- 积分
- 64150
- 经验
- 16551 点
- 热情
- 11188 点
- 魅力
- 5337 点
- 信誉
- 14600 度
- 金币
- 573 枚
- 钻石
- 451 颗
- 蓝光币
- 10 ¥
Post Share
- 金币
- 573 枚
- 体力
- 13292 点
|
4 l1 y0 f6 R! ~3 E9 }: M* ~( V
* a# i8 }: w6 ?4 T5 I. ?. O◎译 名 黑暗心灵/暗黑之心(港/台)
- \ P2 K% n( ^- n- J" I/ _2 w◎片 名 The Darkest Minds% @& d) q2 w5 Y F
◎年 代 2018
$ s# O( x) J# H. ^% @, [◎产 地 美国! U. K3 A4 [7 k& `* q1 n$ S9 ~
◎类 别 科幻/惊悚
& B0 f; [) T! A) m, U◎语 言 英语, P! l( X( o/ K" Q: `
◎上映日期 2018-08-03(美国)9 A' s! z; s2 ? B
◎IMDb评分 5.5/10 from 10520 users
- e. p2 s+ x% q◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt4073790// f( k& |+ L% ~- g
◎豆瓣评分 5.2/10 from 721 users
% q; a( g1 g3 Z5 R# G& O0 L- G◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/26288143/" e) `' g) o( ~ H* b
◎片 长 1 h 43 min; M7 |4 s4 E- M8 r; G+ I; Z) s
◎导 演 吕寅荣 Jennifer Yuh' p- t' G b4 }6 T) k: I5 {9 r
◎编 剧 查德·霍奇 Chad Hodge
3 Q2 b: S5 F# I* R! Y9 s 亞莉珊德拉·布拉肯 Alexandra Bracken
+ h: [% k, _3 w, s/ l+ T◎主 演 阿曼德拉·斯坦伯格 Amandla Stenberg. U: K3 W9 u* J$ z% [, e
曼迪·摩尔 Mandy Moore
C% B2 F; R0 R' y! {8 \' m 格温多兰·克里斯蒂 Gwendoline Christie2 g! c% T* _ {$ V1 e
布莱德利·惠特福德 Bradley Whitford
1 B& \' Z# S6 m/ q! } 哈里斯·迪金森 Harris Dickinson% c3 _# p2 M+ m% K% {
马克·奥布莱恩 Mark O'Brien
0 ? [. b" e; I6 { 韦德·威廉姆斯 Wade Williams
( w# c9 J2 w5 c! B, o" ^+ b, Y 华莱士·朗翰 Wallace Langham# {9 b" G6 }! ~; W. \$ N4 g
帕特里克·吉布森 Patrick Gibson
" z, s8 l9 r2 Y 高顿·布鲁克斯 Golden Brooks0 X2 n- }! M# |. C: @
司盖兰·布鲁克斯 Skylan Brooks6 T& g6 A O, Z9 U, e5 Q
凯萨琳·戴尔 Catherine Dyer v1 |' s! G- j8 j- Q. F# T) u
米娅·切赫 Miya Cech9 m* O9 t7 E9 J5 Q) I
佩顿·威奇 Peyton Wich% B( ^% j6 x$ c
凯蕾·里维拉 Kaleigh Rivera. ~$ Y3 y; N2 ?# Y7 ^4 k4 ?
查尔斯·格林 Charles Green
* g; g; c9 z. O- E+ n 卡尔森·霍尔姆斯 Carson Holmes# Z8 s- G ^) F: ^# f
莉娅·朱厄特 Lidya Jewett
$ {% F- h6 j8 r3 m 盖奇·劳森 Gage Lawson
/ d% ^5 O2 E! P: I- n% }( P3 N) ?$ T- ?) I* I( d
◎简 介
+ M* r- V7 e+ V; d2 {& g5 n/ f7 V5 O0 y
Imprisoned by an adult world that now fears everyone under 18 a group of teens form a resistance group to fight back and reclaim control of their future.) v) u/ o m2 P8 J5 {1 ]
- j1 K! C M. C, N9 J/ X
基于Alexandra Bracken所著同名畅销青少年小说,讲述在一场疾病夺走了美国98%的儿童的生命后,剩余的2%发展出了超能力,他们被安置在拘留营中。一名16岁女孩逃离了营地,加入一群青少年的团队,躲避政府的追捕,踏上奇幻冒险旅程。4 a* w$ \' o* n6 v6 ]. h# j
9 l% T' `9 d' Q* i After a disease kills 98% of America's children, the surviving 2% develop superpowers and are placed in internment camps. A 16-year-old girl escapes her camp and joins a group of other teens on the run from the government.
