BluRayCD Forum

 找回密码
 立即注册【分享大片】
查看: 51|回复: 0
收起左侧

[经典影片] 逃离地下天堂/我不能死/廿三世纪大逃亡/罗甘的逃亡/拦截时空禁区/罗根快跑 Logans Run 1976 Bluraycd 1080p TrueHD x264-Grym

[复制链接]

9508

主题

172

回帖

9万

积分

Post Share

金币
3665 枚
体力
29171 点

卓越贡献勋章

黄金嫖客 发表于 2018-11-11 21:22:26 | 显示全部楼层 |阅读模式

. i. d4 Y; B* K$ B7 R+ Q
- {4 Q* q' q% Z, f4 c. k8 Q◎译  名 逃离地下天堂/我不能死/廿三世纪大逃亡/罗甘的逃亡/拦截时空禁区/罗根快跑
' C: M, T! ?/ z◎片  名 Logan's Run
- O. Y$ A; A8 u2 A( \◎年  代 1976
; g/ L# I, L3 }( R6 R/ h◎国  家 美国
* T, ~  M( R) U9 k◎类  别 剧情/爱情/科幻/冒险! M% t( G- n) M
◎语  言 英语
7 u6 x% v2 ^; M◎上映日期 1976-06-23
4 w& G& k' v/ `9 c  G' `◎IMDb评分  6.8/10 from 45,646 users3 s" V+ j1 E! d
◎IMDb链接  https://www.imdb.com/title/tt0074812/# K/ q/ c; \$ ?& K, Q1 u, [7 |
◎豆瓣评分 7.0/10 from 813 users  w- Z6 x7 @% i. z! W
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1292729/8 c9 U+ j  l" N6 I! X
◎片  长 1 h 58 min
5 \7 X& z. `! Y◎导  演 迈克尔·安德森 Michael Anderson0 m' N* x8 v! V' x
◎编  剧 戴维·泽拉·古德曼 David Zelag Goodman  c( |0 B' z! I; V9 I# u: ~; M
       乔治·克莱顿·约翰逊 George Clayton Johnson
- e# [% Q' s0 K6 E. e% ~       威廉·F·诺兰 William F. Nolan, r. N/ v- ?; @7 E
◎主  演 麦克尔·约克 Michael York8 X8 B; @' g& ]* g) y  Q# a; w5 p
       理查德·乔丹 Richard Jordan" W9 P) F0 p4 q5 ~4 T" W7 t' O) e/ G
       珍妮·艾加特 Jenny Agutter* B, U- S% B5 _, C
       罗斯科·李·布朗尼 Roscoe Lee Browne
& X9 ?4 X; B8 d/ Q7 o0 ?+ _( G+ o8 M/ V& k       费拉·福赛特 Farrah Fawcett3 e& r5 a- U7 r0 Y& d7 U' p
       小迈克尔·安德森 Michael Anderson Jr.! E& Z/ T6 w8 p4 a3 J# O7 Z
       彼得·乌斯蒂诺夫 Peter Ustinov
8 H+ z/ I% E8 }+ i9 }       Randolph Roberts( Q7 W6 U$ s& C7 L  ~8 s
       Lara Lindsay  x. B2 l4 A& N3 }6 e! j( c. U
       Gary Morgan$ s( X2 [! u# ]# i! q) N* x
       Laura Hippe
7 N+ Y' u+ @; x0 L7 K
: A4 [/ S) W7 w+ N' ]3 |◎简  介      
! E9 b$ n# g3 p& u' h- ~( b( |' T' b8 b% G9 h! Z) ^
  西元2274年人类居住在由电脑控制的城市中,在这个城市中无优无虑,可自由毫无拘束的追求享乐;但到30岁时每一个人必须接受考验,一个探究永恒、重生的试炼……
6 {4 [9 g5 v' r/ ?2 z
& s' r; t0 n# V+ D5 a2 O  In the Year of the City 2274, humans live in a vast, bubbled metropolis, where computerized servo-mechanisms provide all needs so everyone can pursue endless hedonism. Endless, that is, until Lastday, when anyone who’s 30 must submit to Carrousel, a soaring, spinning trip to eternity and supposed rebirth.' {8 [1 O" p  o6 H
$ M; E& p0 T' @+ `
◎获奖情况
  Z" V# C  n4 Z( l# f, p
( A# Z/ E& z  x9 o2 r  第49届奥斯卡金像奖 (1977)% S, @$ c! S% b0 r1 \6 M4 d2 i6 S
  最佳摄影(提名) Ernest Laszlo
2 f2 x( P' j4 B, F9 {% f  最佳美术指导(提名) Robert De Vestel / Dale Hennesy8 T3 E% ^# }- x4 s8 `& _
  特别成就奖 Matthew Yuricich / Glen Robinson / L.B. Abbott$ l3 ?2 X: p+ w/ D* s2 G
  1. Logans.Run.1976.BluRayCD.1080p.TrueHD.x264-Grym  e2 [2 t7 b, Y! M/ X2 z: [+ Y3 v* L

