- 积分
- 64150
- 经验
- 16551 点
- 热情
- 11188 点
- 魅力
- 5337 点
- 信誉
- 14600 度
- 金币
- 573 枚
- 钻石
- 451 颗
- 蓝光币
- 10 ¥
Post Share
- 金币
- 573 枚
- 体力
- 13292 点
|
4 f; t# ^, [% R% l6 e( L
7 K3 M% l& k1 U, Q% F- {◎译 名 超人
% s$ I6 i! A1 Q$ L◎片 名 Superman
1 U0 F; F) a4 t; o. L% ?; q◎年 代 1978
+ Q( X/ J) I; r7 p! a' X◎产 地 美国/英国0 E) W9 G) U* K3 F3 ~6 n5 E
◎类 别 动作/科幻/冒险
/ a/ J3 e# W# Q3 g6 l# W8 p9 H◎语 言 英语- Z5 m' g- W* G* {
◎上映日期 1978-12-10
- M: V8 `- M8 ^7 e+ t◎IMDb评分 7.3/10 from 143,513 users
+ k$ P5 A6 e; E. i0 v9 N◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt0078346// f* }3 c+ _# ^0 b) l7 ?
◎豆瓣评分 7.5/10 from 11,655 users% j+ ^3 ]1 M7 j
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1300916/1 b1 P/ e$ X* Q! o
◎片 长 2 h 23 min3 _2 q! K6 ]/ i) L& Z% P/ q0 L; k
◎导 演 理查德·唐纳 Richard Donner
2 z/ D& _+ ]) ?2 |, M t◎编 剧 杰里·西格尔 Jerry Siegel F( @7 y6 ~# P
乔·舒斯特 Joe Shuster
' |# e" V: i- d E3 J1 P4 k 马里奥·普佐 Mario Puzo
6 f6 {/ v5 f/ ]+ S! v, \0 { 大卫·纽曼 David Newman
+ w* h" J; w7 _2 Y 莱斯利·纽曼 Leslie Newman
0 e+ ?) l0 I$ j' g9 i 罗伯特·本顿 Robert Benton0 X* ?3 @+ d' o; y! `5 Y0 Q# J
◎主 演 克里斯托弗·里夫 Christopher Reeve5 x" l$ v* K/ O9 B$ i
马龙·白兰度 Marlon Brando9 {8 n& q% u1 L$ g
吉恩·哈克曼 Gene Hackman
' E+ G0 a. I# w, R4 I 尼德·巴蒂 Ned Beatty9 o+ L" m$ I4 N K4 Y
杰基·库珀 Jackie Cooper
/ b. _4 d4 P$ w5 T 格伦·福特 Glenn Ford
2 R( A# u2 x4 x 特瑞沃·霍华德 Trevor Howard
$ v e1 w7 @& G0 |6 `* M 玛戈·基德 Margot Kidder
0 w6 m% S/ `! m, U1 q 杰克·奥哈罗兰 Jack O'Halloran
/ o& `. v; E, L 瓦莱丽·佩莱恩 Valerie Perrine- H* d0 N: F7 x7 P% V3 o. @5 z+ m
玛丽亚·雪儿 Maria Schell! q K+ l- |( B! z
特伦斯·斯坦普 Terence Stamp
6 q; e K! }" m) u% j7 X 菲利斯撒克斯特 Phyllis Thaxter& N9 l* ~5 S2 Y
苏珊娜·约克 Susannah York- V0 D- m/ a$ M7 }; Y! x" Z+ H2 T
杰夫·伊斯特 Jeff East( u7 ?" q' U& `1 Q
马克·麦克卢尔 Marc McClure: C: U8 q0 K6 X8 U" S3 u& }3 @8 C
莎拉·道格拉斯 Sarah Douglas/ @: R5 S) B/ \) f( B' h1 i j
# {, s9 `- R+ |( [4 P
◎简 介
; R; V0 T% r9 r8 g" n4 b0 Z8 H$ k0 o8 k; s
An alien orphan is sent from his dying planet to Earth where he grows up to become his adoptive home's first and greatest superhero.) G u( N4 s. x) l5 I' ]8 z' K
4 @5 G5 s9 [5 E# p2 d! S. n 1978年版的电影由克里斯托弗·里夫饰演,他一共饰演了四个版本《超人》系列电影。 氪星即将毁灭之际,为保持种族的延续,科学家乔·艾尔通过飞船将他尚在襁褓中的儿子卡尔(克里斯托弗·里夫 Christopher Reeve 饰)送往地球。卡尔被地球上的肯特夫妇抚养成人,改名为克拉克,他具有超人的能力,将成为地球上正义和真理的守护者。长大了的卡尔来到大都市,成为《行星日报》的记者。平时,他是温文尔雅的普通记者,危急时刻就变成穿着紧身衣、披着斗篷在空中自由飞翔的守护神超人。当邪恶的鲁索妄图统治全世界时,超人是唯一能够制止他的人。& l4 l, [8 o/ V- u7 \+ g0 w
& s! y: V. ?) k The enduring adventure spanning the Man of Steel's life, from his Krypton infancy and Midwest boyhood to his career as Daily Planet reporter Clark Kent, and through his titanic struggle with archnemesis Lex Luthor.
3 Y7 i5 V; X1 B# [. [0 }3 g" w: Y: |: ~5 c& O2 Q) T
◎获奖情况$ Q3 W2 g' N2 v& i" L4 z
H. F# y+ M( Y5 g4 X
第51届奥斯卡金像奖 (1979)
, ?8 g+ A/ u) i0 d 最佳剪辑(提名) 斯图尔特·贝尔德7 {0 s% U. e) Q
最佳音响(提名) Nicolas Le Messurier / Gordon K. McCallum / Roy Charman / Graham V. Hartstone! q! K1 w9 {3 [/ D
最佳原创配乐(提名) 约翰·威廉姆斯0 Y: a+ ~2 K2 ?0 R" d' f" `) M! V- {
特别成就奖 Les Bowie / 佐兰·佩里西克 / Roy Field / Colin Chilvers / 德里克·麦丁斯 / Denys N. Coop
" V- C5 L( F0 iVideo0 u8 }$ a5 i) t7 e3 t
ID : 1! [' J! l2 j5 z9 |1 o
Format : AVC# ~3 W* _) `( h5 c, k
Format/Info : Advanced Video Codec1 }) R1 s$ Z2 c! r/ G
Format profile : [email protected]" g" k2 o6 X: K7 R. u
Format settings : CABAC / 5 Ref Frames
" l9 O+ W4 b% k1 m& [- oFormat settings, CABAC : Yes8 V$ y% d$ k* M; O, o
Format settings, ReFrames : 5 frames
2 ~6 g0 b$ F- }- Y! o3 h% E2 r; VCodec ID : V_MPEG4/ISO/AVC: _& m2 P: ^0 C4 h
Duration : 2 h 23 min
0 ?9 ?) `$ U( s& \+ ~6 n' aBit rate : 13.4 Mb/s
. Z, Z2 F. ? b$ c. o! D7 u# OWidth : 1 920 pixels
* T5 B3 Y+ S) @0 r: x, @Height : 800 pixels
- s) ~8 V5 o/ y! j$ q& _Display aspect ratio : 2.40:1
n5 K% y. O8 ]* k7 ZFrame rate mode : Constant
& L( Q) g- k+ O" r6 P& uFrame rate : 23.976 (24000/1001) FPS3 K6 F( z) Y4 g+ L
Color space : YUV( n& w! [2 K4 S2 ?" M: ?, I
Chroma subsampling : 4:2:0
! T' M; ^/ s2 D! z6 Z% e* E# ^0 sBit depth : 8 bits: C9 m/ J0 ^! N0 s$ O5 h% P
Scan type : Progressive
; Z \$ f: ^, E1 }4 h5 U$ Z$ mBits/(Pixel*Frame) : 0.364
+ @ \" `4 g% RStream size : 13.4 GiB (78%)# ?7 B& A& A3 M- j
