BluRayCD Forum

 找回密码
 立即注册【分享大片】
查看: 58|回复: 0
收起左侧

[经典影片] 参孙和达莉拉/霸王妖姬/参孙和达丽拉 Samson And Delilah 1949 1080p BluRaycd x264 FLAC2.0-FGT+DD2.0

[复制链接]
论坛网友
论坛网友  发表于 2018-9-18 01:33:22 |阅读模式
9 {! v% O# a: }% a6 G
01.jpg 5 k+ c4 ?) [( d2 g  I, }' P
! t( X) t2 B- _6 R& J, o
◎译  名 参孙和达莉拉/霸王妖姬/参孙和达丽拉
& C0 s7 Q( N) |  m1 i& t% c$ o( k) A◎片  名 Samson and Delilah7 X& D2 P) n+ I/ |; s! q
◎年  代 1949
# w5 T1 N+ v6 W: _1 \3 _/ {+ Y◎国  家 美国
: n/ c2 `* ?0 `  Y◎类  别 剧情/爱情/历史+ h8 j3 _  ^6 g$ g$ J
◎语  言 英语
4 J5 O2 l' T+ T" }% N- A+ t8 ]; ]◎上映日期 1949-12-21' o0 ]3 g0 U. I& w! s
◎IMDb评分  6.8/10 from 5,860 users
; t! ]  H5 Z+ Z, n4 b◎IMDb链接  https://www.imdb.com/title/tt0041838/
0 c, j& X& j9 L. o3 ^◎豆瓣评分 7.3/10 from 205 users
) r( E& D; s5 V2 `0 F1 u$ v1 @' R  O◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1292742/( h+ D7 W$ m- C+ u5 F! ^8 u
◎片  长 2h 13mn' m' n/ o- o0 R% t! x4 H. M
◎导  演 塞西尔·B·戴米尔 Cecil B. DeMille
5 k+ F6 v3 n% R0 k( F" U; ~◎编  剧 弗雷德里克·弗兰克 Fredric M. Frank1 w7 G: z' q/ E5 g; y, I
       小杰西·拉斯基 Jesse Lasky Jr.0 r  X7 E: @- L7 {
◎主  演 海蒂·拉玛 Hedy Lamarr
" k3 F" m9 s$ V5 }# _5 Z: q9 z       维克多·迈彻 Victor Mature& V2 `( p$ u6 t# O& y+ Q# E
       安吉拉·兰斯伯瑞 Angela Lansbury
* N/ {  h1 A& l) _% x) u1 l$ z2 |2 C* h& ]
◎简  介
; z/ y; U: X# o3 b8 l( n. L3 W8 Q- y/ P, B3 ^# }# t, A
  本片讲述的是一个神话故事,有一位天生大力士曾参,上帝赐予他无穷的力量,并告之不能剃发,否则力量会丧失。但是曾参受美色所诱,骗剃光了头发,并挖了双眼,锁在一间不见天日的屋子。曾参终于忏悔,头发慢慢长出,力量也逐渐恢复,终于将那些罪恶的一切毁灭。: G: [  b  c+ `
2 s+ X3 R  w( F$ W1 W9 c( N
  Though his people the Israelites are enslaved by the Philistines Samson strongest man of the tribe of Dan falls in love with the Philistine Semadar whom he wins by virtue of a contest of strength. But Semadar betrays him and Samson engages in a fight with her real love Ahtur and his soldiers. Semadar is killed and her sister Delilah who had loved Samson in silence now vows vengeance against him. She plans to seduce Samson into revealing the secret of his strength and then to betray him to the Philistine leader the Saran.6 `! X* ^, `* H$ L

