- 积分
- 64147
- 经验
- 16551 点
- 热情
- 11188 点
- 魅力
- 5337 点
- 信誉
- 14600 度
- 金币
- 570 枚
- 钻石
- 451 颗
- 蓝光币
- 10 ¥
Post Share
- 金币
- 570 枚
- 体力
- 13292 点
|
B; q! B' o B. j
8 s# ~" }6 F+ y+ J2 j◎译 名 金沙血/血,沙子和黄金# k8 p1 E% q6 O) A0 n1 ~$ d
◎片 名 Blood, Sand and Gold: F" n6 |: r" k; o. F/ T
◎年 代 2017
& G1 w5 Y: j2 n" F1 N) l0 {$ n◎产 地 美国/香港/墨西哥/摩洛哥/瑞士/阿联酋$ s$ t3 y+ c3 c, |
◎类 别 动作/ F6 Z# `+ T' y) o5 g% j
◎语 言 英语2 Y& i5 h% w' g) n6 @/ ?2 N: h
◎上映日期 2017-03-10
. _/ i! G$ {' ], i* ~. d$ J◎IMDb评分 3.9/10 from 338 users3 X E! M, i. f8 [! z4 l6 N6 i
◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt3616934/
: P$ l8 b. p3 z+ e" @◎豆瓣评分 3.6/10 from 104 users: ~/ D" p4 q4 ^7 F
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/26993306/. l* a5 O: {6 ~6 ?# U* {: ^1 n# G
◎文件格式 x264 + DTS; z; U) T. C/ K7 o! {
◎视频尺寸 1920 x 10803 v: U5 g/ ^. S |% e- I
◎文件大小 1DVD 19.81 GiB
, f8 O4 i+ c! Y' K◎片 长 1 h 28 min
& B& ?1 F0 M2 _7 n2 v# J$ h◎导 演 盖南·科内尔 Gaelan Connell
+ K9 Q/ Q; s+ ]0 w' N: E- C) l◎编 剧 盖南·科内尔 Gaelan Connell ^- D& D9 |0 C/ I+ m7 f7 z4 [5 h
Matt Lazarus
' r7 |, e: L% l◎主 演 亚伦·科斯塔·加尼斯 Aaron Costa Ganis
& R" s1 y0 r2 \0 N5 \; q# x 克里斯托弗·雷德曼 Christopher Redman
( ?/ u g3 r9 n+ C; E 迈克尔·本耶尔 Michael Benyaer- R# d( ^, G5 W: q
饭岛珠奈 Shuna Iijima* a G" R4 z( J- h* Y2 R+ V
Monica West/ w0 x8 i0 b& y6 T) d9 Z& H
Jenny Sterlin
4 ~! Y# e, d9 p7 h# Y' }7 i Paulino Partida
5 q" z7 I: i" D" Z# F Bruce McKenzie% V) X3 A/ z# u7 m; B7 |3 z3 e1 X
Ezra Knight
# V k$ s+ f* M Letizia Lezza
3 I- k# o$ h l3 u
7 g" W. B5 b% t◎简 介
. X: Z: [+ h+ @! J9 d; L% z6 h
7 k" { k# U v When an archaeologist discovers Sir Francis Drake's lost treasure in the Sahara Desert it is promptly stolen and she sets off on a global quest to steal it back.