Title : Superman.The.Movie.1978.REMASTERED.1080p.BluRayCD.x264.DTS-HD.MA.7.1-SWTYBLZ& r, K$ R/ C6 f7 ?8 @
Writing library : x264 core 157 r2935 545de2f% C9 e" e4 x' v+ Y$ y2 q
Encoding settings : cabac=1 / ref=5 / deblock=1:-1:-1 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=10 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.15 / mixed_ref=1 / me_range=48 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-3 / threads=25 / lookahead_threads=4 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=0 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=8 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=60 / rc=crf / mbtree=1 / crf=18.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00
/ V$ Y, I6 v4 l6 [- zDefault : Yes
' c' X( X' Y8 f% C2 E7 O* O cForced : No9 W7 G5 B, k9 z$ i/ F0 v
* t' y9 ~, C: c2 M) w0 jAudio; e( |% @0 n. C7 _* f/ f& P
ID : 2
* g$ X- Z5 y, n/ w) UFormat : DTS XLL
! F4 B5 @1 ?( ?6 oFormat/Info : Digital Theater Systems! i/ Z7 G9 x( u: R4 U; N' J
Commercial name : DTS-HD Master Audio
h5 M& I, j7 I3 ]6 ?Codec ID : A_DTS$ v. s$ g) O4 s3 a' I% h( u
Duration : 2 h 23 min8 v( J: q# T6 S8 c7 |% o
Bit rate mode : Variable: a7 U+ {. H1 j5 x; K1 d
Bit rate : 3 590 kb/s; Q2 ?: w; d3 v6 e
Channel(s) : 8 channels
, l; s) P7 S! H; t8 h* ]Channel layout : C L R LFE Lb Rb Lss Rss
+ W; [: m. u6 I- p/ I8 w5 ASampling rate : 48.0 kHz
: A. @$ C+ _, J5 W+ k; ^, H1 ZFrame rate : 93.750 FPS (512 SPF), x# S& j4 T( H" e: O4 w3 ~
Bit depth : 24 bits
" y" W6 s1 ^, c9 c' l# j. [Compression mode : Lossless
0 H9 F6 B; w& s" @( C6 }4 u/ AStream size : 3.59 GiB (21%)7 @8 T9 b$ j) z6 H5 M
Title : Superman.The.Movie.1978.REMASTERED.1080p.BluRaycd.x264.DTS-HD.MA.7.1-SWTYBLZ
) ~+ C0 t% A2 i5 r T# |Language : English3 [9 v# p% E: w; J8 ~; B
Default : No
, a9 V! i6 r. W( Y7 f- T( _Forced : No
. T: R( i: ]! u' r: I3 d- ~- }5 v# R( u3 a. M" l+ b; q5 v3 ~
Text #1
) V5 O: v- d4 M6 H; J4 G& E& B. i" eID : 3 C0 S% r$ z- n* u8 {2 G
Format : UTF-8( z1 b+ [ h0 O
Codec ID : S_TEXT/UTF8+ G V) C) N$ o
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
: v$ ~% j/ G3 `" P5 EDuration : 2 h 14 min0 y" Y& F" U0 b0 |5 |
Bit rate : 49 b/s" G1 k9 z8 s- d5 \9 a
Count of elements : 1276- l7 D2 n& ^! O/ Z w
Stream size : 48.3 KiB (0%) R8 Z( L; n8 n7 y
Title : English-SRT
. v t% `* }) \! BLanguage : English
8 ~) ^# Q0 d7 y4 JDefault : Yes
$ e% ?2 K: c# t) I6 k3 A; ~9 OForced : No
) Y2 o) t+ }, z' o3 U. Y- C5 e M" {$ E( p+ H6 W! ~, ]
Text #2$ [3 y$ U5 M/ ]8 _" Z* u o& M
ID : 4- ^3 w0 J* C) K2 }3 o
Format : PGS
9 a [5 K" H0 e1 ?: KMuxing mode : zlib
4 M* t W$ ^3 ?5 DCodec ID : S_HDMV/PGS
7 c! p1 Q3 O* `# r# iCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
( @4 X$ O' r$ p! K7 fDuration : 2 h 22 min' r1 }8 p' M8 k! ]
Bit rate : 25.6 kb/s' E. _# {, J) A2 I% O! a- Z
Count of elements : 2790) _! d. E* ?/ Q; ?
Stream size : 26.0 MiB (0%)
: _8 I- k% l" \& ATitle : English-PGS( r2 L! |9 |: x3 ]* c: y& O
Language : English9 K6 m. _4 R. N: Q
Default : No3 W! V. d* F( x5 t: C& c
Forced : No
- N0 ?5 R" i/ S0 \* T: [! Q% e6 _1 y
Text #3
6 y5 u' x) K* Y" x. I3 XID : 5" y0 ~8 |, j5 k# _6 P" z
Format : PGS1 `: R; ` w T1 f5 B$ S5 o
Muxing mode : zlib
$ M s( G* s! t0 v ]Codec ID : S_HDMV/PGS
: s# T* p0 U3 v% _, |5 qCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs% y% A+ e# n) ~& _2 {7 s9 ~4 L8 t7 c! H
Duration : 2 h 22 min& K$ k8 w9 C5 M- Y& w5 e, e
Bit rate : 14.3 kb/s% w1 J# a7 s) r5 O0 E( x' }% W8 i" \* I
Count of elements : 2414
+ T+ z i3 A, ]: f3 m" KStream size : 14.6 MiB (0%)
# S& h- D! R* |2 v. oTitle : Japanese-PGS
5 i* b/ z: |8 b; M6 nLanguage : Japanese
" d' j, F' `' G6 R6 z% K" ?- C, ?Default : No+ f& A9 y& y, u0 w) f1 }# a/ E
Forced : No
! s& f' D+ M2 T+ g6 w% a. a$ q6 n. R& Y5 l' K
Text #4
4 [- w) A6 G$ x! X# B1 ^) X" t9 }ID : 6( a' f! ^5 w7 W% R$ f! |
Format : PGS
3 K# u8 V" Q, V$ b5 XMuxing mode : zlib( l) K% k* L, D6 w, G
Codec ID : S_HDMV/PGS
& R2 ~) q+ P1 rCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
H/ B, Z2 j$ u" a0 ~: |) y0 nDuration : 2 h 22 min, B8 B; D, J! g2 }
Bit rate : 18.0 kb/s
- r! f. x, e' e5 }8 ~Count of elements : 2346- R) T5 A# w1 }- j' ?