  2. 5 s5 U, J5 _4 i8 M9 `0 m6 T
  3. An idyllic sci-fi future has one major drawback: life must end at 30.   - E% h# @/ u* T. \2 q* Y

  4. * k7 t7 y0 x- D6 p+ {, J
  5. Director..........:  Michael Anderson; e# r- e3 t4 V# e
  6. Writers...........:  William F. Nolan & George Clayton Johnson (Novel),
    . _, V( y; @& \( z, \; J4 r9 ]- |
  7.                          David Zelag Goodman (Screenplay)
    4 z1 _3 H/ g/ ]; `9 F( Z
  8. Starring..........:  Michael York, Jenny Agutter, Richard Jordan: m5 ]! c* V% Y3 \( w- x5 q
  9. iMDB URL..........:  https://www.imdb.com/title/tt0074812
    ' d1 V1 |4 b# x  v
  10. SOURCE TYPE.......:  Retail Blu-Ray (20,4 Movie / 21,1 GB Full)
    & L! w1 |, j/ u$ i
  11. Video SPECS.......:  x264 2PASS @ 14000+ Kbps (High@L4.1)
    ' x# w: a3 x) m8 V. @; E; s
  12. AUDiO SPECS 1.....:  English TrueHD 5.1 1698 kbps 16 bit (Embedded: 640 kbps)5 C" n% J  h. M& z
  13. AUDiO SPECS 2.....:  Commentary Director Michael Anderson, Actor Michael York,
    * ?, m2 a$ u7 I3 l! s
  14.                      Costume Designer Bill Thomas  
    6 u% X& B' I# h/ K$ ]+ d, e- O
  15. RUNTiME...........:  1h 58 min# V: E# q- e- W+ o8 o, N2 H  l
  16. MOViE CROPPED.....:  No: |2 s8 D5 s4 t# X* G+ s& h
  17. FiLM ASPECT RATiO.:  2.35:1 Anamorphic Widescreen (Lens)
    0 N/ v2 J3 U0 W( H$ u$ T
  18. RESOLUTiON........:  1920 X 1080p
    / j8 D+ M) E0 j
  19. EXTRAS............:  Yes
    % _8 `6 c# q+ R' c. e4 |
  20. SUBTiTLES.........:  English, Spanish, French, Japanese, German
    ' T1 F4 N6 H" Z. a: Y+ T1 \
  21. SUBTiTLES EXTRAS..:  English, Spanish, French, Japanese, German
复制代码

