B: ACodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
. C2 k  l! P) H7 ]Duration : 2 h 15 min
. m" Q* y( g9 R% A  d0 e6 y0 zBit rate : 32.1 kb/s
/ b1 c( c, L+ O1 g, Y  r# J1 ECount of elements : 3036! _) n% r5 s) x  z1 Z2 p2 _
Stream size : 31.1 MiB (0%)( k$ v8 c7 ?4 S' O7 v/ \. m
Title : Greek-PGS" P# h" |5 s, I: u8 W! m: {
Language : Greek
1 o6 W, m+ `0 V0 a) J- }8 u; TDefault : No
% e# x' Y/ m8 B* K5 W% H" I* `- t! bForced : No
5 ^" c7 Q0 w3 x! {5 i. |% [% m6 Y. [( C! j
Text #11; z" p3 w4 C# P# E* g
ID : 140 g8 G- j3 q: r. P7 K* Z
Format : PGS
4 ?, h/ h& ~' ], q$ f  V$ q. zMuxing mode : zlib
) i/ O. k3 g2 ^! W! FCodec ID : S_HDMV/PGS
1 M& H4 v4 S7 t4 p7 f! p0 f1 YCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
" \* i, L, J0 N3 V0 |6 c, gDuration : 2 h 20 min) a( ~$ I' K- n: H  H
Bit rate : 24.9 kb/s
# N1 m4 t2 {4 G  ?( LCount of elements : 2158! h, m8 B& _( ^' n5 r+ P7 X2 S3 @
Stream size : 25.0 MiB (0%)- \+ H) W" g: I$ d+ x( x
Title : Spanish-PGS
6 I4 V+ O5 g& m1 VLanguage : Spanish
7 B$ S0 e1 V+ |5 k, M: Z0 jDefault : No
1 {( @/ r; z* N: CForced : No
* n( X8 d- |& k- j$ M6 }2 P( [( F  W4 b" [. L# N6 g8 _
Text #12
# W5 n4 Y/ `& OID : 15* o! u, C  [) Q, y2 f3 M2 P1 F% a
Format : PGS" S0 m: `4 R$ [
Muxing mode : zlib& c. l* \* a( }6 R5 U/ d
Codec ID : S_HDMV/PGS
2 B2 H! A: V' {  s. D% t7 d% ICodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
/ u' n$ V' }7 ^$ D7 T8 K+ Q3 MDuration : 2 h 15 min* H6 `( \" J3 P  z
Bit rate : 29.5 kb/s
$ C, I$ z: x8 j  K) R7 s7 UCount of elements : 31163 e7 v1 h" E1 o  b
Stream size : 28.6 MiB (0%)) F! G4 T( r" c$ e' O! X: R( Y' m
Title : Spanish-PGS: @1 I. Z7 ?5 D* y4 z
Language : Spanish
9 K4 n4 L. O: I: uDefault : No
$ Y% c! ?( }4 S. lForced : No$ Z4 g3 @: V- Z+ C% i8 j

4 P. X8 ^  H8 j$ l5 GText #13) Y( P' v9 `4 ^$ a
ID : 16
: @4 |0 O2 q/ q" x) I+ N8 X; fFormat : PGS* u8 k' M7 |3 j9 d2 E( l5 h. y; }
Muxing mode : zlib- B3 T9 A5 H' S7 P& n# ~1 O
Codec ID : S_HDMV/PGS
' v# {. h5 Q/ o5 y9 Q4 ]Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs. u' E1 t9 n9 L+ _2 `: C+ `0 _0 @
Duration : 2 h 19 min
; v" w9 |' |2 t: R% D: ZBit rate : 24.4 kb/s
' ~, E: ~" W' ^$ C( jCount of elements : 2864
' W0 m1 L6 ?: XStream size : 24.4 MiB (0%)
, Q8 z" x) j  s9 M! STitle : French-PGS. Z, W. _8 y( a7 `6 q
Language : French
9 A0 O# y" K( b2 Q$ x. J9 IDefault : No
2 }9 m6 J: O  u# ^8 bForced : No
) G" i( U* Z+ f
4 m8 w( A: k. l$ k3 kText #14
' z& P/ I+ g- ^ID : 17! ~0 f9 C& m2 O9 b3 Y3 f
Format : PGS
/ S3 @# L  a' f  }9 s  UMuxing mode : zlib
; F$ }3 O4 x+ }7 h. DCodec ID : S_HDMV/PGS
: k( _! f! m7 K2 k4 Q$ x0 ?+ `$ ~. bCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs' q- U! O3 L2 J" {
Duration : 2 h 15 min
' o& k* G7 P! C7 H2 u! H0 DBit rate : 25.8 kb/s
" P3 d+ D- j2 m1 M, ~6 JCount of elements : 2970+ R( [$ t+ y* g$ g0 ]
Stream size : 25.0 MiB (0%). x  }- r7 Z4 C9 ^7 i3 {
Title : Hindi-PGS4 G4 ]% @+ U- [, D
Language : Hindi
' Q1 [% _/ _& @1 A, w7 v& ]Default : No
; M5 p/ {4 G7 J. C" }7 I. S6 yForced : No$ v: t4 D$ w2 z0 V' \, ^* U9 b