$ M, I* P2 D0 c) `$ f◎获奖情况
  _" k6 O2 r9 x. T) T& _& d) |) y& v  [, ~# p
  第23届奥斯卡金像奖 (1951)
3 `: Z3 g& i8 s- k1 S2 _) h2 e% P& R  彩色片最佳摄影(提名) 乔治·巴恩斯
9 |1 z2 p" S% ]2 J4 J$ g4 n  最佳特效(提名)
" R; X/ d; s% n& R5 f" |7 d$ Q  彩色片最佳艺术指导和布景 汉斯·德雷尔 / 萨姆·库默 / Walter H. Tyler / Ray Moyer
# N+ N4 z8 p3 r! E. }  彩色片最佳服装设计 Dorothy Jeakins / Eloise Jensson / Gile Steele / Gwen Wakeling / 伊迪丝·海德) e# n2 Z: ^  I4 {, b! K
  剧情/喜剧片最佳配乐(提名) 维克多·杨, l" P3 l% ?0 {0 Q
Video1 m& o# T9 \7 t# r" w
ID                                       : 1
" Q5 t) C$ `* P, J: WFormat                                   : AVC; T5 X6 w" I% B& Q& o
Format/Info                              : Advanced Video Codec
  L  {! {! M' j! f. n" n6 kFormat profile                           : High@L4.1
% @6 Z( o; `$ N) |8 b$ _3 C3 d6 LFormat settings, CABAC                   : Yes# F" N& i# n. d3 }3 G
Format settings, ReFrames                : 5 frames$ A" e1 U2 Z0 Y3 c3 o! i
Codec ID                                 : V_MPEG4/ISO/AVC# a% X( p4 s6 H0 i
Duration                                 : 2h 13mn
5 `) o6 R  |; v% i6 PWidth                                    : 1 480 pixels
. i! T7 _( k% q+ w7 p* CHeight                                   : 1 080 pixels: h/ ]4 Q1 B0 v4 x
Display aspect ratio                     : 1.370
/ Q9 w% ~* N& x* }3 OFrame rate mode                          : Constant8 j. ^& I- }- j' Z" o
Frame rate                               : 23.976 fps: U# U5 e9 K, N3 l/ I, I
Color space                              : YUV! }! K( O( c( ^! d
Chroma subsampling                       : 4:2:0* z4 T5 I8 M3 x4 g% ]* O
Bit depth                                : 8 bits
, o7 S0 G3 [$ KScan type                                : Progressive
' ]3 w5 P3 ~1 X6 ?; n$ O6 GWriting library                          : x264 core 142 r2431+42 c69a006 tMod [8-bit@all X86_64]" k* e  [9 t! G7 t4 q
Encoding settings                        : cabac=1 / ref=5 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=10 / psy=1 / fade_compensate=0.00 / psy_rd=0.90:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=32 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-2 / threads=6 / lookahead_threads=1 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=0 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / fgo=0 / bframes=8 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc=crf / mbtree=0 / crf=18.0000 / qcomp=0.60 / qpmin=0:0:0 / qpmax=69:69:69 / qpstep=4 / ip_ratio=1.20 / pb_ratio=1.10 / aq=4:0.80 / aq-sensitivity=10.00 / aq-factor=1.00:1.00:1.00 / aq2=0 / aq3=0) I! D; [4 P# h4 \+ J+ A. M
Language                                 : English
% C7 B( @+ e' C* n# V  a) IDefault                                  : Yes. A0 |# x. }' X: f: v3 w
Forced                                   : No
2 J. y5 k2 N* k: s9 \DURATION                                 : 02:13:49.855000000' S2 i0 y9 I8 s% f" X: G
NUMBER_OF_FRAMES                         : 1925246 U9 ?8 l( ]6 C3 ~
NUMBER_OF_BYTES                          : 16405839535( M4 W  q3 d  T5 v; \
_STATISTICS_WRITING_APP                  : mkvmerge v7.9.0 (\'Birds\') 64bit
2 E/ |5 T$ u! ~4 K0 I# C_STATISTICS_WRITING_DATE_UTC             : 2015-06-17 13:48:57
5 v. p5 A2 Q! B3 x" _5 s_STATISTICS_TAGS                         : BPS DURATION NUMBER_OF_FRAMES NUMBER_OF_BYTES8 T0 k# [1 P- y0 X

