BluRayCD Forum

 找回密码
 立即注册【分享大片】
查看: 351|回复: 8
收起左侧

[4K极清电影] X战警1/变种特攻 [4K REMUX无损版 自带中字] X-Men 2000 2160p BluRaycd REMUX HEVC DTS-HD MA 5.1-FGT 53.74GB

[复制链接]

6017

主题

344

回帖

6万

积分

Post Share

金币
264 枚
体力
27073 点

卓越贡献勋章

迅雷电影 发表于 2018-9-26 20:24:06 | 显示全部楼层 |阅读模式
01.jpg / Q, k7 N! S3 P+ Q- _. B/ e3 i
, a0 u2 t: w9 C) \7 T2 [8 u
◎译  名 X战警/变种特攻: b4 }; d) C+ j7 s) ~, E
◎片  名 X-Men
; r  r2 g) i6 E2 L◎年  代 2000
" M1 ?3 |1 Q6 ~! b% G◎产  地 美国/加拿大
% E, l# g$ |7 o4 k( }. b; C1 i◎类  别 动作/科幻1 X% V5 R9 l: T6 C' S
◎语  言 英语
2 U" _+ F2 F# s# q$ L◎上映日期 2000-07-14(美国)* V8 ^, u4 c. a
◎IMDb评分  7.4/10 from 515,472 users1 m: M! ?  [+ U( K6 f! g3 h5 ~  I4 n
◎IMDb链接  https://www.imdb.com/title/tt0120903/
+ X- A6 V! F0 G6 w◎豆瓣评分 7.6/10 from 161,815 users
6 i" m/ l! U/ d8 U6 {◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1295250/
- q9 N- c$ T) Y) c+ I6 ]9 J1 H8 [8 ]◎文件格式 x265 + DTS
" f/ a4 r1 q# ?) m" J0 ~◎视频尺寸 3840 x 2160
: ]7 W) W3 h* J) k# B$ N4 U◎文件大小 1DVD 53.74 GiB7 ^, q1 ]4 Q8 }$ k* ]$ r1 x
◎片  长 1 h 44 min% W. [/ Q. G- ~9 z) S8 @
◎导  演 布莱恩·辛格 Bryan Singer
8 a* ~8 ~& l% `' t! E/ B$ |& J# T6 h0 @0 u◎导  演 大卫·海特 David Hayter
1 k* {# f% v& {0 ]4 I◎主  演 休·杰克曼 Hugh Jackman
/ J5 s; I9 \+ P  `, g/ h& n: j% ]" J# f       帕特里克·斯图尔特 Patrick Stewart( \$ ~6 h( |- Z* F
       伊恩·麦克莱恩 Ian McKellen
3 j# Q6 O9 L/ A( k( j) G       法米克·詹森 Famke Janssen
2 f, i! c& l6 }. Y8 z8 j, p5 N/ U       詹姆斯·麦斯登 James Marsden5 G: @0 y: y% ~+ J
       哈莉·贝瑞 Halle Berry
0 Q! \9 R5 V2 A- V8 T       安娜·帕奎因 Anna Paquin* @" Q  h8 Q$ Q+ n7 M
       雷·帕克 Ray Park. h( L" ?" x' V$ d1 T7 C
       丽贝卡·罗梅恩 Rebecca Romijn
. H5 y0 e! C; O% e' T3 N       布鲁斯·戴维森 Bruce Davison
; ~% Y3 x( }- V8 J5 G2 f8 I1 t' W/ |) c! j. e2 M
◎简  介   
" [* I1 I2 P9 e% p! M) n& Z2 U% T- k) S3 Y: N  ~% K  u
        Two mutants come to a private academy for their kind whose resident superhero team must oppose a terrorist organization with similar powers.
0 }5 k8 H; o- h1 p7 j8 ^7 J) n$ Z
$ C5 G, o7 y' X  X5 b% e$ \5 H  具有特殊能力的一群变种人组成了一个维护世界的小组——X战警小队。成员包括能吸收对方能力的淘气、双眼能放致命射线的镭射眼(詹姆斯·麦斯登(James Marsden饰)、能随意控制气候的暴风女(哈莉·贝瑞 Halle Berry 饰)、具有隔空取物和心电感应能力的琴葛蕾(法米克·詹森 Famke Janssen 饰)…… 不久,金刚狼(休·杰克曼 Hugh Jackman 饰)也出现了。不过金钢狼脾气暴躁、独来独往,X战警小队想极力拉拢他加入队伍,无奈孤傲的金钢狼一时也没有答应。与此同时,能控制一切金属的万磁王此时也在极力拉拢金钢狼,X战警小队不仅要费尽心思对付万磁王,还要小心亦正亦邪的金钢狼。他们能否取得最后的胜利?
  [' i( w1 @( q9 a/ v
/ d* p; V* H7 W) g* w        Born into a world filled with prejudice are children who possess extraordinary and dangerous powers -- the result of unique genetic mutations. Cyclops unleashes bolts of energy from his eyes. Storm can manipulate the weather at will. Rogue absorbs the life force of anyone she touches. But under the tutelage of Professor Xavier, those and other outcasts learn to harness their powers for the good of mankind. Now they must protect those who fear them as the nefarious Magneto, who believes humans and mutants can never co-exist, unveils his sinister plan for the future!
! q. Y9 o* k3 d) c" k; |- d9 o2 s
Video* K, B! }# t; u' Y; }2 y  {. q- b
ID : 1! C# l; X0 ^+ M4 T5 Q4 k* I
Format : HEVC
* R0 r+ N: }; q1 T' [6 cFormat/Info : High Efficiency Video Coding- v2 q+ F6 U2 J9 z. k& Z
Commercial name : HDR108 I0 N! h: Y! c4 `  k5 f
Format profile : Main 10@L5.1@High
' I" k$ N6 ^) v4 m6 _, FCodec ID : V_MPEGH/ISO/HEVC. e/ V6 w  l+ c# q' X# _: @
Duration : 1 h 44 min
2 q, i; j4 `& d8 ^Bit rate : 63.8 Mb/s# y9 c; A) Q' a1 i) [
Width : 3 840 pixels. X! Q8 o  W3 U# Z$ \
Height : 2 160 pixels8 k  l5 T9 @* X9 {" b/ ^% }% y
Display aspect ratio : 16:9
( Y* E8 v. H- |1 |Frame rate mode : Constant
+ m0 p- J9 \, ~* lFrame rate : 23.976 (24000/1001) FPS" o/ \6 Y; A& U( ^
Color space : YUV
' ^$ U  D, C9 u/ C7 r) c3 T) L0 VChroma subsampling : 4:2:0 (Type 2)
% f$ g: w2 X9 W! w6 WBit depth : 10 bits
% X5 I/ Q/ O; Z4 k4 ^9 WBits/(Pixel*Frame) : 0.3214 I$ @! f( M! K  f
Stream size : 46.5 GiB (87%)
: m( J8 o8 E6 F, M7 ]$ MTitle : X-Men.2000.2160p.BluRayCD.REMUX.HEVC.DTS-HD.MA.5.1-FGT
& c& R5 w8 D( ?) ]) ~* uWriting library : ATEME Titan File 3.8.16 (4.8.16.0) + f, n$ E' |. d/ D, ?5 A9 t& p
Default : Yes
0 @. F0 Z6 k( w# }Forced : No
# Z  _! O0 U' K4 {, DColor range : Limited' J! M1 N4 r6 K7 u
Color primaries : BT.2020: X7 Q& l% E3 U5 l* S- F( S
Transfer characteristics : PQ
" o3 j% n. a/ F$ O+ ?$ h" P: MMatrix coefficients : BT.2020 non-constant
2 Q* i0 f/ U3 {( A; UMastering display color primaries : Display P3) C( i: ~2 J1 f5 C+ [! c
Mastering display luminance : min: 0.0050 cd/m2, max: 1000 cd/m2
3 }( }% B6 P8 U8 J' J3 u# n
) T. |( ?1 E) r, t# H; i. }Audio #1
, e5 {7 k2 I9 e* I/ `3 Q7 B9 nID : 2
1 X" D  ]$ ]3 B8 E: ~Format : DTS! A0 r9 J  V" Q/ b
Format/Info : Digital Theater Systems% \: @# X# ]* \
Format profile : MA / Core
! Y+ V  j7 u: k1 u+ N. sCodec ID : A_DTS1 [' _% v/ G0 Q
Duration : 1 h 44 min0 c2 o. I, I/ H! g
Bit rate mode : Variable / Constant* E; O# k$ S6 @; h
Bit rate : 3 840 kb/s / 1 509 kb/s, V; T, O) E6 B+ M
Channel(s) : 6 channels
( P9 v' T( D$ N! @Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
2 v- d/ m+ x% }; ?- l5 BSampling rate : 48.0 kHz2 }  t2 n& K! l# L( A
Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
$ i+ _1 G. `5 o% _2 N  K$ V" c* ~' IBit depth : 24 bits1 V& p  u2 J1 d
Compression mode : Lossless / Lossy
1 u2 K$ w' P$ o% ^. G3 YStream size : 2.78 GiB (5%)
0 [" G+ J( @6 V5 H% i+ Q* XTitle : X-Men.2000.2160p.BluRaycd.REMUX.HEVC.DTS-HD.MA.5.1-FGT
" b/ v) r4 |) `; \" w, e3 \4 CLanguage : English8 g# a- u2 x6 N2 m; S3 Q, p% J9 H
Default : Yes
( _+ @; a* _' c$ \) SForced : No) q1 A5 F" K5 k7 c; A% i
9 j3 o$ w7 B/ E) L& W
Audio #2
- g' Y& V; Z' j% rID : 3& W9 o& g& O" [5 p9 w4 @
Format : AC-3) n/ M: R# [( T4 G+ B. Z( d
Format/Info : Audio Coding 3( g* \& j! b: d) y* S$ |4 [9 d
Codec ID : A_AC3
0 T4 F2 N' O. E! ~$ ]Duration : 1 h 44 min3 l+ B* G4 P. Q+ w  m
Bit rate mode : Constant; s# I. f+ ^/ h, D! `$ E+ x
Bit rate : 448 kb/s
! S, w/ m" A" J$ hChannel(s) : 6 channels/ S, r7 s9 [' O3 H
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
4 ]  W$ |7 G2 H/ y7 `( WSampling rate : 48.0 kHz
1 q" Y8 Q% M+ X$ K* PFrame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)( _  p! W7 a" Q. o
Bit depth : 16 bits- g& `7 S" Z. U7 k5 J
Compression mode : Lossy! c8 R- O! ]+ ~% Y+ ]% A, Q' c
Stream size : 335 MiB (1%)) ?$ K$ A0 z) P+ T( a( P5 e
Title : X-Men.2000.2160p.BluRaycd.REMUX.HEVC.DTS-HD.MA.5.1-FGT# S* d+ p$ c3 `0 Q* I0 M# X, G- \+ @
Language : Spanish' L# O; a; _( P2 t( S: O# l. y, W
Service kind : Complete Main8 g8 v- i4 v8 E1 I0 c  X6 L
Default : No' w/ q& Z7 f: y# t
Forced : No: t+ `3 w0 H. S8 C+ |