( h* R! R4 i. _, C/ s9 f$ f- Z3 x, D; W4 t4 i6 c/ w
历史学家玛伍带领着团队在沙漠里发现了上百年的黄金,经过一番坚定,这些黄金具有百分百纯度,队员们为了自己历史性的发现而开心不已。
/ W+ _# I6 a9 I; d' N
B N$ G0 m8 _- W- y1 D8 z8 n 此时,一辆不知名的车忽然闯入沙漠,他们目的明确,显然是冲着黄金而来。原来玛伍的队友亨利跟这群闯入者是一伙的,亨利持枪威胁玛伍交出手机,但却顾念着玛伍父亲的情谊并未杀她,而是将她打晕,向沙漠上放了几声空枪,等她醒来时黄金已经被抢走。
5 y. `/ U( ~$ J5 ]0 s, f7 y0 |, [, o1 v% a2 j! z
大难不死的她请杰克.瑞尔顿帮忙找回黄金,此时的杰克因为一起名为黑天鹅行动的事件受到牵连,刑满出狱的他去投奔姐姐乔西,但乔西的丈夫却因为他坐牢的缘故对他多番羞辱。6 D7 T( s" g) z, L
3 S& ~6 k, M) Z" c9 W 杰克和玛伍来到了撒哈拉西部寻找真相,却一无所获,跟玛伍争夺公司继承权的哥哥马修冻结了玛伍的资金,杰克提出跟玛伍一起去中东中部的黄金之都迪拜的黑市上去寻找黄金……) q) s! S3 R( X
* U0 U) P) L6 W3 A; t
When the top salvage company in the world loses a billion dollars of 15th century artifacts, chief archaeologist Mave Adams hires ex - criminal Jack Riordan to track it down. Back at the company headquarters in Hong Kong - Mave's brother Mathew Harper and his general council Ernest have ulterior motives other than cooperating in the investigation. As Mave and Jack trace the stolen treasure along the same ancient routes Sir Francis Drake used, he uncovers more than just the lost artifacts - an entire conspiracy of blood, sand and gold.! l. r1 Z! R* k8 h5 B7 M
Video: R6 h; I& T+ n' I
ID : 1
% c* X% {: U* D3 |7 @Format : AVC# E0 M: Q! l3 M1 W& f
Format/Info : Advanced Video Codec4 k9 [5 [+ {3 k& v4 G
Format profile : High@L4.19 g8 ~. [- u7 c. P, Y5 w% b
Format settings : CABAC / 4 Ref Frames
6 x8 R6 j! O; f O8 k+ | u, {2 qFormat settings, CABAC : Yes
7 \8 Y1 `1 a( o' AFormat settings, ReFrames : 4 frames' L9 C# t3 l4 M) [
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC( _! ]- {5 n/ y6 I& l! o
Duration : 1 h 28 min
* X3 b" J" I9 b& k8 T% I: \Bit rate mode : Variable
6 s2 P1 p5 h) A2 TBit rate : 26.7 Mb/s$ M C3 h3 M6 ^( N6 `. M
Maximum bit rate : 38.0 Mb/s
+ F L5 s) I: h3 \6 pWidth : 1 920 pixels1 y& x/ U7 t# A2 K6 A! g/ O
Height : 1 080 pixels
- Y" k: H9 \. F: t4 FDisplay aspect ratio : 16:9# U8 k8 |9 H( a
Frame rate mode : Constant
, S- m& z! d8 [& dFrame rate : 23.976 (24000/1001) FPS
7 A# g6 f# f( A3 B! e: @# gColor space : YUV2 k' [/ n+ m) ~% }
Chroma subsampling : 4:2:0
( M' \/ l2 J# `5 w v: y' ]) M+ kBit depth : 8 bits( s7 b( o" L$ H R0 C3 s! J
Scan type : Progressive
$ ~1 X" A" d6 b3 A ]# }Bits/(Pixel*Frame) : 0.537
# |9 R- N1 _& ]6 q; t- ?Stream size : 16.5 GiB (83%)
5 N! o9 D7 p/ U! p tTitle : Blood.Sand.and.Gold.2017.1080p.BluRayCD.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-FGT% g( C/ c* z# x$ [; `, J9 K) @+ b! W) p
Language : English
) f* W# |# v" k" ~Default : No
; Y* d- p& S( Z& o3 F* BForced : No
. S- ]$ J; i$ R: b* V4 I( H+ U6 e H
; B7 g; b' |8 P. R$ V+ LAudio #1
8 [3 y5 F6 N7 Q! h z2 P) PID : 2
/ Q/ ?" X1 ]& W) O6 H, J$ b/ ^Format : DTS XLL
@' y" C* D! n' c7 k M0 DFormat/Info : Digital Theater Systems
6 d1 k6 n# j. W) n0 {& [Commercial name : DTS-HD Master Audio# H9 E; @/ y, u4 V: S
Codec ID : A_DTS& T$ d, f" f+ O$ Y
Duration : 1 h 28 min5 H5 \7 O: b. ^7 v" t ~8 I
Bit rate mode : Variable) c h. \& F1 V, G2 W; S