. @7 u6 d( G( K, l" I* iVideo5 K: }; K' W" h
ID : 17 c: p0 E3 v3 Z) q9 E
Format : AVC
" \% f$ g2 B8 x+ oFormat/Info : Advanced Video Codec# k3 J/ K! ]# X8 Y1 v. @% z/ L
Format profile : High@L4.1
5 `% ]" z8 d6 k7 h) E( ZFormat settings : CABAC / 5 Ref Frames& V$ @' {4 q; T. d1 \5 T+ L* X2 w
Format settings, CABAC : Yes
" _4 ~9 H4 ]* g/ B0 jFormat settings, ReFrames : 5 frames
* V6 Z: K2 y$ V! |* `- jCodec ID : V_MPEG4/ISO/AVC. L5 ]; I p! s; G
Duration : 1 h 43 min
$ p' C- K8 X+ _9 l4 H( DBit rate : 9 044 kb/s+ t3 A, G2 _6 p% X' H$ O' C$ F
Width : 1 920 pixels( G. y0 w6 X+ e1 h
Height : 808 pixels
- p$ m2 {6 d8 t; c) E) pDisplay aspect ratio : 2.40:1
9 l4 a7 o# B+ r; `, HFrame rate mode : Constant% R' @- x/ u3 x2 b9 u' B* b
Frame rate : 23.976 (24000/1001) FPS! a4 W5 h5 m9 c; S/ }& |
Color space : YUV
% R/ K' ^. \$ J8 i5 H* p5 h3 e4 B8 tChroma subsampling : 4:2:0$ S. n& H. G$ \$ V
Bit depth : 8 bits* s" Q: i8 E1 \8 R) z' M C
Scan type : Progressive
9 p5 Q& Y- K4 }- h+ i3 XBits/(Pixel*Frame) : 0.243. m* b/ W# {7 P% h$ g
Stream size : 6.56 GiB (64%)& d; S/ e4 H( |- s, {
Title : The.Darkest.Minds.2018.1080p.BluRayCD.x264.DTS-HD.MA.7.1-FGT
; y0 I0 L0 r" JWriting library : x264 core 157 r2932 303c484+ A& h; e: F6 o) \0 C
Encoding settings : cabac=1 / ref=5 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=8 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=1 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-2 / threads=25 / lookahead_threads=4 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=1 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=50 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=9044 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / vbv_maxrate=62500 / vbv_bufsize=78125 / nal_hrd=none / filler=0 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00
% R/ S7 `$ F& A. k$ [Language : English
7 W# @2 L! ?- |" q+ {% F' c$ XDefault : Yes
4 B$ ]7 ^$ D/ k9 H/ l% g; pForced : No. m5 d- c( \& l& ^5 m' F- b" q
; D; A, e3 r1 _' sAudio
0 a/ u, f( j; Q8 aID : 2
) Q2 ?5 N; B& d/ u3 LFormat : DTS ES XLL" Y' m2 ?% j# ~
Format/Info : Digital Theater Systems8 c: Q/ `- Q4 C, t! t) W
Commercial name : DTS-HD Master Audio3 q) S& J4 Q- t0 V- |5 ~! @
Codec ID : A_DTS$ `1 @9 N2 V9 b0 s: c/ Z& _
Duration : 1 h 43 min
9 U; ~ J; V0 q0 @3 ]4 L ]& EBit rate mode : Variable
& P+ M( g5 o; Y8 i* ZBit rate : 4 470 kb/s
% A1 g' D" K4 EChannel(s) : 8 channels
1 W# y- |5 H! iChannel layout : C L R Ls Rs LFE Lb Rb
6 e- P: R. D8 a+ d# L3 ySampling rate : 48.0 kHz
5 ]6 P# k4 ~) q, ?5 gFrame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
6 K5 W: X5 l% IBit depth : 24 bits( p+ G/ r- b& C `& c( q* a
Compression mode : Lossless
4 }8 Z' M" F5 b( J/ ]0 x$ H& YStream size : 3.24 GiB (32%)
% Y! P( p' b' yTitle : The.Darkest.Minds.2018.1080p.BluRaycd.x264.DTS-HD.MA.7.1-FGT l8 J3 ~ m+ g0 c0 X+ ?; v2 S
Language : English
3 d% z+ l5 b+ K* h* P& L( B7 kDefault : Yes! B& \: t" G4 b9 t) P- a4 R
Forced : No
: B3 z4 h, X7 R6 D" {
( R! M! x: F% ?0 F6 ]0 j/ N/ W& aText #1
( z' S9 X# I. z$ s4 |ID : 3* L4 J- X$ k2 n% B9 ^- T/ c* t
Format : UTF-8
# T8 h9 ]( D. G& T6 b" T7 yCodec ID : S_TEXT/UTF8" Y+ C6 V2 U, W9 _
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text* g7 c: H+ Q1 J& U