" i3 k! [/ C) s: vAudio #3
; }6 v6 Q' d3 S0 I( Y! a! ]3 `ID : 4
: R# _1 x3 h; _( B3 PFormat : DTS' d# o) r2 ^- f5 c+ X, B* ]8 h2 f
Format/Info : Digital Theater Systems/ z' {9 I. S8 Z8 F0 y! I
Codec ID : A_DTS
4 a2 {8 B3 r( b6 L; ~Duration : 1 h 44 min
6 G) t# z7 A# e& A( t8 TBit rate mode : Constant: d& A& J5 K4 i7 d0 F
Bit rate : 768 kb/s& a" Z- T/ }$ R  A, V  l) U
Channel(s) : 6 channels9 s% @. ^" ?& p$ l
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
! D6 h! G8 G  A, vSampling rate : 48.0 kHz
3 |. T0 i& I0 _# I4 ^1 Y" _! FFrame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
3 l) z8 b& t- R3 N  cBit depth : 24 bits
  ]# z- q3 e4 L9 m0 ^( sCompression mode : Lossy
8 k6 Q# @+ l# k1 ~Stream size : 574 MiB (1%)9 A. O, w  N* B, J* i# E0 S, a# S
Title : X-Men.2000.2160p.BluRaycd.REMUX.HEVC.DTS-HD.MA.5.1-FGT
" W+ e8 o5 j; Y9 ?9 v7 V! {( r% M# mLanguage : French
9 t( W) Y! h. n$ l* e" G' l2 `4 aDefault : No3 l; V  P% |+ G
Forced : No6 w3 z, F4 u5 P* D$ z7 D. O3 e

$ Z+ A" }8 I( S4 f' j" V! PAudio #4
% T. P4 P  x( J4 k+ e5 a% E$ I) FID : 5
" D: P9 y2 t1 t. H- d& i- S# vFormat : DTS  P9 Y4 ~% ^: ]8 M: ]! r$ q3 x
Format/Info : Digital Theater Systems1 M+ q& k8 D, i2 L9 ^# R. m& `
Codec ID : A_DTS
: d0 T6 N! h* j3 R- \Duration : 1 h 44 min
. s+ W( u  A" B  K- n& c3 PBit rate mode : Constant
8 \5 H9 n# @# `3 CBit rate : 768 kb/s
& ?5 o' B$ X( b$ u& kChannel(s) : 6 channels2 F. c4 k% f2 W% C/ v5 d9 m
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
1 r& E1 b' s; q) ?9 QSampling rate : 48.0 kHz$ `& w* Z( B3 N
Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)0 A0 e4 r4 m- o! Y3 F6 `9 n
Bit depth : 24 bits0 A  F8 F- q- p- B
Compression mode : Lossy
% {2 w/ m5 m8 M0 e) T5 r% i8 xStream size : 574 MiB (1%)
! |2 x5 o6 {  W& z% c2 x; RTitle : X-Men.2000.2160p.BluRaycd.REMUX.HEVC.DTS-HD.MA.5.1-FGT9 U& ^* ]: L6 o2 ^9 d" y3 t
Language : Spanish9 @& C0 A# R% l% N
Default : No
$ l9 N& V0 x- n( ?& BForced : No
& H7 C' B( w( ]- o" c5 [, P9 U
0 k3 Q' M2 ]2 r) {4 ~; DAudio #5( `! r* f+ h$ s8 I4 X* `/ n
ID : 6
- U0 k* [& o% EFormat : DTS
0 j1 E/ |6 n) B. d7 nFormat/Info : Digital Theater Systems
" E" l/ D4 z: h% W" m* M+ R2 G: `Codec ID : A_DTS' [( \$ f* ~! D( g
Duration : 1 h 44 min
+ d) Z: H; `" s5 gBit rate mode : Constant1 w% p/ P# c2 j
Bit rate : 768 kb/s, I" `3 D9 c( U' e9 K0 f$ Q! y) {
Channel(s) : 6 channels# @9 h, a; @# P8 ~+ n. i' Q" T
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE: Q: _- q) l# @5 @2 q
Sampling rate : 48.0 kHz
2 m1 @6 W, ~3 }$ Q+ Q9 u% \2 ^Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)# n# w1 Y9 c/ H& h; v7 Z; ^7 h8 c
Bit depth : 24 bits3 l8 B6 _" n+ B: T8 k
Compression mode : Lossy
4 K1 [+ f/ D4 T8 J# L* GStream size : 574 MiB (1%)% z8 ^- Y$ E1 @# y, H0 [
Title : X-Men.2000.2160p.BluRaycd.REMUX.HEVC.DTS-HD.MA.5.1-FGT& g. g, e0 B. _' N3 }2 W7 g$ h9 v: J
Language : German5 v0 L! k& {& t
Default : No
  R3 m" _  C& b- G. RForced : No
7 d2 t3 u* [- o9 X4 n1 U: J
9 ?9 k2 L: q: `$ D6 m3 aAudio #6
. b1 P7 J3 H  _# i4 KID : 7
1 v/ W/ c) i( t5 dFormat : DTS
0 ~. N; }5 b2 O# h1 ?Format/Info : Digital Theater Systems; j$ V2 w6 ?/ j" L
Codec ID : A_DTS# b$ @9 h% P3 j
Duration : 1 h 44 min( [$ h6 F, \! A3 j- A* E, A
Bit rate mode : Constant
2 I5 G6 J# K" b* F. x3 yBit rate : 768 kb/s+ d4 a' ^) V' S
Channel(s) : 6 channels
" e, z" G6 A2 H" P. ~# p7 A6 n  [Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
6 ?. y4 K- T; h' MSampling rate : 48.0 kHz! H- E7 z& o$ u( u1 H( {
Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
/ n  h8 |4 q! O( }Bit depth : 24 bits
+ x5 i! f. r/ K8 l. T6 B" BCompression mode : Lossy: w7 }% k& O6 U) t5 C! f, t4 V( t" N
Stream size : 574 MiB (1%)% V7 o/ l8 R/ ?; ?& G8 T
Title : X-Men.2000.2160p.BluRaycd.REMUX.HEVC.DTS-HD.MA.5.1-FGT6 n. B+ J2 _8 l
Language : Italian; v: V" d' h  s9 Q2 q
Default : No6 r% R3 @$ d7 _& D# d7 L% O" \
Forced : No* r, J1 g! ~  Q. t+ Y5 K
) ]2 ]; k1 \. ^8 _" P+ j9 A. q3 m9 h
Audio #7
7 v0 ]0 F/ C3 f: [ID : 8
1 i; I2 d2 X7 s' `& t* eFormat : DTS
  z5 f5 ^- V) L% j* a4 c" F( d* SFormat/Info : Digital Theater Systems) J# Z' m5 X. S; X7 c! Y! q
Codec ID : A_DTS
' s9 h  i- j" W* h& iDuration : 1 h 44 min
; U; ~3 _) B+ g7 _: E' KBit rate mode : Constant! S9 e- @3 M/ {; e; ]& q
Bit rate : 768 kb/s
6 a* h- S$ u  a# P1 U" `& F& JChannel(s) : 1 channel+ X* x  h8 N" J/ h
Channel positions : Front: C
, P: L5 A9 d' L; {, l# z6 W) ~, y7 pSampling rate : 48.0 kHz
) i* c. U5 k) f% aFrame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
. E3 N6 b$ Z$ X+ |& eBit depth : 24 bits
% b" \1 X% C0 P' I) kCompression mode : Lossy
3 I/ A% b. f/ U. _6 jStream size : 574 MiB (1%)1 r7 }8 T6 @) t4 p$ o7 H
Title : X-Men.2000.2160p.BluRaycd.REMUX.HEVC.DTS-HD.MA.5.1-FGT) r% D; |1 `# G" c5 g
Language : Japanese
. X2 V: C' W9 b$ E& k0 aDefault : No+ d# P1 E8 }+ @& D0 f. p6 A9 ]
Forced : No: ~8 \; w, F& C9 E
- ]1 e. c! h; s; @( b$ W
Audio #8* _. q5 l# |4 }7 i7 p, ]2 {- E
ID : 90 u! c& B: k. I8 I' h4 M
Format : DTS
# Z* f8 G) }& ^: I8 a/ G( v  K- L; cFormat/Info : Digital Theater Systems. \: V% B8 L6 @9 b7 e8 i$ R
Codec ID : A_DTS
! E9 g4 c5 s& o9 E1 K- hDuration : 1 h 44 min
" B: [  k9 I2 vBit rate mode : Constant% r. T1 i+ ~* G/ U
Bit rate : 768 kb/s
6 {( d' k0 S$ j/ OChannel(s) : 6 channels
4 F3 g9 U* Y1 a6 U  ]! V3 D' aChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
9 ]! ~9 x+ l  XSampling rate : 48.0 kHz
, D3 G' d1 E9 k' C" [4 kFrame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
7 Q4 C( }. w( ?- q, P# h- l) F' JBit depth : 24 bits$ z& E8 h$ _+ T& M; {
Compression mode : Lossy/ G' W) W* K5 T) N& Z
Stream size : 574 MiB (1%)* S2 u0 a3 u3 v1 i
Title : X-Men.2000.2160p.BluRaycd.REMUX.HEVC.DTS-HD.MA.5.1-FGT3 R7 ]) f8 j! `: p( i" q4 \# W
Language : Japanese
0 }  f; f+ S  yDefault : No7 W6 f& R$ }; [( v
Forced : No/ F4 f9 s! y3 [2 j2 \% n