Stream size : 18.4 MiB (0%). P7 ~5 U4 m0 y- Y* G8 d
Title : French-PGS
. c; K- Z! N+ q/ KLanguage : French$ r ~0 z. `- b7 P
Default : No
9 e* }, A9 `% m3 Y% c- [Forced : No# i% c2 U( ]/ C7 _4 Q/ h" k' V
0 p& h) i+ P7 a% R9 [( c
Text #50 u6 O" H3 k2 I, Q1 X
ID : 71 s- u" ^+ q O
Format : PGS) z* D) [5 @' a, g3 c4 y
Muxing mode : zlib
7 `1 u5 _1 ?5 ?& QCodec ID : S_HDMV/PGS
' `. ~" s+ T; e& s" s6 kCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs! a0 F8 Z8 ]! o. W! J; d
Duration : 2 h 22 min
7 H, v- O5 X5 h0 ]: }# ABit rate : 24.8 kb/s1 M, z6 X% {* _2 P
Count of elements : 2778
, U8 ^2 ?" M( KStream size : 25.4 MiB (0%)
2 a0 C0 _( ~5 y& D: gTitle : German-PGS; S/ v1 |3 C# a
Language : German
- I! U8 v/ W- P( N ]/ ? WDefault : No
0 y1 Y, |& O' ?8 k, F; V! mForced : No( B3 h0 {0 O- _. k. q, G
5 R; Q) \1 |9 E& P
Text #6
2 R3 h- z9 H' }6 D9 E+ x0 H3 rID : 8
4 q: e5 i. T4 u+ o1 w$ V" gFormat : PGS
/ P0 N$ z1 @' e4 o* b3 CMuxing mode : zlib% E# g* l) i* i' R
Codec ID : S_HDMV/PGS
: g9 D. X* n" t8 G" V; eCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs$ Y9 a7 A5 h. l, U: \
Duration : 2 h 22 min
# X! u6 C; b* Q( R" R) m6 HBit rate : 25.8 kb/s! O% i: a& D4 E0 b4 K
Count of elements : 28322 N# R, W+ Y3 ?4 Z
Stream size : 26.4 MiB (0%)( ?) j$ e% e1 G. M! x* c
Title : Italian-PGS
# I; e, I+ ]6 T1 n! G# B8 {4 ALanguage : Italian) v, D; ]( A; E2 z1 B5 Z! M
Default : No2 _' m+ A% E" ~
Forced : No
) ~6 s6 l9 W) j; |
o4 m: v. x; l* Z" }% y8 XText #7* Q; B. ]- f" K5 E+ L* l
ID : 9
, r, O0 G' [# g: w4 ]# j3 O7 JFormat : PGS% z6 r8 C! k0 k0 z) D/ N* C
Muxing mode : zlib/ d* U% i1 x# O2 D1 l& W3 a2 j. R4 F
Codec ID : S_HDMV/PGS
' y4 e' N, O9 a# l% P: g3 y& J! QCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
! n% x- _9 N5 Y& D0 o4 O9 q" H UDuration : 2 h 22 min
5 L& k5 R o. H hBit rate : 20.4 kb/s' G9 Q' C' f4 N& t6 H3 N
Count of elements : 2368
$ g, K& e" ^2 v. Y! IStream size : 20.8 MiB (0%)
6 V- |0 B% j. qTitle : Spanish-PGS
: k8 F9 ]. v6 ?9 z4 E; y+ BLanguage : Spanish- Q {% _& l$ F" t/ ]* H1 ]
Default : No6 v0 x0 b" y# z, K, \8 Q8 D: U
Forced : No# J' ]8 ]% v2 n
; A$ ]7 V9 L! c0 U/ d/ Z4 o- pText #8
4 O: k- t' O2 a2 r8 W5 G' TID : 106 D- D9 Q9 J+ r5 r4 l8 n4 e
Format : PGS0 P" s3 i, n1 l
Muxing mode : zlib
( G) P: Z% P- E1 xCodec ID : S_HDMV/PGS4 A4 ]2 B6 ] X
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
% Z+ _& M6 V$ u0 V8 UDuration : 2 h 22 min
2 J, D _. }+ SBit rate : 21.5 kb/s M$ u# u8 i+ ~ k* K( h: F6 B. A7 Q
Count of elements : 2520
; i# ^* [/ t4 e" lStream size : 22.0 MiB (0%)
8 S) O0 e0 F, i3 ^% ~9 nTitle : Dutch-PGS
* h* W- L5 y+ S, z* ?2 [0 T* mLanguage : Dutch5 T( \4 @3 g, D
Default : No
7 `( w1 H6 O- H; d D5 dForced : No
9 @3 w& g, j+ z3 Z0 p" c; ]4 V) L/ u+ y- Y- Q, d
Text #9$ ]7 ^3 `' W, ]1 |' v
ID : 11
x. x* N: C# g# l# JFormat : PGS7 [& ^3 i- e* ~" [# H) S
Muxing mode : zlib
) R' k G4 j3 u: w4 R2 V6 O* iCodec ID : S_HDMV/PGS% B! s) k3 N9 M
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
q. K5 w6 t- s: q: rDuration : 2 h 22 min9 o, s1 O6 ]( G0 M# g
Bit rate : 21.3 kb/s
% p" N6 a2 K4 }* L5 t/ uCount of elements : 25764 s7 p2 [' C) [- [' g, q+ G+ C
Stream size : 21.8 MiB (0%)
' n( O' Y0 M4 e4 Z; aTitle : Chinese-PGS* f! [7 Y/ r% s
Language : Chinese
0 `- {) [+ I# m4 B. g% e1 H# rDefault : No
1 l5 t* O. B5 t: T8 J" i. R* rForced : No
8 t( [% P1 P( z2 R0 ~7 d
4 k' |9 H# |: }4 j" S3 yText #100 x6 x d9 o- ^0 k
ID : 12
/ ^& t9 P# m; J+ fFormat : PGS1 ^! R8 B& K0 r& \
Muxing mode : zlib
! b. J8 s$ _2 f7 XCodec ID : S_HDMV/PGS- F3 b# K6 Q% k9 [9 I
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs+ J" l$ F) G/ A
Duration : 2 h 22 min0 n) ?, R: z3 R" x p/ j1 l2 o5 o/ ^# Q
Bit rate : 15.4 kb/s
1 o: N3 |7 b. k* U1 H' Z1 t$ `* tCount of elements : 2540" U- j! q5 J0 n% H2 Y! C5 v
Stream size : 15.7 MiB (0%)$ p2 b( ^$ Q1 `; d ~& e* I
Title : Korean-PGS3 Q8 I/ j, c( J, z
Language : Korean; [0 ?8 p/ ~8 F$ N
Default : No
, N8 p3 C5 q4 C2 ]' J: O3 C' [Forced : No, f0 O5 j9 v: O
) x" J+ o. @, Y! QText #11. g' ~: w, P8 u8 X8 ~
ID : 136 N) }! @8 X; G N
Format : PGS- n# P: |7 J" q8 `% {
Muxing mode : zlib
2 ?3 B1 w# y4 Z" Z4 ^) k0 zCodec ID : S_HDMV/PGS
4 p2 I( S: e9 F- c1 f" oCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs9 e) r8 Z( d& j* ]% c, d8 y
Duration : 2 h 22 min
- I2 y4 V# K' o& C0 R, E4 [Bit rate : 21.6 kb/s, N* x# T4 a, b$ h2 D- R0 f- r4 I
Count of elements : 2472
- d c2 i/ I# o; x' qStream size : 22.1 MiB (0%)
* E, h9 {5 r! R6 e( mTitle : Spanish-PGS
3 M2 N' S" G) S; g" pLanguage : Spanish$ R" l7 I9 z1 M! i
Default : No9 d' a$ U1 E: z( g' r# w' ~' A
Forced : No) S6 s& H4 a I, \" z) e+ ^
7 @2 |. b& d) m: [( G- |9 {6 jText #12
- {7 N5 O( y! pID : 147 [3 \0 P: w' P/ L& s
Format : PGS
+ O) [; O$ }5 ?. VMuxing mode : zlib
5 E2 e9 M6 @' g4 w# V9 |6 |Codec ID : S_HDMV/PGS1 g3 g6 r: H9 F& |3 \# M' o
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
6 ?, m, U- g$ P1 k Z9 BDuration : 2 h 22 min
- y m) U5 b, YBit rate : 22.5 kb/s# a7 `$ y7 q) ~# F1 L
Count of elements : 25206 N! }- [, U4 D: x) ~* H/ h
Stream size : 22.9 MiB (0%)+ P( b- I& V+ K7 G0 T: Z% q( i9 m2 f
Title : Portuguese-PGS5 i8 r: {6 w, U# x5 f
Language : Portuguese
1 L3 @( \% ~8 u" r$ SDefault : No& U; ]4 \) Z- u. x. j+ X
Forced : No
; v* }; f9 j: ~' p- ~8 o
) v4 Z6 I4 {" [/ @% m& F; Y* QText #13
! l9 X J8 ]) j( q( oID : 15, U z& [3 ]6 b" u
Format : PGS( q7 _* c- F* N& h
Muxing mode : zlib6 ]% M, w7 ]' c9 M2 Z! Y
Codec ID : S_HDMV/PGS% E$ F0 w1 M& U2 z2 _, N
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
% o; w' w& R3 r& U. g7 O8 n; jDuration : 2 h 22 min5 f, D k1 L+ a9 s2 ? l R
Bit rate : 13.9 kb/s' T# K8 L8 |$ u% M$ ]. ^1 E2 Z
Count of elements : 2538' S y/ _( D; a) D( H- c
Stream size : 14.2 MiB (0%)7 l5 g1 \/ y2 }* ^. o$ ]
Title : Arabic-PGS' J% T4 M4 K4 U
Language : Arabic; |& `% i c7 o. ]0 V
Default : No( j! ]; N; b. @% {3 `% c* i6 [
Forced : No
- I" h% c: _4 ]( n/ P
! F4 ~2 n7 T2 v7 I% y$ l& kText #14( [6 j8 `" P% w! z/ E( l
ID : 16! _: H* \" n7 E& r% _! g
Format : PGS4 J8 x8 x; a. i. }
Muxing mode : zlib
0 ~& s f# u! m! Q8 I- h/ U+ N* _+ ICodec ID : S_HDMV/PGS2 u( h2 L1 u$ F7 g9 F/ G7 I
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
3 W1 e8 L; n/ R5 r) [5 BDuration : 2 h 22 min
8 s# a# \5 L0 l. U4 K1 yBit rate : 21.4 kb/s
- ^7 v: @% D: b4 ~3 sCount of elements : 2522' }% p3 N( i; @- l
Stream size : 21.9 MiB (0%)1 n* j! f% K! N; ?