Duration : 1 h 36 min$ n Z1 M5 O* P/ e
Bit rate : 52 b/s$ M0 i- b$ m; `6 d7 B; A
Count of elements : 1372
/ K' B4 s$ T' p+ g6 C4 S& QStream size : 37.2 KiB (0%)( d/ n: ]5 o" s6 K- I' i
Title : English-SRT
" Q$ w* [% X8 YLanguage : English
1 G4 X* K& N9 X t' VDefault : Yes- p) S1 n' L; I* i) G6 g
Forced : No
( q( M# t9 h V9 T! u2 Q2 q4 G+ P2 K* F: s5 }! P. A+ ]
Text #2
) D. I3 i% }; S8 P" p7 mID : 4
2 a: ^5 p2 \' b: k8 e' \Format : PGS) i7 P2 G8 b# g& w6 l+ I! S2 N; J
Muxing mode : zlib
/ a, c, p& H' J; I3 s xCodec ID : S_HDMV/PGS
" f3 `& e' k3 j/ P9 OCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs2 H& N( K+ K) j1 c( y0 j
Duration : 1 h 36 min
, i" ~$ z- x9 ~, |Bit rate : 64.0 kb/s& @! ~9 Z- t6 N" g+ A3 u
Count of elements : 30601 ?# y+ t& `$ @8 i
Stream size : 44.3 MiB (0%)
! J6 j0 y" Z9 TTitle : English-PGS
# J: W- t6 O8 K0 gLanguage : English
& ]& e' a' _) E$ \# CDefault : No
* K( B- a& p' i0 j B' M, qForced : No9 n6 y* z( g& X$ {; H
( c8 Q+ a/ s& I3 K# P: f
Text #3# o5 O: X" }9 {0 F( F7 r
ID : 5! Q2 Z- Q k- c: Z
Format : PGS: e! y/ j- G2 B6 B9 M7 v, S; J1 v1 H" L
Muxing mode : zlib# B P T1 u6 q' ^6 b
Codec ID : S_HDMV/PGS3 O1 @! [+ j2 l x! o _
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs# Q) S+ ^$ L! \3 U; E z
Duration : 1 h 42 min
- [8 i2 x6 A1 ?2 MBit rate : 48.5 kb/s' l, D% X9 [: [: M
Count of elements : 2572! M* K; R x% s0 P; C( k
Stream size : 35.6 MiB (0%)4 x, O4 d% q& E' H2 I+ w
Title : Spanish-PGS# C5 z+ M3 d# ] J$ z+ m
Language : Spanish: q. _- _3 D0 r
Default : No
6 b/ W" A, I8 q- ?9 Y7 YForced : No* b c. P6 X- R1 k: e: f) H' U1 k |
: \$ G+ n4 f5 w( w4 |Text #4$ } G5 a& }* o7 {6 B. |$ U
ID : 6
& U7 c+ L$ l/ mFormat : PGS. b7 V# G) J& U6 [, b0 i
Muxing mode : zlib" @( d7 B& i' s$ x
Codec ID : S_HDMV/PGS. o- Y: S$ f1 H! `3 M
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs" M6 Q4 f" j; w( c3 t! ^
Duration : 1 h 42 min9 G7 @2 P5 q5 x7 P, |( C
Bit rate : 50.9 kb/s
6 Q, a; B4 m2 Z k! s) c8 NCount of elements : 2640: x; ~+ A" [6 D5 G3 p; p" M. _5 _3 e7 Q
Stream size : 37.4 MiB (0%)
3 O5 e. G1 n7 zTitle : French-PGS8 g7 t S- f* @* ], y9 x5 F
Language : French: n' d, h( C7 h: o+ k/ V6 P
Default : No
. W& F6 u* o$ W3 q# wForced : No
. \1 l! G, \4 M6 \9 l' t; h8 x# S) S, K3 P- n o3 A( n! @
Text #5% d y* D; I5 k" E4 n
ID : 7$ j: ?3 M" ^6 l' s2 F
Format : PGS3 `* b, D) w5 i& a: \) f
Muxing mode : zlib
3 } Z$ t( h1 X9 p) gCodec ID : S_HDMV/PGS; J1 t+ B u& ~* y4 H9 T$ a
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs W+ a+ h; R/ ^1 X* [; O
Duration : 1 h 42 min/ M7 A! |/ ^# O Z
Bit rate : 47.7 kb/s
/ d, p6 L1 Z2 N3 J5 ]Count of elements : 2550+ M7 t \, B8 Z0 d/ ?9 ] F+ Y2 Q2 h
Stream size : 35.1 MiB (0%)# W, Q1 M. @% ~0 N
Title : Portuguese-PGS/ o5 k2 [6 I R' X1 |
Language : Portuguese4 G9 \2 z- C' p R: q! M2 Y6 R
Default : No, W* q+ |& @* w _" J$ J. w0 z+ h
Forced : No
/ W4 ?1 i) g! S# x" m
8 ^+ N9 b' [ n( K. nText #66 j+ V& n) Z- u; Z
ID : 8 Y" @3 E A* F
Format : PGS) w: ~3 K* h# m4 g' V3 m
Muxing mode : zlib7 A$ y; x* S3 s+ H
Codec ID : S_HDMV/PGS2 \# ]8 N* }" \( ]
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
