- 积分
- 64150
- 经验
- 16551 点
- 热情
- 11188 点
- 魅力
- 5337 点
- 信誉
- 14600 度
- 金币
- 573 枚
- 钻石
- 451 颗
- 蓝光币
- 10 ¥
Post Share
- 金币
- 573 枚
- 体力
- 13292 点
|
5 h/ u/ m7 t6 q9 f+ _
; q5 o; V4 \: D2 t8 o5 v
% U$ @0 q2 f; ?; s◎译 名 修女/招魂外传/诡修女(港)/鬼修女(台). u5 R. C$ D: n$ U. z/ K
◎片 名 The Nun / Valak
" l: D# r2 o8 x: M7 ?◎年 代 20181 `9 ~6 V# p( h }5 |8 n
◎产 地 美国
9 i' h# H! M* `9 p9 ]1 p. g◎类 别 悬疑/惊悚/恐怖
/ t# e: w @3 H1 I! A◎语 言 英语/法语/罗马尼亚语/拉丁语' M2 Z4 ]- v7 J8 j* a
◎上映日期 2018-09-07(美国)0 ]6 c! a; X7 ]* c T
◎IMDb评分 5.5/10 from 61,715 users- K# z* x$ L0 m! v2 U" B
◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt5814060/
% q: h: y. D" O/ ]1 g◎豆瓣评分 5.9/10 from 16,715 users: v/ s$ }- {0 F V0 B
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/26825664/0 h E7 I: E) J) B6 L$ m+ l# e# x
◎片 长 1 h 36 min
# Q3 o3 L- x: R5 {: X; @◎导 演 科林·哈迪 Corin Hardy
" X4 m1 C- Q* j% x) l# p◎编 剧 加里·多伯曼 Gary Dauberman/ [; f2 f" o* g7 V% C
温子仁 James Wan
: Q/ k9 @3 ^9 E# Y4 }! s1 O/ A◎主 演 德米安·比齐尔 Demián Bichir" p* k9 ?: j2 z% X
泰莎·法米加 Taissa Farmiga0 T% Z7 j8 n! F9 n6 C
乔纳斯·布洛凯 Jonas Bloquet
* ]7 F8 Q) k- Y+ N4 h5 x 邦妮·阿伦斯 Bonnie Aarons: h0 V6 O4 U( a
维拉·法米加 Vera Farmiga
/ D' Y4 J. i6 S+ u 帕特里克·威尔森 Patrick Wilson
) Y7 ^: Q4 X" {+ p: p* H/ l6 N( J" d 英格丽·比苏 Ingrid Bisu$ h2 E' C$ i! [# \
夏洛特·霍普 Charlotte Hope
/ v6 p8 x5 a9 p, g9 M 桑德拉·特蕾丝 Sandra Teles
$ N3 g+ g5 n- L( a" k& ^5 W8 O 奥古斯特·马图洛 August Maturo: s; s9 `# A O2 Q4 P
迈克尔·史麦利 Michael Smiley
3 n9 f7 q1 @$ [4 a 大卫·霍罗维奇 David Horovitch3 ~- v( X; Q& A/ i+ g
丽丽·博尔丹 Lili Bordán
6 F+ G2 N7 C& T( K8 R 斯嘉丽·希克斯 Scarlett Hicks
8 d/ H/ B; f& J: C& S 丽兹·科菲 Izzie Coffey
+ }! z7 h3 u. Y6 ^. `! ? 迪·布拉雷·贝克尔 Dee Bradley Baker" ?7 l/ D2 z" E4 |
黛布拉·威尔逊 Debra Wilson
+ z* i. g! _2 B; s1 v* ]1 m 马克·斯达格 Mark Steger8 r! t J' i0 e( H6 W
莉迪亚·科洛科 Lidiya Korotko
: u/ S. p1 j5 J O& _, x' S* F 艾玛·阿普尔顿 Emma Appleton$ z) n4 L9 C Y. n7 n7 h% m6 s% i9 s
约翰尼·科瓦内 Jonny Coyne7 [( z- p K' B: t6 S o
丹尼尔·曼德尔 Daniel Mandehr
, r w P/ w Z& Q. W+ v 西蒙·瑞 Simon Rhee
% k" s4 F; G! U% T 桑德拉·罗斯科 Sandra Rosko, E; V3 U) d+ H4 N& N' t7 Q
0 J3 I6 ~; J. L
◎简 介 : S! R- M8 A) a* r
8 E; ^0 ?. W" n 一个年轻修女在罗马尼亚与世隔绝的修道院自杀,梵蒂冈派去一名神父和一名快结束见习期的修女展开调查,而神父有令人毛骨悚然的过去。他们一起揭开了教会邪恶的秘密,不仅冒着生命危险,还拿信仰和灵魂当赌注,面临着一股恶毒的力量,恶魔修女再次成为强大的威胁。 / b5 [1 x6 O' p9 s: ?6 n. L6 C
8 l6 U$ J; H, k% @1 p! m: F