/ w; e# R, W  N5 e8 AAudio, P. t5 a, [7 w% ]
ID                                       : 2
: K9 u, L$ Q& fFormat                                   : FLAC
/ N  c/ Z8 J# b1 p) d& \# D! bFormat/Info                              : Free Lossless Audio Codec
6 t1 O1 `4 J2 u) Z: \3 [: T) kCodec ID                                 : A_FLAC$ C' |% _/ ~2 ~, k8 \% h! G
Duration                                 : 2h 13mn
. O0 r2 `! [& B0 G' b2 VBit rate mode                            : Variable
8 e- s; @8 J0 a& A. d/ B8 ^& f$ uChannel(s)                               : 2 channels; w* W' |8 K! e
Sampling rate                            : 48.0 KHz3 N$ k/ r9 u6 {1 g
Bit depth                                : 16 bits! k2 @* z. b* l. @( {/ E0 j
Writing library                          : libFLAC 1.2.1 (UTC 2007-09-17)2 V% F2 f( n* T! i; B) f9 f2 a3 {
Language                                 : English
6 S1 ~- O0 Z, x/ B$ _( O% \Default                                  : Yes
* d* S! w$ S# j" UForced                                   : No9 G: m& M) A7 L1 J1 F/ [
+ Z* H# O- R( y# `; d
Text #19 c5 S' U5 r: Y  h0 n9 u
ID                                       : 3
/ g# u) a- |; WFormat                                   : UTF-87 [; a. w/ a: q) }+ ~# Y1 e
Codec ID                                 : S_TEXT/UTF8! ^3 G1 A- k4 q5 w9 \& J0 e
Codec ID/Info                            : UTF-8 Plain Text
/ {' j1 g5 X$ z1 V/ T) _- DLanguage                                 : English& X- V0 |1 M* i) U& `* o. s
Default                                  : No1 R" |. z+ y* ~$ L( c- T, Z
Forced                                   : No0 b) w" y% R: |7 O# Z# y

' H0 z5 C7 D3 T) ?+ u# q# {Text #2- j! T# Z2 R- k/ w' B5 B3 y
ID                                       : 4/ S: J* V+ {: \2 A, t3 j$ m
Format                                   : UTF-8
4 _# Z6 B; C( v, N! pCodec ID                                 : S_TEXT/UTF8
2 j: f* z2 o/ C$ lCodec ID/Info                            : UTF-8 Plain Text) q  z' Y! Z6 R& I
Language                                 : Croatian
  _2 D$ F0 J0 }0 P: xDefault                                  : No
8 I; a9 X* d& lForced                                   : No
1 |6 R( ]. t9 S! ?1 [4 ?1 B4 }1 _; l2 D6 ^3 y
Text #3- A4 T/ L8 u! |. z: G$ u9 y+ v' ]+ z) {  }
ID                                       : 5
( w' C* Q' j. BFormat                                   : UTF-8/ k5 d& {. C! _& ]+ n! \' g, E
Codec ID                                 : S_TEXT/UTF8
) w) }7 }0 t3 G4 s' R' ^- _3 H& p" i9 @Codec ID/Info                            : UTF-8 Plain Text
0 c1 C& H+ r9 d1 uLanguage                                 : Czech
% h- i$ K3 w/ G- W2 I, GDefault                                  : No" `, U6 C4 Q3 X3 `: ~; M- B: n& F
Forced                                   : No# ^0 A  b& |. B7 a2 F% A
/ c5 g  f! k3 ^% X6 `1 z" f1 W
Text #4# w- c4 y+ A4 p. w$ W! ~
ID                                       : 6$ w0 L/ E7 |, c: x
Format                                   : UTF-8
7 F; }, h+ O8 d# w; UCodec ID                                 : S_TEXT/UTF81 Q  |9 E- x0 N* @
Codec ID/Info                            : UTF-8 Plain Text% q3 A4 F  I$ ~1 _
Language                                 : Danish7 c4 |2 b5 k; E& i* _: x
Default                                  : No8 }. x2 b  c& h+ _9 v- n3 n& h
Forced                                   : No: L( v+ y  G3 T7 I
3 c# r  O1 U# Z* ?2 J3 |$ W
Text #5" Y! n' ~2 f4 o; {' S; Y
ID                                       : 7: S% O9 p1 m: U0 a+ m5 b( U
Format                                   : UTF-8  M  q3 v% d- V! ~, g/ d1 A0 K
Codec ID                                 : S_TEXT/UTF8
% H7 e  c. G) JCodec ID/Info                            : UTF-8 Plain Text
: Z$ s) \" T- Q! n1 E2 h# \  hLanguage                                 : Dutch* n% u. I6 c1 f8 Z$ s
Default                                  : No
& M, x. w; E$ e$ ?0 K4 B8 x, U. DForced                                   : No4 H0 E0 w! r8 {# G& Z  J' J2 l: y
& x7 F; H+ G* p6 ?- Z0 I
Text #6) S! }: n( M# \3 i$ g* A& u
ID                                       : 83 `, I0 |1 H, ^- }5 F
Format                                   : UTF-8
3 Q1 ~4 Z! y/ x& m: XCodec ID                                 : S_TEXT/UTF8
4 v. c8 n9 S0 J" \Codec ID/Info                            : UTF-8 Plain Text
+ c* j) \2 {$ _9 f4 w8 oLanguage                                 : Spanish
1 X) y" g/ g; u! _. v* q3 {+ [# PDefault                                  : No. r" v! E! H8 M( P- J, }
Forced                                   : No$ c3 u" \6 C* [" `; [