1 W$ v% a* v; P- T/ j! bDuration : 1 h 42 min
- e5 J- T1 ]! g5 `& i" sBit rate : 30.8 kb/s* M! H" w8 t* G1 V5 G
Count of elements : 2580
% a t# k; R: R+ ]% o" G5 z% |Stream size : 22.7 MiB (0%)
7 V' \! j H4 Z7 g; n, N! T( uTitle : Arabic-PGS* ~, ?2 w( p( ]) ^% ^
Language : Arabic6 l H% k9 U- b- ^& Q2 l
Default : No' W+ D3 l7 f+ z
Forced : No$ Y, e3 _, F7 P) d6 O
" C& Y7 M2 s6 H6 F; o
Text #7
4 l: V9 O* F" cID : 9
2 I8 p" G6 E5 {; d7 ?$ [Format : PGS
0 J9 N" q8 x: r5 ], u3 m" s0 @Muxing mode : zlib
1 l& U- r: y# @' a5 D2 t# jCodec ID : S_HDMV/PGS
& t* v: O5 R5 O; A6 TCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
' f. p$ Q" A, _0 R/ v0 ~Duration : 1 h 42 min
- q% p' f8 e9 rBit rate : 47.3 kb/s6 X, {/ V. f* I% b
Count of elements : 2562
# W) k" y& S; x. P* `0 ^. @Stream size : 34.7 MiB (0%)
6 l; j5 i$ c. b1 RTitle : Bulgarian-PGS4 H& u, L4 ^( d7 T5 ^% G
Language : Bulgarian% S N3 n; `0 d$ Y
Default : No
c1 y! @9 e. e2 ]Forced : No
9 m2 R& t3 v& F+ D3 ^3 ]$ \+ G1 N2 k6 B0 u2 ?7 \0 m& j
Text #8
+ o$ p+ e4 q B- LID : 10+ C. T1 z( z% k: \5 ~6 v, M
Format : PGS- F1 ?* F0 y# @5 W$ H
Muxing mode : zlib
& g0 z$ ?8 d2 z, c a# p, FCodec ID : S_HDMV/PGS4 c2 J8 [: ^0 T! L0 C3 F' _
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs# j, R1 j$ F" u/ z0 ?! E" v
Duration : 1 h 42 min$ ~) J8 s$ t9 F; _3 s8 k7 b
Bit rate : 36.3 kb/s
! |$ M9 \! I- C7 S- JCount of elements : 2578
- b! p& R. ?, F7 F: cStream size : 26.6 MiB (0%)
/ s; T! n0 G* f: r0 F8 RTitle : Chinese-pGS
2 h# ]0 p- l- s; |# j& yLanguage : Chinese
% U$ y( A, R5 {+ QDefault : No& N% d- u* p. ^ h: Z4 n$ K3 c
Forced : No, _. G: U2 o) {/ S# ]
; C; q A: P [# nText #9: b2 F& ^$ {3 r
ID : 11
6 g' J6 Z% N7 `! l: jFormat : PGS
" D0 w# M8 O( i/ q0 }" BMuxing mode : zlib
% w" \5 r* K z6 TCodec ID : S_HDMV/PGS2 X7 C0 |; i; o+ l3 }: H
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
% z) x! Q4 a# l, c$ nDuration : 1 h 42 min
; I0 M" c! h- W+ ~' @& S% PBit rate : 48.3 kb/s& V3 q. y$ i4 D. P5 O C3 u) y: A
Count of elements : 2542
- l8 N) R% e- ]# k4 _+ v; lStream size : 35.5 MiB (0%)7 G4 J0 b( {! N' S5 G, ?/ W
Title : Croatian-PGS
! A$ U* ~/ m0 ^" W1 @9 FLanguage : Croatian( }, v" ?: s* {" L
Default : No
Y9 S) O4 `; E) u4 fForced : No7 z7 g6 ^ {) S2 |2 `1 P
5 j8 ^2 L0 f( ~7 m5 q) I2 {
Text #101 }$ d) m0 w; [) a1 l0 I7 X/ W
ID : 12
+ A6 c* |5 n0 `8 g% i, TFormat : PGS
8 B7 L' B, F! I/ u2 xMuxing mode : zlib9 Z+ y- M8 X1 f1 b* g
Codec ID : S_HDMV/PGS
) }( e( a: k! b5 U6 E( ?% nCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs+ k* `9 u* j9 D' @/ A
Duration : 1 h 42 min
) ?. M% f4 T8 b5 l0 z+ V7 f |' yBit rate : 44.7 kb/s
7 O+ Q, P- L* f- t" J5 t3 pCount of elements : 2576
4 }/ E$ S5 E4 V: W% T3 z5 gStream size : 32.8 MiB (0%): e( r3 y( g. V- ^" q9 [' ^2 ] z
Title : Czech-PGS
8 o, o# I& U) bLanguage : Czech" j4 `% n V# B( H V8 Q
Default : No/ b: F# R2 R. {0 _. N
Forced : No
8 A7 P1 _ } N+ F( @/ o
$ Q- U0 I6 N9 y7 XText #11! E5 U4 \/ Z5 A/ \# Z1 _7 Q
ID : 13
?; s& k& [8 t8 dFormat : PGS- }5 l2 c7 v( k; n8 {+ \8 l* A
Muxing mode : zlib
% ?- l6 x' l& E$ T7 C D5 ICodec ID : S_HDMV/PGS9 |' c; X) ]3 I; ~! X: [5 F
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