A priest with a haunted past and a novitiate on the threshold of her final vows are sent by the Vatican to investigate the death of a young nun in Romania and confront a malevolent force in the form of a demonic nun.Video( j8 ]# Z6 i2 n) o
ID : 1: `4 j) a) D9 f; d4 x$ M* d
Format : AVC
. b- m) {% a: R0 o1 r: G6 q% j' e/ O) ~Format/Info : Advanced Video Codec4 h. ~1 n% i* w: C3 m
Format profile : High@L4.1
, ?0 N2 L' _- p% I$ I$ K8 J; `3 @Format settings : CABAC / 5 Ref Frames" @) h: M/ H; {# V' q9 k( P
Format settings, CABAC : Yes
, X5 X/ ]7 m' ^$ yFormat settings, ReFrames : 5 frames/ T( c/ `& F/ n
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
; Z, [5 m! E" b" _2 [Duration : 1 h 36 min
" q5 w5 G& h/ Q! A) J& \Bit rate : 9 833 kb/s2 {$ }0 G4 I: ]( ~/ E0 ?
Width : 1 920 pixels7 u0 k- U7 L8 t0 l
Height : 800 pixels
- G/ i, E* k# A5 bDisplay aspect ratio : 2.40:1! K4 _9 i( I) r$ X" f+ G! |
Frame rate mode : Constant
. `8 }9 t) Y3 n( T) g! zFrame rate : 23.976 FPS
* S, C+ G6 P* O; V) w R: FColor space : YUV: x$ c% T& b7 k: b
Chroma subsampling : 4:2:0
) n5 Q: i( ]. }Bit depth : 8 bits0 e6 w/ w* d+ Z. F& [: N
Scan type : Progressive
3 ~ r* E4 _* V- WBits/(Pixel*Frame) : 0.267
f9 z) w7 I" F HStream size : 6.63 GiB (72%)
3 T8 t4 W w: ETitle : The.Nun.2018.1080p.BluRayCD.x264.DTS-HD.MA.7.1-FGT- @# K, E1 O5 }) J+ R) j
Writing library : x264 core 157 r2935 545de2f+ F/ F9 F t3 Z, x3 n d( t! R
Encoding settings : cabac=1 / ref=5 / deblock=1:0:0 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=7 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=1 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-2 / threads=25 / lookahead_threads=4 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=1 / b_bias=0 / direct=1 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=40 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=9833 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00; T; z K0 T# T
Language : English6 `) X& Y% p; b2 p
Default : Yes! p! |: v+ c7 I, H: W8 w
Forced : No( q$ b4 I b+ R, e `7 Y' W
; S; u) n) K# r- SAudio8 f$ M) `( G6 T
ID : 2% D* J. Q8 Z1 p# Z5 q8 H9 U
Format : DTS XLL' }9 Y1 F. h0 K& C2 B
Format/Info : Digital Theater Systems" h4 I5 X2 e$ \
Commercial name : DTS-HD Master Audio& d' n- S) ?1 H# M, m
Codec ID : A_DTS
0 d) D8 s5 Z5 HDuration : 1 h 36 min- h0 |" B' ?5 I1 Z7 H& q0 v( J3 ~$ P: F
Bit rate mode : Variable/ ]3 m& q' a& N, A7 b/ X' X/ e
Bit rate : 3 875 kb/s
6 Z/ S( m( k3 j# |Channel(s) : 8 channels
