BluRayCD Forum

 找回密码
 立即注册【分享大片】
查看: 128|回复: 5
收起左侧

[经典影片] 燃眉追击 [4K原盘压制版 内封中字] Clear And Present Danger 1994 REMASTERED 1080p BluRaycd x264 TrueHD 5.1-SWTYBLZ 21.74GB & 18.76GB

[复制链接]

9252

主题

194

回帖

6万

积分

Post Share

金币
573 枚
体力
13292 点

卓越贡献勋章

24小时 发表于 2018-8-26 22:58:23 | 显示全部楼层 |阅读模式

' R4 X* w% O- \, _  m  D
& f1 p3 w' j: y7 O" U! T◎译  名 燃眉追击/迫切的危机(台)/杰克·赖恩“追击三部曲”之三燃眉追击
. t* J# F% r) g◎片  名 Clear and Present Danger
- F! Z8 ?0 V( c7 k9 M; ^◎年  代 1994
( J" f0 C% P# h8 m" W7 G0 `◎产  地 美国6 P; L1 G  k- e6 V! h" N
◎类  别 动作/剧情/惊悚8 D. E% [+ `6 @/ v
◎语  言 英语
2 W' e$ |+ {5 I( s◎上映日期 1994-08-03
3 b9 I2 Q% H: @2 q  u◎IMDb评分  6.9/10 from 77,817 users
  x9 A( s( x$ R5 Q5 O8 v◎IMDb链接  https://www.imdb.com/title/tt0109444/4 X0 V: i$ }2 z! T: j8 V
◎豆瓣评分 7.1/10 from 3,090 users
3 {; q* X! O! O5 i& M! M3 _! D  J◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1292822/3 R. \# y" l3 C, u6 w
◎片  长 2 h 21 min
2 I% b: e+ Z& h% g: Q$ u7 I# n◎导  演 菲利普·诺伊斯 Phillip Noyce
/ M; X. h$ W  [  r9 z, M& r% n8 V◎编  剧 唐纳德·斯图尔特 Donald Stewart1 `. T+ f; C# ]
       斯蒂文·泽里安 Steven Zaillian! G' L2 B, ]: ^  `
       约翰·米利厄斯 John Milius
! C2 Q7 W# ]9 q- Q: h◎主  演 哈里森·福特 Harrison Ford
6 V' d6 V: \: j3 P* G) @  E       威廉·达福 Willem Dafoe8 ?/ L+ w0 R! S1 {) H; Z
       安妮·阿彻 Anne Archer
' X; k- d; E7 _& R       乔昆姆·德·阿尔梅达 Joaquim de Almeida1 K4 y9 P: s" N7 e3 ~8 N) P* y
       亨利·科泽尼 Henry Czerny$ n: ~2 s; X, z' Q' s
       本杰明·布拉特 Benjamin Bratt
& |  u6 l" _- b  N3 L9 u7 J8 i! A3 g  t
0 q8 z. w1 z, x/ f◎简  介     
) ^# T  Z+ P. W$ j& P) W' v% i9 x9 h7 _5 m' p5 R5 r8 x
        CIA Analyst Jack Ryan is drawn into an illegal war fought by the US government against a Colombian drug cartel.
+ o# w9 f: O) x- ~" K4 J
3 F! m4 }6 i( D# s2 e, D5 f  美国中情局干员杰克·雷恩(哈里森·福特 Harrison Ford 饰)再次卷入一场错综复杂的贩毒战争之中。因前任陆军上将罹患癌症,雷恩被任命为CIA副局长一职,奉命调查美国总统友人遭毒贩谋杀事件。总统好友及其家人在睡梦中惨遭贩毒集团毒害,为查明真相,雷恩开始追查。然而,雷恩发现其好友居然与哥伦比亚贩毒团有染,不仅如此,总统也派出了一支秘密突击小组对付毒贩集团,并已前往消灭贩毒集团。不明真相的雷恩,不仅置身于利益纷争的国际政治阴谋之中,更陷入敌友难辨的两难之境。事态演变得愈发扑朔迷离,被蒙在鼓里的雷恩势要以身试险,一探究竟。% Q% W1 s$ q2 i! u

6 I( E; G8 d' f7 \  本片根据汤姆·克兰西的畅销小说改编而成,是《爱国者游戏》的续集。
, N7 L2 B, v. o
0 E9 L; T# R) t& X4 G        Patriotic American Jack Ryan's (Harrison Ford) just been promoted to Deputy Director of Intelligence for the CIA. But before he can adjust to the demands of his position as advisor to the President, Jack's got to investigate a massacre that took the lives of several dignitaries. Probing relentlessly, Jack uncovers the disturbing truth about criminal activities involving an international drug cartel and a close friend of the United States President. Based on Tom Clancy's bestselling novel.2 c! G# m1 H& B/ j: G
7 B2 ~5 g9 F9 ]) ?, i; [
◎获奖情况7 ?1 K$ K9 d: j6 D4 R/ `: X) d* z8 y$ `