% Q% u& y1 @# nText #7# W& Y7 F$ |. g! h8 b
ID                                       : 9
+ G0 r* |( y( O, |Format                                   : UTF-8. N1 o% h* S$ ]2 x# _# B
Codec ID                                 : S_TEXT/UTF8
. o: o' {* r+ Q% PCodec ID/Info                            : UTF-8 Plain Text- x! f( x2 L; X& [7 M, X( F' o: y
Language                                 : Finnish
4 q9 h5 o& u, y- }0 ZDefault                                  : No/ L9 m4 C* }. R6 q
Forced                                   : No
# d( j$ w! q% e! U/ Z/ f3 P: Y/ K! J$ C7 b  d
Text #8# b0 `$ V. e* c; L, G/ Z, _
ID                                       : 10: {3 X) q3 q$ x4 ^  u0 o$ m
Format                                   : UTF-8
4 y8 I5 q$ |# qCodec ID                                 : S_TEXT/UTF8
* Q; y1 }$ j. Y2 Y8 dCodec ID/Info                            : UTF-8 Plain Text
" g  A! \5 r- T# cLanguage                                 : French
& l; C/ K4 T1 q/ ^5 c* CDefault                                  : No
/ |0 A2 [; H0 K4 {Forced                                   : No
9 k* o9 F( Z# s0 m$ p# q3 P- F; d/ p$ r6 Y& f/ v8 U" `
Text #9# R4 h; ~0 L/ U1 G
ID                                       : 11: u: v3 b, l5 {* I6 V
Format                                   : UTF-8
( |2 l- e2 \+ {Codec ID                                 : S_TEXT/UTF85 E" H7 b3 e$ |: U8 k) R% N3 V
Codec ID/Info                            : UTF-8 Plain Text2 @' s2 u9 t7 n* o" t8 X8 v. H
Language                                 : German
; k4 m' \" X8 IDefault                                  : No
6 H& v# s& W: b2 I) P2 s5 KForced                                   : No
1 W0 o8 y6 N" k  M( `; x& S3 M! u" p4 Q9 {% L- H
Text #10; E. y: A9 O' A8 u8 ]  V
ID                                       : 12
$ ~  z' x3 T7 t; RFormat                                   : UTF-8: Q$ ]$ _, A* P$ u
Codec ID                                 : S_TEXT/UTF8
6 q* b# t+ ?( F8 G+ l% Y8 TCodec ID/Info                            : UTF-8 Plain Text
* N( P2 v' j5 Z# x- B0 T! v8 dLanguage                                 : Italian
' a7 x5 g! A' eDefault                                  : No
7 P% M) }3 f0 IForced                                   : No, {5 K$ h1 P: n( b