Bit rate : 3 764 kb/s5 k( |: ^7 H9 N
Channel(s) : 6 channels' s0 j7 u/ r) }* W4 E
Channel layout : C L R Ls Rs LFE
3 ~. u9 p+ o3 V0 LSampling rate : 48.0 kHz* X7 B; t1 T, t1 [! z% P
Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)' F' ^0 F: E, I2 V1 G9 T/ O
Bit depth : 24 bits
/ T$ [/ Y* H5 \& Z, zCompression mode : Lossless0 y1 {# S3 R$ O
Stream size : 2.33 GiB (12%): j" Y- ` }) N
Title : Blood.Sand.and.Gold.2017.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-FGT. u$ ^! g6 _- D/ P
Language : English7 o* G& V, t4 T+ v$ I! _
Default : Yes
0 |% u* W1 k9 PForced : No8 C R. g" ^; j/ n# a( n0 y
% S5 n4 u6 O7 c4 B3 z; G% W! }
Audio #2
5 Q- V- S1 Y1 E6 W# ^9 H+ g8 aID : 3; D& L* B! e, n6 }
Format : DTS( ~5 A4 m( U5 _2 W, G
Format/Info : Digital Theater Systems. f; G+ C3 ?( d9 h
Codec ID : A_DTS
% ?; S d' a& I& {( ^; @2 O& \, IDuration : 1 h 28 min2 q+ G" y0 h: @( y
Bit rate mode : Constant2 {( D' i# N% E7 _5 Y
Bit rate : 1 509 kb/s
7 J9 L: M" d; \7 gChannel(s) : 6 channels
1 H. o: W2 w& eChannel layout : C L R Ls Rs LFE, w5 b' S' i5 F
Sampling rate : 48.0 kHz( u4 s) k+ k7 Z ]
Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
) Z7 w2 ~+ I& Y5 I7 SBit depth : 24 bits. I" Y- _+ s" P4 ^" w% F
Compression mode : Lossy4 o1 y6 ^' b& h' j, W: B( x! {
Stream size : 957 MiB (5%)0 w4 d! k+ ]' V1 ^0 m: L# H r' r7 c
Title : Blood.Sand.and.Gold.2017.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-FGT
s* A9 k( P6 l( o) Y, iLanguage : English
) E' W- }; \0 p; L% d% SDefault : No) ]3 n2 Y' X2 d) ~( P9 P
Forced : No* L, ~, f7 R* `- T
) s1 U! G8 c2 w; h
Text
! Q) I, K* g2 b; s& N! B4 @ID : 48 _7 u8 ~5 p# \& o
Format : PGS8 [$ ?, r0 U7 Q! v1 u: O
Muxing mode : zlib. @+ p$ b9 y! I( x( ^6 r5 L' ?
Codec ID : S_HDMV/PGS
1 E* ]7 v8 f+ t7 s; O# c$ }Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
) h) g/ x- u: ^9 \9 C+ t0 FDuration : 1 h 26 min
6 m' \( r7 I' }/ n! Z) D+ _: \Bit rate : 38.2 kb/s0 i$ z5 d5 Q: h' U& A8 i
Count of elements : 1858
# _5 b% ]$ N& Y0 ] n! HStream size : 23.7 MiB (0%)
* B" t* x! ?2 V# \' t! XTitle : English-PGS
0 `; J! D& p6 K: m5 aLanguage : English
# w5 ]9 D) [7 Z2 U% J* }Default : Yes
8 {& A) ~5 H5 Q- j: P: S1 yForced : No5 G, J7 W- r. W2 J/ @( l" R
0 O: Q0 a& @( \Menu! H1 B% C! v! \2 V& E
00:00:00.000 : en:Chapter 01
, D2 r3 C+ r$ p! [( l ] ]3 j00:08:51.656 : en:Chapter 02
7 w2 } k9 r& t0 G00:17:42.686 : en:Chapter 03 S% B; ?8 u# T3 ?2 L6 `! V* `; l
00:25:23.688 : en:Chapter 04
h* c) z! ? _5 s! |' C" |$ E00:33:28.006 : en:Chapter 05
% K/ _0 U" F6 i. K00:41:32.698 : en:Chapter 06
9 H1 F2 v+ l# T2 r1 M, I) y X! B00:49:33.762 : en:Chapter 07
! P4 g/ {1 y( Y% R0 Z0 B00:57:11.719 : en:Chapter 08
$ @1 Y9 @7 g) t/ h9 T01:05:29.008 : en:Chapter 09
8 b: L# J: _) I# ^! U' a01:14:15.659 : en:Chapter 10! a+ ~9 T+ H8 [* l" J9 w
01:28:42.525 : en:Chapter 11
# E9 ?! D7 H# U2 u2 T
6 J! O8 ^! n+ Y8 p6 K8 {4 ~
5 ^' Z, S) y: L* Z1 \. ?8 Q6 K' O# J6 b* u* `# J7 G
3 p q/ a; ]$ y0 u4 u; H# Q
|
|