! I( _" V; c( b3 u' Y( a0 D. Y7 O9 w  第67届奥斯卡金像奖  (1995)9 e0 k' e6 U9 I  W& j! B# I
  最佳音效剪辑(提名) Bruce Stambler / John Leveque0 L! b. R/ l5 Y! I
  最佳音响(提名) Art Rochester / 弗兰克·A·蒙塔诺 / Michael Herbick / Donald O. Mitchell- i& Y+ J8 b. u5 }
Video9 b) o) |* m5 x% v
ID : 1* L8 ^+ F1 F$ z# m" F
Format : AVC5 @  _4 y% @3 q+ b/ C% b3 q' q+ R
Format/Info : Advanced Video Codec
; Z% q' t6 G1 E" d& Y! T, NFormat profile : High@L4.19 L0 A+ B2 }! l7 Y% x. @
Format settings : CABAC / 5 Ref Frames8 J; `/ S) O. R- c4 C2 w
Format settings, CABAC : Yes
& e8 z% }, s4 ^Format settings, ReFrames : 5 frames
4 H$ _3 O5 q4 c* G2 h$ OCodec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
2 w9 [( V7 O7 `8 mDuration : 2 h 21 min# e# A9 _$ H! X- ?9 o
Bit rate : 17.5 Mb/s4 d  L3 P/ Z! x! r
Width : 1 920 pixels
) Y, [+ Q8 I  O: J5 B' e. eHeight : 802 pixels+ [# N( q  ~  ?: d
Display aspect ratio : 2.40:1
  Y- |3 m! A( l7 M  `8 E% o8 gFrame rate mode : Constant
* @& l; [8 b$ DFrame rate : 23.976 (24000/1001) FPS
9 {4 A- C% d5 g* ^5 Q8 d) S1 Y: HColor space : YUV
9 H, H: T- I3 G# BChroma subsampling : 4:2:0
: a1 [1 O7 `- h, B. l- T! z, l. xBit depth : 8 bits, h$ E4 D* @$ u  L* ~3 ~5 q; w" P
Scan type : Progressive
9 o+ R- Y4 k7 E' Z2 e+ {Bits/(Pixel*Frame) : 0.474
1 W# e0 Q8 z; h: nStream size : 17.3 GiB (79%). \4 a* i) D9 A) m9 L3 |
Title : Clear.And.Present.Danger.1994.REMASTERED.1080p.BluRayCD.x264.TrueHD.5.1-SWTYBLZ7 h% W# S; k. a1 z, Q. N
Writing library : x264 core 155 r2901 7d0ff22: q' [2 D/ f8 f2 j, ]. a
Encoding settings : cabac=1 / ref=5 / deblock=1:-1:-1 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=10 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.15 / mixed_ref=1 / me_range=48 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-3 / threads=25 / lookahead_threads=4 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=0 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=8 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=60 / rc=crf / mbtree=1 / crf=17.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00
$ a* N$ ^) _7 Q3 H( L, QDefault : Yes! b$ K& z8 {. U, O
Forced : No
: ]" m! T- s9 r& _5 y
  ^- j- A" o$ O6 O0 ZAudio #1
% v4 F3 J- N" [, y# v/ NID : 2
. P; g" b: ]* R; y! UFormat : TrueHD* W5 |4 H4 F' N( k5 a
Codec ID : A_TRUEHD, R3 G5 O; n6 ?
Duration : 2 h 21 min
/ }0 g6 i& t' S: C; P" rBit rate mode : Variable3 j* @+ I3 j  s8 u; A, A' Y# Q7 W
Bit rate : 3 568 kb/s* S, H* l( c0 s3 e9 L  o
Maximum bit rate : 4 854 kb/s) r  _8 F) x0 A
Channel(s) : 6 channels
' b9 T" @/ J3 W- \) d- R- fChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE- O5 [0 q# b* R. z+ F6 ~
Sampling rate : 48.0 kHz
' E5 T7 G( ?1 }% PFrame rate : 1 200.000 FPS (40 SPF)5 t6 ~3 T; E$ w, e
Compression mode : Lossless
' a9 T* _9 W7 bStream size : 3.52 GiB (16%)3 g" P" `. D- ]& }0 F1 H
Title : Clear.And.Present.Danger.1994.REMASTERED.1080p.BluRaycd.x264.TrueHD.5.1-SWTYBLZ7 P7 C3 E) m7 o* e& s% ^, D, ~
Language : English5 A0 r1 d( F( d8 j
Default : Yes
& t0 T7 Q* m1 e3 s, ZForced : No+ u/ G2 ?# ?3 q9 {& c1 `. a1 u9 X
( z/ V, ]) A; V
Audio #2
; O' l- j8 W6 c4 F% _ID : 3; k" D! _0 X" a. m; Q
Format : AC-3
; m( |) t7 g9 o9 l- X& gFormat/Info : Audio Coding 3' E- k9 v: G8 G- g% g
Codec ID : A_AC3
( m/ s  C7 F3 w' f; B) h; d0 FDuration : 2 h 21 min
5 b/ t2 J# D" w# YBit rate mode : Constant
6 _  \, t$ w" U# p. H0 LBit rate : 640 kb/s2 |1 }6 W  g% d/ q; o
Channel(s) : 6 channels( F. K% Z3 b" W
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
9 K2 g6 E3 s3 p* B' Q+ S$ ~Sampling rate : 48.0 kHz/ m5 N% A5 v; G1 N- z
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)5 L5 B# n1 I7 O3 y
Bit depth : 16 bits
* q- n# s5 p! S  JCompression mode : Lossy
' B3 h$ b- ?8 K! zStream size : 647 MiB (3%)
1 z& }0 Z  p& q  n* ]6 j5 p* _7 A$ HTitle : Clear.And.Present.Danger.1994.REMASTERED.1080p.BluRaycd.x264.TrueHD.5.1-SWTYBLZ: q8 |' U. `- `/ z; ?% r
Language : English+ D. D% a1 H" G
Service kind : Complete Main' l0 b7 W/ O( J2 l. f
Default : No
; n" `( ?/ I, e6 H  a. RForced : No
, w- B  R$ k0 @3 Q9 ^* ?4 `/ T% g8 b2 a3 j2 m9 h  }; Y% n  N
Text #1( Z7 l8 g) q, t4 D9 Q) }
ID : 4/ ^! l4 w: }, }7 s0 p  A
Format : UTF-8( g' W" e% \7 U& j) i" j7 N
Codec ID : S_TEXT/UTF8
8 O" ?0 y. B3 k; u: \5 wCodec ID/Info : UTF-8 Plain Text
) E) g; x0 O* mDuration : 2 h 14 min6 `: f7 N0 t, {8 h$ ^
Bit rate : 51 b/s( o( F2 @& R: K( D& o6 I8 e
Count of elements : 1569
$ H& {+ P: i& XStream size : 50.3 KiB (0%)  D7 V; c2 g* h! V
Title : English-SRT
+ B% U; M: f% HLanguage : English) _9 Y; P# @: W% B3 D8 n8 f3 m8 V+ v8 ]
Default : Yes
- I2 q; w! ^( }4 s; A( v8 cForced : No
9 k, @, ~: T6 B
5 B( I7 I% D; ?( ~4 QText #21 c7 B4 Q. I& M9 v5 b% f6 D
ID : 58 S; I' i. s" w8 R/ w2 g6 u4 z  v
Format : PGS  `( m; L5 X' Y3 B
Muxing mode : zlib2 z+ ?1 d$ {8 M' U0 F( a/ K9 f% r
Codec ID : S_HDMV/PGS
# w8 J- H( I- p3 h; U: SCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  A# j, K* S5 f" IDuration : 2 h 14 min
1 y( s8 u5 ~( Q; v- LBit rate : 30.2 kb/s4 v/ v) c3 b2 s0 B) ]
Count of elements : 3138
+ D3 J8 w- b6 P! `. A8 t; h; cStream size : 29.1 MiB (0%)
5 p0 o& d+ C1 l" w, \Title : English-PGS) @% W0 _' l( \1 ~' A, v& h
Language : English
  H2 q* N" n+ U4 u8 KDefault : No8 i: [$ z+ W& i) z6 T; h" y
Forced : No; w4 U; B8 R, O) a! ~. U  p
9 Q( {6 s# o. r6 j9 B; V2 h
Text #3* H' J' E/ d; C2 ?
ID : 6; h& A7 d1 h; C+ k2 C8 o
Format : PGS; `7 C' ]) T# Y3 X
Muxing mode : zlib
9 I9 x' ~( p8 t8 R: j9 PCodec ID : S_HDMV/PGS1 J' ?' K) i7 p
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs6 _- ~5 |& r+ g+ W$ ~) h: R( |1 V
Duration : 2 h 14 min
6 P6 a. T' e$ D* K7 T5 nBit rate : 32.1 kb/s
+ q; X3 c3 t$ u1 q+ _3 w* ]! V% T/ HCount of elements : 3344
7 b" ~* H, D4 K8 `) O5 U7 D" kStream size : 31.0 MiB (0%)8 M! ]) f: \& h7 G) z
Title : English-SDH-PGS
9 Y6 N) l- O% D( E- X* ZLanguage : English
1 i4 k) s* y: J8 A0 YDefault : No8 L0 ?$ a& V- X& J+ M. D
Forced : No; z$ t9 m1 w; v! l; E