Title : Czech-PGS3 \. j5 v6 V. w k4 u6 ~" ]
Language : Czech
9 w: z; [9 P; c2 e+ E9 Q: `) n/ [Default : No- ^3 q. o! m5 B! e9 ~9 F6 A
Forced : No: G; J/ |) g3 u6 {# H; \; w" M
. o. Z: |7 }7 U, O
Text #15
9 _! t& x2 \. M" e. lID : 17
& x! V& `' [' P& OFormat : PGS
: F) \( b' P" P% `+ pMuxing mode : zlib: m) k: b% |) ?# f: a* s
Codec ID : S_HDMV/PGS
" z5 H2 ]" v0 J9 f3 zCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
6 k, J$ s5 v& d7 I' J& s4 |/ @Duration : 2 h 22 min# V4 q, J7 B. a3 O+ j
Bit rate : 21.4 kb/s3 g, q6 j& { T7 D! O4 D! D
Count of elements : 25026 a4 Y2 }' m# s5 o8 S. T
Stream size : 21.8 MiB (0%)& Q+ e3 Z1 e% h6 D6 q; V5 q* {" P& g
Title : Danish-PGS! z0 d2 V, r1 `) E4 k
Language : Danish. X# M6 j' O q+ O; M5 A) z) V
Default : No
) b: ~9 h# L1 e- nForced : No F- p" ]0 [+ T$ T, W1 Z
( [% }, H0 a) M% a
Text #16& Z" c5 I9 z8 j1 o4 S" j
ID : 18
1 x$ N2 M! t6 w: l; e6 iFormat : PGS O0 N: y2 D/ h8 t8 ?. \
Muxing mode : zlib
1 Y" P! E, ~+ r5 A& HCodec ID : S_HDMV/PGS
9 k! |# ?2 W L- b9 ICodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs- r9 q3 g$ Q4 r; L% [
Duration : 2 h 22 min
& M/ p: R. o$ a# l9 T" E3 e* m: U- r r' PBit rate : 16.2 kb/s. Y2 n, W, s0 E4 F& A5 k& v( Z
Count of elements : 1644, C$ U# _' x6 Q
Stream size : 16.6 MiB (0%)
& s4 j# l) ^1 ]0 q! YTitle : Finnish-PGS
. X: N- I* t1 q, n- g$ v; bLanguage : Finnish) b% r/ g/ B) Z0 {* N% R! E
Default : No
+ l3 q. P; U/ M6 Y; t1 y" E# {Forced : No7 [' Y2 K7 i9 n0 s4 j, H% h
* [4 g3 [# e& ?' EText #17
3 ~/ w2 B Q6 |: V+ u+ P7 e- eID : 19
; c7 [; V1 h* Y# j& _Format : PGS
6 j" F% n' m! x9 lMuxing mode : zlib
" V$ T9 a# L) e d! sCodec ID : S_HDMV/PGS/ _7 i4 D1 ]+ k" E, S% N) `
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
7 ?' k$ x& ^$ d5 J6 E0 uDuration : 2 h 22 min
: z' X6 V5 C: }( X0 O( z/ I1 mBit rate : 18.2 kb/s
7 Q( u4 k" X5 a3 qCount of elements : 2414
1 A/ H& U% [8 G* q0 k w1 nStream size : 18.6 MiB (0%)
$ h H7 Y5 e; j- Z5 L+ u1 R4 E* }5 PTitle : Norwegian-PGS: g1 w) ?% Y, {1 g7 @& Q
Language : Norwegian
5 T' H* k1 E5 PDefault : No2 B8 c% s5 I! d# w$ H
Forced : No& P; K7 K2 M( w5 O, x
1 D2 q2 p! M: w
Text #180 p( |# X3 t# D P
ID : 202 w6 b1 Y* } i% T
Format : PGS
5 I7 a/ S% Z3 [% NMuxing mode : zlib6 \8 C& U$ ]% [0 [, \
Codec ID : S_HDMV/PGS7 A2 n2 G- M5 t; n" p) D- V
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs, |, |- t0 P; F
Duration : 2 h 22 min
% {" N, m( D cBit rate : 18.3 kb/s
9 s! E( b) {; D( D: bCount of elements : 23681 M8 K2 v; J* c. Q
Stream size : 18.7 MiB (0%)
, L0 S7 c3 s" [5 rTitle : Swedish-PGS( x+ Y7 P. t, f
Language : Swedish
" V6 D% K$ r. X! x8 m# I# lDefault : No9 ?; l0 p, `, a6 r
Forced : No* w" a' C5 m6 p% K
5 M8 g0 |' N: s% B' j
Text #19
5 G( Y6 i5 \$ L" ]& S6 K& L$ U. A5 kID : 21 s8 O; c! q( w7 @
Format : PGS+ Y8 B1 D) E0 V, h
Muxing mode : zlib6 C! o; u7 T2 a8 u% l o5 W( \) Q
Codec ID : S_HDMV/PGS6 E' n* F+ b% s5 Y
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs, y2 {1 n6 Y1 P( c
Duration : 2 h 22 min( n7 V5 b2 p, W- c) f
Bit rate : 21.4 kb/s3 A) m9 L: ?, E& ^% J4 [$ y
Count of elements : 2538* @5 Q" c, X7 ?2 b ?/ w: G
Stream size : 21.8 MiB (0%)' q. E0 D/ ^7 P9 C9 S8 Z
Title : Thai-PGS* j# E" C( S. T# y i
Language : Thai, |! @* n+ Q# Y0 h
Default : No @3 g9 k% t7 a" \+ w4 g
Forced : No2 Q. ^) n" t- z g& w. }2 V: F
& a6 r9 j# w/ {+ i# O
Text #20% T5 b3 S1 e" t! ~$ A! W4 ~
ID : 22
: Z! k$ j, |' t1 A) q3 w$ UFormat : PGS4 Y6 m( m# f4 y
Muxing mode : zlib" o: Z* b9 x) |& y
Codec ID : S_HDMV/PGS1 O8 S6 ?- |$ s
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
" I3 m( l% j5 z% DDuration : 2 h 16 min+ a8 M5 a B- X* a7 ^( ?
Bit rate : 42.8 kb/s
- z+ A9 i/ G; [Count of elements : 3864
3 x3 [% u+ j( O% d* W8 R! yStream size : 41.7 MiB (0%)
+ H" y8 |1 N' a8 ^: s7 X6 {Title : Japanese-PGS# I% g; {; C& U- n+ ^0 W3 j! Z
Language : Japanese. @+ G$ t7 |2 v' R
Default : No
$ D3 K) }0 ^" h& b- M6 a, x* S& ~% KForced : No3 y4 t7 o/ E L4 H. v
X; d2 S( n2 a0 _, I7 F% _0 j
Menu# x4 c% @% d* L4 a: y! I
00:00:00.000 : :Chapter 1
, v# T( j0 ]5 v$ e5 ~00:05:18.985 : :Chapter 2' ]8 Z1 E, c5 Q) Y" x/ l0 ~# @. ~; p
00:09:38.202 : :Chapter 3
" e+ n4 M9 t6 a% e9 T. a00:11:17.968 : :Chapter 4
# D! H0 z0 \* G( k! y- I" `! ?00:13:43.989 : :Chapter 58 @" a) g) V1 @) y1 _
00:17:43.062 : :Chapter 67 l3 i1 E& k( ], N: _3 c
00:21:41.800 : :Chapter 7
; y: Q# b+ y8 F2 j: B00:23:23.026 : :Chapter 8
- Q( ^, [5 i4 v; G! I" u00:26:18.410 : :Chapter 9
* j h3 ?7 V, r) |5 r& a00:29:46.576 : :Chapter 10
0 C2 f G) ?8 j, ]- v00:33:34.429 : :Chapter 11
0 r- l1 |2 A% u, W/ c00:39:06.052 : :Chapter 120 P8 M; L/ F/ M8 K2 ~
00:42:42.226 : :Chapter 13
4 U* P8 i/ \7 R00:48:00.794 : :Chapter 14: y' T* z2 H& r5 s) W
00:52:10.335 : :Chapter 15
0 R* e0 I% f' v8 B00:55:23.778 : :Chapter 16( M, S- \/ a5 l7 ]; S. F/ I
00:59:55.758 : :Chapter 17: v. u8 h0 Y3 Y/ I
01:02:42.467 : :Chapter 18; Q, o. S5 _+ M- R/ ^5 i+ O. A
01:04:48.759 : :Chapter 19, n+ R: u5 e& j" f* N8 J
01:07:57.406 : :Chapter 20
% q7 b2 l: {" W' B c01:10:41.070 : :Chapter 21
* O0 U7 {/ C n9 f; B01:15:30.484 : :Chapter 22
7 _3 _: l! e! A' ~& l$ R01:17:10.917 : :Chapter 23) g; h( F& H( u4 r4 N, W# W7 {
01:20:36.581 : :Chapter 242 x) W$ c* v0 K% y& O3 E* q- ?