! p7 `$ n1 Y2 P5 K2 d, u  S2 q* f2 I* \% t& n9 @, m( R' h

7 Z+ D+ G  f: ]* X1 g
Video
. s! _0 F' b) s3 }3 L% {: VID                                       : 1
2 b, A: J# @/ r: EFormat                                   : AVC' q! D5 s" N# t! A1 P/ x2 {
Format/Info                              : Advanced Video Codec
$ M5 S7 C, \$ A# ?# pFormat profile                           : High@L4.1
! S2 r6 U$ V6 ~# XFormat settings, CABAC                   : Yes' |' F4 s% y' {5 e. T
Format settings, ReFrames                : 4 frames
  U  s/ s$ v: u  TCodec ID                                 : V_MPEG4/ISO/AVC! o% ?# ~3 q+ m- {
Duration                                 : 1h 58mn7 A) v" a: V  b
Bit rate                                 : 11.5 Mbps% q% m+ w2 |2 T  o
Width                                    : 1 920 pixels: O# N& a( p1 h5 K5 q
Height                                   : 800 pixels
) S% \% J) a8 @9 vDisplay aspect ratio                     : 2.40:1! p: E% y- |1 G5 P- a, h5 q
Frame rate mode                          : Constant5 @, b  `# f! X. @) O
Frame rate                               : 23.976 (24000/1001) fps
# w- J( J1 {8 h$ p1 \( H. CColor space                              : YUV
; Z- r* }+ U& h* b/ T8 nChroma subsampling                       : 4:2:0. b0 {4 `( j$ G. b; g
Bit depth                                : 8 bits3 U; f9 I9 T# ?' G2 A/ Y
Scan type                                : Progressive
6 F6 g% Z2 U8 l7 W" q$ Z; FBits/(Pixel*Frame)                       : 0.312) M. W4 Z" m5 p" ?, B: ^
Stream size                              : 9.42 GiB (93%)
" P- i/ h) z1 Y9 V" ]# _Writing library                          : x264 core 148 r2601 a0cd7d3! [* _* A+ d/ ~  J$ s
Encoding settings                        : cabac=1 / ref=4 / deblock=1:-2:-2 / analyse=0x3:0x113 / me=umh / subme=7 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.15 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=1 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-3 / threads=12 / lookahead_threads=3 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=25 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=50 / rc=abr / mbtree=1 / bitrate=11500 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / vbv_maxrate=31250 / vbv_bufsize=31250 / nal_hrd=none / filler=0 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00& U9 R& H7 W; ~8 v2 Z
Language                                 : English: Z$ p* c. i& y7 T9 i$ n
Default                                  : Yes5 W( r/ @$ [( _8 h. H
Forced                                   : No
% Q6 R- D2 z8 k0 ?; D+ E; i
) U; z& G: I. S- t" VAudio
  v- f3 y/ ^. C# k& d* LID                                       : 2: O" i+ B2 ~6 j
Format                                   : AC-30 ?  l( O, m4 ?1 f( x
Format/Info                              : Audio Coding 3
1 O  N' ?% E4 N# z( FMode extension                           : CM (complete main)
9 y& W" k( |4 {2 k6 ]6 P/ Q3 y5 rFormat settings, Endianness              : Big( G8 u9 b8 b) V6 z
Codec ID                                 : A_AC3
  r  n: L$ @' T+ I1 T3 zDuration                                 : 1h 58mn
5 g' n  u6 {9 d- f; u5 }# zBit rate mode                            : Constant
" V+ _; f! O$ B6 L9 ZBit rate                                 : 640 Kbps- W. U, u2 e. h! |( [+ X# `( L
Channel(s)                               : 6 channels
) V* G" u% Y* q( }Channel positions                        : Front: L C R, Side: L R, LFE
3 v; [# E$ A- Q. f0 n+ J. BSampling rate                            : 48.0 KHz0 T* h& T2 ?' o9 M- |2 r9 @
Frame rate                               : 31.250 fps (1536 spf)1 l" ?2 X& s/ [' w1 @! ]
Compression mode                         : Lossy9 _* b5 v6 G' A- p
Stream size                              : 543 MiB (5%)
$ t4 w+ Y2 V5 {' ~+ t7 O1 iLanguage                                 : English
1 D& N' @" k# t5 Q& [; e# n; CDefault                                  : Yes
9 [1 A3 [& `5 T( s4 E, n) l7 OForced                                   : No
% P7 F) A9 ?; x- m! S4 C3 Z9 i1 I
Text #1
! L* O  i& T3 D' r# x3 dID                                       : 37 v& ?! N  G. @, d) _- @5 L
Format                                   : PGS% ?8 w  }/ ]7 ^- `8 ^/ B5 [! f
Muxing mode                              : zlib