3 H' A, h2 h- p& W1 i; FText #11" i$ r# i7 c( a$ B# R/ h6 a- y
ID                                       : 13% x- k% Y/ O% ]( ]8 ]7 v
Format                                   : UTF-8
1 A" ?6 R- r9 e; OCodec ID                                 : S_TEXT/UTF89 j/ S5 O: Z$ L# t5 V8 U( O! Q
Codec ID/Info                            : UTF-8 Plain Text
; P" b# R. z. K6 H. p4 }, PLanguage                                 : Norwegian
! c& p/ S% P8 V' P8 \Default                                  : No' y' D/ T" P9 j0 p# ?
Forced                                   : No4 t1 _. U: j: G- J
/ l9 P; I' b, G: C+ I0 z
Text #12* B0 ^8 R& V: A. I% ~- U8 R5 [6 o
ID                                       : 14
7 L; [3 q' H% nFormat                                   : UTF-8$ s; s" l, E9 [: r
Codec ID                                 : S_TEXT/UTF8
' O  f! M( O8 ?$ K7 UCodec ID/Info                            : UTF-8 Plain Text
/ F" T  Q" s: N5 k4 ?( f% m) ?) OLanguage                                 : Portuguese
: V, _7 M" }/ M- ^% |Default                                  : No+ {6 ?7 g2 }( q3 d( l( J6 r4 G/ H
Forced                                   : No9 \8 L) K+ B4 F
: a5 a0 Q; z/ ?: h, U4 P, v$ D
Text #13
, ~3 m5 s7 j% [! t3 c' TID                                       : 15! ~$ b( q5 G3 m
Format                                   : UTF-8
: A( w. B  g" n! ]Codec ID                                 : S_TEXT/UTF8: w0 \7 p" M! V3 }; x4 I' E' E2 ?
Codec ID/Info                            : UTF-8 Plain Text
3 i% {5 Y: {% r* @% I0 sLanguage                                 : Romanian' N2 ^6 @# P8 C9 C1 A
Default                                  : No
4 ?) f2 t5 _# |# t) nForced                                   : No
% Y9 K# w8 \6 ]$ Z! n8 O/ ]4 r9 y: k
Text #14# j+ J- h2 v. ^( z
ID                                       : 16
' y+ G6 v  Z8 d0 i+ @8 AFormat                                   : UTF-89 p& ^. Z2 T* V6 J
Codec ID                                 : S_TEXT/UTF8
% p6 j* c. m+ T) x% }- ]! n! [3 ^" |Codec ID/Info                            : UTF-8 Plain Text
% h4 u3 f( [; R% a2 B" p5 zLanguage                                 : Slovenian
1 D5 T+ T: t/ _. nDefault                                  : No" G6 S. o! g9 E
Forced                                   : No
, c" s5 s4 z1 Q0 e" t
) E+ _, D; g! h# d  FText #15! v4 D+ [; b4 i" _/ e! [5 g/ e
ID                                       : 17
: A; p( T9 s6 T+ u0 X8 NFormat                                   : UTF-8
% o/ f: x9 {- ICodec ID                                 : S_TEXT/UTF8
5 H2 G& Z: t( b2 CCodec ID/Info                            : UTF-8 Plain Text
3 p9 }% L5 r+ @Language                                 : Slovak/ x0 Q! n5 e* E- J( u
Default                                  : No7 F! t( T* B& u, \
Forced                                   : No% @1 J, i/ {$ m! O7 J1 b