01:25:32.502 : :Chapter 25$ ~& V3 M+ p7 W; l% g
01:28:35.476 : :Chapter 26# l3 {! l6 R9 u, O, w
01:32:03.893 : :Chapter 27
8 B' ~% d$ i" e01:34:15.149 : :Chapter 28+ C% y* d$ ?9 Z9 `4 V
01:37:53.909 : :Chapter 29
( V: r3 [2 [8 F- {3 ~+ T$ {' o2 }01:41:19.198 : :Chapter 30" Q+ Y2 w4 @& i1 P1 [
01:42:41.405 : :Chapter 31
6 R. b7 E. S: I4 @' p& s' A3 D01:46:37.933 : :Chapter 32
7 d `; T( a7 W! r l01:51:33.978 : :Chapter 331 U( ^0 x9 @9 Y1 W5 k9 o
01:55:05.815 : :Chapter 34
& B' }7 `% ^" c4 t* K01:57:49.937 : :Chapter 35
, T- ]8 Y" w1 a: U& `9 v0 }4 h02:01:46.424 : :Chapter 36
* J( K+ o9 L& s% D% t+ R02:04:30.004 : :Chapter 37; H1 p) K8 F$ C
02:07:18.130 : :Chapter 38
$ y5 i- Z3 }% j t02:10:37.037 : :Chapter 39, D2 x& q! u7 C7 |
02:14:19.384 : :Chapter 40
, K2 Q$ n4 ~) k3 ?! d! [% G; T02:15:40.132 : :Chapter 41 Video; I+ R' C8 e/ N x7 b5 D! W+ S7 M8 ^
ID : 1
& O$ M1 V- U# h: Z, [Format : AVC! {4 N# _0 L- M
Format/Info : Advanced Video Codec
9 E8 L. N# k9 B: m0 T$ qFormat profile : [email protected]
' Y7 x, t+ q0 E" AFormat settings : CABAC / 5 Ref Frames& W A& K& `6 S
Format settings, CABAC : Yes. a& g1 G- I* N0 W3 l/ x8 v+ }$ ~* e
Format settings, ReFrames : 5 frames
# E5 u" W/ C) [+ yCodec ID : V_MPEG4/ISO/AVC0 W' Y% Y8 `7 c1 d* f' c$ k* N
Duration : 2 h 23 min
4 Q' B4 Z8 U2 E) t2 j' M6 wBit rate : 13.4 Mb/s
9 @0 k3 f2 W8 P0 o% S$ }Width : 1 920 pixels
8 ~! w$ ~. A% u# m1 C! y# hHeight : 800 pixels
+ X$ E Y& X1 s3 r3 S; ~Display aspect ratio : 2.40:1
' u' q o4 r1 xFrame rate mode : Constant
, b/ r( O& K! p' jFrame rate : 23.976 (24000/1001) FPS) x! F, n* J4 D" }2 x7 x ~
Color space : YUV
( h4 C- c, ?, @- g% L* w, DChroma subsampling : 4:2:0
' {" |' e6 l' x9 B A$ D% PBit depth : 8 bits
) m+ Q) N& z: j+ Q ^Scan type : Progressive: t' O& |$ K( x* K; R1 z
Bits/(Pixel*Frame) : 0.364
$ @0 N$ T* m0 G% R% Z" RStream size : 13.4 GiB (74%)
7 f3 M0 V8 T# R& ETitle : Superman.The.Movie.1978.REMASTERED.1080p.BluRaycd.x264.TrueHD.7.1.Atmos-SWTYBLZ
2 t3 J Y. o. J; M5 kWriting library : x264 core 157 r2935 545de2f9 O, L$ b. V/ `/ {$ \8 p4 j
Encoding settings : cabac=1 / ref=5 / deblock=1:-1:-1 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=10 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.15 / mixed_ref=1 / me_range=48 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-3 / threads=25 / lookahead_threads=4 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=0 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=8 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=60 / rc=crf / mbtree=1 / crf=18.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00
1 m; T$ t' [, C9 g. r# tDefault : Yes2 a+ r+ s; f) k. A6 k( R- m
Forced : No' ?' {2 U* p% A/ J: D g
5 e# a+ I0 F% ~
Audio #16 _ R% Z- J0 e! R
ID : 25 Y1 X+ s7 d1 ?5 N% M
Format : MLP FBA 16-ch
# t+ u# m" z) Q$ {$ d8 s* ]$ pFormat/Info : Meridian Lossless Packing FBA with 16-channel presentation
5 e+ f% |, _( L- YCommercial name : Dolby TrueHD with Dolby Atmos9 E8 L/ i6 \# X) @
Codec ID : A_TRUEHD
/ Q2 P [. J D: q3 B' u+ nDuration : 2 h 23 min" k; ~; m! {/ \
Bit rate mode : Variable4 n$ N/ i2 K- Q+ ]* ~
Bit rate : 3 894 kb/s4 h& S1 S! `1 t1 q% P9 j
Maximum bit rate : 7 134 kb/s
1 W$ O0 n3 k, [3 ]4 y0 Z( RChannel(s) : 8 channels7 n5 o8 J$ ]5 Y' ?: c/ p; I
Channel layout : L R C LFE Ls Rs Lb Rb5 I8 o( p2 G' j0 x: Y. _- P
Sampling rate : 48.0 kHz
. V' [7 t6 y. l0 b; T% xFrame rate : 1 200.000 FPS (40 SPF)
# A5 ^5 @+ R8 zCompression mode : Lossless
( n8 m! v+ N8 x( t' u9 N5 C4 ^# H0 zStream size : 3.90 GiB (22%)
0 V8 H6 m+ a4 i# g+ z" R( bTitle : Superman.The.Movie.1978.REMASTERED.1080p.BluRaycd.x264.TrueHD.7.1.Atmos-SWTYBLZ
( B$ v+ }% ~) f# A/ JLanguage : English
3 u+ n9 P4 F) G, D1 ZDefault : Yes) m" H$ J1 x1 c5 B$ N0 J
Forced : No7 ~" v. E; W! f; s l a
Number of dynamic objects : 15
$ N9 F* u8 l: ?3 |& F7 ?1 vBed channel count : 1 channel
& k1 H. }3 t6 L& GBed channel configuration : LFE: b2 x; c" I; }- A3 B
5 m0 ?7 J+ Y9 e4 YAudio #22 T8 {/ O6 |7 |- X" W
ID : 3& a4 \# }: Z- w
Format : AC-35 K# N$ f# u6 ?1 ]
Format/Info : Audio Coding 33 T% n1 i0 r" e) @1 Y8 R
Commercial name : Dolby Digital
! D1 @% [( {: b! _) N) @ iCodec ID : A_AC3
5 i& m, }+ q% c7 @4 B' rDuration : 2 h 23 min3 s( O7 y- x/ N( {4 `* P; Q
Bit rate mode : Constant
W3 d2 Z5 B+ I5 D0 k8 YBit rate : 448 kb/s0 \+ d) |- r5 k1 \7 G, Z9 ?