" \5 [5 n' E5 {8 G  n' b& sAudio #9
$ @4 }5 m: p9 i$ ~3 e  E+ XID : 10
/ V% A; Y/ G- ?Format : AC-38 Q+ D: Z( v3 f1 B
Format/Info : Audio Coding 36 |- P  @+ u3 U' Z! F! g
Codec ID : A_AC3
3 S8 H% G9 K1 P5 k# V' _' ^, g1 Z! c5 DDuration : 1 h 44 min
- R! [2 {0 }3 H/ f* ?! w- VBit rate mode : Constant
6 J. L6 }* X* ]7 a. ]" n  {9 A. cBit rate : 224 kb/s
& b, p7 n  R1 r% w" ^Channel(s) : 2 channels
+ G/ F* \8 a! FChannel positions : Front: L R' L7 N8 b/ U) i4 T* B
Sampling rate : 48.0 kHz
; \$ u; r2 q. \# E: ]& v/ [5 h! cFrame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
2 u* ^% J$ d/ d; B! jBit depth : 16 bits! s9 e% o' [* J$ x
Compression mode : Lossy4 M! K! f  _; C# s$ K" k
Stream size : 167 MiB (0%)9 ^! q. j) g, k4 _- b2 x& a0 D
Title : X-Men.2000.2160p.BluRaycd.REMUX.HEVC.DTS-HD.MA.5.1-FGT
6 r9 q8 q- ]- A# b8 kLanguage : Czech0 n5 E. D# ]5 o! h$ B8 g* }
Service kind : Complete Main
+ _) ?* H2 R% P* BDefault : No2 N8 U0 C9 {6 j" n$ A3 |0 W- d
Forced : No
* ]/ o. ~( |7 G9 x5 H" v9 g' R5 Y* D) q
Audio #104 [8 k8 B/ b: R3 B5 N; O
ID : 11
! f- K0 @& [1 R& C; FFormat : AC-3) H. K+ E1 H& w& a' L
Format/Info : Audio Coding 3
/ c5 e4 V) M) TCodec ID : A_AC35 P' c+ j0 v: t1 v
Duration : 1 h 44 min
3 T; z" ^" i: A2 G; ABit rate mode : Constant
# A% i7 Q1 D; }Bit rate : 224 kb/s4 H5 E. Z- @0 A9 H( J3 g6 p# ]
Channel(s) : 2 channels
  h$ o) e* U% M% `7 ^; [4 \Channel positions : Front: L R
: M  t& X4 B* Y6 `* a" Z2 g$ s& ]+ NSampling rate : 48.0 kHz
( T# ?6 k  b& b: t3 D4 yFrame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
8 [6 F7 K, \0 T$ q& c8 eBit depth : 16 bits5 G/ b# m+ e7 o6 L# S4 o$ k- `
Compression mode : Lossy3 {; z: y  ~0 A7 L& m; `' ]
Stream size : 167 MiB (0%)
8 L0 a% Y# x/ j( W8 `+ gTitle : X-Men.2000.2160p.BluRaycd.REMUX.HEVC.DTS-HD.MA.5.1-FGT( u: e( \8 }3 K! A7 I$ N4 C6 h, c
Language : Polish: O* h& X/ q. C
Service kind : Complete Main
' [, |- o2 b  @6 qDefault : No6 |0 x9 F; M( o1 @9 Y
Forced : No' O) d- t9 v4 P/ e+ J

