- 积分
- 64147
- 经验
- 16551 点
- 热情
- 11188 点
- 魅力
- 5337 点
- 信誉
- 14600 度
- 金币
- 570 枚
- 钻石
- 451 颗
- 蓝光币
- 10 ¥
Post Share
- 金币
- 570 枚
- 体力
- 13292 点
|
4 _+ I8 i! k. j( l% F ^) ]# a) M* Z* q- E: E
◎译 名 魔鬼岛
0 J! h6 l8 D+ y I6 p9 @+ k( Q3 Q◎片 名 I Escaped from Devil's Island
6 t; ?, Z( N$ R) f/ n% J◎年 代 1973$ |. X& I0 s; X5 a2 r+ K- ^4 H
◎产 地 墨西哥/美国) N2 \- {" W1 }% z4 h
◎类 别 动作/冒险) a" \- t+ A0 g. F- w; O
◎语 言 英语
6 B/ A7 O* ~) i) j6 h* n◎上映日期 1974-01-07
$ m( j9 ^5 T0 _7 v$ n5 |2 U' h◎IMDb评分 5.0/10 from 280 users6 y2 Y# S Y M/ X, B
◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt0070205/
, G4 Z5 q3 Z2 K3 y; l/ P◎豆瓣评分 0/10 from 0 users
1 R l5 `2 }6 b" N9 h- e◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1297469/9 g X" x1 z# y$ a- B* v
◎文件格式 x264 + DTS
! S3 y3 V1 {/ z◎视频尺寸 1920 x 1080" M W8 I4 z/ H* a4 Z
◎文件大小 1DVD 20.13 GiB
* i9 Z2 o J& B2 u( X◎片 长 1 h 27 min$ O2 A! N d* ?7 D
◎导 演 威廉·威特尼 William Witney
* V |- x/ ^) R) i◎编 剧 Richard L. Adams6 [% k; r; n/ G2 z+ e, Z
◎主 演 吉姆·布朗 Jim Brown
! F" Y5 X, T5 G# J. r+ r 克里斯托佛·乔治 Christopher George
3 R2 H% V8 }% {; I 史蒂芬·惠特克 Stephen Whittaker
: P8 l$ l1 P* w- w Max Kerlow
& o3 o. F) {8 _' Y% q1 m& H' u 理查路斯特 Richard Rust' N& s) n! ]( n3 b% B
; ~# q" u$ @& N. T/ v◎简 介
- X& I! M/ h' F* m; g
5 ~( h0 ^, C' d4 ]5 s% Y0 R In 1916 A group of prisoners plot their escape from the notorious fortress located in French Guiana.
" Q$ A0 R' N) Z8 A
; |( W/ p, H- T6 K 巴比龙是亨利·查理尔的绰号,绰号得名于他胸前蝴蝶形的纹身。1930年,亨利·查理尔被控杀害一名皮条客而被捕入狱,他同时还被指控犯有诈骗罪等多项罪名。亨利·查理尔被流放到圭亚那一个名为"魔鬼岛"的苦役营终身服刑。这个岛四面环水,水里时常可以见到游弋的大鲨鱼。在这个荒莽地带,四处都流行着疾病,没日没夜的劳作致使90%的苦役活不到刑期结束便得暴病死去。
/ s% @% R( B% a! b/ L; l6 `
5 z& f/ O' G, i) Y+ ^' ~, Z3 y亨利·查理尔始终认为自己是冤枉的,为了洗刷自己的罪名,从他踏上"魔鬼岛"的第一天,他就开始策划逃跑,但是非常不幸,他第一次出逃没能成功,被抓获的亨利·查理尔被单独囚禁在一个潮湿、窄小的小号里。孤独、终日不见阳光、寄生虫的侵扰几乎让亨利·查理尔神经错乱。1440 天后,亨利·查理尔才被放出来,这一切促使亨利·查理尔更加坚定了出逃的决心。) ~9 h/ n4 x% B& C! L. y4 Q. Y
: I" E4 X, a8 I% K I+ M一次又一次地逃狱,也一次又一次被捉回。经过十多年,他头发已白,但仍孤注一掷地抱着一袋椰壳跳下大海逃生……
7 ?7 d* v2 [$ _3 i3 y* `9 V) Q8 l8 E* W3 w
魔鬼岛 根据亨利.查理尔的原着改编,描述一名因冤入狱囚禁于恶魔岛上的犯人一次又一次地逃狱,也一次又一次被捉回。经过十多年,他头发已白,但仍孤注一掷地抱着一袋椰壳跳下大海逃生。本片是一部根据真人真事改编拍得十分逼真感人的逃狱片,导演富兰克林.J.沙夫纳的手法粗中有细,史蒂夫.麦奎因和达斯廷.霍夫曼两位主角的演技各有千秋,更难得的是自始至终贯彻了男主角追求自由的不屈意志。5 ~% I; L8 e- I5 m6 t- P$ x
Video9 h# d( ^$ H; U: {2 G