) l/ ]- n: o. K+ IText #4
4 D% J# r: u+ P3 O. i  _ID : 7( |- v9 l- A/ b" r' A
Format : PGS
: t& f! S5 m! ?Muxing mode : zlib
# g% \/ Y$ [0 }) x9 r9 c: |1 I: ECodec ID : S_HDMV/PGS
0 n" G& P4 [6 X( |  u$ dCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
5 T0 M! A" Y) _) j! {8 R6 B" [% xDuration : 2 h 15 min& W' V3 h6 }- w  y4 c# o
Bit rate : 18.7 kb/s
6 v  M9 Z/ z. Q) ^6 y$ {  dCount of elements : 2970
1 D) }2 T; E0 K4 qStream size : 18.1 MiB (0%)
; J1 g: e9 e8 J0 E) D4 x8 OTitle : Arabic-PGS
; w$ e+ b% N' w$ H4 A7 KLanguage : Arabic
1 P. S7 G6 }& s; m- VDefault : No" v3 b2 |4 T0 j# P
Forced : No2 T+ R& x& `2 \2 E

+ n' q, F. L+ [Text #5
* Y! V9 e5 b. b+ h; LID : 8- ~- ~3 ~' n5 o+ C/ m+ m
Format : PGS
) m- G3 [- S: n1 N4 d, y( kMuxing mode : zlib# n& J+ `* y0 {2 i# n8 |
Codec ID : S_HDMV/PGS6 _1 N- r: M( E! Q$ L# X# |" o
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs+ F+ K6 x$ J; Q0 e( e$ L7 I
Duration : 2 h 19 min3 h+ c2 L8 E2 k; H& w9 j
Bit rate : 34.4 kb/s( K8 D( V! w6 v, W& ^3 g
Count of elements : 2960) ~  A# {+ J2 d! F5 a7 @1 J3 X
Stream size : 34.5 MiB (0%)( ]+ V" h  _; k9 f; H
Title : Malay-PGS) I; n3 q5 D0 ^) J" Q2 W! h
Language : Malay) {7 |$ e3 K% j
Default : No1 @8 G2 \* n3 y+ j; u) A
Forced : No
( m" a9 u  Y1 j/ ~- j- `$ }
# Q* B( w9 `2 l# w/ x* @Text #6" B6 ?* m' j& f5 |1 U& l8 Q
ID : 98 H' K8 T  l6 G
Format : PGS* N- |4 _! d9 y4 O+ r4 F
Muxing mode : zlib5 \7 G- e4 I# P5 G' e+ q. a3 v
Codec ID : S_HDMV/PGS9 m' I* @) [* e' }' _( t9 D
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
, ?3 a9 p3 O: c2 c+ b* |Duration : 2 h 15 min0 ~: {' l- t5 A! s% u8 ]
Bit rate : 23.4 kb/s
( \  d/ F* q- c4 J! B7 JCount of elements : 2972
  z2 s. K2 O$ I  [8 a$ z. s2 T( CStream size : 22.6 MiB (0%)4 Z$ _& ]4 k# \5 j
Title : Chinese-PGS
, `, ]: X& k4 j6 E' @4 Z- \" HLanguage : Chinese
2 C5 d5 G- e6 p6 iDefault : No
. C- I, T1 }7 D4 r& [3 e, @9 y9 `( nForced : No
! z, K" M4 _1 R/ ]( x, W  i# F! r' Q# K
Text #7- A& a* Q- p$ J, E
ID : 10
% ]4 V8 Y( y6 f& x- }3 G' I6 C9 O- p3 QFormat : PGS6 D5 z+ e2 m8 b5 _/ Z+ U' `
Muxing mode : zlib
4 p9 `" j% ?  f7 C3 _. sCodec ID : S_HDMV/PGS  R/ L5 u% p( h( x
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs' u' f+ K/ d: ^. y5 ~
Duration : 2 h 15 min% w: d: J/ o% w. f
Bit rate : 29.3 kb/s
( B5 s6 q# B# C' \" xCount of elements : 29543 L& C' {/ ^0 M5 T9 q+ N& Q2 A$ [
Stream size : 28.3 MiB (0%)5 t3 z' ^4 _5 z. w2 o4 v
Title : Czech-PGS* @; |; [1 o8 L: M; q. r" M3 L
Language : Czech
4 P- X  e; R$ Z1 i  T0 g' P1 SDefault : No1 F0 T* |: l& ~) Z7 F( V0 b
Forced : No7 n2 k# @; T8 b) C) \( |

