- 积分
- 99530
- 经验
- 31910 点
- 热情
- 19611 点
- 魅力
- 9247 点
- 信誉
- 14975 度
- 金币
- 3664 枚
- 钻石
- 3679 颗
- 蓝光币
- 0 ¥
Post Share
- 金币
- 3664 枚
- 体力
- 29166 点
|
A pilot lands work for the CIA and as a drug runner in the deep south during the 1980s.
0 l/ Z) s$ L" A8 \9 Q- y. x+ p3 X# x/ {" V# M+ G
& e# Q, z6 S; U+ f: q1 N& X+ j% m, W5 t2 g) z: o) q1 M
◎译 名 美国行动/美国制造/梅纳/巴利薛尔: 飞常任务(港): Q- i5 U" f) a4 u9 F
◎片 名 American Made / Mena4 H, U" G, O" R8 ^' |
◎年 代 2017
$ \2 t8 Z Q* J. y' H◎产 地 美国
. @! w: Q |& M0 m0 V; U# V$ ` \. l◎类 别 喜剧/动作/传记/犯罪! e! w0 @" _ ], }2 a* ^
◎语 言 英语/西班牙语
- Y' A, N$ C$ f◎上映日期 2017-08-18(台湾)/2017-09-29(美国)! t% s2 R$ q. T7 s; l* D
◎IMDb评分 7.2/10 from 105,509 users7 q0 T N$ r1 x7 A- s# j
◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt3532216/2 Q% b* m& T5 |7 x* c0 E! z7 C7 {4 ?' b$ U
◎豆瓣评分 7.4/10 from 23,972 users
% |& i% M! q( u0 S0 u, B; R4 P◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/26304310/
( b5 g! y+ [% d" r# S$ l◎文件格式 x264 + DTS) r4 L# F& v$ U1 b6 [1 A" s' h+ Z
◎视频尺寸 1920 x 1080
' V/ j+ t' [' N1 p! D◎文件大小 1DVD 31.56 GiB' F' v/ _; Y6 u* l: R
◎片 长 1 h 54 min
' f" M: Y% E; t1 h* M- l, _# Y◎导 演 道格·里曼 Doug Liman
& r2 |4 v) [6 Z. I! ?, c◎编 剧 加里·斯皮内利 Gary Spinelli
# t9 }7 H5 X/ _0 @' w$ X9 V ~4 a; O◎主 演 汤姆·克鲁斯 Tom Cruise q8 M' |0 y# U: X2 p
萨拉·赖特 Sarah Wright
5 B4 l& o/ ^/ o2 | 多姆纳尔·格利森 Domhnall Gleeson
& o) m; A# ?. ~% c& L 杰西·普莱蒙 Jesse Plemons
* o$ ~! i1 a2 ~: M' b* h# J) j1 B; _ 卡赖伯·兰德里·琼斯 Caleb Landry Jones/ n4 W* Z+ p @; C, P
罗拉·科克 Lola Kirke
1 Q A* ?! p' B 杰玛·梅斯 Jayma Mays' K( w2 \3 ~. P( j0 X' v* E @
康纳·特里内尔 Connor Trinneer
' Q' U1 f* p g6 A0 x: i/ v# e( N 本尼托·马丁内斯 Benito Martinez* X: O1 [ P$ p) _; k0 v ^, G6 y
艾普尔·比尔林斯利 April Billingsley
, [: `9 D# ]+ S" J9 `/ I 杰德·瑞斯 Jed Rees
' D8 H6 ^: o2 a) s9 Z; \$ U" v 斯蒂芬·考特尔 Steve Coulter
& y% e. ^1 {- |1 m3 ]* ~ 罗伯特·普拉尔戈 Robert Pralgo2 W' Q. q3 Z# C
罗杰·米切尔 E. Roger Mitchell: J0 o* A- Q: r8 {( v
贾斯蒂斯·利克 Justice Leak
8 i, A5 a% G+ a 莎朗·莫里斯 Sharon Morris1 h$ k- }7 D( R$ @- ]1 S% V+ J
罗伯特·法里奥尔 Robert Farrior4 j5 d4 f$ ?) v7 i5 ]
亚历杭德罗·埃达 Alejandro Edda
3 C q# k. q; |" A9 W7 M1 T
( u2 `/ r! O2 t0 a◎简 介! s& e3 z- i; Y( u! K( T( B" L
0 e) X. ]4 L9 E; @' r+ Q" K5 _ 《美国行动》取材于美国大毒枭巴里·希尔(Barry Seal)的真实经历。阿汤哥在影片中身兼飞行员、毒枭、CIA卧底三重身份,表面上在为美国中情局工作,利用飞行员身份频繁往返于美洲各个国家窃取情报;同时又为美洲历史上最臭名昭著的国际贩毒集团——麦德林集团向美国走私毒品,单枪匹马开拓出从美洲丛林腹地空运毒品到美国境内的“新航线”。在美洲瞬息万变的政治格局之下,巴里·希尔毫无意外地卷入当时敏感又复杂的国际政治博弈中,每天与情报、枪支、毒品、洗钱种种犯罪行为打交道,同时又周旋在美国政府、军方、FBI以及美洲非政府武装之间,与他们有着错综复杂的关系,建立起令人难以想象的“空中走私帝国”。
, ?' S% b4 u( R, _8 b1 v9 v+ h0 J' P! t0 k
The story of Barry Seal, an American pilot who became a drug-runner for the CIA in the 1980s in a clandestine operation that would be exposed as the Iran-Contra Affair.