% B" G% K: f, x4 m# PText #159 v0 H6 ?& Q* M$ z  m  g
ID : 18/ Y9 P5 l% \5 Y; n3 D+ |2 O
Format : PGS
; h+ I; `+ v8 eMuxing mode : zlib+ h- z4 e& s8 Q9 |. N2 Y* g
Codec ID : S_HDMV/PGS
8 G. G0 M: V2 A/ ]. U2 V  r0 N+ LCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs8 n1 a9 c0 n2 Q) Z$ s* `6 `
Duration : 2 h 14 min4 v& s) X: E7 r2 a0 f
Bit rate : 29.1 kb/s  c, l/ H! `) n* F* A
Count of elements : 2912
9 G+ E8 S4 ^0 M6 l% nStream size : 28.0 MiB (0%)
' Q9 O  T; R8 \' N0 L  _8 [Title : Icelandic-PGS
5 z$ |0 C( q6 u! E. ?" }Language : Icelandic
" F) ]8 V) I" e- lDefault : No7 D/ K" Q4 o: O7 X
Forced : No
6 q! M7 U/ j3 h/ @0 i3 W9 q# R0 {2 O( n- B7 G2 w7 h+ m3 ^2 v
Text #16, O5 a, r( g) Y/ s6 C# Q
ID : 19
0 f0 j* p2 [" Y, G4 n/ X( _. X* DFormat : PGS
6 k3 m) W7 \4 f7 k9 DMuxing mode : zlib, E; F8 c$ Z% A- e7 q
Codec ID : S_HDMV/PGS, \" }" A; w2 U: E4 j
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs4 i* K3 t, ^) J, p: E3 i& c# W
Duration : 2 h 19 min
0 _$ b  o6 |7 _* u4 c$ M8 V1 ABit rate : 24.8 kb/s; x1 ^' A, h& \0 ]1 |; \6 H
Count of elements : 2280
$ F5 l3 r, {' WStream size : 24.8 MiB (0%)& D1 ~7 Q4 q  ]* y: D2 y/ Z& y
Title : Italian-PGS1 }$ T: U% W, J" R, e2 {
Language : Italian: L& R9 W: q8 v
Default : No
) y8 F! H9 [+ h  f4 E( O0 EForced : No
8 }& {% N: ~$ _* ~. T! D" ^5 |- \3 g0 {! S
Text #17
; d7 z6 ]: ?7 N( HID : 208 k  K$ D9 v4 L& ~
Format : PGS; b# k- j! I, V: ~$ a. z5 L: k
Muxing mode : zlib
8 Z% l8 X/ K1 H6 PCodec ID : S_HDMV/PGS
$ e  U9 \+ G  _* V5 cCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
+ B0 E3 q4 `- V- `3 V5 I7 }8 zDuration : 2 h 14 min
; A9 B, b0 L4 PBit rate : 18.7 kb/s6 i& s! j+ o5 x* w( M  S
Count of elements : 2643
2 {! y" K3 a5 s+ y% ~; d! m8 P. `Stream size : 18.0 MiB (0%)( Z/ n2 z( @* v% C/ ~& x/ v
Title : Japanese-PGS3 t3 x8 V4 i. q2 ^+ U
Language : Japanese
3 w5 ~7 K6 D9 pDefault : No. l, h" j# l9 k
Forced : No
4 o" q. Z8 {1 B$ ?3 H$ e
! j3 r0 b/ ?* z- W" \5 l' mText #18
8 Y6 T3 {1 t+ |  fID : 21; @% x" n( g$ f/ l1 U
Format : PGS
( G  L2 E: ~2 b& ^/ O% zMuxing mode : zlib
: S+ \) X4 z/ @Codec ID : S_HDMV/PGS- d% y0 M- [, x' A+ z# A* F% y' Z# m
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs- j, v# ~, u9 L& E0 k3 K0 v: w; a
Duration : 2 h 15 min, E! l0 ^, b* l" @8 h: m/ Y! |* L
Bit rate : 22.5 kb/s
- p+ j" w, B" h/ ~7 {, oCount of elements : 2960
. d- _3 N/ H7 E% aStream size : 21.8 MiB (0%)5 N3 R  B& R# e( k, L5 e  g4 k
Title : Korean-PGS
0 {# b/ _% h" i0 K! I" vLanguage : Korean
% n, U, R5 |) v3 I: F0 w- N& S5 M& J1 |Default : No
& X6 l3 N% T6 _8 g& m; g4 [" B1 ^Forced : No) v# w0 [& L5 {0 s5 D