Channel(s) : 6 channels( m( K% w0 u" w" U2 {
Channel layout : L R C LFE Ls Rs
" i" l+ r0 [/ ^8 M+ nSampling rate : 48.0 kHz
& n/ B b" m, [6 b! y: N) X- S4 XFrame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)- ^6 O7 |2 ]+ q8 w8 L
Bit depth : 16 bits
# w& t, o% t u ?Compression mode : Lossy, u, g8 }" d4 D7 ^0 u: ~
Stream size : 459 MiB (2%)- _# i' a o& e" P) w3 z' n; l: _
Title : Superman.The.Movie.1978.REMASTERED.1080p.BluRaycd.x264.TrueHD.7.1.Atmos-SWTYBLZ1 U, z0 P7 m/ n8 Z$ e3 V3 [# o3 ]
Language : English
7 s* O$ w \, `) _ bService kind : Complete Main: k" e$ \( }# P5 q }/ B
Default : No7 L p1 W( M" F- S% i6 `1 A
Forced : No
1 b+ H8 o& [. }# J x3 _( W" w9 x7 _8 a
Text #1: O9 f* e# f4 a" X, y
ID : 4
) E& i9 T7 b$ s$ e& M. FFormat : UTF-86 T e7 Q5 ]6 o; C w ~
Codec ID : S_TEXT/UTF8
0 P Y2 {5 u/ D5 T5 v2 }Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text1 o7 h( z5 i/ k- J
Duration : 2 h 14 min
, o+ e5 W1 K) f5 K& U" U1 k8 uBit rate : 49 b/s; B H+ I/ Y! S* B; X _$ L$ b5 e
Count of elements : 1276
- W+ h3 c+ X" F: ^: D, x, `: ZStream size : 48.3 KiB (0%)
9 X% |& N, m; J: RTitle : English-SRT
4 h: P d$ ?0 t9 K8 lLanguage : English
1 R6 n# u) F1 V% }0 K6 F8 [Default : Yes
; }- l3 l# {* |) [7 }) YForced : No
2 @% W, i9 ~" T7 B: |& U. q# X3 u- ^" K2 ^; U- q/ e% c
Text #2! g2 d! O$ b* X0 ~2 D; K
ID : 5( G# @; b4 I' j) ^4 B. @( t" x* k
Format : PGS
2 n$ `; h' X6 ?' s3 ~7 NMuxing mode : zlib
/ q' t( G' }/ Y5 u- UCodec ID : S_HDMV/PGS7 x C) x5 g: D( Y1 ?
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
. }/ j: H" ?0 m# t$ h5 pDuration : 2 h 22 min
3 t: j1 B) L, o A! WBit rate : 25.6 kb/s- S5 X( B/ ^) V! W2 [
Count of elements : 2790; }; k5 F- ?+ u8 J. I% W; j1 O
Stream size : 26.0 MiB (0%)
# k% r8 |* X# Z' `8 J8 BTitle : English-PGS
, |2 c: H9 s u1 [Language : English. C7 q e' B1 ]2 b) Y
Default : No
# p, r0 D! g: L; D. j; FForced : No
7 t$ F8 @. x2 u. ^- I/ ?1 a, y
9 W$ I4 O1 C5 k, Y9 UText #3" f2 y- i% r" U# {+ _
ID : 6# f* w; i4 W0 J( p* X+ h
Format : PGS
+ a* c2 n: V" M$ ?! @ DMuxing mode : zlib
6 o# w) B# t: \3 R( @% o% d) MCodec ID : S_HDMV/PGS" u$ n( |: d, ^0 r- ?
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
4 Y0 P' u! U1 X" f' c$ Z! HDuration : 2 h 22 min( E: F. u4 ~5 n e+ e
Bit rate : 14.3 kb/s9 P: Z" Z* ?6 ^6 v2 m8 e1 y& x
Count of elements : 2414
9 G3 e& k/ h5 m* }) V! gStream size : 14.6 MiB (0%)1 Q* Y. |- }7 N9 |" N) @
Title : Japanese-PGS5 E9 M& u; W& V4 b+ l' x# l. D
Language : Japanese
- x2 V4 ^ q$ c+ \4 G4 h T- B9 ZDefault : No: `* ^, K8 z& w$ @- O8 Y2 h4 t/ X v
Forced : No
" _; q; N2 a! H5 L: z- p* _+ }
Text #4
# k: ^) o7 T. \; P* XID : 7" w& f' {2 }) O; S# t9 o+ s/ x
Format : PGS/ T& N# v2 x4 g9 X
Muxing mode : zlib) ~( Z. R! s) f+ x) n5 d3 j7 J8 U
Codec ID : S_HDMV/PGS: O$ t# A1 k4 S
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs! M- Z0 V D* h2 Q5 |# G# B
Duration : 2 h 22 min% w3 q3 M* f4 R- G- p0 G
Bit rate : 18.0 kb/s
' T% D) ^3 O: \) j6 R; oCount of elements : 2346
( u& n( i0 D. T+ i1 d; \; r/ aStream size : 18.4 MiB (0%)
% D9 F _0 A4 i7 d0 ] }Title : French-PGS
* `# h I) [( B/ JLanguage : French7 P$ j, T: H. o
Default : No
8 y v2 h+ T! W) h& v+ DForced : No
0 ~ ~. ]/ z/ e G) w: R( j: w5 c9 N' Z H( { c
Text #5& q5 [1 B% Y& O; t2 I
ID : 8
C, L4 {5 Z$ zFormat : PGS+ P8 y. h3 s# Z4 o
Muxing mode : zlib
) u2 i, b9 c$ V) u* V9 Q: {# E2 OCodec ID : S_HDMV/PGS
4 M4 g% X* ?, I' uCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
2 p9 Y# N) A# W1 L# y0 m- yDuration : 2 h 22 min8 H: l4 f S. m
Bit rate : 24.8 kb/s
$ \ d6 F. V$ \' u/ yCount of elements : 2778
9 s+ z; g' `" P2 }5 B+ M! |, OStream size : 25.4 MiB (0%)( n+ o {1 h) V: G! `- ^8 n
Title : German-PGS+ F5 U z' Q" j: \, B: p
Language : German0 S2 [# L$ ?; d- B% z% T
Default : No6 h$ `7 s# U$ Y6 @, F
Forced : No7 _ H- ?+ L" U6 @/ j" s6 b
+ C- A6 |9 O6 v, z3 m( i2 a& t; {Text #6
- |& @, }, V& b) D+ t7 YID : 9
9 E! S, f; {! d- b5 r- p3 wFormat : PGS
2 `" c+ m; c! H3 e- a+ T4 a4 H- jMuxing mode : zlib) _) g! g. a$ Z1 X5 s
Codec ID : S_HDMV/PGS$ F( o& p+ ?! a- U4 ] ~2 u( Z
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
, J( X. O- O+ h# A$ G: xDuration : 2 h 22 min
) i' L3 S9 T( |4 pBit rate : 25.8 kb/s
* M% f: j# Q) N7 A9 F3 v: aCount of elements : 2832
% _3 ~5 e! K: s* s4 a' uStream size : 26.4 MiB (0%)
' j" D. A ]0 U, l. A+ MTitle : Italian-PGS
8 n, R/ t+ r# h, G& ]$ yLanguage : Italian! | c# h+ T- s
Default : No3 o' C6 o2 \6 N8 k2 c/ q
Forced : No
& p/ \6 H \- X* k2 W* |
5 r+ A1 Q( ^5 C2 aText #7
" C) n* u: V( M. p/ K% N' q% ~ID : 10
- ` Z0 ^3 ]; [9 Y; GFormat : PGS6 d9 _/ r& }& J3 f, W
Muxing mode : zlib
. w L# d* ]9 X/ F" WCodec ID : S_HDMV/PGS7 G7 s) \) F& L' J4 z* F
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs1 S3 V! h% m7 G. e5 C) G
Duration : 2 h 22 min8 U R$ |9 ~+ e' L2 `3 U' \$ E
Bit rate : 20.4 kb/s
. ]/ e! {6 E, T0 ACount of elements : 23688 N" \# _ z1 f5 [, m5 Y5 h* w
Stream size : 20.8 MiB (0%)6 D P# G# K9 z) C( h6 p8 x
Title : Spanish-PGS4 w1 B- z1 [% ]& g2 j: d% s! b+ }
Language : Spanish# l; |) I; _2 y6 j
Default : No
! g! ]1 h$ b* r; A/ iForced : No& I3 V* U" T, e. i( f0 e
( H8 v4 Y/ i! D' T( a% a: T
Text #82 ^# z2 x. [2 H+ f6 k/ X
ID : 11) N4 i! ]' o' B- v6 z I% c