. A' g5 M$ k" m# ^# q; ]7 ECodec ID                                 : S_HDMV/PGS
/ N, |% E  z+ jCodec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs  l6 y# g& b. j6 T/ H4 g
Language                                 : English
) \9 @' _- v/ Q8 ]Default                                  : No
: Y, m8 s- S) v8 a9 k% H# T0 F& SForced                                   : No
. w. O+ X" y& h% t; Q
5 |  y9 o" X( x8 h  Z# OText #2" R! @1 c8 ]; y' l) N3 g
ID                                       : 4
0 B! ~* x  g3 c# ~* T" vFormat                                   : PGS) h! i# }# i+ M. }9 M
Muxing mode                              : zlib3 V4 W4 F- j, v3 d8 d2 h+ n8 z
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS% c+ f3 e" l9 M4 {: ]  h
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs: |+ ~2 i* {* v& z: M0 Q
Language                                 : French
5 O( ^! ^, V( ?5 N6 bDefault                                  : No
2 p( w6 c" h( z: mForced                                   : No
9 K9 h$ V3 t. Z5 w* g2 `5 O
  i0 j6 t6 i* `4 tText #3
6 T/ Y/ o5 ?2 z( W# c9 z8 @. |ID                                       : 50 C8 M8 ]' A# W" b- D. W- i( L
Format                                   : PGS
! K, i' Y/ |" J1 X: y! sMuxing mode                              : zlib
2 A( F' J8 G! g) S5 G# r/ t6 nCodec ID                                 : S_HDMV/PGS
3 h1 z  ?0 ~0 p9 ^! jCodec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
0 C% g9 N+ R& o0 ^+ |; a# r! o+ wLanguage                                 : Spanish% o; l; ~, K3 J/ J, ~& o
Default                                  : No5 [1 u+ S) F( `+ s( H' B
Forced                                   : No
% G, y  T. Z& p8 G' W& ]# z0 Y6 {4 k3 y  {* b
Text #4
& X: |# c. Z0 s: D, ]. yID                                       : 6
- Y# M& b0 Q2 A- i4 k$ xFormat                                   : PGS
% E! N, z8 ~1 x7 o, v  X1 [Muxing mode                              : zlib8 I/ Y  [( u& Q5 e# p! b. y( [
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
) M& R: q: E5 i4 A; YCodec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs3 @( b" ~# T; l0 H: z
Language                                 : Japanese) y  P2 a+ c4 L# k; p6 G6 N
Default                                  : No
/ w/ N' i. y5 ~3 uForced                                   : No' }8 i+ n9 ]; I# C' R
$ m6 P; H9 n8 [
Text #5, W8 G( _! G4 s4 Y9 o
ID                                       : 7
- ~8 A5 g, c) I9 MFormat                                   : PGS
6 V4 c6 }& g0 K1 TMuxing mode                              : zlib
  e! M6 q. t( u/ {7 FCodec ID                                 : S_HDMV/PGS  z- w/ l  U, I. r' M. i
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
/ P3 N8 ~4 H6 V) }# Z& c: |( GLanguage                                 : Japanese
/ t. s. h! f7 _6 J& l4 m' U/ iDefault                                  : No9 S5 v$ _/ Z  D6 U
Forced                                   : No
& v% Z4 r1 U/ h5 U
0 d: m6 F& V3 T. B$ NText #6
9 |* d* o1 ?  V' t3 mID                                       : 8# v4 q/ f- `- I6 @' A, \3 g3 c
Format                                   : PGS
6 \$ t- Y% b# j6 }! F4 s. _" I$ tMuxing mode                              : zlib1 R& Y! U, E- H- h
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
! }# _4 r# \8 @# w  T+ VCodec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs/ g5 I( n. e6 O- B% x' p4 e  [
Language                                 : German
& P. D/ c1 c. B" _( [7 f, EDefault                                  : No$ U1 @! w# V* r) `; W4 h* ]( i6 I
Forced                                   : No
- A) f/ q$ B, j3 c# s6 x2 x/ D# ?! |2 T* ~! P
Text #7! h2 c# ~  ~$ p" Q
ID                                       : 9* z: M* @" e' d$ B/ X
Format                                   : PGS
9 o' s1 ]8 N9 |% B6 w. LMuxing mode                              : zlib
, r' _$ H9 p$ c* |Codec ID                                 : S_HDMV/PGS3 i+ \+ s) F& g& C- r( m
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
. X* e% ~9 G9 [: _! G! T" J& M3 t# Y- wLanguage                                 : Spanish  j+ j: b1 X6 n' x( b
Default                                  : No" C& V  D9 }- [, R( y5 `) f' N+ B
Forced                                   : No8 s% Q3 n* f/ t& H: g+ N" i" k. }. |