7 U- c3 C- J, qText #19
# ^0 x# [) g% \6 y5 t# P% h! nID : 22/ w8 [* }) v1 a9 z
Format : PGS
' b4 k- O& p( n- l" d, u0 eMuxing mode : zlib
# C/ D" K- z1 g& S" u' qCodec ID : S_HDMV/PGS
% ^- h/ X: Y1 y  D. y- dCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
8 \2 b* G: \( J2 s' c  G1 b0 `Duration : 2 h 15 min
  @0 F5 D: Q7 O$ dBit rate : 27.0 kb/s* ?" L1 {' m. }1 }# G
Count of elements : 2961
- k, _$ a; L9 ~# U3 GStream size : 26.1 MiB (0%)  [2 L1 T2 t, x& k: S1 Q
Title : Hungarian-PGS
+ O7 s8 f) P; p  kLanguage : Hungarian
5 u4 d7 b8 K- `: K' xDefault : No0 M5 ~* d& S& _1 m5 o& x
Forced : No
2 }7 ~  t, E% ?6 q
. L4 H% M6 Y! [1 IText #20' m* l0 R2 w) S$ ]& K$ {6 c
ID : 23
* s$ o$ t) {8 x& mFormat : PGS* M3 S$ A; ~  j) i5 U/ K% r
Muxing mode : zlib
2 G2 o0 w$ W) \7 C& U% B) t0 B: QCodec ID : S_HDMV/PGS
' H  ~6 _) @: T( ^  I! pCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs: O/ N# Z% i% c# f/ y
Duration : 2 h 15 min
4 x+ [0 O, V% k% b' U" a' V: fBit rate : 23.3 kb/s$ c' s0 Q+ V% C( c6 L+ K* C
Count of elements : 2972( }+ N) J% U+ Q& y
Stream size : 22.6 MiB (0%)6 f& h/ x5 s& {# m1 O7 W% B
Title : Chinese-PGS' I3 o" m' T9 ^/ T( `  r8 u$ h
Language : Chinese
2 H- Y! }- `4 \# w1 PDefault : No. R/ h$ s# U- [& U% s2 z; w) _
Forced : No# r( v7 M3 y: ~1 y6 [. ?8 b