' o! [/ `5 T' E# B1 B% _Channel layout : C L R LFE Lb Rb Lss Rss
" r* [; x" R% w% G% m0 OSampling rate : 48.0 kHz
: l% ~. M+ ?$ N! Q: M" _+ G5 hFrame rate : 93.750 FPS (512 SPF)9 O3 Q7 a- Z" L0 A
Bit depth : 24 bits
4 E4 u2 q6 _- ^* e5 G1 z8 q; pCompression mode : Lossless
d, X; S. ]' [" oStream size : 2.61 GiB (28%)
0 j) F# ^) B1 _5 R0 w D2 rTitle : The.Nun.2018.1080p.BluRaycd.x264.DTS-HD.MA.7.1-FGT
* I& h" P3 W/ F2 j j% _Language : English
3 @6 e% n/ |# `' a5 p& rDefault : Yes l- B) z, X. I4 f- h2 H
Forced : No5 K2 l% V, {( ~. j) y y# ^) }
4 Z6 @. k# c# C* c( C
Text #1& v& N7 E% F9 e6 u# v+ c
ID : 3" C- r" e; z3 S
Format : UTF-8
" q$ C3 T% l+ \2 oCodec ID : S_TEXT/UTF8
4 P/ p' Y" S6 J" wCodec ID/Info : UTF-8 Plain Text+ o& {: W2 O0 _: f0 \8 C
Duration : 1 h 30 min; Q! {) |& L! j. n3 C+ Y! S2 s
Bit rate : 30 b/s
1 J8 r, n |) YCount of elements : 724+ e' q- L6 t1 a) O8 x$ c) T! a
Stream size : 20.4 KiB (0%)
2 K; D$ b* f5 Z9 e$ e8 MTitle : English-SRT
u. I7 \% A SLanguage : English
3 J6 i( k2 n8 dDefault : Yes+ q2 d4 N* A( t8 {* x
Forced : No
+ q5 ^6 S6 _& U8 ?
/ t. _) {3 b4 ~- O; b. C- k& VText #2+ x' T2 L% B6 v
ID : 4
5 x% v4 C0 _! V& {2 \1 \4 dFormat : PGS
+ w, w- c% J: L- B0 |0 _7 f' jMuxing mode : zlib' c7 @9 _8 u% g! `( z N
Codec ID : S_HDMV/PGS' l6 A1 g' T/ D& }
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs3 g( g: L" m1 \! `2 w8 ?: j
Duration : 1 h 35 min1 D) I* r4 P' {2 ^- j
Bit rate : 25.5 kb/s
, f* W8 c! @# V6 b9 M, YCount of elements : 1885
1 H5 j0 d7 ]- gStream size : 17.4 MiB (0%)$ `' ~* e- _8 T" N9 G' N
Title : English-PGS
4 s, k. b. r D4 O+ p2 KLanguage : English
6 |6 S6 X3 S1 w9 B. @: BDefault : No
- [, s7 Q. j0 ^" jForced : No
, o# X( ~9 k. `" C% l
( X4 o5 n; Q3 S& VText #3- a* D" z# _. a1 m' U/ E2 ^/ i
ID : 5
9 J: I5 p! k0 L% E0 A& M* zFormat : PGS
/ {: D( B& I( v( t/ X" @: _: w/ E2 xMuxing mode : zlib, M3 s0 u8 Z& b) E% |
Codec ID : S_HDMV/PGS" O! |# O6 t* ~! g, |" I2 D5 i6 [
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
( z) Y! o z, Q* Q5 LDuration : 1 h 35 min
- l+ [7 J# V$ n3 D( e5 cBit rate : 16.3 kb/s0 ^6 A7 u' E- M5 T
Count of elements : 14102 c, ^; F6 r/ c& c3 D$ d
Stream size : 11.1 MiB (0%)
. h b6 g/ a2 @% _. gTitle : French-PGS. ~9 o- X4 h6 G" H* k) M
Language : French
* @$ E) Z% ~; m9 iDefault : No, C" R7 s m4 S9 ?; I% C: p. X! M! G
Forced : No3 u8 w. o; | j
2 O. Q7 E: q' p
Text #4, }- v6 f. V- h2 k
ID : 6$ p: y& Q' S! J9 x3 ]" }$ C+ U" U