$ B# l5 q' u) [
- Y7 b# V. P- s& i
# B6 \. t8 {; `+ W9 i8 j# x. ]+ H) t4 r; n. s7 F" b; N8 h
% x; k0 v) p7 i8 j9 Y& d
6 j+ @! b i/ [5 V, T; R. N
$ M7 @1 e- J! }# \# nVideo
' V6 l P- v$ C; L- LID : 1- Q% A0 s, j' M9 C; N9 ?- B
Format : AVC) b' _8 j1 X M$ q
Format/Info : Advanced Video Codec' e5 e! i7 ~- U0 [) s; o8 P3 P% ^
Format profile : High@L4.14 r( B4 r& h. l' y- a! d) | H
Format settings : CABAC / 4 Ref Frames
0 |! x% m* Z" [+ aFormat settings, CABAC : Yes b, s; D4 ]% {, E& u7 e1 }% n8 d
Format settings, ReFrames : 4 frames. u3 H; K# [, h; @3 t5 q$ @. E
Format settings, GOP : M=3, N=12
# o( o' M5 i( E# kCodec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
3 w5 ~, J6 f$ E4 F3 g5 YDuration : 1 h 54 min
" b# O5 n8 }; k6 N* n( aBit rate mode : Variable
# ]( c: {3 C5 @& `, T* _Maximum bit rate : 27.5 Mb/s
3 L" U' `6 n& q- x* l, b/ mWidth : 1 920 pixels
. @& q# K- s. k3 f7 {8 BHeight : 1 080 pixels
" R0 g+ J- W1 u# `4 ~# GDisplay aspect ratio : 16:99 x: Q6 y5 ?7 m& C
Frame rate mode : Constant
9 u# Q) l) `; V) H: P4 | O2 R- BFrame rate : 23.976 (24000/1001) FPS" X* h/ W9 }, ^3 J
Color space : YUV
& V# v, \; `" Q& r" }Chroma subsampling : 4:2:0
9 d4 ^9 `8 s4 x; Z- ]Bit depth : 8 bits* m, `% [/ b$ o. d
Scan type : Progressive/ e& Q0 P# H, [/ s+ z
Title : American.Made.2017.1080p.BluRayCD.REMUX.AVC.DTS-X.7.1-FGT
! o: R, u3 a' g+ ~- BLanguage : English
% `3 t* j: y1 q$ `5 C/ ?5 E7 L7 s8 wDefault : No( f2 ?* A" F1 G6 c( c5 p, o
Forced : No1 M/ g: B, J0 L
& N/ y8 V& B& B8 J& xAudio #1
: B3 m! x' T* e8 wID : 2# h- y5 {% O, r ^8 p0 c. J$ ^7 E
Format : DTS$ U3 i g, Q" ?. n9 S2 Z2 ?