* W$ H- Q6 x, t- |+ a5 PText #21
( W0 ?1 R0 M0 c) J0 LID : 24* J; q6 c) U1 o$ q2 T
Format : PGS) N, \  ?1 h3 Z* g  k8 ?
Muxing mode : zlib
9 A/ C$ P8 C5 B  }2 [+ x# MCodec ID : S_HDMV/PGS% v4 I8 w, P, z
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- O( M) U; [. B0 f3 R; QDuration : 2 h 19 min' w. a; T1 D- a7 J  B  {+ T- `: j
Bit rate : 24.9 kb/s
0 a+ _1 Q; Q1 V  x. ]" D' ZCount of elements : 2170
) c8 F+ u; Q/ M& o( bStream size : 24.9 MiB (0%)/ r* ^- ?- |/ X
Title : Dutch-PGS( P8 p+ ?' A9 o( Q; B4 c
Language : Dutch
" A/ i" f1 i3 A" @( }) ~Default : No' E+ n) g' O+ L; N
Forced : No4 V8 w/ t+ `% m" b6 L1 N, ?7 {: y; ~
3 i$ l3 G* q8 Q* A% ~6 @9 x
Text #22+ H7 Z# J3 k4 ]3 m
ID : 256 K- r4 S7 I* V0 D) `! j: K% H7 B
Format : PGS  x+ m% n3 s2 \8 L# K9 A3 V
Muxing mode : zlib
" Y( X. E2 D7 l3 D. I5 ICodec ID : S_HDMV/PGS
: j4 o7 T. ^" @+ g5 }% R0 lCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
( T' h5 s% ?+ G' ~Duration : 2 h 19 min- Y/ b( i! W' C: \" A- [# v  a4 a1 X
Bit rate : 19.5 kb/s
$ w9 N  q5 I6 i# D. y/ ?Count of elements : 1846
2 J: k2 p; g" V  M; c0 e* |Stream size : 19.5 MiB (0%)
, m' [* R+ k' ?" l; s% ]6 G( ZTitle : Norwegian-PGS, }& U$ O! F% [2 {/ A
Language : Norwegian6 ], P( _! ~- F
Default : No
3 L: _2 x/ L6 v( f+ d' K5 k+ N0 f6 ZForced : No
+ C6 R  G6 W1 ~
/ L3 h+ h- y0 ]0 G4 z9 {Text #23: s# s; A+ q+ K
ID : 26
' u" A  F' a6 x+ i, @1 l; q# YFormat : PGS
1 b. A+ a( W( o: I, ^/ M5 g3 ^Muxing mode : zlib4 u* `, z) z  x! {' K
Codec ID : S_HDMV/PGS
7 a! M. ^% [! T. LCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- k1 J! I$ {5 ?2 D5 fDuration : 2 h 15 min- s% j/ h, c6 ]" A# d( \7 C
Bit rate : 28.3 kb/s
& N8 L% ^' c  h0 s# b$ HCount of elements : 2908
1 ]- G8 k& D' BStream size : 27.4 MiB (0%)- S: O8 l8 a2 C. g- H
Title : Polish-PGS4 @" H5 D2 U+ [7 ], ?  ?
Language : Polish+ u3 ~) z) g% z. M  S
Default : No6 n6 U8 Q* R# w1 X2 i5 H& W/ @& Y4 j
Forced : No& [+ P- I* w; v7 M! o1 B

4 ~5 w9 I1 {" d% _/ D& t; EText #24
  Z( K+ a( U, @# L+ MID : 27
4 ?3 ^1 T3 Y; [1 C, \8 _$ WFormat : PGS
1 Q, A9 C) ]9 t4 g# G1 cMuxing mode : zlib4 D, b9 M4 z( i) o5 ^/ s- [
Codec ID : S_HDMV/PGS9 a; c8 X) q  x$ ^! |) ~# o  I
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs" u' _$ |7 f. R+ B- B0 c
Duration : 2 h 20 min; @* Z+ C* j& |" }$ _# r: N
Bit rate : 27.5 kb/s, \. N- T/ Y' C/ v& @
Count of elements : 2994
. c  {9 D5 v- [( c4 ], |4 OStream size : 27.7 MiB (0%)
9 ]( K' e& e  [( J4 }Title : Portuguese-PGS/ c4 ]' E, Y) E: U: M2 I6 n
Language : Portuguese! t/ e# ~7 J, {, V* F- r, R9 ^
Default : No
8 l1 @) V9 [4 `) K: o- CForced : No7 Z. w3 I* p; c0 j( E+ l
& G0 K' U$ V" `$ t9 \9 r7 Z/ R9 w; o
Text #25* q: ^" j' R# b. s% y  B
ID : 28
. }9 x. D- W, L* |- H5 uFormat : PGS5 x, [0 s; J) ]6 w2 F" `' f
Muxing mode : zlib
6 J* M" j* Z. `2 B. \6 d- t, p6 GCodec ID : S_HDMV/PGS
5 x, J7 t: f8 e. X3 ECodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs, x# I8 l5 t  f  D
Duration : 2 h 15 min# [5 u* c( y( u. z
Bit rate : 32.1 kb/s+ H6 ?7 Y" |# Y, ^, p
Count of elements : 2956
' V* u/ L/ b6 |% x* \4 TStream size : 31.0 MiB (0%)
& M- V, G" x7 I6 Q9 s# ]0 ETitle : Portuguese-PGS8 ~! ^) N" u- C6 x
Language : Portuguese. f& y3 [5 f/ ~& B
Default : No) E% Y% j7 F; X. t9 Z9 t8 O$ w
Forced : No6 J0 @* D. W% s; W. N! ^