Format : PGS
" x- \9 R& z" Y; UMuxing mode : zlib
3 |: g1 I! a3 A# XCodec ID : S_HDMV/PGS' @, u% s* t$ q, ]
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
8 k$ Q5 T! X, sDuration : 1 h 35 min& x2 K% F! y& B' D5 T
Bit rate : 18.2 kb/s
% J% T6 x2 d3 P- J. HCount of elements : 1274& D1 A& j" d! R% e
Stream size : 12.4 MiB (0%); i; ~1 k9 Q% d7 P }
Title : Spanish-PGS9 A2 k6 z4 k* g$ A! p. w* s/ O7 ]- z
Language : Spanish$ {$ ^* i7 M8 r8 n" i. Q$ k; [4 }
Default : No
: a% _: H" ]3 s1 t2 k- w( \+ g1 {( M* ~Forced : No# b2 [* K) t/ {4 l! K C
9 h6 _, b2 Y" Q( y9 @: M/ u5 _Text #58 q2 R! c& [4 h* w' V
ID : 7
/ W7 Q) e# p% o2 H+ SFormat : PGS
) S% C6 k+ P6 o. U2 zMuxing mode : zlib; R& e5 U3 ]: O ^ A
Codec ID : S_HDMV/PGS
2 O/ k- @* E0 y m8 t! Q4 ECodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
; Q5 v. B1 I3 r4 lDuration : 1 h 35 min# J( s+ g5 `0 S" b
Bit rate : 17.3 kb/s& r7 d! A1 s1 W6 T. q- o
Count of elements : 1272
/ a2 D8 Q, F& V. X! o* k* _Stream size : 11.8 MiB (0%)
+ v! }& z, D, e: iTitle : Portuguese-PGS2 j& ^9 V; E+ Q8 d/ z* [
Language : Portuguese
7 Z. R' u! j8 A2 gDefault : No
2 k% q& p e- M9 @Forced : No
; q/ C3 S8 n* M% h" ]
9 \5 f5 o7 M: BMenu
# w n# \3 g; u00:00:00.000 : en:Chapter 01
& {) [1 o, ?6 a7 U9 @- O: ]00:08:42.772 : en:Chapter 02, E2 \* V, w! F# l; K, D3 p: t
00:17:55.074 : en:Chapter 031 g6 }2 n/ K+ H% D Y
00:29:17.505 : en:Chapter 04
3 F& Z0 D1 Z+ }+ J, n) y8 _' S00:38:05.032 : en:Chapter 05
j% J5 @4 h* Q00:48:49.801 : en:Chapter 067 P: E. m8 _) e, s( e: w
00:58:49.192 : en:Chapter 07
+ C* i+ C' S7 w, V$ ^1 t$ i4 n01:09:16.944 : en:Chapter 080 h3 O l8 Y1 V' ^* N
01:18:14.564 : en:Chapter 09
7 ?& y4 S# ?4 k$ o$ x5 p8 {01:24:18.636 : en:Chapter 106 H1 `4 k3 @ d7 W
01:32:30.294 : en:Chapter 11 # q! K8 Z3 j2 r# R9 |
$ w m: L( Z1 Z9 E) h8 I
1 E" G9 j7 O$ e9 Y1 pVideo
. q+ f$ o! X2 b/ _ID : 11 [9 F6 C1 \$ l1 L' i: ^1 Y, @! a
Format : AVC
; S) C, O0 \3 s1 \2 ~ T+ y6 _8 G7 gFormat/Info : Advanced Video Codec
# N7 \8 p, j- q: s$ F1 [; J5 R8 zFormat profile : High@L4.1
1 D# A+ k; X# ^3 Z! x* f2 \) }Format settings : CABAC / 5 Ref Frames6 ]8 N: }) t' S) T+ R
Format settings, CABAC : Yes/ l8 q" S# h' Z; N+ Y5 ?, [
Format settings, ReFrames : 5 frames
5 O8 f0 q2 |. `Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC9 A% h9 D4 p! K, ]! G$ w- ^! v* F* H
Duration : 1 h 36 min' Z& e) Y$ g V, |
Bit rate : 9 833 kb/s