Format/Info : Digital Theater Systems; F& ~* X6 ?) K, \+ n, A, n2 p
Format profile : X / MA / Core$ v( I; x) A+ y( c4 z" e
Codec ID : A_DTS
5 h2 A# M; q3 h3 v2 O* X- T PBit rate mode : Variable / Variable / Constant/ H" Z) m, L1 z- X/ |8 k# ]
Bit rate : Unknown / Unknown / 1 509 kb/s" n% H9 }! x/ ~
Channel(s) : Object Based / 8 channels / 6 channels
6 d- D$ c* }8 w+ J" y1 c) q: ?Channel positions : Object Based / Front: L C R, Side: L R, Back: L R, LFE / Front: L C R, Side: L R, LFE
2 p: N8 I( ^8 d7 s2 x/ D; |Sampling rate : / 48.0 kHz / 48.0 kHz) z. J5 \% y6 o8 a+ z
Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)( ]) E' ] N7 i U- ~: s4 n( l0 S y
Bit depth : / 24 bits / 24 bits
) ^# U5 ]+ _. ^Compression mode : / Lossless / Lossy7 x- _! T& q+ c! o/ p* Z
Title : American.Made.2017.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-X.7.1-FGT& L6 Q% H. _2 ^, |
Language : English
x# [. C) x% i/ S: LDefault : Yes! H: M" ~4 z7 d9 k. k9 {3 A* t
Forced : No
8 \) O! B2 \' M* v* k3 R5 _( @/ ?, V; Z& U5 l! Y6 ~0 X% `; q
Audio #2& d( a/ j+ S1 g8 l# P0 ]
ID : 3) N5 r. d$ R9 ]2 [0 X9 B7 `, [
Format : DTS
1 w4 C, l" C; v, k- J8 C$ g6 D4 \Format/Info : Digital Theater Systems& q8 Z8 V- { |3 j
Codec ID : A_DTS
% }1 }( I X$ H$ I) Z. Y9 m9 wDuration : 1 h 54 min' @ _/ \& k# r0 b- a$ t! [
Bit rate mode : Constant/ U# Z- O/ D4 T
Bit rate : 1 509 kb/s
, r A) h( I, QChannel(s) : 6 channels* J# L6 K/ t% x6 @
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE* R7 ~) H% r% H" i0 H/ }% v9 f
Sampling rate : 48.0 kHz3 {( e" _5 N( p% t8 r! {8 _
Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
: j- G2 j! N! l# o5 WBit depth : 24 bits2 G, q# }; c/ p$ Y+ g* i+ K
Compression mode : Lossy" s# F( q- X" F, i9 Y9 J! J, ~* o
Stream size : 1.21 GiB (4%)
, y, \7 C6 b3 S7 X: n# NTitle : American.Made.2017.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-X.7.1-FGT+ A, u8 W! ^7 E& K
Language : English
: z t+ G$ O* v3 } t- y! @Default : No
4 @; n1 A+ f$ c! C' m# d0 F5 R* bForced : No
: k: z' Q" O" M3 e) u, j9 ~) O9 U5 k
Audio #3) T( P4 i$ c) |: b; f, z% z D
ID : 4
9 d* R' ~, Q- \' X, P% y% EFormat : DTS/ h: }4 ~4 A' h: i
Format/Info : Digital Theater Systems5 A+ k8 h) b- o, C
Codec ID : A_DTS
8 p" Q; R; K3 t( o* n, O2 hDuration : 1 h 54 min5 B8 i8 ^* W/ `; F8 a$ M. {1 c; j
Bit rate mode : Constant
; w4 i2 z' H5 a" q3 rBit rate : 255 kb/s
- ^$ E2 a% C! B" iChannel(s) : 2 channels
4 f% x2 e/ D1 @- _7 k2 u: C2 dChannel positions : Front: L R, M5 I; q6 G& o2 q' X! O, w# N
Sampling rate : 48.0 kHz' N0 b" v! n* i! M8 l3 C0 J
Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF): O9 X( f5 |& W, P3 a2 Y; ^9 e
Bit depth : 24 bits& l$ t, K4 S/ k/ U) V
Compression mode : Lossy _0 ]6 E; L; q1 ]0 | t* O
Stream size : 210 MiB (1%): l. R! c' o7 y* L# t+ Y
Title : American.Made.2017.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-X.7.1-FGT
/ m1 U" U5 {# C( ]2 B; y, n# m% G5 zLanguage : English