6 d% S9 h+ X! E, I; c! M( c# aText #26
2 ?) C  c; s1 h" L& G& x: f3 f) CID : 29
+ S7 c- o! w* W- \Format : PGS6 q2 E) m$ ~6 T$ C- @
Muxing mode : zlib) x! }1 L( H$ m8 x
Codec ID : S_HDMV/PGS2 x) w: L+ A2 k( @# m& z$ m! l
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs( }! n( u0 _& ~8 h
Duration : 2 h 15 min+ c/ T- {# ?$ V6 Y" K) a4 }
Bit rate : 30.4 kb/s
2 h! G' A. Z6 ~  `1 \Count of elements : 2972
* b9 z$ l0 a) p% W' _Stream size : 29.4 MiB (0%)- a3 u& a0 [1 ^( M" X( P
Title : Russian-PGS( X4 P9 K* M- T, M& p
Language : Russian2 P9 K2 T8 ]* w4 G2 n/ F$ n; `' E
Default : No
5 n7 G3 ^& r3 ]0 Q7 e5 fForced : No
0 I# V, \* C) G0 @, a3 N1 |& ^8 p- K) Q2 @! g) t, o2 R
Text #27# E" r# m/ e9 ]
ID : 30- a5 W5 |+ O4 d3 C: r2 w
Format : PGS4 v: H1 }$ J  i! a" o! b
Muxing mode : zlib
2 V5 ~* _5 L* ?4 x: J9 U! V0 V$ k0 qCodec ID : S_HDMV/PGS
! D' M6 M1 z: u, _Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- ]6 y1 v- y4 ~/ H+ EDuration : 2 h 15 min
6 Y3 Y  q* V1 Y- X% D% TBit rate : 28.5 kb/s
# |0 ^; u3 _2 `" wCount of elements : 2948
! F3 }: Q# J) ]Stream size : 27.6 MiB (0%)
9 M* g2 }7 u- iTitle : Romanian-PGS
% e4 W* p4 F- T- cLanguage : Romanian' L7 P$ [, E, |- f" h) a
Default : No0 u: \- D6 I3 V+ r8 l) t2 }% h
Forced : No
* u2 L! Z  {+ f) H1 i3 F8 l8 v0 v! p8 s4 w. O# `) f1 l; O
Text #28
) b( C& g3 C# ]/ D  e% MID : 31* z$ Y. Y/ U* j& n
Format : PGS$ t, ?- a) X  z0 b+ d
Muxing mode : zlib
, M0 O# T! t# Z! m9 _: [- t, l) [Codec ID : S_HDMV/PGS
/ B; Y9 g6 O$ ?2 @: I% B, E  v& v/ gCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs; d4 I$ j( l: F* B/ _' k+ {
Duration : 2 h 14 min! M6 u6 @6 s9 _+ T
Bit rate : 29.4 kb/s
  \6 }7 c) W$ A: s$ {& }3 E/ \+ `$ O( eCount of elements : 2952
: @0 w! u' Y3 e& V- KStream size : 28.3 MiB (0%)$ i7 O% s/ L1 t; A* D/ ]  \
Title : Slovak-PGS
1 l/ z2 Q' Z, A+ j! D& H6 A+ q% yLanguage : Slovak
) s0 g- X% N3 `$ Q; p% ADefault : No
* a4 e: x$ P6 B& n, W( r6 t2 vForced : No
. S+ l$ T% }" U% ]( v& N4 F5 J3 g; T8 D
Text #29. y2 x# V: K6 X$ a: q
ID : 320 Y' H& D+ C0 b; E+ H+ [3 U! d
Format : PGS: S4 f5 D& Q- c
Muxing mode : zlib" B8 E( A  a& a5 ^# m" G) z
Codec ID : S_HDMV/PGS
! G! f- f& v% JCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
; o  o& |% M1 c' D, A; A* p& v' Z+ t; ODuration : 2 h 19 min- R6 b/ K8 z0 s( p9 Z  q
Bit rate : 23.5 kb/s+ u" M7 B" g3 I7 [
Count of elements : 2120% m9 {0 a8 I% ?1 P6 D) G
Stream size : 23.5 MiB (0%); i- y; f8 g/ z
Title : Finnish-PGS
5 U' s  f( r; R: ]1 Q; P% JLanguage : Finnish1 R8 X+ I9 G  B$ @
Default : No8 V+ L3 _5 N+ l
Forced : No
& v3 F; U4 Y+ i: }& }8 a% d
! x: z2 J' f' n! CText #305 f, h' i9 D) U* F) M; n' x( _
ID : 33- Q  `7 e5 d  @# U- f
Format : PGS0 h  |0 k" l# q" h8 ^% o4 U2 A+ H: g
Muxing mode : zlib
6 o" C8 \/ S; r1 _" ^4 }6 J3 lCodec ID : S_HDMV/PGS  o5 N' {8 }' {# Y8 p0 c
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
* I) T5 y! ?8 W: _Duration : 2 h 19 min
* w: T- u1 ~! b- [! a$ KBit rate : 20.2 kb/s
, A* i: e5 Z8 \! W3 W$ oCount of elements : 1954
  q* l$ e. e7 j5 d" A8 Y3 rStream size : 20.2 MiB (0%)1 o) c  u2 P' _/ G# ?$ _9 N; R
Title : Swedish-PGS& x% u4 h8 p; B& u
Language : Swedish
  z# v. b' E7 t  J" tDefault : No) v! U! {  s) a3 ?: R" `
Forced : No: F' s9 X: q: ?8 t