# a1 y6 b0 z: o$ l; V  e* fAudio #11
8 W$ S8 b# o% H! W2 f3 ~ID : 12- t5 P% {8 \0 v: d1 w! y
Format : AC-3- y, J% O2 k/ H. Q
Format/Info : Audio Coding 3
# x& L9 d0 a- K/ X, L" z5 dCodec ID : A_AC3
% Y% Q) e& S3 A. w6 JDuration : 1 h 44 min4 ]; y" h/ n% Q2 F$ t8 f
Bit rate mode : Constant
5 L, E5 W% Q7 e, f, J6 ]Bit rate : 224 kb/s* `0 p; T7 K7 F
Channel(s) : 2 channels0 N) j, l" J& ~8 n: R# p  ]$ T# y& R6 _
Channel positions : Front: L R+ m  }2 @6 C, l- D
Sampling rate : 48.0 kHz: w" ^1 D; r2 ]0 c
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
. Y3 ~: b* n9 F5 |/ w) |4 p- @Bit depth : 16 bits+ A0 y1 n6 \4 q4 N1 f
Compression mode : Lossy
6 g0 @5 L0 v) sStream size : 167 MiB (0%)
% T( X1 ]8 @* q$ [* {: ]Title : X-Men.2000.2160p.BluRaycd.REMUX.HEVC.DTS-HD.MA.5.1-FGT
( t5 H1 e; v& R0 M" n' mLanguage : English
% z: y7 t- w2 jService kind : Complete Main
9 U% Z+ E5 G6 uDefault : No) H( P! m2 \! b; A9 b5 m) F7 B
Forced : No
3 w+ T9 z  Z; c8 j' V) a3 C, ?) G7 o- W, q' o7 D6 \
Text #1
) A! T$ s- p* K! G: A2 sID : 13/ x* a3 t: \4 ~- P# N- q
Format : PGS; N, ^. H% y* m/ [; I4 a# N8 d
Muxing mode : zlib# p. X! q! J& l! D& P, I2 ?
Codec ID : S_HDMV/PGS
$ d% o5 J, \: E, v4 p/ i, r" H" ?Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
6 N+ w2 F: x1 {, }, D; h4 [Duration : 1 h 34 min3 A: ~* o9 L5 M2 K8 ~. ~- `
Bit rate : 36.4 kb/s/ N$ }& {( l7 Q
Count of elements : 14947 D' ?3 n+ W" D% l
Stream size : 24.5 MiB (0%)/ l5 T  [. b+ [+ V1 O" S
Title : English-PGS/ O% |5 Z# l- [6 M4 E; ?6 s: ]4 y
Language : English
( ?8 Q4 W) S' v% W+ |2 M$ T0 O# FDefault : Yes
9 o/ L( x3 t+ {! _8 p5 o, R; ^* nForced : No
" }; `0 I0 e3 @9 x" Q- |* V! x( Y: ^5 |( w1 h4 R1 t* B
Text #2) I7 b' l0 R  @# _" J$ w4 j
ID : 14
# ^& s: e, u7 k0 k/ v: lFormat : PGS0 B/ U( ^9 m" D+ Z8 [: X: ~! U
Muxing mode : zlib
' h6 w" K8 Y0 ZCodec ID : S_HDMV/PGS
% s( E1 \$ o2 r9 r) {5 N! ~Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs  u7 ~) {% y' t7 q% I( b" p
Duration : 1 h 34 min( y6 X: x! w* ^+ w; _
Bit rate : 30.3 kb/s# ^) O4 x$ Q( P# g
Count of elements : 1450
' ]) C- ?" j' ?/ z' E& y0 ZStream size : 20.5 MiB (0%)6 U+ l  k3 u8 j; R- H0 Y, |
Title : Spanish-PGS
4 g6 a- n3 {3 _+ z1 nLanguage : Spanish/ E- {! F# t1 [+ z( H) i# e
Default : No6 h% l; ]4 i4 m, d7 G; v- Q
Forced : No1 Y' z4 @( C$ C% w" `! y
5 n: l; J1 u. h% e: v+ Z: I  J. m
Text #3
: J1 `$ h) K: A% O7 xID : 159 I- P. L- K* S1 O/ _
Format : PGS: e$ r9 N# v( u) ^# L' H
Muxing mode : zlib4 \% I  A& o* J7 X( Q
Codec ID : S_HDMV/PGS& }% q. N6 [9 ]/ F# |0 `
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs2 ^$ J9 w$ ]+ w4 h( ?3 B/ r4 _
Duration : 1 h 43 min5 i. R) l" ]7 V! p4 x
Bit rate : 17.0 kb/s
5 s, o' v+ s, V9 r1 lCount of elements : 1208
1 Y0 i- j1 C, S4 s. S' m* bStream size : 12.6 MiB (0%)
  u, r$ g! \: R9 X1 B/ oTitle : French-PGS
/ M- B3 {3 G, c# d  nLanguage : French
, J9 m; }0 C/ e; U8 P8 MDefault : No
( N5 w8 y: f  tForced : No
6 Z- \! X- ~9 _( _  v# h
0 x) l9 b: ?! [. Y4 o2 R3 u# jText #42 d" K( `4 c6 p( W0 a2 U
ID : 16' O. O! k/ H: s" \2 m
Format : PGS
8 `8 p3 a: ~$ k6 tMuxing mode : zlib% ?: x) A" t0 V
Codec ID : S_HDMV/PGS
7 K; y( O, \4 S. B/ E* DCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs3 c7 j8 E  r9 s6 p
Duration : 1 h 34 min  V3 n* w+ A9 g. Y9 {! n
Bit rate : 20.2 kb/s! |3 c5 D  v1 ]: `: e
Count of elements : 12088 x- {  w- S) Z( [
Stream size : 13.6 MiB (0%)
1 |1 r, u9 {/ C$ H4 XTitle : Spanish-PGS% K( C; A( D& P% {
Language : Spanish  L: ^  e2 o9 P! B8 ^) o. U8 n8 D
Default : No
& Y8 n# M. \, ^3 }; o2 ?Forced : No) U" S3 n" P2 |( f& j% g

7 K: \$ f3 h4 L- h4 q! W  Q& KText #57 F. {& b! ~3 n9 K) Q: X
ID : 171 Y# x' V. u- I2 W* q% a
Format : PGS
: B/ H* e8 b  P8 XMuxing mode : zlib
3 l$ _& y, u$ L1 i+ k8 W3 QCodec ID : S_HDMV/PGS1 q+ Q% {1 K# u2 @( t  N
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
5 g9 H0 ~& m( H0 C; O2 XDuration : 1 h 34 min% |/ L9 b6 F9 Y+ Z! _8 n- ]8 o
Bit rate : 19.5 kb/s
9 H" P" T$ G4 l  ^Count of elements : 1206
* U  }( c* L7 q$ YStream size : 13.2 MiB (0%)) r/ ?( Z6 S3 a
Title : Danish-PGS5 B! J5 W4 h5 N* q* P( Q5 o' t
Language : Danish( i1 |$ Y' R# D
Default : No
# Q/ w' A: J7 O! \' VForced : No. `: M/ |4 B- @

7 \& b2 o6 `- q% r% N; \  V& UText #61 y. Q: F- T0 y7 U; g' A( H
ID : 18% `+ h9 F, N8 ]; w
Format : PGS
2 B/ }- G- N0 D& o+ BMuxing mode : zlib
% l; Y1 H4 W4 }9 |$ t8 M6 [Codec ID : S_HDMV/PGS
3 p8 D& e' ~4 q! q% X" FCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs& E: y9 f. t$ u3 A8 L1 Y5 E8 Y7 h
Duration : 1 h 34 min5 \2 V& m0 R" ]$ Z" K% t
Bit rate : 18.7 kb/s
/ |- f: v0 u, G9 a* m4 @0 hCount of elements : 1204
$ Q) S& }( r$ o! y9 T1 TStream size : 12.6 MiB (0%)$ [' y2 S  B: g# _0 [
Title : Dutch-PGS  |8 ]) ~: W; L) \
Language : Dutch5 a0 @6 }2 ]- C" g7 R$ k
Default : No: W; Q0 R5 g$ M) M* O8 E  J! p. e
Forced : No
9 A  O# f: z. ]$ Z# L2 O
- K+ l  k5 t, j. e$ Z4 KText #72 \% C" r& z/ m% V/ U
ID : 19
3 `8 U9 c0 q9 K) S  @: k# Y, QFormat : PGS  V2 U! z1 d/ h6 ^
Muxing mode : zlib8 M; h1 f6 l# P' Y. ^
Codec ID : S_HDMV/PGS
; Q1 R1 T; f% {) f7 O  l& c' eCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
: F; V  Q6 N" a9 Y& t+ vDuration : 1 h 34 min: w, V% _1 L1 [8 U) I; ]# `
Bit rate : 20.8 kb/s
9 c& }9 ?" v1 Z7 D  T2 iCount of elements : 1206
% L. i0 V/ P4 Y/ k/ e5 QStream size : 14.0 MiB (0%)
% Q0 o# v. U& B2 @5 Y  STitle : Finnish-PGS, q* A6 J6 ^0 P3 x/ B8 K
Language : Finnish& U( E  H: y9 J2 R; U# `/ Q0 N6 _9 E
Default : No% d% u* T+ `0 I# H) {" I( J
Forced : No" S/ i4 k; y/ P; z