2 H; k5 R) E0 f1 r9 ~3 ~! ZDuration : 1 h 42 min
- h4 T5 R+ V0 }6 nBit rate : 51.3 kb/s
$ H8 g8 M1 V5 z8 A y F- g& i" J. @4 ZCount of elements : 2344 y2 j8 @1 o7 V$ p
Stream size : 37.7 MiB (0%)1 Q8 N; }& d# G# V1 Y, V
Title : Greek-PGS
9 @3 d; r3 v; ?0 Y7 p- }$ e; [Language : Greek
& N4 z# u' G ]" oDefault : No
+ k9 x8 v! R) K6 m) p, A4 PForced : No
7 j9 T8 w1 Y2 z* F8 ~2 X" _0 M. n/ n
Text #12) g* h) i9 d d% U
ID : 14
$ ~( v. [* ?7 ^: Z, F7 k0 BFormat : PGS
* U% u* J" |, f+ EMuxing mode : zlib. _8 Y5 G* s3 R' e+ `
Codec ID : S_HDMV/PGS2 }% ?$ _7 Y- c0 s: ~
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs% ?8 t2 z' H$ v& ~7 A4 D, [3 r
Duration : 1 h 42 min
; h- G/ h3 f5 }! L, t2 BBit rate : 36.8 kb/s
: P$ R% a2 w9 H2 Q* d+ K' P+ g1 a2 VCount of elements : 2598
+ A- G; e7 A4 M6 _. b+ y6 SStream size : 27.0 MiB (0%)3 W8 u' f4 l8 S: E# A+ c
Title : Hebrew-PGS
; U3 z/ t6 d7 s$ ]/ I! Z S; w9 yLanguage : Hebrew: u3 n" v/ M8 V: y
Default : No( M7 ^: V% `; e
Forced : No6 `3 m0 l; z: [' C- B; M. ]. h
+ I* M. H$ t' o/ O7 f- aText #13# h/ C. ^! ^! w, A$ k4 O9 a
ID : 157 m0 j- {: U8 w+ x) l: I) `. G
Format : PGS
; x4 J: V7 K# ]$ N I4 `Muxing mode : zlib
! X* p. b1 _* @' [- gCodec ID : S_HDMV/PGS! u3 k1 H1 {/ H Z
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
# A3 P$ {! K: \4 y: z2 g/ Q* H- JDuration : 1 h 42 min# Y! e$ X7 ~+ I# R: U
Bit rate : 45.5 kb/s
5 D6 ?& f! z1 OCount of elements : 2574: R3 t1 b! s6 I0 @" ^$ ^) P ~; U
Stream size : 33.4 MiB (0%)
" b6 I0 B$ N! s) ^7 DTitle : Hindi-PGS( v0 q7 p; H" w) p7 m6 q
Language : Hindi
( m$ ?" A4 r' l- }* mDefault : No0 @$ x1 e( \6 F* _* A6 P' I2 @
Forced : No
: r7 q; h/ E3 b* P1 H( x# l- t
/ k) `4 v% ?1 u5 \+ iText #148 p% R# I2 k8 ?
ID : 16+ |7 f) j ^7 l3 l% b& r' p
Format : PGS9 K* w( V( v ]) e
Muxing mode : zlib
6 e- s L# \. h. n% A0 hCodec ID : S_HDMV/PGS
6 B5 }( @: G4 uCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs6 X* d4 }0 ^* u
Duration : 1 h 42 min: w; P, R! C+ H
Bit rate : 49.2 kb/s
0 R' d) M! \, L9 HCount of elements : 2578
|$ J* ?" Y6 O/ T8 v/ ^5 [0 NStream size : 36.1 MiB (0%)
8 ?0 Z" ]2 ~' j4 c; u% m$ PTitle : Hungarian-PGS: S/ f0 J- t% r3 A3 p9 a
Language : Hungarian, I/ l, Q* S( P) P; X7 n8 l
Default : No- ~3 z) R" N, \
Forced : No
7 q9 L {' F% T( m3 O7 k& ~) q# R# N2 F0 r, F
Text #150 C, n# ?0 l: t
ID : 174 A" E7 A0 `% W; r- n
Format : PGS* d& G3 ^5 r9 @( C. E
Muxing mode : zlib' k e4 ?% H# c N8 `. j3 e( x
Codec ID : S_HDMV/PGS& q8 }5 y& S* W
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
/ [9 k$ F% W- J& _, FDuration : 1 h 42 min
# Y3 C; V# i, R, x% U4 V% [Bit rate : 45.8 kb/s; b. r# Y8 a6 W8 \( a. ~
Count of elements : 2388( Y9 B& U% ~- x+ E/ o( t4 d
Stream size : 33.6 MiB (0%)
# R3 E1 n, K8 c* \( J+ [ sTitle : Icelandic-PGS
2 O5 a G( q) _+ ]& C2 A( bLanguage : Icelandic# `- Z1 q# X6 E( j+ n. `
Default : No
( r4 c7 f" \+ w9 K- `6 [Forced : No* u4 j5 @1 g- Y. z$ k0 N
% V$ W6 }# B; |% Z/ ~, |
Text #16
4 @9 b" B$ X: hID : 18 H) X; M h& P- y
Format : PGS
* i$ b* g( }/ M4 _Muxing mode : zlib
0 c8 D: K) t' ^, c3 eCodec ID : S_HDMV/PGS
( x% M9 u9 g: w6 i! J/ UCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs& p( F1 W* O6 r3 k/ ?