Format : PGS
% L+ l# A$ O0 K2 r" T: x- M6 QMuxing mode : zlib
0 a, O$ f) E- `7 Y3 o& {Codec ID : S_HDMV/PGS/ {" _3 I+ L; O$ H3 h, p# \
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs# y( K- S7 Q( z9 ~5 T
Duration : 2 h 22 min
- C: d' @; e( G9 `/ @Bit rate : 21.5 kb/s, G' R: e1 Q( f" H% e* U
Count of elements : 2520
3 F' M# b9 x' E3 zStream size : 22.0 MiB (0%)
$ c3 `1 Y& P5 z( j! n% x# YTitle : Dutch-PGS
, r* M0 d$ D7 R: X3 m' |Language : Dutch0 y1 ^6 Q+ Q2 _& b& K1 [; s. l. X
Default : No @6 k' V, g( O! B2 v8 C# A c
Forced : No
3 g1 J x/ n7 {& x* J3 T$ t6 e9 l3 q" y7 F, ]; o7 X* U; E# L
Text #9
, p ]' T5 U5 rID : 12
5 Z. ~% T! B/ q( }# MFormat : PGS
+ d# F" [, x0 |( w% Q$ b& f2 k6 r( QMuxing mode : zlib
2 L l& f% [% L; y5 ^& ^. qCodec ID : S_HDMV/PGS
0 L4 q! R* m7 {5 DCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs; j$ a3 e# }3 F( b! {/ b' L
Duration : 2 h 22 min
! ~% u! v7 n& A+ VBit rate : 21.3 kb/s
, Y1 t' L: |! W4 M* {- yCount of elements : 2576$ \" h+ K# D7 r" z; ]& T$ I/ A; j
Stream size : 21.8 MiB (0%)
* C+ x/ p8 X4 o* ^( w4 VTitle : Chinese-PGS
) Z0 V R( p' b# W+ N: hLanguage : Chinese
+ U8 @5 i! B; vDefault : No8 [% a* s6 {# A, o) H$ P4 P
Forced : No! E& P- S: e) ~- i* l
* z3 r2 F, i" m/ ]9 c; _
Text #10
$ ]' F8 J; e0 q# R6 n; Z% wID : 134 b- k+ P" X$ @: f w D
Format : PGS% v* i" t. h, s, k1 O7 S; z
Muxing mode : zlib
9 `& `2 F. S# D* @/ X9 T! jCodec ID : S_HDMV/PGS* @; X1 i' Z! l% }- \0 _$ l
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
' Q# Z0 i f7 d, p5 FDuration : 2 h 22 min+ i) }& |" B, N% Y
Bit rate : 15.4 kb/s
$ d0 W' V! l' k/ LCount of elements : 2540
5 J' L. j1 h# L# b! J. o( cStream size : 15.7 MiB (0%)
8 L+ D* x- @! r# `, A5 YTitle : Korean-PGS1 N0 B* u, y, [% t
Language : Korean
5 s% A0 e3 ]. p! E5 \5 WDefault : No4 C6 Q7 @& D" _/ q/ ~
Forced : No- W; s& f8 o2 T0 u& b4 r
; d7 r1 Y' `! d# F4 k& ]. d
Text #111 U5 e- d+ e: A; j/ K5 F
ID : 14
) a) F2 O. D* V. d+ i( ?" N, Y1 LFormat : PGS
* I& N5 C X) F0 V$ RMuxing mode : zlib5 j4 o7 ~9 _/ d& d, y2 |
Codec ID : S_HDMV/PGS
% w2 d7 A- L6 E l$ r6 rCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
. ^' b, I( d# I7 G% }# A1 P, bDuration : 2 h 22 min
' b9 H; ~ R* B! \) w! eBit rate : 21.6 kb/s
+ V4 x# y- R" V# N6 pCount of elements : 2472$ |3 x. m+ s5 a0 Q6 @) f5 Q& T
Stream size : 22.1 MiB (0%)
/ _ P$ B" t+ v: fTitle : Spanish-PGS5 `+ D: K! ?: ~/ { S! h7 k
Language : Spanish
3 y$ o: b9 @% D6 F: _4 x3 `Default : No5 s. l7 h. A9 T2 G6 C0 s: a
Forced : No6 m: v# A+ D! |" q( C; e0 q
\% G: O3 @ { Y
Text #12
( @0 v# \( \1 c4 u0 D3 S9 EID : 15
X J* S6 o! m$ A8 u4 hFormat : PGS
5 q1 M+ j t" XMuxing mode : zlib @4 W; {$ h$ f9 Y! T
Codec ID : S_HDMV/PGS
+ I3 z d/ C7 D" c1 e3 m! O- QCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
. U+ M0 R9 L" D4 U4 o& DDuration : 2 h 22 min
b' e9 a0 D( FBit rate : 22.5 kb/s
+ f) ~! v+ S* P& _5 kCount of elements : 2520
; K8 d. D: z; ?+ H: G9 I4 L8 ^4 ?Stream size : 22.9 MiB (0%)
5 i4 W% I$ m6 m0 E0 f9 bTitle : Portuguese-PGS
: C5 F+ o" t( f0 u0 v# KLanguage : Portuguese5 ?1 r# @% b0 E. F) K2 }5 l
Default : No/ V! w( a' Y* f, @& ]- x% Y! `$ d
Forced : No8 B/ C( K3 I# {2 h: }, P4 U
" v$ X! h/ p6 O0 e# w% rText #137 Z5 R. h* l- N5 R y" e4 o# T
ID : 16+ `, |4 K% p, c% B- T9 ^; F1 U8 Z
Format : PGS
$ Y9 G4 p, U4 o. OMuxing mode : zlib& I* y" e* B# Q7 y
Codec ID : S_HDMV/PGS, \; ^* P& D5 ^% f
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs6 m; @1 r7 R$ n7 z. u" G
Duration : 2 h 22 min; b2 {/ H/ j9 g0 p* L8 C
Bit rate : 13.9 kb/s
# Y2 I2 `* ?% D, eCount of elements : 2538
3 v2 L9 Q4 ~5 i9 Y: MStream size : 14.2 MiB (0%)
6 w6 P* M% d. @" r6 V rTitle : Arabic-PGS
; |+ I. o" }. iLanguage : Arabic
! O( j5 X- P3 s# G; ^' M# PDefault : No( s* T6 [+ c& H, ?1 A/ j: ?
Forced : No3 T M3 E3 A/ K" _
* d3 G) j$ Z& C/ } ]
Text #14
/ Y4 Q3 J3 H+ A0 w! EID : 17/ V: h5 \9 }. I
Format : PGS" R9 Q% v, N% T
Muxing mode : zlib
9 D4 G7 o1 k* q; q1 s$ yCodec ID : S_HDMV/PGS
! U/ Z: m f6 c- { |Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
l3 A' L A1 b# FDuration : 2 h 22 min
- U, Q7 I" Q& I7 B, |4 ?Bit rate : 21.4 kb/s0 c0 K" P7 {2 y
Count of elements : 2522+ q; b2 e. u0 c5 D! U
Stream size : 21.9 MiB (0%)" {! `) g+ v( P) Q) Q% g% O% S% Z9 r
Title : Czech-PGS
a' @) f: o% U4 b( XLanguage : Czech
7 G* Q. n: G, I. xDefault : No
+ R) d$ _2 N7 C( _! pForced : No
& `2 p4 a# P" J/ q; R5 I9 l. i
8 n- C" a# z" r: |1 u5 a) e0 LText #15
1 j) L, F/ f- x4 `ID : 18# Q) n v' l4 e5 D1 b* A
Format : PGS
3 G; y% w" M" v4 d- v5 Y$ MMuxing mode : zlib
! i; {0 x {, p1 D! ?Codec ID : S_HDMV/PGS; t8 r# F* D, o# Q
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
/ N% `: t$ k* S9 t+ IDuration : 2 h 22 min* X: V5 v( A% s; P1 E+ z5 ^
Bit rate : 21.4 kb/s0 j" ^+ o0 r5 }, P0 e8 |# P3 H
Count of elements : 2502# z1 }: p- P* h" [6 {5 O
Stream size : 21.8 MiB (0%)# R5 q* W, n9 ], s+ c/ p
Title : Danish-PGS
( q) j4 C; ^" n3 u- w, }$ K5 N D8 }Language : Danish
2 `* I( r( t rDefault : No& J$ e I' D$ X8 s" t$ ]5 M3 v
Forced : No' z, G1 w! D' G
& ~$ n" S. C, f$ l
Text #16# x" ^. r6 f6 _+ o" z9 ^& I& m* W
ID : 19
- P5 v; `& Y. Y; }/ }( q! jFormat : PGS* G) y5 b; X! A1 M# y
Muxing mode : zlib& d$ E/ e R0 H3 G% c( x6 s