" A% U3 n+ i' }4 f; GText #8
! }, X5 z# N: [8 p9 Y  \. x. U; BID : 203 h) F5 @( D; `9 N; O( J1 ?
Format : PGS1 }6 J( [+ \. \6 n
Muxing mode : zlib
+ u8 e8 D, z  b+ E5 e1 FCodec ID : S_HDMV/PGS3 y# K& z. T# C- r' E9 {$ s! E
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
# N$ P, N) `- w" c5 {Duration : 1 h 34 min- B$ `0 ]# K# e5 f1 X
Bit rate : 19.8 kb/s
: D$ u# h# ], O% i* |Count of elements : 11402 d4 M; l: a$ @  d& v
Stream size : 13.4 MiB (0%)
) r) [$ F) [1 d: b& P" f! ITitle : German-PGS4 V* V5 s" o# `7 Q/ _) z
Language : German
7 o6 w& D6 V" w$ \: W) k5 |Default : No
( z" e5 c# o2 s4 n6 H  P9 K8 HForced : No
9 i4 F; h$ |5 q& ]: L
' ^( O; ~8 L0 I5 ]' B* ]" K0 iText #9
$ R! H! N) }; L% ]5 d1 P! |3 XID : 21; a# P# l: T0 G  I* z! x. ?& b
Format : PGS, }* ~, m% I& K1 ^, u9 }* `
Muxing mode : zlib
: K5 [- h6 B: ]Codec ID : S_HDMV/PGS' B, k) v; z7 }7 [# i# z& Q+ a
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  t! c, S2 J3 {+ z- VDuration : 1 h 34 min; h* \) D/ x, X9 N% ~
Bit rate : 18.7 kb/s' |4 D3 ?# z! |. z7 j
Count of elements : 1206
0 l; a/ s1 Y; w2 ~# U. c4 {Stream size : 12.6 MiB (0%)
+ |8 t; E# D; {! jTitle : Italian-PGS
8 o+ y/ X7 `1 ~1 W# M4 uLanguage : Italian, L- F; S; T5 F
Default : No6 m1 Y- b0 }% f4 Q# z
Forced : No/ z! K/ F: f# s# I: j# m
7 u1 P) O7 s  L# O
Text #10
$ q( R. t6 E/ g& h$ ~' @6 r8 y* qID : 22
) G- v+ i' C3 y# f# c& nFormat : PGS+ ~  @/ j5 ~" o8 f
Muxing mode : zlib
) }$ x7 b( P1 g* j  @Codec ID : S_HDMV/PGS4 ~% w/ {& P* p* l' T4 ]# l
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
* x5 I1 y5 m, B; b$ }Duration : 1 h 34 min" R  k( v  q5 @* a  f% N' I0 @
Bit rate : 18.0 kb/s% ^- i' J; z! B( r$ v: F: x/ a
Count of elements : 1492) ?+ x& Z8 h. T" @% w
Stream size : 12.1 MiB (0%), |  _% T* E6 z# T7 Q
Title : Japanese-PGS* r) E1 Q8 g3 f' z' A: V# D4 @
Language : Japanese! O# [! A( [9 v$ `4 X! A
Default : No4 I% h/ F3 j2 a+ O5 r  U& o4 \
Forced : No
: P1 r+ W. C; X- q7 p/ @+ J
% }  V% v0 G& z% g( Y$ r; N3 ~Text #11
7 O6 v9 A- G! h' j$ \1 [ID : 23
# ~5 c: U( k0 f- x, @Format : PGS
8 x0 Q6 G: I% L; X4 S2 ?Muxing mode : zlib% J! S1 Y* u( ~% g8 z9 c. b
Codec ID : S_HDMV/PGS/ T/ G2 @) S2 w/ v, a/ b" n
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs6 M. B2 Q! B' k+ ?8 t: q: u1 r+ e
Duration : 1 h 31 min+ }% y, y# T2 H5 {
Bit rate : 184 b/s
' M  O% W1 R, J' aCount of elements : 16
9 X. w+ G  ^* K, W: C: k1 vStream size : 124 KiB (0%)( \* K' j+ Z3 O# ?, ^- _9 z
Title : Japanese-PGS' I5 E  Q3 J0 R: M2 v) l
Language : Japanese" a2 u0 k8 _2 o$ G( X" M
Default : No
9 e" K9 @' s+ gForced : No* }7 e5 o8 A8 R% L4 U: ^/ K* B; U2 V
; L( X6 I) Y2 b/ N- ]3 ?) ^  }
Text #12+ o. P7 ?6 T+ J: |2 g
ID : 24
4 W* `1 l% _) k) M4 X1 D& g1 {5 ZFormat : PGS
/ @2 X8 H* Q! n. s' K/ dMuxing mode : zlib
0 z1 O4 k' B. V( c: sCodec ID : S_HDMV/PGS: L; y' T2 H2 {, Q4 P' R0 M. B
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
, \2 h% D7 {8 ?6 M/ ?* X+ zDuration : 1 h 31 min
( `# L- U8 W) p- H! t) @( x% HBit rate : 184 b/s& ~/ u& q, q# L0 j3 F: L6 @! F
Count of elements : 167 ^! h: z, t) u# y; T
Stream size : 124 KiB (0%)
" |7 R, K/ c: sTitle : Japanese-PGS
8 q, h) O( E, |* MLanguage : Japanese
4 i' @) H; `" g: }& \Default : No
" K* _' W# A6 {Forced : No
. ], U/ Z. \2 @8 ?  l7 v, H) ^- |6 F0 `% x
Text #13
, m: m) I' v# R" M! bID : 255 P6 \" x* O' H. `' c; C$ I
Format : PGS
- F' U, z; l' P' F. tMuxing mode : zlib
# d' W4 H1 a; B* d0 VCodec ID : S_HDMV/PGS
5 T/ q4 J' q; Y6 ?2 `1 P! n6 s2 J+ uCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs+ U/ P" F' j; }1 s. r5 [
Duration : 1 h 34 min0 C. u  ]1 \; @5 d' w! d5 W3 h
Bit rate : 19.6 kb/s
: ?4 [2 @! d) r: u# @5 r& w+ VCount of elements : 1204' E1 A5 M1 ?! I" @) e- T0 q
Stream size : 13.2 MiB (0%)
( Q9 A; J9 @  Z7 a3 n3 _Title : Norwegian-PGS
% ?% Q# C. O+ H( R: I% D* ^- m; RLanguage : Norwegian8 B; I4 Z7 e3 F5 Z, o+ b9 Q; O
Default : No
1 M" L1 t* _" NForced : No
5 t: H; l& P. m1 q
, {$ y0 x$ Y' x9 jText #14; g: ~4 n1 {; v
ID : 26! V, ]# o6 @) ~7 c4 B
Format : PGS
# [+ T4 k4 r8 v8 pMuxing mode : zlib
; j; E" c1 w8 N6 \- i. h  ~, sCodec ID : S_HDMV/PGS
* V# N0 ~& S6 w4 kCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
, [3 Q5 X$ a( g4 X5 Y6 NDuration : 1 h 43 min
) t' T% e# u# o$ G) ?& CBit rate : 16.6 kb/s/ Y, f$ v: j5 o, R: T) Q3 D
Count of elements : 1208
( ?# c" w+ ^  j3 e7 D4 oStream size : 12.4 MiB (0%)
7 V* y0 K$ f1 a- vTitle : Swedish-PGS" H  U4 O3 ]- H, h. X# d
Language : Swedish
5 c8 U1 \$ R# t9 C  q# D& WDefault : No
+ |! t* G3 q# [  |Forced : No2 G  ?2 e  @9 D: Z  n% I+ a
) s) p( O. P/ D3 o! I
Text #15, T8 W5 A; j2 f7 T
ID : 27$ Y5 D: P: }7 @* z2 ]8 E+ B
Format : PGS
4 u  y0 M& H! {- c4 S8 L$ D9 t0 M) J6 \Muxing mode : zlib1 f5 X+ B; r- ~) z9 v- M% W
Codec ID : S_HDMV/PGS0 L+ J/ g+ Q% h
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
7 U3 q2 o) I9 vDuration : 1 h 34 min% K! v, S5 H. `
Bit rate : 27.1 kb/s
! I5 e* h  x! H- r8 M0 XCount of elements : 1422
0 A' y0 g- c& q5 v* E/ OStream size : 18.3 MiB (0%)
  ?  w6 |5 Y; o" ATitle : Chinese-PGS
+ N- z3 m# p; W; iLanguage : Chinese
0 @3 b8 B2 I; a& dDefault : No
: B+ X# o. X: u- k1 z0 KForced : No& S5 t8 L: o' E8 N: k. T8 M

2 S' \% x. v1 l) F$ X) W5 oText #16+ K& v$ l/ o  B% m8 ^
ID : 28
! s8 h% ]- N- }; V3 W  cFormat : PGS& f! s& R, E' \& M. r
Muxing mode : zlib
# I9 l, p- M9 e' CCodec ID : S_HDMV/PGS
2 r3 G0 H- {# L; U. ACodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
3 J+ t( ~0 a! JDuration : 1 h 34 min
6 Y- {/ c" W( a& P! [: T" UBit rate : 19.3 kb/s
; p6 @: W' I1 N+ a+ rCount of elements : 1208
# Z1 y+ P( ^( _) E9 ~8 @Stream size : 13.0 MiB (0%)
  w! M8 O% v3 w$ |' i, O6 wTitle : Czech-PGS
% M" B) s9 ~; mLanguage : Czech
8 j* X6 o9 \  J1 ZDefault : No, B- j- X8 I: Q$ s1 k# T
Forced : No
- W' p+ ~/ @9 C* J7 V( v$ h7 F$ ?0 ^3 ~. e
Text #17* ^' C, @: ]& a
ID : 29
" j9 F' L% T+ v6 E8 V" U, ^Format : PGS1 ?: O  c5 k3 D
Muxing mode : zlib
+ ?' X% p9 }% K- |* j( PCodec ID : S_HDMV/PGS
9 W2 A' b" ~7 \Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
" E1 C$ X) `+ h) l% yDuration : 1 h 34 min' u& n4 e* |8 @6 o' Y# d4 Q& N) u
Bit rate : 28.4 kb/s+ P" W2 l# C* @) M# H
Count of elements : 1416! y& K  e' m6 i
Stream size : 19.1 MiB (0%)
- r. A8 I3 y$ z7 L7 M4 y0 rTitle : Chinese-PGS
# Q5 c. O0 A0 @5 x2 R9 E+ t4 WLanguage : Chinese* g. a8 W! p( k$ r! H
Default : No
5 ~1 f+ J1 F6 u. ZForced : No8 ~0 X3 \& x: C% X  Q