% {1 P- [) Z a) B9 YDefault : No( k, O: c1 h, H4 H, a, l
Forced : No
$ T. W& A3 t( v: ]. A$ R s5 {& o2 F) }* R3 T R- v! N
Audio #4
- T4 @; P3 k2 D+ r. @ `! H' E; FID : 5
0 [$ G; Y% U' W1 d7 n6 u5 ^Format : DTS
5 |$ {; v& A9 F. fFormat/Info : Digital Theater Systems
) w" s' t; |5 Q K B3 y- J+ d( b. T/ y$ gCodec ID : A_DTS
e+ {- d) V2 Y7 Y8 g* {% MDuration : 1 h 54 min
; A$ m5 @7 H4 z2 u& g7 uBit rate mode : Constant/ E" o7 } T7 X+ N! r# s; x3 o( l6 D
Bit rate : 768 kb/s, _) I) B, c% Y% t3 v3 Q' h2 E
Channel(s) : 6 channels
2 Y% X! A5 U: rChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE7 s2 N6 ^% X: A; ^0 {% J0 m8 s1 y( y
Sampling rate : 48.0 kHz! h* H; R* V6 p1 d0 n% r
Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)4 F, [- N% Y9 n1 {/ v
Bit depth : 24 bits# Q3 j5 b+ Z/ r! M
Compression mode : Lossy
4 B9 E' H% o9 I8 VStream size : 632 MiB (2%): L: t& Z2 g3 z0 r, U) G b2 M9 t
Title : American.Made.2017.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-X.7.1-FGT
* M O5 m" E. _0 {0 n: [& b! V2 rLanguage : French
7 Y6 Y4 W4 }1 U9 t" K( ODefault : No
* t, {% V- X" x8 HForced : No" p. n1 \4 F$ i& M* T
4 h3 d7 ]3 L" Y1 A L1 o" FAudio #5
5 ~! b9 ^2 O$ @; ZID : 6
" b8 y8 V* ?$ B1 |% [7 uFormat : DTS" K; E6 x3 C7 a A/ R: y
Format/Info : Digital Theater Systems
/ Z7 P( C4 d+ X" qFormat profile : X / MA / Core
# E4 s& I7 C& S( T9 d+ rCodec ID : A_DTS
0 ~9 k e; N1 r1 W0 [Bit rate mode : Variable / Variable / Constant
: c* v, m( r8 Y$ m, u' d6 ?6 b: {3 oBit rate : Unknown / Unknown / 1 509 kb/s
% F& {6 Y! q' X1 _, ^2 JChannel(s) : Object Based / 8 channels / 6 channels
& E* c, y+ j* t. ?Channel positions : Object Based / Front: L C R, Side: L R, Back: L R, LFE / Front: L C R, Side: L R, LFE
' N; f& W9 x6 S- W0 j0 CSampling rate : / 48.0 kHz / 48.0 kHz
' T5 h% K3 k1 s3 i" fFrame rate : 93.750 FPS (512 SPF)0 d( u8 F, d& J) I6 o* C
Bit depth : / 24 bits / 24 bits
5 B* ^% J/ u. M* P$ b9 j7 g, B: o% mCompression mode : / Lossless / Lossy
6 }8 g- \% _0 TTitle : American.Made.2017.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-X.7.1-FGT
+ v% \' q! Q: a# A H& sLanguage : German( x* T& [( D6 Q
Default : No6 R3 [9 h, |* r8 U
Forced : No
3 I+ Y5 t# T% d* x: B& Z
. g/ {0 a8 H9 Z, JAudio #6
" Y2 e* [% {( k4 YID : 7* Y2 g& ~1 {6 D5 o" p1 h d5 S
Format : DTS
* V/ O3 b+ l* P/ A. v9 P. A ZFormat/Info : Digital Theater Systems H1 E( ^. B$ c& I$ `! o
Codec ID : A_DTS
( Y8 a8 ]" m9 C% V2 W# }Duration : 1 h 54 min
- I: D R* M x/ I8 @/ mBit rate mode : Constant- W6 x" y2 a3 X: f
Bit rate : 1 509 kb/s& L7 o. A6 m$ ?& C6 u2 R
Channel(s) : 6 channels) u( ]5 ] ]% t1 q1 c- M# \. b
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
: F( E/ [- k' J7 P& f, bSampling rate : 48.0 kHz7 ^( ~3 o7 q4 r3 a2 u
Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF); F3 {4 }, b' K1 P7 b
Bit depth : 24 bits7 q" \- Q# E* J& @7 Q
Compression mode : Lossy
" w# F3 T) _0 n2 j+ TStream size : 1.21 GiB (4%)/ J: Q$ }; Y! o3 V; i+ S7 P