: i5 t- M+ @% V- u6 qWidth : 1 920 pixels% l0 _! T1 t8 H! C0 @
Height : 800 pixels, d; @4 ^! M% r: B
Display aspect ratio : 2.40:1
3 b8 r& @7 Z- W4 b0 E& ^Frame rate mode : Constant; {" x$ l) Z& E4 C& t6 l
Frame rate : 23.976 FPS. m9 r; a2 r% y
Color space : YUV
+ L0 _! ^# k9 g, V. |Chroma subsampling : 4:2:0/ @* E& J2 j; D6 K" S; V0 R. w
Bit depth : 8 bits' D% V% d8 G7 F4 s) R
Scan type : Progressive) S$ I/ ]( @2 T0 F
Bits/(Pixel*Frame) : 0.267
' H, k Z. A+ H; u q$ j. FStream size : 6.63 GiB (72%)6 z' Z& U f' N
Title : The.Nun.2018.1080p.BluRaycd.x264.TrueHD.7.1.Atmos-FGT
, @' s+ y2 f! @: ~8 KWriting library : x264 core 157 r2935 545de2f
/ c' q5 ]# d! uEncoding settings : cabac=1 / ref=5 / deblock=1:0:0 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=7 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=1 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-2 / threads=25 / lookahead_threads=4 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=1 / b_bias=0 / direct=1 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=40 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=9833 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00# X# X, ]0 I/ @0 }7 ^8 B6 w
Language : English9 N7 x0 T. w% d4 Y' P1 N; t/ Y, Z; D' R
Default : Yes
9 w T% }+ o6 M( B+ X' H$ qForced : No4 M" v& W2 M6 Z5 n6 m% V
+ s; B. w/ q1 g# X$ }# f6 Y" o# h$ b
Audio #1
* l, r0 E# H9 U, j: L$ ?ID : 24 O# \& {) P" j
Format : MLP FBA 16-ch: [+ X0 q: z$ v
Format/Info : Meridian Lossless Packing FBA with 16-channel presentation: ]5 K: {& f- x# F2 D
Commercial name : Dolby TrueHD with Dolby Atmos; B C' D4 J% y9 P! s
Codec ID : A_TRUEHD1 J& N h F i S. v1 f4 S
Duration : 1 h 36 min
5 l) c# J; Q& ]3 Q$ u3 lBit rate mode : Variable
/ Z4 T8 |) R2 ]1 U% ~! QBit rate : 3 272 kb/s
4 S. p8 Y7 V6 RMaximum bit rate : 5 742 kb/s3 u7 y/ y- d% q$ `/ _" X
Channel(s) : 8 channels
% X; G @* k% d8 T# e- {+ c/ L' l( rChannel layout : L R C LFE Ls Rs Lb Rb ^$ }) m5 Z# _( h* R: V; P
Sampling rate : 48.0 kHz& t4 q! h. f& @ T' v. S6 [( F9 ~
Frame rate : 1 200.000 FPS (40 SPF)
8 ^0 P" |$ q2 c, b4 @' pCompression mode : Lossless- n# ^9 o; L, j+ @: o7 f- a
Stream size : 2.21 GiB (24%). d. A9 c8 T+ }
Title : The.Nun.2018.1080p.BluRaycd.x264.TrueHD.7.1.Atmos-FGT$ k. y2 n+ Z( v
Language : English/ Z/ N( p* u- O* y+ v5 x
Default : Yes
, T; k n8 M2 |Forced : No
; _4 }3 t( c! u n. d4 TNumber of dynamic objects : 11