ID : 1
2 d ^ a$ g# k9 H* Z7 D& XFormat : AVC. d' l% K: Q) O# e2 a) U
Format/Info : Advanced Video Codec
( S; ^- Q7 ~3 J: s3 nFormat profile : High@L4.1
0 j4 [( E' f! r7 HFormat settings : CABAC / 4 Ref Frames( @' H: X/ t6 o- b) g
Format settings, CABAC : Yes% c; _, J$ F8 R# h
Format settings, ReFrames : 4 frames) ]% P" q: }: C
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC" o4 t: A8 D+ X" V
Duration : 1 h 27 min
3 z8 F+ j3 R9 b; iBit rate mode : Variable
$ e+ L) W6 I2 l, k) FBit rate : 30.0 Mb/s: \" Y+ i, K0 P: B
Maximum bit rate : 35.0 Mb/s
) G/ ]; g% R7 X5 p" KWidth : 1 920 pixels3 h& ^! [; H; i% L7 `
Height : 1 080 pixels5 f% B' r2 }6 p: y* {
Display aspect ratio : 16:9" d0 ^. K6 d6 S! n
Frame rate mode : Constant( U- Z" R7 [3 y# |- Y
Frame rate : 23.976 (24000/1001) FPS
; w; t4 `. E# [+ P! A: tStandard : Component
' H% U' K1 Y: D8 r" J( u. `Color space : YUV/ S; u5 }, Q$ x; ~' K' f' d
Chroma subsampling : 4:2:0. N' g( Z/ O% `: {
Bit depth : 8 bits9 z) R2 N& _# x
Scan type : Progressive
; o- L& \6 A/ {/ C! b1 H# ]Bits/(Pixel*Frame) : 0.603) x: o3 U0 ^0 L! ~* E8 \, V
Stream size : 18.2 GiB (91%)1 K! ]$ q7 P/ U
Title : I.Escaped.from.Devils.Island.1973.1080p.BluRayCD.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.2.0-FGT
' g% Y, z' ~. @8 R( {+ c. BLanguage : English
3 H5 K* j3 `3 I& A ?Default : No2 u; Y$ q3 S' w3 h
Forced : No
+ W, Y1 u( D8 S( T! DColor range : Limited- Q9 G) Q" n% E# ^" q
Color primaries : BT.7098 W2 D3 ]. n! F* J
Transfer characteristics : BT.709* X2 R6 B" W. n$ N$ W7 p: G6 n
Matrix coefficients : BT.709
) T) h \8 ]* r) e
) V) f. b' H! v0 ?$ i eAudio #1: Y [/ B) T( v$ n" m# i& I4 a
ID : 2* z5 O& J5 o, {/ e, b6 {
Format : DTS
, @, B5 w) ?/ C1 \( c0 Z1 pFormat/Info : Digital Theater Systems2 U5 b) Y5 q+ I- N, h! M
Format profile : MA / Core! G/ L. ]; g/ J4 i
Codec ID : A_DTS
7 h4 J; M! `# GDuration : 1 h 27 min& o5 a+ |5 X( B/ m
Bit rate mode : Variable / Constant
\9 M% j' z2 w1 P dBit rate : 1 573 kb/s / 1 509 kb/s& W# y# }% Y, X* P/ t# r
Channel(s) : 2 channels
( k1 F; s- a3 f0 E/ Q$ |" uChannel positions : Front: L R1 T' u- ~3 f9 X$ A: T& \
Sampling rate : 48.0 kHz% L/ @7 |, m- A Y5 Z5 f
Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