Codec ID : S_HDMV/PGS
; j; B6 k& J3 p1 z8 n; i5 NCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
, K& u X; j3 f+ ^Duration : 2 h 22 min( ~! ~1 _# b% V7 w! p$ n3 t2 U1 z- d
Bit rate : 16.2 kb/s
+ W0 ?! c" x& q8 [3 X) _. JCount of elements : 1644
! s5 s9 R7 b9 L6 yStream size : 16.6 MiB (0%)% |( b! e5 s( I4 Q
Title : Finnish-PGS' H, z* y1 e- H$ P8 x& N! ^
Language : Finnish
* q& }0 F( V& G, tDefault : No
# ?' r, ~. ~/ c7 S' W& LForced : No
1 Z2 _6 ]* [7 U5 n* ~, ]/ T/ W
Text #17) D8 h+ F h( a, m+ B6 G
ID : 207 L. p8 V/ V5 W8 d7 h
Format : PGS5 X1 u) v6 f% T& v% G* w
Muxing mode : zlib
9 O, b f1 p! j" I. P# R3 J4 HCodec ID : S_HDMV/PGS" V$ d( q7 f$ {4 \( v. Y, ~/ j
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
: p3 u1 _5 Q1 r) }6 C4 [& hDuration : 2 h 22 min
$ @5 c/ Y; S# [2 x% l, q) Y! KBit rate : 18.2 kb/s
+ l# D* O% e R* t% h* i6 h, u% PCount of elements : 2414
1 {* l- L" u% [$ M. t: S0 zStream size : 18.6 MiB (0%)
. G; d' z7 T) m. R' oTitle : Norwegian-PGS1 Y$ A3 Z7 P y; o+ V' g
Language : Norwegian
: L/ N; U9 p9 w7 a2 c. jDefault : No
0 M0 p/ o8 |- A: H3 s- r8 u" L- yForced : No
; @! w) ?5 R' g( p! e6 z
' i6 w/ H6 L7 Z% F- UText #18
$ ^, V6 R- R: |2 |) O5 Z/ `( ~ID : 21
9 g9 p) C( l5 R4 ~0 M7 PFormat : PGS
% c, p2 {" u$ e: g. ?Muxing mode : zlib, f, L* k+ S j8 @+ f
Codec ID : S_HDMV/PGS/ R( ]: y$ |0 w, i; Y4 ?/ [
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs5 e$ ~% G# f, D) R4 o; A
Duration : 2 h 22 min
" h/ R5 }% G0 A8 A# t& {! q* VBit rate : 18.3 kb/s) j* B: Y t3 a" _, h+ |# X
Count of elements : 2368+ Z% m/ v5 K B: d. V: P- u
Stream size : 18.7 MiB (0%)
( j6 d$ D$ r! i+ P; c5 cTitle : Swedish-PGS0 Z! @% _* K# E- S+ J7 y) T+ m
Language : Swedish7 Q9 o# ~* a r
Default : No
8 q7 N7 ?) q+ S* vForced : No9 ^' h' l4 E7 J5 Q" v4 l o
8 ]3 }0 n8 J# [1 g
Text #19" w/ H: s( x( G$ D8 w1 [
ID : 22
" p/ k, i' I! U, s ~0 z7 x, jFormat : PGS, ~" O- E" }2 S5 H, B
Muxing mode : zlib
( ?. j# \/ Z. {, zCodec ID : S_HDMV/PGS. R; y) F& L9 Z) W2 E
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs* @% K* l) W. W
Duration : 2 h 22 min5 ~' \* V" g! z4 F' {
Bit rate : 21.4 kb/s
. U, f8 j$ p$ s6 TCount of elements : 25382 g4 t! \5 w- n4 E; B) }
Stream size : 21.8 MiB (0%)" h* ?0 d5 c7 E' X
Title : Thai-PGS
+ o+ c1 i8 H" K5 ?5 tLanguage : Thai
* M) O' c' H/ N; pDefault : No
( v" ?- W! N2 N5 V; zForced : No
M6 s% i2 H) `) @; J% E
& _. M2 R" }8 w( z( MText #20& m( n7 t- ^9 h/ N
ID : 239 o! z: [8 z' ~* W2 @
Format : PGS$ ~5 T {# J! m) y2 G% u7 t `
Muxing mode : zlib+ Y) M/ H/ K$ N" B0 w
Codec ID : S_HDMV/PGS1 N# n. d# o' ^" g' ~4 Q
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
! h* E M% A5 CDuration : 2 h 16 min
$ `) o: e+ `5 F' `% s& bBit rate : 42.8 kb/s
' K7 [. Q- u/ VCount of elements : 3864/ d" W6 z* D% f8 T; l: O
Stream size : 41.7 MiB (0%)
2 V( w' C0 W% f6 d0 Q& WTitle : Japanese-PGS
& C; R# a0 t- g ?Language : Japanese
( l3 O y( m- V' Q9 u: LDefault : No1 g6 q/ s2 n! d" o& w
Forced : No
* k: }5 b1 T" x
( S: a; `" E) K5 V% RMenu( P& m T+ ]" @3 w4 j4 ]/ v4 L, R. K7 A; k
00:00:00.000 : :Chapter 1
3 |; U' I" p$ k) {) Z( }00:05:18.985 : :Chapter 2# K$ x* m% p2 ] G( o) W4 A8 h
00:09:38.202 : :Chapter 3
' W9 S0 {& i `' X& v( L9 o0 `9 ^00:11:17.968 : :Chapter 4) p9 ?6 b6 P0 [/ W2 s, z3 C
00:13:43.989 : :Chapter 5
' D, j0 i5 }7 o% R00:17:43.062 : :Chapter 66 T3 T* V; f f2 h0 B. O* b) ?
00:21:41.800 : :Chapter 7
+ H( q2 L: N2 G3 G$ {00:23:23.026 : :Chapter 8
7 e/ j$ B2 k+ {$ w00:26:18.410 : :Chapter 9
: U4 a9 ^7 ]/ u5 n% V00:29:46.576 : :Chapter 10+ B8 H5 f( K/ ]$ i" {, d
00:33:34.429 : :Chapter 114 h$ j- g3 l! J! y) Z! E
00:39:06.052 : :Chapter 12 i$ i5 e0 Y9 U' n8 E' G
00:42:42.226 : :Chapter 13! @/ J5 r% l- s; ^0 [
00:48:00.794 : :Chapter 14
M J; p% ~! \0 P$ ]: c00:52:10.335 : :Chapter 15! i* a, h2 C& p9 k+ D
00:55:23.778 : :Chapter 16
, a2 [8 l* K1 v5 T% P00:59:55.758 : :Chapter 17: \2 t+ z d, Q% Z. F
01:02:42.467 : :Chapter 187 \6 X3 |/ D# k, Y4 u
01:04:48.759 : :Chapter 19/ E' l# x7 P4 J. k: A9 d
01:07:57.406 : :Chapter 20
$ M N4 h, M$ y# o2 o01:10:41.070 : :Chapter 21
2 D& G* v0 P& v5 T0 }+ P' n9 K01:15:30.484 : :Chapter 22
1 K1 ]- N/ L! d+ r01:17:10.917 : :Chapter 23% E3 C5 f* B! x$ w0 V
01:20:36.581 : :Chapter 243 z% S9 \4 C& L) l/ X; N9 {. F( r$ G
01:25:32.502 : :Chapter 258 i4 g% L/ B0 M0 l7 @" T. s" f) ?
01:28:35.476 : :Chapter 26( p' |0 q. p6 _( V
01:32:03.893 : :Chapter 277 q& I, r. @& e5 |) p: {
01:34:15.149 : :Chapter 28
4 J* K5 ? F. ]5 V01:37:53.909 : :Chapter 29% `2 f" z6 o9 ]4 p9 K& n; `8 k
01:41:19.198 : :Chapter 300 ?, v. N0 _' Q# Y0 }5 ]( _. U: H
01:42:41.405 : :Chapter 31
$ @! v, I6 q, r8 _; F01:46:37.933 : :Chapter 325 q# L* A( y, \/ e) z' [3 I$ ], ]
01:51:33.978 : :Chapter 331 s) m) k" c# c5 V2 g
01:55:05.815 : :Chapter 34
! i: L2 r+ K W! b, C01:57:49.937 : :Chapter 35( m) ^+ U# s, x: v0 E
02:01:46.424 : :Chapter 363 Y. Q4 Q! U m; x0 {" D* M
02:04:30.004 : :Chapter 372 o7 S3 x6 N4 t& i/ y
02:07:18.130 : :Chapter 38
6 V% ~* k) S+ q. j02:10:37.037 : :Chapter 398 V7 ]# j* `! }0 r- V A9 ]: [# w
02:14:19.384 : :Chapter 40% F) w: R$ q$ j% a
02:15:40.132 : :Chapter 41 $ }8 a: O# m- b
; D+ g ~# N! G$ nEncoded from 4k bluray.# j6 y8 c% x! f1 k1 p M
|
|