+ e& u. J, g  z/ RText #8
6 U* m8 q; H  c; [4 ?! w% p3 AID : 11/ @/ p- y( \4 n1 |3 D
Format : PGS, c1 H( {2 h; h0 e- S  `& d0 {% M2 C
Muxing mode : zlib5 {9 b1 j4 Q) W. g" H
Codec ID : S_HDMV/PGS
, S& }' I, Z+ d( D- R  H( n: PCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs6 ?: f# p! l: U* E. h3 T; |2 `
Duration : 2 h 19 min. l# B$ _+ [7 N3 I9 ~
Bit rate : 23.8 kb/s
8 H5 w* I- Z. L6 z0 Z; }+ H$ c- A  OCount of elements : 2172
0 M$ O# E1 C* D" Z* w( W4 @- Q4 v8 ^% x% QStream size : 23.8 MiB (0%)
* Q+ g% ]! E4 t0 OTitle : Danish-PGS2 }6 X/ I1 {2 j% }
Language : Danish8 B; {: `" q! ?( t: T- y, q  q
Default : No
3 W* j2 A9 g* w) p/ L3 IForced : No& p; z/ h5 e9 [7 p: L  T: N/ W/ e

1 N  K$ h: L& S0 p3 Z0 P) Q" C! MText #9/ g9 s  Z7 ~: Y0 q
ID : 128 P) Q  N7 k! J0 m7 y5 j$ g0 Q
Format : PGS6 b' O6 H- ~! B0 [, `* O5 _  _
Muxing mode : zlib
6 i( P& n  C4 V' o+ v, Z% \Codec ID : S_HDMV/PGS  C, v$ x$ ?- @  Q
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs( `8 G0 h& ^$ H! O( G
Duration : 2 h 19 min
! M2 ~; E2 D8 YBit rate : 25.1 kb/s
' g( z7 d  j7 N6 L1 a! X6 w3 d, LCount of elements : 2206
3 ?: ~; ^% K# K& \  c8 jStream size : 25.2 MiB (0%)
  \, v3 d7 {) t' n2 X! r8 tTitle : German-PGS. g( X& j6 @. f1 e
Language : German
. h6 ]! t& E9 }Default : No
  C" z# f  q' S8 D6 T  ZForced : No3 |" G& @$ y# m9 U

- a$ K: c: z" _1 }. o( U3 YText #10
9 H$ T+ b! c  _ID : 130 L2 [2 t3 O7 ~" s
Format : PGS3 V: V" E% I, ?; x: T* T
Muxing mode : zlib( ^+ R  i5 N: g1 g  y* [1 J* G
Codec ID : S_HDMV/PGS
  c" S4 u" L; W( v- X. J& d! ACodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
3 ~) B( G. ^( b. O3 rDuration : 2 h 15 min1 n" z" j$ b$ j/ i% N" _
Bit rate : 32.1 kb/s! p) O1 A$ n& j+ t$ \
Count of elements : 3036
: J# p% K2 I4 ]Stream size : 31.1 MiB (0%)
9 z; V# V" Z4 M- L! |Title : Greek-PGS
7 |% h8 J% f4 b. BLanguage : Greek
8 ?! {6 B' s+ u& [2 b% ?Default : No
9 h8 f+ z# h  g/ _5 E, @Forced : No
5 k+ t+ {) l) o' ~; k
3 [2 A& [$ t7 f% H' Z3 N( CText #113 ^# Y1 u1 T9 R8 j8 Y7 ?
ID : 14
4 N) M6 v, L6 X+ GFormat : PGS+ r. g% A4 R7 h, P  B: G
Muxing mode : zlib! F+ U& {% T; ]% l, O
Codec ID : S_HDMV/PGS
) h; r# N& l" }. cCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs1 P9 r$ T! w. ^1 ^7 M
Duration : 2 h 20 min" t0 p6 ]% n# W* y
Bit rate : 24.9 kb/s3 q5 [* K% g" z$ `' k
Count of elements : 2158: \# L5 Z( |6 E5 {7 [
Stream size : 25.0 MiB (0%)) M4 A0 Z/ }9 y6 @
Title : Spanish-PGS; o6 g! F3 G& U. A5 x
Language : Spanish7 j6 \! s: T1 W2 f" U+ y
Default : No
4 d( U$ b/ q& f# TForced : No. R8 V; q6 B2 A" C; b# e
* t& v% U; L+ i5 n
Text #12; h! s9 v( s0 N+ O/ t1 i
ID : 15
8 H: o1 ^# O  e1 UFormat : PGS. ]% W! X, d4 `) v2 h
Muxing mode : zlib. P$ r- ~2 I7 k( ^5 O1 d
Codec ID : S_HDMV/PGS
8 e7 Y8 P& D; C( y3 oCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs* ?: U2 c1 }$ B- d+ ]
Duration : 2 h 15 min
7 y- w: h8 K- n5 r! N6 m4 I# H$ iBit rate : 29.5 kb/s7 |  j8 z# G( Z1 T1 Y
Count of elements : 3116
; B  O$ h$ q, O8 j  H' CStream size : 28.6 MiB (0%)
- N# e/ |6 Q3 D, H' p( FTitle : Spanish-PGS6 X! j8 @2 E2 I9 d* G
Language : Spanish% B4 v& _6 H$ H5 T+ t
Default : No- q, p' G3 K, M6 A  d
Forced : No2 ~$ ]# |/ V7 |# w& z1 l! a% Y

$ o! C6 B4 j$ n. q* @0 LText #130 @% E2 k# U  L% O, ?
ID : 16
5 ]$ G8 R; e# E3 i0 O# F9 \5 HFormat : PGS3 |* k/ S* L8 f6 ]! W5 W
Muxing mode : zlib# C7 g" f- p# c3 @
Codec ID : S_HDMV/PGS& D( D/ A$ C6 x' w. G6 ~$ K4 W4 p8 c
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs2 _. d8 g4 x0 j2 F( P+ ]
Duration : 2 h 19 min
+ F0 |! p# G) |% q/ A! D1 q) ZBit rate : 24.4 kb/s
' i+ [0 S, }% h( i( DCount of elements : 2864
' j1 F, z5 P0 f* [( ]) m( tStream size : 24.4 MiB (0%)
$ f/ H  f/ J6 m, I5 i' BTitle : French-PGS
1 q$ o& f$ S6 YLanguage : French
% k, D0 V( j* `Default : No0 F0 l4 D9 Y0 W+ A3 n8 R- y. T
Forced : No
' c4 O  y7 q$ a0 ^) i3 [3 b4 h. o! Q$ }
Text #14
2 _: c% v) A) {' x0 gID : 17# c) ~$ @7 s8 i8 V0 E  n
Format : PGS% A: n9 n) b( M; ~
Muxing mode : zlib
4 I- E+ Q. J0 Y2 c+ {4 P1 uCodec ID : S_HDMV/PGS
7 g- A* ~3 G# i7 U( a6 K& u% }3 hCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs  Z2 D/ R7 F/ |6 {7 A
Duration : 2 h 15 min
) K6 w0 `" n$ u" jBit rate : 25.8 kb/s
- N* e7 a9 E6 E- U- E6 x* F4 ZCount of elements : 2970
) ~% @% d% ?8 A3 ?! }Stream size : 25.0 MiB (0%)1 y" ^2 v, V( \1 i! P
Title : Hindi-PGS
' {2 {# n6 t, U9 G0 t6 ]Language : Hindi5 z( v, ~( J5 c. f
Default : No
% |  c# x# j( }4 Q1 t1 G1 cForced : No+ o, I! E9 z4 H2 ~! Y