& v& i" f8 @5 `- u  lText #18
. m. I, X# F, L% z8 PID : 30
2 [. w# d+ n( V5 m6 }3 aFormat : PGS: R% f, u2 l( V* U& W) M
Muxing mode : zlib. |# X; n3 F) h5 y/ l
Codec ID : S_HDMV/PGS
. q& |9 b6 |* {7 t$ \" s2 Z. OCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
( Z; A/ k& k: Q: XDuration : 1 h 34 min0 U  Y9 i7 r8 a' M/ N& J
Bit rate : 19.9 kb/s% M' |) T$ P$ ?; t! G& [9 P
Count of elements : 1240
+ U4 q/ F8 w, Q% W8 ]" o% Q2 GStream size : 13.4 MiB (0%)
! f/ K. X9 x- Q9 B0 O3 M  Y. ~Title : Polish-PGS, _8 K6 a+ M7 S# _
Language : Polish" w& m% d8 |2 a6 H* ~( l2 f& N
Default : No( F1 G" B0 i2 v8 C
Forced : No
0 T4 f, ^% O; K5 t
8 }7 |' _! N  W8 _Text #19/ C5 U/ _. w% D2 @) F
ID : 310 I1 r; \7 [: e8 B3 w
Format : PGS
: _  }" n( b  c) q, J3 ]: NMuxing mode : zlib# \0 Y* m, W& k* U5 m  a
Codec ID : S_HDMV/PGS, c) d. i2 Z" a5 G( C  B
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs+ p. f7 s$ i- q
Duration : 1 h 44 min
2 c. |5 N2 s2 R1 \Bit rate : 63.8 kb/s
+ ~/ T9 @& ]3 z: L  Q" O8 WCount of elements : 29745 b: H/ b; g+ `0 ~* N
Stream size : 47.5 MiB (0%)  m! L3 ?2 O2 |  L
Title : English-COMMENTARY-PGS0 c; v0 z  O! ~7 [
Language : English" F4 {! B, O. O5 ~3 R# t" f. t
Default : No$ y- ~$ Y* d7 j; z6 m% w, I( x
Forced : No$ l: g0 T4 l. ^5 }6 n
# ~1 H! H( S( K2 f  L! }
Text #209 c+ X" {6 @1 [
ID : 32( G8 `; _6 a5 k' `5 k
Format : PGS- ?9 W. W1 A0 H( `/ Y, f  Q% B. G
Muxing mode : zlib
: F/ A9 g% T- Z" vCodec ID : S_HDMV/PGS
9 ^6 S) X5 r2 C" p6 [" Q# r( x: dCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
" d& D! [6 T9 r" z9 ]Duration : 1 h 44 min) o1 \8 [  R$ D. u, h
Bit rate : 56.7 kb/s
7 H+ g- i0 T. m- M8 ~( `" DCount of elements : 2854$ ^* c  s0 W4 B
Stream size : 42.3 MiB (0%)
2 q; b9 `2 i' m/ V/ l1 nTitle : French-COMMENTARY-PGS! E" h, `8 Z* U/ l) O+ o6 Z8 L
Language : French2 R2 O* `2 L2 @
Default : No+ P  V' b. K# e. G: }- }4 d* ?
Forced : No0 t% L8 p7 V0 M2 _* F+ q1 J; G
; l7 j: L3 E$ o/ o  t- @; p0 ^" o
Text #21$ Q- L6 `' u8 V
ID : 336 P, E  D" U' e% `! [. _* O% h; K
Format : PGS, h/ m1 o7 x5 |- b# n% E
Muxing mode : zlib
8 y. b2 A( z. F' W0 q4 J, sCodec ID : S_HDMV/PGS# q8 D* q9 b7 b$ C
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs  m1 j) p1 z' Y1 N, n( M8 D
Duration : 1 h 44 min
% m4 l" O9 j: r0 T2 J+ l' CBit rate : 52.1 kb/s
0 Z; b% c  \. @: |$ ~" g4 z- GCount of elements : 2900
8 i! J0 e+ _0 ~+ ~5 a0 fStream size : 38.8 MiB (0%)" {, q0 x% p' P  @% E: {  g3 m
Title : Spanish-COMMENTARY-PGS
! b/ u- v2 L: e2 hLanguage : Spanish
( j: o$ q; I7 @! G, IDefault : No$ h  r' I6 l" E* Z
Forced : No( ^( p: B& q: L: M5 M2 H

2 n$ j4 O8 M5 o, l3 xText #22/ n( |  ^6 }& U7 O, h2 Z
ID : 34& k8 s# I5 D3 P3 t
Format : PGS, f* n6 A4 O+ i2 g4 G7 e5 q) z: l4 Z
Muxing mode : zlib
+ m: _, L' `) }; ICodec ID : S_HDMV/PGS  D' W4 g+ L5 H1 I; s
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs# ?5 _* K6 i$ P$ U/ l
Duration : 1 h 44 min
, r6 P+ {5 M: r2 \' W6 UBit rate : 57.6 kb/s: T# j2 [$ ^, X+ s7 Z
Count of elements : 2742$ f8 w: g6 ~5 |4 j$ Q) _
Stream size : 42.9 MiB (0%)4 H) {; R- b! A- X. }0 s& a
Title : Danish-COMMENTARY-PGS
1 e$ ]1 P# j) g/ u$ T% `Language : Danish' p+ `9 Q3 c+ ^. u! [8 `* ?" V$ o6 q
Default : No( q: G. M0 S* X4 |. \4 U& Q0 H+ S$ d  `
Forced : No' _8 {' u5 ]# H% o8 @8 F

# O* ^% n. M% P7 }8 O  F/ fText #23
0 P4 \( r; m. ]9 j5 O1 SID : 356 U0 w- |* {9 s6 s! o
Format : PGS- Y1 g- v1 U, }3 e% {
Muxing mode : zlib3 C5 ^9 Z" H6 l8 j6 H7 ]/ [
Codec ID : S_HDMV/PGS
6 j) C( |. ^2 C2 Q4 lCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  h% F1 C* l. m, z6 }- `4 rDuration : 1 h 44 min. L9 z0 b  a+ s2 x- D" f
Bit rate : 56.7 kb/s2 H- `% m7 V( k( x, x
Count of elements : 2740& _+ b: Z1 D) C  V- }
Stream size : 42.2 MiB (0%)
1 a2 b6 e: J8 s, J% k9 s5 v! b! v3 {Title : Dutch-COMMENTARY-PGS
+ Y$ X1 _( M; _6 lLanguage : Dutch# l* g) `# Y$ J4 G4 @
Default : No4 ?. B" U8 e* A! ^4 Z/ m
Forced : No/ @: K% |, [) I- x; h6 u