Duration : 1 h 42 min6 V- i% I+ K n
Bit rate : 38.4 kb/s6 J% `( A6 M# G+ J' Z1 Q
Count of elements : 2578 `( o$ h/ _2 q6 x! h+ O" @
Stream size : 28.1 MiB (0%)( q8 U+ l* @- w0 ^
Title : Korean-PGS3 s4 F, V8 c7 ` N1 f, s3 K5 Y
Language : Korean2 V* o8 q0 U$ }5 Z4 _5 g
Default : No6 x: z! |/ n: U5 ?% `- t/ k; e
Forced : No. I$ y& ^; Q" y% Z
0 l3 O5 g* w5 T
Text #17
9 ^2 B1 H6 T! T! b# wID : 196 A: D+ ] q3 ~ r
Format : PGS
( x- D- L4 C7 a% {. U: W7 Y: HMuxing mode : zlib
* w( ~8 i( E" n2 U* v$ kCodec ID : S_HDMV/PGS
2 C! x1 N; k, ]4 f. X* X. ^% Z A! \Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
: K4 i, V3 ]% k! d! k) mDuration : 1 h 42 min
$ s* N/ i1 O3 ^0 t& I4 |Bit rate : 56.2 kb/s
6 I! D, }/ [% f% h! z! E3 v5 F/ B: VCount of elements : 2566
5 r! m; x* W- M* ]. }9 tStream size : 41.2 MiB (0%)
8 A) |$ m( S+ @* p) O; FTitle : Malay-PGS4 \) `2 p9 ^; Q. C
Language : Malay% N$ n' k$ c, S' [0 u
Default : No/ D9 D$ R6 W3 `: q( @) a
Forced : No
+ c6 W, z( z; Q8 y; ]! q/ |" {1 Y/ P ?" [$ O; K
Text #18
/ ]1 D& d) i4 ?$ ]) bID : 20+ h* a& s9 Y4 L
Format : PGS8 o0 E S9 f) N+ R
Muxing mode : zlib F) z5 P$ a, u# b2 R; b
Codec ID : S_HDMV/PGS
* j/ k! f2 e* e' w9 x8 T) h( y4 xCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs/ h8 Q# |$ |0 O; E7 v: k) D0 M
Duration : 1 h 42 min! ~' T% f+ ?7 E. V ]) {5 i3 T8 N
Bit rate : 38.3 kb/s( q# R3 r/ ?" U5 w" c9 ` g8 L% R
Count of elements : 25762 B3 t1 ]/ G) f3 y3 h8 E: r
Stream size : 28.1 MiB (0%)0 g* W% l! m* l" g- J
Title : Chinese-pGS
6 z6 Z* i, N0 D9 f- P* D4 h2 m& YLanguage : Chinese
& u- l1 J1 x; S$ U5 IDefault : No& Y0 a+ _8 Z1 t5 G& Y
Forced : No+ k+ j7 V, A5 F& [3 H5 r
% }8 n1 H. D7 l. L) BText #190 Y0 S3 P7 l( W" g. r
ID : 21
" V8 a5 m) X: G) b, @Format : PGS/ k9 Z a( x7 v% W3 a6 Q! T
Muxing mode : zlib+ ?/ L2 K1 l, [0 P, \6 l* d) P
Codec ID : S_HDMV/PGS
6 z9 g8 ]; x5 o2 n( _% f$ B2 ]6 r tCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs/ V% {$ h0 ~- m4 G6 ]- m. J' t
Duration : 1 h 42 min; Z% F# h" \+ v& e
Bit rate : 43.0 kb/s
! o7 z& {, n% {! X$ b! {) }Count of elements : 2474
# o! k! M3 l- J! X) f" _: {Stream size : 31.6 MiB (0%)5 L3 F( a3 H W2 s1 o
Title : Polish-PGS) s8 F! `9 K% A& y& ?* s9 E$ T! S4 |
Language : Polish
! t+ d1 Q( A3 WDefault : No( ]" ^$ X# h/ j3 V
Forced : No8 b& Y2 d1 m. Q
1 T6 v; q7 ^, Y w7 u4 DText #20
- r2 D+ j! N* B5 CID : 22# ^3 ]+ `3 x. y' s1 s, C
Format : PGS
7 d0 y$ z( ?# m3 ~# EMuxing mode : zlib
2 a5 R" h% S2 `) R8 XCodec ID : S_HDMV/PGS
; U" J0 M5 M0 F! t% h/ e* {Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs! L9 z8 [$ h# ]# [6 [! Z2 J& }
Duration : 1 h 42 min8 @7 p" w) G4 i- O8 I
Bit rate : 52.3 kb/s( ?! `& _& ]5 E' D) B
Count of elements : 2564; U" |4 T* b/ r2 t