' x! C) v4 u  \+ p- @: Y3 iText #15! r% @% w% T! S0 `, i
ID : 185 y8 X5 y, c1 m. q$ O. u
Format : PGS
. w: X' T; d9 t0 N8 d6 w3 u; S; gMuxing mode : zlib
$ c: d' ?. F6 S/ V) NCodec ID : S_HDMV/PGS
% q( d, D+ f; t$ g. xCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs+ I6 p) u/ k! P0 Q
Duration : 2 h 14 min' w+ P" f! O  ]: S, Y
Bit rate : 29.1 kb/s
  ]( U2 J0 _5 Z# ?: ?7 o7 |/ ZCount of elements : 2912
' y" J4 m. e' ]2 jStream size : 28.0 MiB (0%)
! q( y  b5 y' H) o% g3 J: X0 |0 {, a3 HTitle : Icelandic-PGS' v# z/ ~3 e7 v' E( [
Language : Icelandic/ r% A7 L$ h8 y, d& a4 L3 e
Default : No
$ Y! E. s9 F2 \" N6 yForced : No
9 Y8 H/ `% a3 m3 O! ]4 y
( a' h9 ^" c* l; c* \! [' LText #16
: w+ I5 P9 K8 `- A, y% a& U; XID : 19
) }6 A/ J' p1 ]! G5 tFormat : PGS; ^1 o+ l4 O& L4 t5 Y2 N: S& U/ ~
Muxing mode : zlib
' }& ]& J- w/ ~  ^: kCodec ID : S_HDMV/PGS
1 c/ K5 G# f0 w, c' @+ z4 \8 GCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
& N4 i6 q( w: `Duration : 2 h 19 min
0 p- N0 S: B6 E- M3 y/ wBit rate : 24.8 kb/s$ K7 a, M+ ^7 N; v1 j
Count of elements : 2280
- J+ y9 {  G  ]' j& p2 I' oStream size : 24.8 MiB (0%)! p/ m/ y$ P: r1 N2 l) q
Title : Italian-PGS# l! O5 P2 _) Y4 ~0 E
Language : Italian
! O& u1 A* @$ {3 fDefault : No* x$ C9 F! h* z" O( l
Forced : No" D* i2 ^1 K1 {7 s& a# h% i