Title : American.Made.2017.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-X.7.1-FGT. q; j, ?5 q! j' Y; y: J
Language : German
2 w( u5 H6 P' I9 W3 t0 uDefault : No! ^& _2 b/ I' o& S+ m
Forced : No; R1 m' s4 {2 Y8 U7 e
7 q4 }8 @3 l4 y( b- cAudio #7
: P. ^; n5 F( Z8 b9 F9 jID : 8
6 o5 c# U8 g& x1 |" W. qFormat : DTS
& L8 a4 {3 D! r1 \2 V7 ~Format/Info : Digital Theater Systems4 @. q d3 Y m4 J
Codec ID : A_DTS+ t, |0 ]2 R: F. a. T
Duration : 1 h 54 min9 `5 a* o4 h3 {, l/ p+ F3 k
Bit rate mode : Constant1 A7 B- K# X0 B# q- y; n* T# v
Bit rate : 768 kb/s
, G' t) \4 w9 e, Q KChannel(s) : 6 channels
: @ W+ z) `1 U, Y" A0 SChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
8 N- X0 \- O1 |/ H7 zSampling rate : 48.0 kHz& t9 k. ?. V: L/ l) N- j6 W
Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
0 }6 C: k/ O) w N, r- [Bit depth : 24 bits
& {0 |6 f3 ~( D( O, X4 ~$ s8 c/ cCompression mode : Lossy
W0 g! b5 V/ W3 X4 M n7 x2 V) @Stream size : 632 MiB (2%)
. B ^% N9 x8 Y# c1 e2 ZTitle : American.Made.2017.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-X.7.1-FGT5 q7 ~+ H( Q( h' Z E4 B
Language : Italian3 x2 M7 P% X4 u0 k8 C, Z7 m
Default : No
8 V+ {5 r* t4 P- wForced : No4 Q7 b x: K/ m& t8 v6 t
# Z/ M% G* E2 jAudio #8
( q0 Z$ C4 E/ r. K2 C& JID : 9
+ y, _! A$ ?' p$ @; a( E. xFormat : DTS8 @ h. c3 G4 [7 K# x% Z
Format/Info : Digital Theater Systems; }7 f* e+ H* V" U
Codec ID : A_DTS
$ n/ N: q# z( @: K! f: W b0 LDuration : 1 h 54 min
+ G, q' h" v1 q' p& q: [Bit rate mode : Constant
0 ]) i" F- |2 ?Bit rate : 768 kb/s
4 @3 Q3 P# E- |4 R) I$ tChannel(s) : 6 channels+ r N* B0 f! E# C; s0 a. P
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE6 j5 K- m1 a/ W! Z: L2 o
Sampling rate : 48.0 kHz
t: O, r8 X0 U3 |Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
: Y6 r" m/ X% ^0 B) YBit depth : 24 bits7 H, a& @/ e" E9 X: ^
Compression mode : Lossy0 b" G. T* {* d% R: Y
Stream size : 632 MiB (2%). O# |! T3 ~! |! o7 u! m8 |9 _$ y
Title : American.Made.2017.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-X.7.1-FGT
* N. T2 T& K! g7 N. g# R* y( yLanguage : Spanish9 r2 f9 E4 n( U! i8 o6 ^
Default : No$ K+ R" Z7 \/ C) r: d, Q) l
Forced : No, j4 v% ?( b8 S! t* {
) {% A8 [* v% o0 J; N. H3 n
Text #1( W2 A5 \) X6 Z2 [ R
ID : 10$ X: Z3 |3 i" L3 N; t9 v
Format : PGS
: b/ t1 m8 u B: c/ |5 B! wMuxing mode : zlib
9 m+ L" j1 W/ C3 Q# |& d/ _Codec ID : S_HDMV/PGS
* {% l$ e5 p) {4 N2 iCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
$ T' C+ ?- H% @0 ]9 ] P: j+ nTitle : English-PGS7 e# {; b- T! y6 \5 a Y9 _( u* A( b
Language : English
2 e6 Z2 {$ H6 I& U8 ZDefault : Yes
+ O0 a& R" d0 ^& w3 J$ ]Forced : No$ j( X/ T9 i1 a! z2 @& c/ q
5 {# ]7 g2 y, D$ d% U' H; G2 f# fText #2- N$ J) m! h% F( k! `& n
ID : 11
* V; `2 Z. q8 YFormat : PGS$ V8 j2 K* U+ \( y+ S0 V
Muxing mode : zlib' ~4 H; s( u( i4 Z8 A
Codec ID : S_HDMV/PGS* o. v0 A6 ?+ N# ?! G