3 b; f7 b" O$ A  JText #24
, R5 o) i; ^! t, ?0 B' I! A( ]ID : 36+ l& b+ y- \" p( w- M
Format : PGS) R* U7 Y  {" d, I) v
Muxing mode : zlib, h9 D) z+ c4 c1 `
Codec ID : S_HDMV/PGS
- S. _6 C5 p3 ?Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs3 a2 X- R/ F  a/ V& ?: n. }
Duration : 1 h 44 min4 _  P  x+ r; ~" ~
Bit rate : 53.5 kb/s
: i# M$ y  [7 \% u; y( vCount of elements : 2964
2 s6 x/ O' M! C; S" H* S! WStream size : 39.9 MiB (0%)/ [/ q1 _; M7 ~% ]# z8 e, E2 c
Title : Finnish-COMMENTARY-PGS; c) A6 x! C9 A& i2 u7 a/ y- ~
Language : Finnish0 |: i' h% }9 F% x% H
Default : No
/ K2 b% H+ A( @; {- ZForced : No4 A1 S& h- {$ @& r* o$ T
( D# o( }# X% [$ X! |; m
Text #25
/ ]" R$ i  ~3 V1 KID : 371 z  T+ o5 J, D; s2 u; y2 I% |
Format : PGS" U7 R0 Z7 t4 c: T6 i) M9 u% A
Muxing mode : zlib$ E, x9 {; l( @  K& o
Codec ID : S_HDMV/PGS/ ?! V2 o. d) [' U6 ]- W
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
3 B2 F8 ?7 ?" i" n! GDuration : 1 h 44 min
4 n0 X3 N* R1 l; @4 MBit rate : 54.8 kb/s
0 V! x) N  X" q+ P* gCount of elements : 2702
% }" R. V+ h; X1 OStream size : 40.9 MiB (0%)+ E: R8 [/ |7 Z7 a2 {4 D
Title : German-COMMENTARY-PGS
% K- _) g1 ~$ G# j% `1 TLanguage : German, T6 u4 f$ K( y8 E! m
Default : No5 y1 }& z9 x$ [% x; ^. X: h# d1 D
Forced : No: l; j% l/ W! ~5 P& }$ l/ m$ |
( s' n' I8 C1 r7 Z0 Q) f8 Q+ T
Text #26
2 g# R2 U" a7 G+ c) _" d; X7 c: lID : 380 d9 l' x5 M# Z2 d3 G
Format : PGS  G7 s0 g, ~2 @# P/ Q+ ^3 l! j1 v
Muxing mode : zlib
" \9 L$ n  t) S5 l9 ^& s& @0 @+ hCodec ID : S_HDMV/PGS
& S; v5 R% G  O5 k2 n9 k3 sCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs$ y7 a/ a; a$ a1 j
Duration : 1 h 44 min
  r: \' K4 A8 q9 a/ Y, _* IBit rate : 57.6 kb/s/ J- N; o, t8 i4 ]+ {
Count of elements : 2696
3 T1 P) j' D! IStream size : 42.9 MiB (0%). ?' i3 k0 G0 W; R! o
Title : Italian-COMMENTARY-PGS/ u! f3 B) F8 k5 c; r4 }! u# d
Language : Italian1 p6 i5 M1 _4 i
Default : No" D% m* `" |% z4 Q1 M
Forced : No
0 E. w% E% i6 k0 N# F
. U5 v2 I/ M' O, ?6 ?* |# kText #27
/ s: K/ A2 Y* x) M$ k) h& Z5 GID : 39
1 Q3 V0 D4 A8 ]8 CFormat : PGS! e6 T- W1 @+ }  J1 S4 h. n
Muxing mode : zlib8 i- T2 W# Z: ]# D3 _4 D) I
Codec ID : S_HDMV/PGS
$ c7 U3 d( B2 Z3 f9 l' TCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs+ ~0 i+ ]) p) V1 g
Duration : 1 h 44 min
3 s  E8 r/ T, z2 kBit rate : 48.9 kb/s) y$ }) S- q/ M' ?, P; o/ z
Count of elements : 27840 G4 \* y% L1 V. K4 s! q
Stream size : 36.5 MiB (0%)& u) f6 U7 m8 e
Title : Japanese-COMMENTARY-PGS
- T4 z, t* F6 k) V) ?Language : Japanese! B5 L- H+ B& ^* M1 ^4 C& Z
Default : No7 H. B! o( \) _5 }: v, E1 m4 l: B
Forced : No+ v7 a9 @: h, L) {, ~
8 r1 D9 Q9 ?1 b# ?& p3 a" H
Text #283 Y# L% m! T2 C$ q
ID : 40
" S- x7 |2 C% O/ IFormat : PGS2 o( [* b/ ~$ n8 u& Q6 J; I
Muxing mode : zlib
8 Q. Y6 K9 e1 k. j* NCodec ID : S_HDMV/PGS$ j9 q, p, b2 \" L- v" _' M
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
2 O5 j, E, [& ?* ]' q0 V2 kDuration : 1 h 44 min. u- M# w" J8 _; k
Bit rate : 46.9 kb/s
% m. R! X6 L; Y% ~0 N- v1 VCount of elements : 2774
9 s8 w8 @4 W/ h$ p7 `; o, BStream size : 35.0 MiB (0%)
6 J5 |4 C/ b7 A( V- q  x* ?$ ~Title : Norwegian-COMMENTARY-PGS
0 i+ z9 E: R$ m, X0 B) tLanguage : Norwegian% D# u1 t# X/ y8 E! ~( F
Default : No
) {" z; z( z& ^- e5 lForced : No; O1 j' J! V+ f4 }* w2 `% ]
3 S3 i7 b- @  x3 n* b/ S; t* Y; u
Text #297 H( Q/ v3 R( x
ID : 41
2 i( `+ v! D: S* H  r/ U+ N$ ?Format : PGS
+ r4 i- x+ [: I+ oMuxing mode : zlib# m6 `: M3 K2 V1 t$ V, V% t
Codec ID : S_HDMV/PGS+ v5 }9 E; J" H/ M2 z8 C3 E6 z6 V- x5 K
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
" @% ^/ J$ g' m5 o$ QDuration : 1 h 44 min
" Y* ]: e! w) y5 C# mBit rate : 52.8 kb/s& x( |* d2 N) X( y  U
Count of elements : 2698# y$ l7 H) c7 W  p$ [+ d4 I
Stream size : 39.3 MiB (0%)
) b$ r" P2 q, E/ F9 b6 DTitle : Swedish-COMMENTARY-PGS
( o5 P0 s1 w/ C3 \' HLanguage : Swedish
' F1 \$ f# q: `/ ^. J: oDefault : No4 l1 `3 ^6 D. b3 v  g- M. n/ g4 `! o
Forced : No
  E& C3 U1 i" S# V
; c6 p& S# f5 l7 I7 XMenu
; h5 W/ L! j! A6 h. v00:00:00.000 : :Chapter 1
1 H- s8 ^- v6 x. }2 m' O7 p" W, F00:01:19.287 : :Chapter 2& m- M! L; x. @" ^( N
00:04:18.132 : :Chapter 3! W! q8 \9 A  j6 P8 [& r
00:05:56.022 : :Chapter 4. R  }* g/ H4 e7 J+ l
00:07:56.058 : :Chapter 5, o5 }! W# |9 i$ S: Z+ o
00:09:23.688 : :Chapter 6
0 q5 x; n* _. h$ @00:11:37.697 : :Chapter 7
6 s/ ?3 w" e' W& K. w00:14:38.502 : :Chapter 8
% C, {# b% w  o2 Q* M. Z" m00:18:01.663 : :Chapter 9. C, p  ^5 n3 ~7 x4 f/ q) e( G
00:20:49.665 : :Chapter 10
0 v8 r& a  L5 o% M0 o1 M00:22:09.119 : :Chapter 11
% _) i) O6 R& x: Z* r/ [( h00:23:58.645 : :Chapter 127 \3 V+ A( H' [' q/ {& I
00:28:45.849 : :Chapter 13& j% F1 C( a  N
00:29:55.168 : :Chapter 143 |0 e9 j* W' ~/ J/ h
00:32:06.507 : :Chapter 15: l1 a! T  C/ u3 l
00:33:37.682 : :Chapter 16) l, K5 c2 X% d+ }$ j9 E/ p) Z
00:36:37.236 : :Chapter 17" d& i/ L8 V" Q8 [9 C
00:38:25.177 : :Chapter 18
$ ^) r2 ], A( j, H1 T0 c00:41:11.886 : :Chapter 19( |# G- D6 z4 m8 F8 V. |
00:44:13.859 : :Chapter 20
2 T, {% k! m' x5 p( S! ]0 i* ?00:45:50.456 : :Chapter 21
; c( o  G7 ]5 o# M* {00:48:41.543 : :Chapter 228 b& G' s6 e% w% T9 V
00:50:22.436 : :Chapter 23
* s/ Y$ d& F1 j4 ~00:52:05.831 : :Chapter 24/ d$ ~  }8 J: n" L, ]8 x7 e/ b
00:54:58.211 : :Chapter 25& W7 {; y5 P/ x
00:58:11.154 : :Chapter 26
2 a) f$ I: X% p00:59:19.764 : :Chapter 27
/ d- s- `9 D& d8 Q6 y0 I# U01:01:54.961 : :Chapter 28
. r; K! d" G( m1 v/ f# X8 W01:03:17.627 : :Chapter 297 c8 W5 K7 u7 W" o. b
01:06:02.375 : :Chapter 30
6 Q7 k+ s' [/ [$ F5 H3 a01:08:39.782 : :Chapter 31  k  b) L2 I; j8 R" K) W5 Q" l
01:12:21.378 : :Chapter 329 Y3 R7 G: k! T, v" s6 }# h
01:18:03.804 : :Chapter 337 \3 p& D' P; Z+ U
01:20:53.223 : :Chapter 34
% t7 Z( s( s, e3 @! j- b/ o01:24:28.063 : :Chapter 35
" B  b1 w7 o- q: Q01:26:58.421 : :Chapter 36
" q8 N; L: K( }" P3 U5 q; @01:29:08.509 : :Chapter 37# ]/ m) ?* e/ D: a7 j' @8 H
01:31:47.210 : :Chapter 38

5 b& A- V; w$ [- ^1 j) q
5 ^* v) t( P  p$ O$ M8 s8 |, ~# X+ K4 m9 \9 y0 Y+ j3 `

( G! [# Y% M4 K" }( t
  1. Source : BD-66 UHD Bluray
    - |! Q' C) V# l! W2 b
  2. - S' d* x2 h6 l4 @  x# X
  3. Format                                  : Matroska. F$ s8 X$ _, y5 K7 D- C9 c  g
  4. File size                                : 53.7 GiB+ H; ]! D! \9 X
  5. Duration                                : 1 h 44 min
    1 H( j* F* t3 R; }! ^* I( r5 m$ |" P  D
  6. Overall bit rate mode                    : Variable
    & ?* m; Z. W2 O, O5 V
  7. Overall bit rate                        : 73.7 Mb/s
    ' ~  F$ |" `. }  w" T" }. Z

  8. * B. v0 j0 l* J# C: l0 N, _& \
  9. Video5 N( V8 M: y# ^7 e3 b
  10. Format                                  : HEVC
    9 v! c0 y' P, y0 ?3 S/ J
  11. Format profile                          : Main10@L5.1
    & C7 [. c3 v5 N
  12. Bit rate                                : 63.8 Mb/s
    ' H7 I7 i# |- _$ x3 w
  13. Width                                    : 3 840 pixels
    0 k0 H9 Q. K" s3 b
  14. Height                                  : 2 160 pixels
    2 k0 A' Z1 b4 G0 _: M3 g! v
  15. Display aspect ratio                    : 16:9$ \, Y- u' ]% D" O. Z; u) s
  16. Color primaries                          : BT.2020
    , z% O! a4 M9 x- n
  17. Transfer characteristics                : PQ9 P+ N' q# p* k. J$ w7 I
  18. Matrix coefficients                      : BT.2020 non-constant
    ; E* v" O3 H/ q7 T$ \2 m  a
  19. Mastering display color primaries        : Display P3
    ' s& j  b" o3 k) u' y" A
  20. Mastering display luminance              : min: 0.0050 cd/m2, max: 1000 cd/m2* Y% Z/ o/ W( I
  21. ' K; ~. U* U- C/ U3 D% G3 X
  22. Audio #1
    * e! Z% P+ y7 \1 k
  23. Format                                  : DTS XLL
    $ R6 ]: M- W3 y- B5 Q4 y4 w
  24. Bit rate                                : 3 812 kb/s  `, N# l9 b* G9 r
  25. Channel(s)                              : 6 channels
    9 K& I2 h% C7 W7 n
  26. Language                                : English. j) l2 X! }5 [% J3 c& Q
  27.   a# R, m' {  T" I2 r
  28. Audio #2
    # c6 C0 ?& T0 t. p
  29. Format                                  : AC-3
    & J* }2 O1 G) r
  30. Bit rate                                : 640 kb/s
    - I: N2 g6 `) ]) Y* Z# h9 P
  31. Channel(s)                              : 6 channels9 y! z3 s, c' |) T% M8 _; E
  32. Language                                : Spanish9 C% v7 o5 k, [