# }9 P4 `% g  c# e6 pText #17
+ w& L, L* O* o1 gID : 20# ~) I8 x8 P, ]' x' J+ r- o" v
Format : PGS
1 y+ G! u# V) M" M3 ?# ?Muxing mode : zlib) v4 ~) i0 O9 ~. a4 V1 a- j5 E& Q& J1 |
Codec ID : S_HDMV/PGS5 e7 [- j6 M: E3 [& m/ a) V9 a1 H
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs, i; D1 {8 g! U& z% }5 ~
Duration : 2 h 14 min
  t* R1 m) x1 n, f  a5 E$ CBit rate : 18.7 kb/s" ?  s; S. G* H) O) B7 v. X: n
Count of elements : 2643, a& B2 k2 q8 o2 m8 I
Stream size : 18.0 MiB (0%)# {; P6 r# t7 }, Q4 H
Title : Japanese-PGS
5 W2 S9 ?' Z8 o9 @% }$ _0 fLanguage : Japanese$ o; i% Z$ q" U. A' }" D
Default : No" ]. N: X1 B1 N/ ^; d) H; R
Forced : No
) c! V4 u/ S& f1 o' n6 n
9 U1 t0 b5 J. j* k+ d# c2 ]Text #18
1 J* |3 b8 c3 p; j9 LID : 215 a* \" W" v' ~) E2 h7 ]
Format : PGS
0 W- H2 x2 i. e  w" \/ SMuxing mode : zlib" T  C5 }0 t1 p8 b" u1 k
Codec ID : S_HDMV/PGS3 Q# w% v% T) y. ~. o$ [
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs7 D  j+ U9 E' H. K, l
Duration : 2 h 15 min4 J9 A: Y! y! f, E6 @: ]( L, L
Bit rate : 22.5 kb/s* o9 x# r  p- v$ b0 W& A
Count of elements : 29602 p/ `3 h" v) F' v) g3 I  G
Stream size : 21.8 MiB (0%)
2 q  o- [  \- c( M( sTitle : Korean-PGS' z2 z' t" h, h' G6 v
Language : Korean
; q& A5 l: z* ]2 [! \+ x2 IDefault : No
) I6 ]+ d6 e  V0 N6 z' Q1 B8 XForced : No
- i6 a2 f/ }1 I( q% f6 Q+ ^% T8 A9 Y1 B/ u5 z* x
Text #19+ F& T: P5 A) Z5 G* s  B
ID : 22
; e3 K% n3 u0 B  P; dFormat : PGS, m  E9 _! I$ r3 e4 p  T, e
Muxing mode : zlib
7 F) [. W4 v) }4 C1 t# w5 @5 NCodec ID : S_HDMV/PGS
3 n5 L1 Y9 d6 D6 K$ Z) R+ lCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
# r& z$ d5 w; NDuration : 2 h 15 min* }. V: H/ m- E# C8 T/ D
Bit rate : 27.0 kb/s
6 d1 u' t& H/ B; VCount of elements : 29615 Y2 e. K3 a$ F
Stream size : 26.1 MiB (0%)( k9 d- p/ X: F9 O6 \8 V
Title : Hungarian-PGS
) v( x+ _, ]7 A# _; U. @Language : Hungarian
: m, @7 E) n. z: f6 {) kDefault : No
' h. a' d8 l/ C* Z9 @3 mForced : No
+ A/ }  x* n9 w8 E( n4 @$ E
$ v7 ]8 c, [4 D, `* N) DText #20! E( H$ b  g& D; Y% }, U; `3 k' T7 e
ID : 23
9 [# b9 S2 V0 T8 }6 I( y9 B( gFormat : PGS
9 c5 U4 ^1 l( pMuxing mode : zlib& ~' a( x0 Y5 A
Codec ID : S_HDMV/PGS4 ^; \* e% B- ^1 U' O. m9 Q# e
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs6 o/ w3 S2 ?" L/ Y, f( Q
Duration : 2 h 15 min
5 b: ]5 ^# E) D" G5 XBit rate : 23.3 kb/s% J4 H4 z5 p$ f( d; d3 K' }9 [
Count of elements : 2972) S3 w  C, H+ ^5 c' a. G' v
Stream size : 22.6 MiB (0%)( E8 `2 E6 `$ j& {# x
Title : Chinese-PGS
3 j* e( D8 K" V' I/ TLanguage : Chinese
/ g7 t0 r8 d  g$ T2 z( @1 q, FDefault : No$ n5 f6 t6 o+ n6 e; i/ l) F; v
Forced : No
* S8 E' C; R/ k) G; x# w
( ?) Y* }+ l0 kText #21
4 V$ P  x6 w& k# }. jID : 24, v6 {' \& j" c7 c% F( y
Format : PGS8 K  x8 K8 S+ O$ m) ^0 Y3 s7 X. d, _
Muxing mode : zlib. C. \7 R( [* R. ]
Codec ID : S_HDMV/PGS
5 `1 N3 {( O$ a8 `4 _- ACodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
# `) D) J9 v6 r; @4 TDuration : 2 h 19 min
' B6 C" u. }" a" c! V1 u$ cBit rate : 24.9 kb/s
0 K+ ?1 Q& \) r* yCount of elements : 2170
1 T; D- a4 y! K" e$ TStream size : 24.9 MiB (0%)9 u7 b/ L, h* [* \
Title : Dutch-PGS0 Z- F+ f8 f: s2 I  O
Language : Dutch
+ R1 @. Z# k8 N& W* J) p- GDefault : No9 O* B! N; [+ W( X
Forced : No8 H! o5 v3 X: V4 h; Z0 H: Q3 T. e+ w
) k1 w, C, V* F. h' V0 ^
Text #22
3 N, Y. K4 v) ]' r, \0 y  ?ID : 25
7 p: K0 l. U, {/ Z) c# J  tFormat : PGS, Q' Z1 E8 P+ F' \/ _' [$ \! q/ w* C6 S
Muxing mode : zlib  H4 X# g; |/ j" e$ J# f
Codec ID : S_HDMV/PGS2 L+ y0 t2 j5 n1 i/ P
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs: h6 Q9 l0 d2 r3 T0 ~7 _
Duration : 2 h 19 min8 A! I# j: c2 M& L9 z
Bit rate : 19.5 kb/s7 l5 r- D$ P' `
Count of elements : 1846
9 m7 ^) S- d  N4 J+ D: CStream size : 19.5 MiB (0%)0 J' l" z5 Z2 ~2 f
Title : Norwegian-PGS: z+ t3 w0 @8 ]) w" P: e, I
Language : Norwegian$ \! i# {8 Y& j' A  ]% L, x8 z7 |
Default : No
9 Y+ z; n5 B' MForced : No
/ U/ S3 R& ]2 A! m% P) Q* n
4 W8 N7 R% R$ z7 E8 A6 b& KText #23
+ q) z9 P+ {8 P: u/ ]+ n0 l2 W4 {8 DID : 26
3 {8 E  i, w$ W+ cFormat : PGS
0 c, d3 T+ A0 Y3 q$ C, Y: EMuxing mode : zlib
% I' n5 ]8 [. f" fCodec ID : S_HDMV/PGS
8 P; r8 Q* D' r# L& g( F6 K( JCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs1 u# `# t, ]0 S# O$ n! c
Duration : 2 h 15 min
# O( h" _+ @5 l: ?1 N1 XBit rate : 28.3 kb/s1 K5 V( K" `  N* p1 Y; ?
Count of elements : 2908
2 ~1 u$ z9 O6 F0 rStream size : 27.4 MiB (0%)! L$ a! @7 w, x! k: y
Title : Polish-PGS
# S4 y1 z& [; p; QLanguage : Polish& @% V/ E' {  y5 E+ P, ?. X9 j" |
Default : No+ Q6 Q' z- ]2 B5 i1 {
Forced : No& I- Q; b: v( j( j