Stream size : 38.3 MiB (0%)
5 J$ X% f$ X! J+ wTitle : Portuguese-PGS( Z. i9 j! _" q7 d7 G' b
Language : Portuguese9 }0 ]8 l& I8 K6 B! z
Default : No; l4 T# k7 m! S1 C- ^3 u0 W
Forced : No
9 s+ z4 @( {; J; P: T0 f2 q+ k( G2 I
Text #21
# R& |3 r$ `3 d# _2 GID : 23& q/ p1 U; E8 w3 O- k
Format : PGS" W+ g9 V! o1 }; ~
Muxing mode : zlib
]$ d6 V3 L$ P1 hCodec ID : S_HDMV/PGS! l/ s0 y r) A5 M6 u
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
) t. _) _) D# e; |- c1 _* nDuration : 1 h 42 min. V/ A5 `! f/ w2 ~! d
Bit rate : 46.9 kb/s
/ L5 s, l; @- T7 ^8 PCount of elements : 2578
/ A! @6 D/ i1 y/ [, cStream size : 34.4 MiB (0%)3 f U6 v* Z! r
Title : Romanian-PGS
; B7 d; b* i! w+ Z/ V) oLanguage : Romanian
) E8 y2 @8 F* H0 j6 ^% [: l8 c9 GDefault : No6 Z9 o$ q) r% ~+ V5 N6 M
Forced : No
0 A6 {1 d0 Q+ g8 E" v4 i \8 p" j+ F1 V9 l' j; L
Text #225 ~3 @; A% X4 K& b
ID : 249 ^ ]& h7 R4 e
Format : PGS
! G: ~$ c4 @& L4 N: GMuxing mode : zlib
! e! q( @! F+ \3 |8 u7 ACodec ID : S_HDMV/PGS- Y/ G0 _: o" p9 [6 z/ t) A, t
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
( j: v3 l0 @4 C, hDuration : 1 h 42 min8 X. K% `5 {! r, @
Bit rate : 44.0 kb/s
6 G2 ~8 ^ f: K8 A& Q, ^, f' wCount of elements : 2556
$ q- p. v; d" KStream size : 32.2 MiB (0%)
3 X: k3 V; s& J* t' V; fTitle : Serbian-PGS6 `- [& ^2 Y* x% T/ D: X, Q/ V
Language : Serbian
/ U# _! ]/ O& ~: T/ LDefault : No
! g& X) N' O; [8 U1 TForced : No1 _# d/ E$ A. M! d. M7 {; Q. B
K* |/ S7 R) o/ |# @Text #234 t" s ]* i& Y0 R3 F
ID : 25
) D& J k- W" u y. A! p% e5 rFormat : PGS
+ r2 W: Y( U: i/ G3 w9 z( NMuxing mode : zlib* M! N4 J: B' i5 Y9 u5 v& V
Codec ID : S_HDMV/PGS r- S6 `- n; g6 m w
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs1 d& v/ e6 D( P' f" i% k) u
Duration : 1 h 42 min! e7 D1 |. k2 H& ]* t$ G
Bit rate : 41.8 kb/s7 Q$ `" }. C8 L7 v! n
Count of elements : 2574
/ F& \, {; p4 Y, a+ U# IStream size : 30.7 MiB (0%)
. U* E* X0 p ?4 O& ?+ ETitle : Slovak-PGS
; h( z! M$ F* L( QLanguage : Slovak, g; u* }5 W3 B0 Q: k
Default : No
4 I3 o0 }- d! qForced : No
. D- |% M3 k/ n* }2 q1 h3 |1 v8 R7 }
) O t6 j+ |9 D, `' a0 y4 dText #24
@9 ^& Z7 y' ^$ LID : 26
( S( ~7 s1 M- @8 g6 W. r- KFormat : PGS
& b4 C4 X; y& Y6 ]" J. C, N, nMuxing mode : zlib
& s0 O* N- a3 y, u. bCodec ID : S_HDMV/PGS8 r8 c+ ], p# y
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
) p$ c6 L! t+ X1 X" [" fDuration : 1 h 42 min; f+ X5 p+ y: c9 a0 X: \) r/ P
Bit rate : 43.0 kb/s: g+ p4 S# E: V+ u
Count of elements : 1822$ ]; l# V; Q$ O. z' i
Stream size : 31.5 MiB (0%)
+ ]1 B% E! X9 j6 F; ? ]5 ETitle : Slovenian-PGS p) ?! d3 x5 D& y' [
Language : Slovenian
_+ }" ~8 Z0 S6 s* ^- wDefault : No
4 p! K, u" R% |5 [4 SForced : No