  33.   _3 C8 {# J5 p
  34. Audio #3* x5 b2 H# y, L. E
  35. Format                                  : DTS% a- G' }' s+ C$ z& s: E! n
  36. Bit rate                                : 768 kb/s1 ]7 m& `* ]8 d8 o. O1 R- Q
  37. Channel(s)                              : 6 channels8 H) V# d7 J3 g; J' h) i2 _
  38. Language                                : French
    0 D0 R* v: ?2 m

  39. 4 E9 F# y) F5 I5 W
  40. Audio #4
    4 J% ~/ i) x# w
  41. Format                                  : DTS( _  Q  @) r" J6 D7 Y: ^
  42. Bit rate                                : 768 kb/s" _! n1 p! T2 M7 w# J) W
  43. Channel(s)                              : 6 channels
    9 ?6 O4 C2 u. D( M
  44. Language                                : Spanish
    ' R9 m$ ~9 {3 I0 {. R

  45. 6 e& i- s3 M' x; v; e7 P
  46. Audio #5
    ; m; N( t4 P1 j/ x+ t+ H0 D$ W
  47. Format                                  : DTS
    ( y6 o5 x% {+ G
  48. Bit rate                                : 768 kb/s7 ^' P  \1 |8 d0 p1 ]0 M- y
  49. Channel(s)                              : 6 channels
    + D, A/ x  y' I0 a' Y
  50. Stream size                              : 735 MiB (1%)
    5 y9 L% _4 k4 q6 I  O9 m6 R& p' t
  51. Language                                : German! k( r& L8 q5 |* p+ b$ U+ A
  52. - T8 F7 l0 v* z6 u/ a" Q
  53. Audio #68 U5 z- r% `0 Z6 u! }
  54. Format                                  : DTS6 A# z$ Z, S  c9 e) U
  55. Bit rate                                : 768 kb/s& A! m3 g! s& p3 c+ A
  56. Channel(s)                              : 6 channels
    # o% g' E6 C% o5 Y" o9 S
  57. Language                                : Italian; i+ e0 ?% n% ]  K
  58. : }0 x$ v; l) b7 @6 T3 j, G
  59. Audio #7
    / D2 J* Q- p5 i3 a" R# z8 [
  60. Format                                  : DTS: E* R+ M  o  X  f; W
  61. Bit rate                                : 768 kb/s, Z6 j; K% b$ {
  62. Channel(s)                              : 6 channels
    8 a2 g- @9 C! n. d7 n! m
  63. Language                                : Japanese) h% H8 h5 Z& k- @8 E* w

  64. ( c5 i9 y% a3 H1 W
  65. Audio #8# Z5 P1 s! m$ C5 M; W
  66. Format                                  : DTS" v& M- b- S; M4 H
  67. Bit rate                                : 768 kb/s$ ~6 Y0 z( m' t5 W4 ^& e
  68. Channel(s)                              : 6 channels6 S& z4 W8 u0 b8 C* d
  69. Language                                : Japanese
    5 E) f! }7 [- {! A6 A. U

  70. 3 S( l) q& j( e5 h" J
  71. Audio #9
    2 `4 t* F/ L+ v2 d) {# L" D5 }
  72. Format                                  : AC-3
    $ j9 Y: C/ ?# S
  73. Channel(s)                              : 2 channels; o$ O1 Z$ v/ i3 C. n) w
  74. Bit rate                                : 224 kb/s
    # }; x' m5 Q: I1 i4 n9 X. U& i% k
  75. Language                                : Czech
    5 n, |1 o, M) l* g% X3 D
  76. 7 r6 y7 g; d/ ^' h3 s7 d
  77. Audio #104 S- J! A( x* H5 J3 K
  78. Format                                  : AC-3
    * O( g* T6 @, G3 P
  79. Bit rate                                : 224 kb/s
    + u# h% Y  G2 o0 W- f' h
  80. Channel(s)                              : 2 channels0 h: @6 l( l. v7 q+ L
  81. Language                                : Polish% Z) z4 v8 ?& L4 S' d- f1 N% Q# }

  82. 7 {2 i1 F, v5 n: Q3 J6 h* f
  83. Audio #11
    2 W$ o. x- i: F* P% n9 b* I
  84. Format                                  : AC-3
    / ]8 {, D* F: P: A% }' J) c
  85. Bit rate                                : 224 kb/s( G0 y: U6 y' Y2 U; N( N
  86. Channel(s)                              : 2 channels2 t. ^# E0 h* Q& y
  87. Language                                : English commentary% z. P1 r' }8 \" X" ~8 r: I% \
  88. . {" D9 a! l+ y' Z5 _
  89. Audio #128 D1 n7 m. f3 f3 e8 c) }. a" E  z
  90. Format                                  : AC-3# C/ Z) s0 b# h( T5 |! c! _6 d
  91. Bit rate                                : 224 kb/s( Q0 E. u: \& G6 Z
  92. Channel(s)                              : 2 channels2 J" l# h" A, I
  93. Language                                : English Commentary
    " c) |4 H! I. h) a* D6 S4 u

  94. 4 v2 a9 k( D4 f- s; B
  95. Subtitles:
    & l& Z8 {" }; ?  u
  96. All european + Chinese & japanese
复制代码

" C; p( v. W: M5 D, R$ p0 e/ T! W- T, F
游客,查看本帖隐藏内容请回复 | 加入VIP可免积分免回复 了解详情 | 还不是会员:点击获取邀请码 Invitation Code

0

主题

371

回帖

1317

积分

Sponsor

金币
1 枚
体力
602 点
QQ
squall212sj 发表于 2019-5-7 21:03:47 | 显示全部楼层
感谢楼主分享
非常舒服

0

主题

720

回帖

2959

积分

Sponsor

金币
443 枚
体力
1066 点
QQ
dailin 发表于 2020-10-5 14:48:07 | 显示全部楼层

: J( c" B  P. J& C/ O' k4 ?# `我,机器人我,机器人我,机器人我,机器人
* H" E- R+ E7 C/ n# O0 n我,机器人我,机器人我,机器人我,机器人
. ^8 y6 a! y0 I- t. a3 [# Q我,机器人我,机器人我,机器人我,机器人

0

主题

720

回帖

2959

积分

Sponsor

金币
443 枚
体力
1066 点
QQ
dailin 发表于 2020-10-5 14:50:29 | 显示全部楼层
6 l8 V: V: ?/ c% i
我,机器人我,机器人我,机器人我,机器人' A; m. J" ~' a; B
我,机器人我,机器人我,机器人我,机器人

0

主题

720

回帖

2959

积分

Sponsor

金币
443 枚
体力
1066 点
QQ
dailin 发表于 2020-10-5 14:51:45 | 显示全部楼层
! z0 Z5 r; u6 F
我,机器人我,机器人我,机器人我,机器人; h4 f" h! I9 f8 ^5 B8 D' j+ U
我,机器人我,机器人我,机器人我,机器人

0

主题

261

回帖

1162

积分

Sponsor

金币
17 枚
体力
618 点
QQ
3821s 发表于 2021-1-26 21:47:00 | 显示全部楼层
感谢楼主分享

0

主题

137

回帖

758

积分

Sponsor

金币
150 枚
体力
313 点
QQ
zwq4005 发表于 2021-11-3 11:07:30 | 显示全部楼层
经典好电影,还是不错的!要想蓝光电影论坛发展好,资源多,就靠你我他!

0

主题

75

回帖

251

积分

Sponsor

金币
0 枚
体力
108 点
QQ
Eason 发表于 2022-8-2 00:51:47 | 显示全部楼层
这个好看啊啊In fact, I have always felt that the landlord of good taste! Ha ha!7的的的的的

0

主题

233

回帖

1713

积分

Sponsor

金币
56 枚
体力
1017 点
quicken 发表于 2022-8-24 10:00:39 | 显示全部楼层
我觉得Xman1才是最经典的,点个赞,谢谢楼主!

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|4K蓝光论坛

GMT+8, 2024-11-16 04:39

Copyright © 2001-2021, Gadaddy Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表