7 x+ ~" D7 V5 s+ F' N: fMenu
% m4 L2 q# k# d2 O1 X; j00:00:00.000                             : en:Chapter 01& K2 C+ J. H  m& B1 D. ~: e" Y
00:02:38.867                             : en:Chapter 027 P2 [, [3 j- y& j) I7 e; i
00:05:14.689                             : en:Chapter 03
- U$ j7 Q7 d* T7 |. k" ~00:10:31.714                             : en:Chapter 04! [+ M: \* G/ o2 Y
00:14:10.349                             : en:Chapter 05
, {% t. y. d, A+ ]7 B00:19:09.064                             : en:Chapter 068 }, O( X' n9 C7 C( V$ D
00:21:48.098                             : en:Chapter 07% {7 E: X$ u) X5 Y# \7 ?& b
00:28:31.126                             : en:Chapter 08
: k1 d. j3 p6 @" H3 E00:34:51.756                             : en:Chapter 09% p# h8 T/ n5 J9 j( [% D
00:43:42.995                             : en:Chapter 101 f$ g' A8 f" `7 Z* P3 r5 }4 z+ e
00:49:49.945                             : en:Chapter 11+ K" ]% X) X  O% e
00:52:47.581                             : en:Chapter 12) U: X2 b  G& w3 |% U
00:57:45.795                             : en:Chapter 134 n6 U5 F* ]4 [) y4 c
01:00:27.707                             : en:Chapter 14
0 d( }  ?; C0 \0 T6 I01:04:53.180                             : en:Chapter 157 r4 J+ b4 Y7 m* E3 y4 ?
01:06:35.574                             : en:Chapter 16+ K0 k, S4 ^, |4 Z
01:10:19.632                             : en:Chapter 17
) P/ p! T" V, r8 M/ _0 H1 q/ I' n% h01:12:29.470                             : en:Chapter 18
0 i; {3 _8 o0 m4 V01:15:17.930                             : en:Chapter 19
- ]! e. W$ h- K01:17:40.697                             : en:Chapter 20
7 [4 a( F! h3 J# b: h$ Y2 Q4 z01:21:09.656                             : en:Chapter 21  \' E7 S: }9 e: K' q$ f/ o
01:32:27.792                             : en:Chapter 224 ?6 w' Z7 S( ?8 [) N4 |7 R
01:36:25.738                             : en:Chapter 23
% W( e0 X7 o/ A+ i9 F* v01:37:48.529                             : en:Chapter 24
) i# g& ^0 c  _1 Q5 e/ l01:41:05.893                             : en:Chapter 25
5 n( \: j0 L7 u01:42:10.124                             : en:Chapter 26( i# V* n* j' ?. D5 @
01:44:02.903                             : en:Chapter 27' L4 P6 c4 e5 y6 L( [
01:47:28.316                             : en:Chapter 28
: _! k( C" }$ Z01:49:08.625                             : en:Chapter 29
4 K- X) ^- ?5 i6 n  S* i/ B" R, R01:53:31.679                             : en:Chapter 309 C4 d6 Y9 d: M: b5 ?8 \! |7 J- z
01:54:01.584                             : en:Chapter 31
8 m, v0 u" m) d4 A' x6 M01:56:25.937                             : en:Chapter 32

3 ^1 D5 D- j6 G! q% F- z
# r0 i& J6 B) G
4 ~3 ]; i! v  I/ M
游客,查看本帖隐藏内容请回复 | 加入VIP可免积分免回复 了解详情 | 还不是会员:点击获取邀请码 Invitation Code

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|4K蓝光论坛

GMT+8, 2024-12-24 02:36

Copyright © 2001-2021, Gadaddy Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表