, b. p$ c6 M% X0 G+ _Bit depth : 16 bits" {- ?/ s0 c4 @$ e4 G" o- C
Compression mode : Lossless / Lossy
$ F# s8 s9 l1 v3 o" b1 w( ~4 KStream size : 981 MiB (5%)& R# @4 [/ S+ }
Title : I.Escaped.from.Devils.Island.1973.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.2.0-FGT
8 E" T) i' z) }: a1 T8 ~Language : English
3 P8 q2 o @' X- O5 r8 BDefault : Yes
5 m% g" k- }! {/ u8 ~3 CForced : No
: L9 u+ k# @8 t+ y3 K
, H; ]6 y3 N) V2 D wAudio #29 y- |2 I& y0 a3 ]
ID : 3% n- `/ N" w# v
Format : DTS
! D4 f8 r2 r( k0 E& @* v) z3 gFormat/Info : Digital Theater Systems) g# @/ K3 H( E, `
Codec ID : A_DTS
$ N3 g9 a! ?% p' G4 { ]Duration : 1 h 27 min
. i* J( d8 F1 T6 f6 \9 eBit rate mode : Constant
$ a. V( w/ U5 R2 ?Bit rate : 1 509 kb/s) w2 O/ g2 I$ t* G! O- U
Channel(s) : 2 channels
z5 T) b* S# o6 cChannel positions : Front: L R
/ g6 Y2 B2 \* H" GSampling rate : 48.0 kHz
4 y0 T& m6 v% w8 {, V( T6 oFrame rate : 93.750 FPS (512 SPF) d- o( i2 K% h- o2 y4 z- d) i/ O
Bit depth : 16 bits; I9 @, X: R5 h" U9 e
Compression mode : Lossy
: J# `/ ]& `2 x& GStream size : 941 MiB (5%)
5 F" f1 | s; c* ?Title : I.Escaped.from.Devils.Island.1973.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.2.0-FGT9 w, d5 i+ D. G) Z- e. w: V
Language : English
4 m9 L0 t" p( i \Default : No# r: X$ ^' L$ A: m. c
Forced : No
8 z0 Y9 v, f) ]# k. `7 P ^6 K5 p! q( A8 v+ Y) |6 d( D V# {: N/ w
Menu
, G2 C% r1 E* u# Y! J+ F0 p00:00:00.000 : en:Chapter 010 @; U4 i% j" H& G+ i) }
00:07:30.616 : en:Chapter 02
1 ] N/ y' i( ~& j% P7 R00:16:26.151 : en:Chapter 03) |% g& B0 _8 ~& f- v! |
00:24:02.941 : en:Chapter 04( K, W- _8 I2 y7 \$ U
00:32:00.543 : en:Chapter 05
; Y0 V& Q% j8 f& {/ e; t00:38:04.865 : en:Chapter 06
( M6 X+ x G4 C/ e; m4 Y5 r00:46:25.449 : en:Chapter 07
, j/ p& v# c; P* [8 `" P00:52:59.509 : en:Chapter 085 V8 W3 r) @9 `: Q! ]
00:58:35.053 : en:Chapter 09, g. Q) o3 j# e2 g; {1 [2 G" U- N
01:04:57.810 : en:Chapter 10
% |+ [: g) C+ O% E6 N+ d" f01:11:00.047 : en:Chapter 11
+ T8 |8 V: v5 `( }% X) q3 H01:19:07.659 : en:Chapter 12
) s$ ^2 \) x0 p+ \4 T4 V3 V9 a5 @/ B
& E# [- e [: b) z9 L! U; z% ~" T! Q+ z8 k" E V P
* P8 j; W6 H. X( B/ J( k: a5 E7 j6 w1 _1 J+ U! |) n$ {* f
|
|