2 i2 ]: }; V% b# H) W7 M
, a- L! b# @" Q* Z- w/ ]Text #250 F* ]/ Q7 z* y/ i. x
ID : 27
& F& _; G- Y4 X. z; s; lFormat : PGS+ p; ~. B7 e8 d5 `) f& j' {
Muxing mode : zlib
4 W C+ ]3 R/ g5 \/ a5 R* N- ?0 J$ `Codec ID : S_HDMV/PGS
9 s: Y% Q4 m/ u3 @1 ~8 Z% v8 ?$ oCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs2 @, ~1 p9 }( m4 b- X
Duration : 1 h 42 min
) Q! [1 L# V$ h; @% T2 CBit rate : 45.7 kb/s( J+ P' k2 ]8 ~
Count of elements : 2586. E! ?& _' D5 t( R/ Y, }
Stream size : 33.6 MiB (0%)% ~4 ~& |% M1 A" w, p7 \
Title : Thai-PGS
' j, ^ }0 Y8 v2 @Language : Thai
* U3 ~8 ~4 u" `6 fDefault : No$ v" D/ h4 \& [' D- C+ S- v( I+ I3 {, z
Forced : No
: |6 a6 d/ b+ m3 _! F2 C; [' T+ j) P( |$ r! W- E( @
Text #26
$ ^3 a: F0 P5 _, yID : 28. \% s- \; ^5 M; x' o" L
Format : PGS
: I2 n, O0 o$ K; l: pMuxing mode : zlib
: N7 \: Y' J) p( x5 v: bCodec ID : S_HDMV/PGS
, b8 \# B6 ~# zCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
: b- s( _/ B: X% E i. a( JDuration : 1 h 42 min
' b* l! ]. z% j1 l) I2 yBit rate : 49.7 kb/s( o9 |5 W/ x$ L( J0 E* H3 L3 W
Count of elements : 2600
7 \4 Z% u$ X( t; @8 d6 G% }+ \/ X) fStream size : 36.5 MiB (0%)& o3 W0 A- a: B, T: w9 a
Title : Turkish-PGS
R# T1 ]/ A) X( v; N6 RLanguage : Turkish% S J @) }" w
Default : No
9 g. |# S: e; q% F: W {; xForced : No
* m- A7 P1 E- K. M& l8 C& i
. |+ Z y+ ^- u# R/ o& U0 KMenu$ U1 }: E2 W, w( T" m! q
00:00:00.000 : en:Chapter 01
& T) N4 n) {1 }9 \1 z% h00:03:53.358 : en:Chapter 02. G' {* x+ `6 \/ Z4 B! F5 ]
00:09:40.037 : en:Chapter 032 {* k6 l! X n8 m v3 K
00:14:33.747 : en:Chapter 040 }2 z) y( ^+ t8 m0 ?- }
00:19:26.957 : en:Chapter 05/ h! r- v) E/ w6 c
00:23:35.539 : en:Chapter 064 b% L" r% d b( ~
00:26:24.165 : en:Chapter 07+ q A7 Q# N }& i
00:30:50.932 : en:Chapter 08
) q$ a5 S$ P# P* u) g+ ?, s8 Z00:35:35.341 : en:Chapter 09
+ }& x4 u- t! q# v9 t4 y) M00:41:21.562 : en:Chapter 10
% _, Z V; X# c% o9 B00:47:22.923 : en:Chapter 11
' h$ I* o' l4 a00:51:48.313 : en:Chapter 12' R7 O3 `' @. Q/ U
00:55:55.226 : en:Chapter 13
; c5 }. F, J. b4 @, Q6 }00:59:32.819 : en:Chapter 14
( T5 [- P, @0 p01:03:33.684 : en:Chapter 156 o3 [2 q K$ q- E- k$ V# p4 r
01:08:40.616 : en:Chapter 16
/ @9 ^' y; l* u5 H* l6 f( i01:12:14.246 : en:Chapter 17
* K7 O$ q% {# G) J01:14:11.447 : en:Chapter 18
: ^- U$ W; q( o8 d" J% ^$ p7 L01:18:01.802 : en:Chapter 199 h- k( b5 v, A- S' m( @& \
01:20:54.516 : en:Chapter 206 ]- z) M! c% N' d% U
01:23:28.003 : en:Chapter 21
8 u9 _$ B9 j6 K01:26:56.878 : en:Chapter 22& c7 ]8 \- r' Q
01:29:24.984 : en:Chapter 23! C# m* J" X. r# m$ }) z- M8 M
01:37:59.957 : en:Chapter 24 % i: u4 n& T/ |* I. x
: v1 r7 [* B ?
; c$ I' C3 [' X+ Z c: k6 p S
) t- }* j: L; x* x5 Z
% d: v6 n+ N$ [1 B f9 k+ x( z* e |
|