' w4 U/ j- L7 M" E" QText #24
1 w! \% T( D% y$ {( ^+ t" V7 zID : 27
" ]3 A. K/ I" P1 z2 j  fFormat : PGS
/ V) p& K$ Q$ Y# CMuxing mode : zlib6 V$ e& K" p6 j6 a6 f, _
Codec ID : S_HDMV/PGS/ ~' _" f5 _! y" E: C+ Q& _
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs1 y7 d9 T+ ?, e) K
Duration : 2 h 20 min
$ B$ ^* }' o) g% L( p/ IBit rate : 27.5 kb/s3 o0 j. g! Q! j) N' J
Count of elements : 2994
# L8 m( o- _+ S# FStream size : 27.7 MiB (0%)" w8 I+ y$ L/ n: I
Title : Portuguese-PGS
7 @# [9 _5 D4 E+ E0 ~Language : Portuguese
' _3 n, B* V+ \$ V2 vDefault : No
( z, f' j+ @) Y5 o0 KForced : No
% Y* ?3 `& w4 f! q" D. x- [$ q- F) [# S7 {
Text #25
! i: k7 Z9 T1 G) B4 i# I. IID : 28
  R/ Q3 k& W+ oFormat : PGS2 R0 X9 o1 q1 N" K# Y
Muxing mode : zlib$ P2 q3 w. s* |7 p* D+ S; H8 ?+ W/ O
Codec ID : S_HDMV/PGS8 I3 s( f: n. w# C7 W
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
4 O; R$ r+ Z& F1 J5 r$ KDuration : 2 h 15 min
7 R: U7 |4 p. J" ~; g1 DBit rate : 32.1 kb/s
1 S9 ?9 k) z2 H0 x. l8 VCount of elements : 2956
4 C# S5 p6 |; }1 T* e- ZStream size : 31.0 MiB (0%)
$ C9 q$ o2 _: k% E4 q( hTitle : Portuguese-PGS
% x, p; R; B9 L( C4 w% @9 ~Language : Portuguese
/ R2 w4 V- ]" c; K2 Z: k9 VDefault : No
& W0 p3 \8 |. T7 V6 P' [1 G6 y# DForced : No0 S, |$ z3 N& q+ x$ }$ F# [. U- a! f
+ f& l/ W3 E& _7 [
Text #26# X+ o8 w6 c% `
ID : 29: a, L6 _4 a* f* O
Format : PGS
- _$ G; d- Q* g, DMuxing mode : zlib# F1 P% b4 T9 Z* @% j
Codec ID : S_HDMV/PGS1 {5 [, d) j$ U# V! J
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs0 w9 L0 z8 r  V# M3 m
Duration : 2 h 15 min8 ]0 L: l0 @& }  O/ E' `. D2 ^
Bit rate : 30.4 kb/s/ B6 i2 h1 |" C; t' V, E' A4 x- v! f0 p
Count of elements : 2972
* e0 M3 M! ]2 l/ O6 B! t  ^9 vStream size : 29.4 MiB (0%)
  w3 g' g2 Z! t" E6 H# [8 x. R& nTitle : Russian-PGS
. a: ^* F5 t2 s+ \0 qLanguage : Russian
4 i9 [: E6 U1 K' z( X* S0 Q6 d: M4 `5 tDefault : No
! ]/ Z; t$ p. \% wForced : No+ ^3 c; N; z! n$ B- w7 h* o

- J( O$ X; x1 V/ V( T2 IText #27
9 _6 ~  I( y/ v9 sID : 30) O( c+ N, [0 o( U! W6 r
Format : PGS
/ a7 c$ A) v+ G9 _6 iMuxing mode : zlib
8 F$ t, R$ B; p8 a# V( CCodec ID : S_HDMV/PGS
; S4 \: T6 M4 H8 S$ g- _5 eCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs) g8 n  U  [+ k  v6 d/ y
Duration : 2 h 15 min
, G0 D4 M" a9 _7 \# zBit rate : 28.5 kb/s1 m% o0 H* p% U
Count of elements : 2948
6 n& Y5 e+ b' j0 X: r# nStream size : 27.6 MiB (0%)
& l4 L" N  d) }! Q4 j+ x$ _Title : Romanian-PGS
( `7 j7 O4 }% E% fLanguage : Romanian
: B3 m( m5 F3 q' S& S5 eDefault : No0 L) \! V2 w. l/ U+ b
Forced : No
' ~0 F2 N$ ^7 e' e4 |' {! i8 P3 Y7 R) P( f" R8 j# M3 J' w
Text #28
1 X, v4 s) B* ?2 I6 v$ UID : 31
' q& H$ o9 Z- J4 x0 RFormat : PGS
4 J/ O; P; m; w; h% w: yMuxing mode : zlib8 D% o% k/ }. M3 K
Codec ID : S_HDMV/PGS* [. q5 v6 e5 j* g: N" D0 v1 B
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
% d0 v+ p$ e) Z* wDuration : 2 h 14 min
! y6 n, _% X; B& i/ @. x* O& o* xBit rate : 29.4 kb/s* `1 `# P$ Y# v4 l8 W6 J3 |5 h& P
Count of elements : 2952- ^% x$ x( E+ r5 W& u) e& L! P
Stream size : 28.3 MiB (0%). K& I6 Z; [0 Q" o1 Y0 ~- @; I. m& E
Title : Slovak-PGS
3 j# o$ I! Q0 O# ^& ^Language : Slovak# _% ~5 U) Z8 P0 o  H
Default : No
; e$ I* n# L' N9 N7 n+ |Forced : No& B" W5 _4 n% U4 @* ^

$ i# l! B% G$ B4 p: P6 ?! R) JText #294 o! ^, H6 m/ _/ S+ z% ^, j9 A, X. k. v
ID : 32/ p+ L  r# a6 o9 k  i
Format : PGS+ Z* B& Q5 _2 Z1 S
Muxing mode : zlib
+ T5 O1 `# o" |* JCodec ID : S_HDMV/PGS
( c7 J* K( M. X  C. f7 W* s6 gCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
2 g0 d4 c$ n2 _2 M* {" y, hDuration : 2 h 19 min
3 K8 V( |* C! U8 UBit rate : 23.5 kb/s
3 ^1 p- t) a% S, E% GCount of elements : 2120( |/ ?& l, S# j1 ]3 v
Stream size : 23.5 MiB (0%)/ x3 J$ k9 \) j2 y- J1 b4 [
Title : Finnish-PGS% n1 R3 R9 I1 |% D
Language : Finnish
  A+ @& D3 W% O0 ^2 `0 Z! d- jDefault : No) X% z' T+ p# D. G
Forced : No
/ E  V$ Q2 s: K' l+ R. _: T
' y, J5 z2 N! S# x4 |Text #301 @& L2 z9 l4 v  X4 W- O% w
ID : 33* u& ?1 ?) r! z  k! P
Format : PGS
3 V/ p6 B' D8 r/ A+ U% W' IMuxing mode : zlib+ A0 e7 I  N: f
Codec ID : S_HDMV/PGS% \6 A0 I; z3 P" A4 V5 k7 j: j
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
( i' r- Q& w) P  G* E+ F3 L2 F1 ~+ JDuration : 2 h 19 min
8 Z6 c# \8 j% sBit rate : 20.2 kb/s8 E7 b( l6 M0 w8 t, B
Count of elements : 1954
; n) ?3 I; p1 yStream size : 20.2 MiB (0%)
6 r9 L2 C1 T: ~Title : Swedish-PGS: y% N5 O- |2 M- ]* f2 y9 N
Language : Swedish
" _- p, j( I6 u) m% H' Z$ o: |Default : No
( V3 I8 |( l0 T+ F. K( _0 `6 |4 QForced : No) c9 }& x2 P" q' |8 j6 v$ {% R