* O( ]; O, A5 `% m9 PBed channel count : 1 channel; G) a+ a0 O% b6 J. g' ]7 q
Bed channel configuration : LFE
: G f3 q% E _1 t2 B& q, o w1 b8 n2 S4 i% A0 X- K
Audio #22 x- E0 m4 B/ b. k6 V
ID : 3
& `$ _" d. P' \* cFormat : AC-30 _* i4 n; g9 o, o" \# P8 F2 ]( ~6 R" ^
Format/Info : Audio Coding 3, ^1 x1 k" r7 D/ c' x% b
Commercial name : Dolby Digital
( e( z7 H5 G' E. s' g: C3 RCodec ID : A_AC3
$ C4 M1 i0 C' J! U. [9 i+ JDuration : 1 h 36 min
A( C; n/ q9 T& u! fBit rate mode : Constant3 H# z+ A' F" ^
Bit rate : 448 kb/s
0 Y( Z$ V5 _8 q2 z/ D: |Channel(s) : 6 channels: t8 Q' e3 t9 ]$ ~, |
Channel layout : L R C LFE Ls Rs: V( @" P5 @- ]& {; }# L& a' y0 i
Sampling rate : 48.0 kHz; z1 ?- m, n* v: D8 O0 {( A9 c
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
' S7 y) ~1 L; t3 x& W4 g% Q5 N; e: RBit depth : 16 bits) w# v" w1 }" `! d2 \7 B* I
Compression mode : Lossy, D& P( y5 a* B
Stream size : 309 MiB (3%)
1 _7 v; G" c! _# f7 \& _Title : The.Nun.2018.1080p.BluRaycd.x264.TrueHD.7.1.Atmos-FGT2 G7 E. o6 Q7 b' C* G
Language : English
. h9 t& M" b2 D( z, N: \Service kind : Complete Main
0 z* t6 N" g3 u& R: r `* XDefault : No
6 [" j8 m4 u7 C% Z, zForced : No
7 @, j! z6 f$ E9 \8 T( j) A, v" O; e; y3 J# y" C
Text #1
0 |; }/ Z& ?, L# u' X0 jID : 4
1 R( @* R5 A4 t. [ y( M8 P1 jFormat : UTF-81 P' q) w9 E9 h
Codec ID : S_TEXT/UTF81 C+ ?6 ^. D! J! W' F
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
. \3 ^' V0 X0 [9 l( g3 `' j; ]Duration : 1 h 30 min Y! Z+ }0 Z2 z" @
Bit rate : 30 b/s
) g' d4 r1 c E, ^5 p' DCount of elements : 724
6 Y5 n0 ^3 y, BStream size : 20.4 KiB (0%)/ f. T2 R* S6 o# G! I& J, h
Title : English-SRT) w- o9 N( d' r1 H
Language : English
1 L4 W5 E$ u, |1 t4 w" n0 pDefault : Yes
& X o( K# N6 j% ]% ^& y1 P8 PForced : No
5 \) E% g" b Z
p/ ~) H5 M l5 h- lText #2) y r5 m. D, f) o
ID : 5; k- ^; U: q9 {/ `, B
Format : PGS E3 T# g2 J! y" J: T9 z0 |( L
Muxing mode : zlib
8 z' C3 s8 }& \Codec ID : S_HDMV/PGS' d9 J' c0 C& n( O& b
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs) }1 ~: u& X# p* ?6 n1 ]
Duration : 1 h 35 min
+ U4 ?1 _0 n. g9 Q3 o+ ^; A1 ABit rate : 25.5 kb/s" n0 [# }9 T( x8 e& }
Count of elements : 1885
# ]1 H2 v) o8 tStream size : 17.4 MiB (0%)! B$ Q9 d l: C$ m+ u
Title : English-PGS
+ y1 F2 U! P& bLanguage : English: n/ l. V; r+ I' W
Default : No, l x7 |# B4 z+ P' o* e3 c% r
Forced : No
. E" o3 S, `6 w; \9 ~2 ?