( ^1 Y0 E" B' w& b( JText #16/ W! C2 v8 A/ x
ID                                       : 18( J7 W: r: d1 Y2 d" Q: F4 ~+ d
Format                                   : UTF-8
7 x- J! e4 F% D( l% U' S2 E% N% gCodec ID                                 : S_TEXT/UTF8- x( r9 X. `' t, |1 J8 n
Codec ID/Info                            : UTF-8 Plain Text
4 u  {; X& G- _% |Language                                 : Serbian  G, t, D( `2 K3 P
Default                                  : No
8 ]! c* ?, i+ b. {0 J: m% cForced                                   : No
/ V- C: _* ~2 l' f# b. }7 u+ \1 w5 e2 g1 t
Text #17! I" L+ K" w: E7 L6 R+ K! o2 l
ID                                       : 19
8 t9 ]/ x$ d. ]8 A; mFormat                                   : UTF-8
8 X; V- @# ]9 u% M. sCodec ID                                 : S_TEXT/UTF8; A2 i8 C& U, t/ u8 w
Codec ID/Info                            : UTF-8 Plain Text
, s1 D& L/ e. y) u( Z! K! V+ ALanguage                                 : Swedish. d2 W9 G! N$ _7 _5 ^1 U9 ?
Default                                  : No
8 T- U, e! ~( f% p5 A& }5 eForced                                   : No2 T1 L0 u2 Q& n+ S

& O7 \2 t' i9 Q9 o4 b% r/ Y! HText #18) k! J5 V' I3 M" W! |  t+ s
ID                                       : 20$ Q1 n( r9 U. }" ~( M# l. u
Format                                   : UTF-8
/ e% b1 V6 D' c1 R, I6 h3 U5 j+ x; gCodec ID                                 : S_TEXT/UTF8
: a. C+ z) Y6 X/ e* mCodec ID/Info                            : UTF-8 Plain Text) V" X: t  v# Q8 {6 I+ ^7 F
Title                                    : SDH3 z  s' Z7 D. ?! e: [: d6 j, J! L6 }( J
Language                                 : English3 M6 |; K( S* m) _7 T
Default                                  : No
+ F& |6 @( o; G2 IForced                                   : No
& m6 V. t7 c+ i' t# q/ F6 V
( ?$ b; O. ?; t$ j3 J4 BMenu
0 L  u5 `) @: }00:00:00.000                             : en:00:00:00.000( P7 V! f7 n# C# J$ g# o5 `; C/ @
00:05:54.187                             : en:00:05:54.187+ ~" o1 c% R- T! }
00:10:41.558                             : en:00:10:41.558: `0 N8 I5 j1 I, R6 ?
00:15:12.912                             : en:00:15:12.912
0 Q4 O8 Z& ~3 g, m00:22:09.620                             : en:00:22:09.6202 y# |7 Q9 R, W6 r
00:30:18.025                             : en:00:30:18.025) P+ R- v7 u2 i3 @
00:37:39.757                             : en:00:37:39.7575 g* _" D/ O( d. z* R0 Q4 M# ~
00:46:43.467                             : en:00:46:43.467) F, t) ]( \: E5 r' x% z
00:53:55.232                             : en:00:53:55.232
$ I( L7 l! G, ^7 p7 H, n  `7 V00:59:19.514                             : en:00:59:19.5147 n4 B$ a4 D$ q
01:06:13.511                             : en:01:06:13.5117 W9 M: C2 G5 ^) t; J+ L
01:15:50.129                             : en:01:15:50.1296 L$ E8 ^, S+ g% H& R$ s& K
01:21:30.219                             : en:01:21:30.219
, q: [( ~- H- L4 j7 K5 A2 g01:26:58.713                             : en:01:26:58.7130 P( ?4 x( @0 ~4 c. v! d  I
01:33:22.972                             : en:01:33:22.972+ X/ n$ y9 z% b# {
01:38:31.489                             : en:01:38:31.489
* u: F1 u+ z- k01:45:48.759                             : en:01:45:48.759! u9 e$ G3 x  O3 U  Y, A1 W* a
01:50:43.595                             : en:01:50:43.5951 X/ z$ y8 ~  D+ |
01:54:13.680                             : en:01:54:13.680# m9 U/ n( J) H# M% P  J' K
01:59:26.743                             : en:01:59:26.743
. P8 K0 n: M6 F  T: h02:05:21.264                             : en:02:05:21.264
+ ]- Q; V4 R8 B  J1 n, s# J02:11:30.883                             : en:02:11:30.883
2 ~$ }' \% n: v* ^
# l4 @2 O! N  y0 q* ]" \3 V' W, |
9 `0 `5 t; s# t