5 T; O  E5 R# r/ N3 Q4 a: [( hText #31
# E" A; V. |1 ZID : 348 k4 ]6 ^+ W( j. I! v. C4 r
Format : PGS
; U4 }2 O$ F( a  }0 v6 q6 x, aMuxing mode : zlib; U+ Q* n4 @  @7 K* ]* r3 }
Codec ID : S_HDMV/PGS
* n$ W# K. Q4 k( Q! lCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs& _4 G' f# B: W0 u5 n
Duration : 2 h 14 min; K  \/ E' ?$ [5 B! g3 V
Bit rate : 26.3 kb/s7 s3 L: K" N* a# ^  s% P9 O
Count of elements : 2968
* h  O2 x  E2 v" }Stream size : 25.3 MiB (0%)/ }  i+ T/ l- t- e0 J) w
Title : Thai-PGS$ k9 O. }' [% |, o" ^$ A1 K- D6 k
Language : Thai
+ S1 q0 I7 X8 g, N1 ^Default : No# b# z& D  e9 e& S6 `
Forced : No
3 N/ T9 R* I( ^# b3 A9 A+ C" ]/ ~! d$ B9 e
Text #32& G/ D2 ?  O: X# h& Z" `  Z- D
ID : 35, I6 N, ]$ E5 S' c7 o
Format : PGS
% k9 q% u" G4 p2 ?. P5 sMuxing mode : zlib
! q/ f- G5 {4 S) |" OCodec ID : S_HDMV/PGS4 W' d' P# k% W! A. Y
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs  s. s7 o. z) R, ^3 M" \5 ]0 Q3 l( H
Duration : 2 h 15 min& t. [5 J1 ~2 o9 ]* a
Bit rate : 28.7 kb/s; @( s+ Z( J5 m9 \: N$ q" H* p
Count of elements : 2744
  L0 z# r) s) R) k% ^Stream size : 27.8 MiB (0%)
1 n7 i0 p0 J9 D9 P/ L7 f/ d, K- STitle : Turkish-PGS# M) X/ t$ y& X) M; W5 g9 X% p# z
Language : Turkish4 [* G, d2 N* x/ Q& n- |* {
Default : No
0 p" ^! \9 \) e& BForced : No2 D2 @! k/ ~9 W3 N
! ?4 v% S1 Z" y4 `# T( m1 z
Menu
5 D6 P0 ?* W1 U! \5 K00:00:00.000 : en:Chapter 1
5 }* m/ b' C! ?2 U00:07:50.636 : en:Chapter 2
! a2 A! g$ t7 z' ^& z00:12:19.822 : en:Chapter 3
& o3 N  B/ m0 F00:15:47.071 : en:Chapter 4- e8 |+ l  w9 D& }2 x6 E; W' k5 i% z
00:18:46.041 : en:Chapter 50 A4 L: ~% M& E) B( b5 ^) N1 d
00:25:37.035 : en:Chapter 6
. V- v' l4 c; C3 d/ b2 p# H. S" _: ?9 a00:30:01.549 : en:Chapter 7
! ~% N6 n: _1 n' |5 G; }6 v00:34:01.414 : en:Chapter 8
! h% d5 m5 B" y0 k00:40:06.153 : en:Chapter 9
) |, f  y3 V: I9 c4 S9 ]00:49:24.419 : en:Chapter 10
4 x& j0 X4 h6 e  T+ N' A2 J6 \00:52:48.582 : en:Chapter 11" t7 g1 w! B& [/ |. r) X3 x* \. s
01:02:33.374 : en:Chapter 12
/ l+ r: H& ^/ V4 n1 D01:08:44.537 : en:Chapter 13- X5 U  k" j0 k8 d
01:11:20.901 : en:Chapter 14: c9 {7 i0 [3 i+ {" w7 F7 K( Q
01:20:49.803 : en:Chapter 15
1 S. r! b* k# F9 T01:25:50.145 : en:Chapter 162 d- i0 U2 E$ Z  ]$ q! g
01:29:02.754 : en:Chapter 172 v$ n) o0 s1 P- d' c
01:36:25.738 : en:Chapter 186 }0 x& e* s0 v8 V1 t+ w
01:43:22.779 : en:Chapter 19' [5 P) j1 P7 y" p: l9 {; Q9 g
01:46:46.983 : en:Chapter 20- h+ `. L# u' _+ L# d# f
01:54:20.228 : en:Chapter 21
! O, N# R) v. j( Y' B0 ?02:01:06.092 : en:Chapter 22" p6 c7 @- N& p! w* z% a. D
02:10:16.475 : en:Chapter 23