) ]5 l f3 A( n0 {Text #3
. T7 p) m" Z' r+ s1 [* x% vID : 6
: u" o- l2 @! V( CFormat : PGS9 k/ }) g4 P, z; c7 v" \7 v7 Q
Muxing mode : zlib
7 ]: _: Y- v0 S4 L+ PCodec ID : S_HDMV/PGS7 Q7 G9 b. Q& b5 g, I8 G) u
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs3 `; ], j- a. E) e6 T
Duration : 1 h 35 min. L# |: u1 f$ q+ N* }' |4 U y
Bit rate : 16.3 kb/s# q! }+ e% P$ i( j! B8 c) J
Count of elements : 1410# N% ?3 G. p6 k, H" r$ l) N
Stream size : 11.1 MiB (0%). V$ V5 }0 b f# A& Q4 L
Title : French-PGS* G4 V! ]' O& v1 |6 i6 O4 f
Language : French
" i4 X _" s! s. ^Default : No6 }- q1 a+ j3 U9 G/ U! b% y8 z
Forced : No- F2 K2 m8 b9 O8 S
, Q$ H5 c9 o7 A% X
Text #4; ^, \3 ^6 a2 V; v$ O/ ~. ^: l
ID : 71 o4 B' c% H0 u0 _; {+ W
Format : PGS# r8 B% o+ A7 v, ~
Muxing mode : zlib
% W+ Y+ U& ? h: d4 p* p- }9 oCodec ID : S_HDMV/PGS
0 J' b3 Y8 Q7 r7 X8 \Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
: n0 o5 p7 Z1 q8 x* rDuration : 1 h 35 min
7 Z+ G5 r5 V# }8 f7 i* _Bit rate : 18.2 kb/s
+ I5 O# I* b2 W. MCount of elements : 1274
2 c; d; Q, J/ {5 `- @" mStream size : 12.4 MiB (0%)1 f! x' A. ? w1 w
Title : Spanish-PGS
! t# H/ n1 b4 @$ F) T2 c! HLanguage : Spanish% x/ p0 q: r( E5 c" `+ w6 h
Default : No
, }" c* T/ k8 R( o5 o* @Forced : No
& u+ z8 X6 _& A: J' x7 S1 [
2 O- S0 t2 T; V7 ?Text #5/ ~* Y! T/ F/ P
ID : 8
; z5 Z0 T. W) o7 i4 n+ x$ _. lFormat : PGS
0 k$ Y3 k% a' L5 K$ y) ]# J: {4 EMuxing mode : zlib
4 v) E: [, n; ]5 T8 `+ ~Codec ID : S_HDMV/PGS: D |- n! K; H3 h3 n% G$ }
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs; A x$ h$ x& e0 H6 \/ I( V- B
Duration : 1 h 35 min0 V" _* o6 X0 N* J4 O. s
Bit rate : 17.3 kb/s0 f; \, b6 W* M, }7 g p6 D# H
Count of elements : 1272
& ]$ i0 F5 T9 a, YStream size : 11.8 MiB (0%)
7 `5 g& N3 W4 C& ?Title : Portuguese-PGS2 ?1 @ ^9 z- a
Language : Portuguese9 y2 e% `3 Y7 [9 ]
Default : No
+ y3 y( C- K+ u u7 zForced : No
8 W% y# ?! N% t/ [* y
- [9 o H* {) Z/ N r1 s5 E. @Menu/ o& I& d" @2 T% w3 J- Y; X) J
00:00:00.000 : en:Chapter 01# _; s1 z$ ~2 ]. T" }
00:08:42.772 : en:Chapter 022 ?- V4 \% n0 W, X* O
00:17:55.074 : en:Chapter 03
0 N7 Q& {0 d9 y& \: g/ Y; P1 I5 m1 {00:29:17.505 : en:Chapter 04
# g3 I& |" D% T0 N! r3 Q9 X G00:38:05.032 : en:Chapter 05( M, w( v7 y: F6 u5 i7 z
00:48:49.801 : en:Chapter 06/ b; h8 q/ A* p! ~5 R
00:58:49.192 : en:Chapter 072 R9 }# F1 v1 r X! ]" P' w7 X
01:09:16.944 : en:Chapter 08
3 d* i4 \- M( D( c+ }. k; Y01:18:14.564 : en:Chapter 096 G; i" h9 W; `& Q7 p# G
01:24:18.636 : en:Chapter 10
8 C9 a9 l- p. @# N01:32:30.294 : en:Chapter 11 ; [) J+ e6 A6 x# B+ M% P2 o+ H2 }
|
|