7 K8 _, X. }1 c9 pText #31
$ W' f3 ?1 @* M7 t% _" DID : 349 ~' b' e- d6 B2 n
Format : PGS
( h) ~8 R7 J/ K, SMuxing mode : zlib
" l0 c- |' T$ O8 {! e9 f9 z% _9 XCodec ID : S_HDMV/PGS  K5 B% G9 m; _" \0 y2 S/ I2 x
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
: o7 [: I6 @. Q9 Y0 u9 PDuration : 2 h 14 min
9 L/ _8 T& M) c) O; S  ?" [9 L( FBit rate : 26.3 kb/s6 V% t$ K, M& R0 ?5 ]+ B  v
Count of elements : 2968
, E. p* H1 [6 b" k8 H8 _' k& P/ Z8 CStream size : 25.3 MiB (0%)" F! _  Z7 E( c" m
Title : Thai-PGS- _8 X; u" {8 ~! B. W$ A9 U
Language : Thai
# U. m( P. o, K; g, ^) mDefault : No9 J0 h( [3 d6 K) D5 N
Forced : No
# r+ K6 }0 m& D: t5 y1 I3 L( Q# _$ ]& [7 O( ?- y5 y% d) E# ~+ C
Text #324 p9 T6 I+ c3 o
ID : 35
7 q: _" w0 X, k) w# yFormat : PGS" \! N$ z* T9 {. }, w
Muxing mode : zlib
! }' h/ F) J; w8 y  S) o4 Z) BCodec ID : S_HDMV/PGS8 Y6 x1 P# k. r( _6 [
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
8 K0 {% @# V. K" y- dDuration : 2 h 15 min) n/ q2 n9 f4 _  G8 b) W
Bit rate : 28.7 kb/s
! |: d" _# F0 o  g5 LCount of elements : 2744
# {! C! I; T2 t3 B$ }Stream size : 27.8 MiB (0%)
6 L+ c% K6 o8 p5 ^5 z0 I0 ?Title : Turkish-PGS
4 O! s+ [8 \2 E- y1 }8 B3 MLanguage : Turkish
# n' `- Q9 J5 TDefault : No
2 k5 n5 j+ G8 C, ^% |& BForced : No
1 f( M( G$ _9 t  Y0 s4 S3 S
3 \! S5 X! S6 @( H# g: f1 p1 |Menu1 h3 j) e9 C4 }# f3 k1 \
00:00:00.000 : en:Chapter 1
0 r; A6 Q: I; S4 i+ l6 G00:07:50.636 : en:Chapter 2
1 A$ H+ H4 u! W6 k& _/ x6 T00:12:19.822 : en:Chapter 3- g1 a* d) ]8 n- w% q( d
00:15:47.071 : en:Chapter 4
. h. m' V6 J& K/ @# x' l' a00:18:46.041 : en:Chapter 5
% E8 F2 `6 s! i00:25:37.035 : en:Chapter 6
8 Q3 H9 ~' U% k00:30:01.549 : en:Chapter 7
" r0 L" v7 {9 \: y  T6 w" y+ s00:34:01.414 : en:Chapter 8, E5 o! o9 J) I5 m0 J, s# ^2 ]
00:40:06.153 : en:Chapter 98 q0 F' {( }' Q' d1 T: Z
00:49:24.419 : en:Chapter 101 {0 }( ?* e! }# i2 y
00:52:48.582 : en:Chapter 11
7 W+ ?, {- Q9 E2 K  i: n& e$ \01:02:33.374 : en:Chapter 12
  Z$ |+ j6 q3 r5 h, _01:08:44.537 : en:Chapter 13
* x8 c/ d/ C2 s- I+ P4 j$ y01:11:20.901 : en:Chapter 149 h4 g/ x2 G+ v* b
01:20:49.803 : en:Chapter 15
" i$ ?. g5 j, j" ^7 E1 S01:25:50.145 : en:Chapter 16
9 W1 s3 C+ j0 S; Z# W$ S, F7 R) i01:29:02.754 : en:Chapter 17
2 s$ V5 O) `( ^( |& e8 |0 Y01:36:25.738 : en:Chapter 18
/ l* _% y  L, e  y" Z& r. a- k01:43:22.779 : en:Chapter 19. J' ]$ f# a/ j3 T
01:46:46.983 : en:Chapter 20$ v7 l3 ^1 D+ B4 k7 T9 O: }
01:54:20.228 : en:Chapter 218 @- ^# P8 d% H* h) z
02:01:06.092 : en:Chapter 22
/ @: J0 D" [6 s) s; d3 H( }! ^02:10:16.475 : en:Chapter 23

8 E/ c% F, U: k# Y! S9 l+ x* I7 Z4 C6 {1 x- B+ d3 q
Encoded from 4k bluray.) m+ o! U$ e$ L9 B" }0 \7 c' z
游客,查看本帖隐藏内容请回复 | 加入VIP可免积分免回复 了解详情 | 还不是会员:点击获取邀请码 Invitation Code

0

主题

54

回帖

239

积分

Sponsor

金币
6 枚
体力
118 点
honda0808 发表于 2018-8-27 07:27:17 | 显示全部楼层
谢谢分享。。再接再厉

0

主题

199

回帖

912

积分

Sponsor

金币
52 枚
体力
502 点
zgs_jy 发表于 2018-8-28 13:47:35 | 显示全部楼层
啥也不说了,楼主就是给力!) z2 y/ I" d2 B3 h) S
Thank you for sharing such a good resource polite reply, very sorry for myself!
8 F; y* B/ p1 M. `8 k

0

主题

239

回帖

1420

积分

Sponsor

金币
23 枚
体力
848 点
JESUS565886 发表于 2018-8-29 18:48:31 | 显示全部楼层
燃眉追击/迫切的危机(台)

0

主题

293

回帖

963

积分

Sponsor

金币
4 枚
体力
425 点
060701300 发表于 2018-9-8 09:41:47 | 显示全部楼层
谢谢楼主分享

0

主题

293

回帖

963

积分

Sponsor

金币
4 枚
体力
425 点
060701300 发表于 2018-9-8 09:43:35 | 显示全部楼层
每天都来云通蓝光论坛看看,我爱蓝光电影。7 y; g/ @- [9 x3 A
In fact, I have always felt that the landlord of good taste! Ha ha!
4 q  x; ?  S1 a

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|4K蓝光论坛

GMT+8, 2025-2-24 12:34

Copyright © 2001-2021, Gadaddy Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表