% v- d' w+ K. r0 E# y& D/ m6 C" }% X  e& U& w+ u" i* p6 b+ Z

2 @8 @0 f' z) r

  1. 0 O, _" o$ R+ O( S" D; j+ U
  2. Source :  FHD Bluray
    ; G8 N% N  b+ I, u' E4 Z
  3. Format                                  : Matroska6 l$ Z- l% ]) h; p
  4. File size                                : 12.4 GiB
      d4 C& Z7 s3 _! s8 D+ {
  5. Duration                                : 2 h 13 min; h* N3 Y3 |7 w) `
  6. Overall bit rate mode                    : Variable7 w* \& R: G* k' L3 I
  7. Overall bit rate                        : 13.2 Mb/s* o# i4 I/ S' D
  8. 5 N; `6 _  _" o1 E( j$ Q4 R
  9. Video
    ' K7 H/ H" e0 i: V# [+ i- J
  10. Format                                  : AVC/x264@CRF25_VerySlow
    9 [5 c$ N+ |, A- W2 s. N
  11. Bit rate                                : 3 165 kb/s; [* ?6 ?/ M' r9 M7 }% P+ T" @
  12. Width                                    : 1 920 pixels
    ' L% D- G/ [/ ]! }$ ?; O
  13. Height                                  : 1 080 pixels1 u& m  j' H+ F) H% A+ U2 J& f9 P
  14. Matrix coefficients                      : BT.709% g7 c" f; i  h  l6 r- Y

  15. 9 c% b8 _( C, g$ ]) O
  16. Audio
    2 {5 x+ g$ k/ h- \
  17. Audio #1
    + d  c8 I8 @. e2 T$ n0 c( V9 G8 t. c
  18. Format                                  : AC-3# M( u5 m+ ~/ j% U
  19. Bit rate                                : 640 kb/s( J; p6 q& a/ J
  20. Channel(s)                              : 2 channels9 V9 ?. V' o$ U: P* s
  21. Language                                : English
    * H( b( y! D* f# T" l) y, M

  22. 6 t, {' V* T$ w4 C/ ~
  23. Audio #3
    8 C, D4 Y( O# _) L; j! Q# }, `
  24. Format                                  : AAC
    ! {1 f7 A: j6 Q- [. o0 V" s/ [/ q
  25. Bit rate                                : 100 kb/s
    9 T7 Z, E4 F9 [* V+ f% w$ f# b8 x% D
  26. Channel(s)                              : 2 channels* ]% u2 s( }6 }  Q5 N  z; g: o
  27. Language                                : Hindi
      {7 H# P# `6 E) W+ k( I: _4 r( s

  28. - J8 D" H2 Z3 q
  29. Subtitles
      B1 |! c5 f3 p1 D
  30. Hindi English Danish German Spanish French Italian Japanese Dutch Norwegian
    4 A  N- T* `. q, D! y3 O
  31. Finnish Swedish Portuguese Chinese Czech Greek Croatian Korean Romanian Slovenian- }& Z  D( K- Z! [
  32. Slovak Serbian 9 k2 o; w0 S) `- V, E7 V$ L
  33. Chapters : Yes
复制代码
% a  }3 l6 @1 O$ B
- `" [  [8 y6 K+ D( Y( w, b* Q
游客,查看本帖隐藏内容请回复 | 加入VIP可免积分免回复 了解详情 | 还不是会员:点击获取邀请码 Invitation Code

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|4K蓝光论坛

GMT+8, 2024-6-15 17:44

Copyright © 2001-2021, Gadaddy Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表