& J/ x2 s9 R7 A- r3 d) Z8 M9 G4 U% c. [2 S! W2 K  c
Encoded from 4k bluray.( G+ p' N2 K! w2 M9 M0 b
游客,查看本帖隐藏内容请回复 | 加入VIP可免积分免回复 了解详情 | 还不是会员:点击获取邀请码 Invitation Code

0

主题

54

回帖

239

积分

Sponsor

金币
6 枚
体力
118 点
honda0808 发表于 2018-8-27 07:27:17 | 显示全部楼层
谢谢分享。。再接再厉

0

主题

199

回帖

912

积分

Sponsor

金币
52 枚
体力
502 点
zgs_jy 发表于 2018-8-28 13:47:35 | 显示全部楼层
啥也不说了,楼主就是给力!
7 z+ U+ r- i# ^/ X) K4 j$ B) eThank you for sharing such a good resource polite reply, very sorry for myself!
' N* ?9 b  I0 V+ B9 `+ a7 U0 C

0

主题

239

回帖

1420

积分

Sponsor

金币
23 枚
体力
848 点
JESUS565886 发表于 2018-8-29 18:48:31 | 显示全部楼层
燃眉追击/迫切的危机(台)

0

主题

293

回帖

963

积分

Sponsor

金币
4 枚
体力
425 点
060701300 发表于 2018-9-8 09:41:47 | 显示全部楼层
谢谢楼主分享

0

主题

293

回帖

963

积分

Sponsor

金币
4 枚
体力
425 点
060701300 发表于 2018-9-8 09:43:35 | 显示全部楼层
每天都来云通蓝光论坛看看,我爱蓝光电影。
* g" `9 u- [  x) H1 V' i# q) K' kIn fact, I have always felt that the landlord of good taste! Ha ha!3 i( @. |; w4 Q. i$ |7 O+ n

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|4K蓝光论坛

GMT+8, 2024-11-15 01:45

Copyright © 2001-2021, Gadaddy Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表