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs; }' J$ ?9 A) l7 u8 j& G$ U2 v
Title : French-PGS3 h [4 z; {) `1 `0 |
Language : French
% ]: a- v* ]0 F& _9 X; o/ HDefault : No
& ]+ Q0 J* e; g) K* ^Forced : No
) k9 U2 n8 P- N0 I O
. E. c$ [& ~2 Z& a; w! B2 m( V: m1 vText #3
9 e8 K1 h1 U8 o* eID : 12
& m- {7 g1 K. rFormat : PGS7 t4 z8 f+ y- y
Muxing mode : zlib, |# }, V" p$ ^& m7 \
Codec ID : S_HDMV/PGS$ @ c& Q6 d# v/ W
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
8 i( r3 r/ } d% ?0 gTitle : German-PGS' Z! I% a8 A! l; J
Language : German( J5 B6 J+ R+ ]+ V p, M
Default : No
. ]: {7 P! D- H5 V9 h2 OForced : No
3 l' `" e0 |8 E! b) M/ P( t. j+ Y
Text #4 f4 H0 B6 X1 ~/ ?+ C, X
ID : 13' e& Z* u2 y3 w" M1 O% n* t3 g
Format : PGS
( t7 h5 K, b* P( \Muxing mode : zlib# m$ u5 x1 K0 J z }8 { M" t
Codec ID : S_HDMV/PGS2 f9 ?( B4 w t. T2 ^6 S
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
3 s! d( I: o- u( gTitle : Italian-PGS- ]6 C3 N5 |$ O5 A1 H
Language : Italian' u" t" H2 T. h! J
Default : No
; J, c& M5 v7 jForced : No
4 l& H, {) X( T! ~0 v; W6 Q; a2 W& I `( i# Q8 ]
Text #5& Y. M$ H; J: |7 v1 B+ ?" O
ID : 14: J3 w7 l7 `0 E0 s. j8 O
Format : PGS
; s! a& i' K+ x. Z. AMuxing mode : zlib2 M6 x- N4 _! ^$ B2 j4 Z
Codec ID : S_HDMV/PGS: @# {9 n2 x( T4 Y. l' N4 d2 F
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
4 C+ v5 B0 H. H bTitle : Spanish-PGS
; e z: t. o0 \( i2 a- bLanguage : Spanish5 E* e1 d8 r: M) D2 ]. j
Default : No8 b& X7 R- N: ~+ ^
Forced : No
2 |( h+ a1 o4 M- y7 W. S
( J- J5 f& g( q$ [/ y% D! m" A* K% PText #6
* s- f+ N4 M1 n+ T3 @( ZID : 158 z: w0 `! r; h$ b" }5 h9 M
Format : PGS8 [' T9 _% w* N# Y/ c) x/ Z0 F
Muxing mode : zlib
0 m6 C7 F8 \+ u0 ~7 @7 H- JCodec ID : S_HDMV/PGS
0 P* F) ^9 S) @ N( p, ]Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs7 y/ ]5 F7 x, q, e
Title : Dutch-PGS' E+ i- w3 a+ Z; e
Language : Dutch6 u3 p) @6 P) A: b" K
Default : No
7 {( G: C N% ^/ w7 Z$ ~* sForced : No' O$ S8 Z9 h- F9 F; q: e1 j- G- c
& o. m4 s7 V3 k" O
Text #7
/ r; f; d" X3 vID : 16
7 j K' h& P- w8 Z: jFormat : PGS
! u) u t7 p! d' S g4 jMuxing mode : zlib
: ^- x" f! t0 b, L2 ~* E% OCodec ID : S_HDMV/PGS% o* w7 D! M- R* F
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
4 X. D8 H. i" A8 m+ |/ mTitle : Danish-PGS. }# Y0 [, e8 `& z
Language : Danish, ~- N9 z9 h: D
Default : No
3 \7 W7 R. C' l5 n7 V8 w7 B' TForced : No
" Q- O. F7 `) ^5 _# _6 h( L7 F1 s/ Z4 \+ w; {
Text #8# m* F7 W+ ^/ N, c2 i8 u6 j
ID : 17
; g! b# a1 t: L& i# F- rFormat : PGS) U1 U+ b: \% B6 h; x4 \
Muxing mode : zlib n* n' N! A6 }! \+ D* M4 D( a1 F
Codec ID : S_HDMV/PGS
0 q3 I! z! B X0 fCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs$ Q7 L. h- \, J% A; M% Y5 F- k1 Y. @0 R
Title : Finnish-PGS
# I! x+ `6 g6 P& n* _Language : Finnish
! t# v( C: r, W" }) j' D4 ?Default : No) z2 M4 z$ G* ^7 c
Forced : No
. p; m7 ?+ S% x# `7 k4 H6 |: v9 u" k: f% H. g) T3 d
Text #9) J5 X; P) V: V
ID : 18" ]1 S- x) ]3 |& T4 d
Format : PGS) J! R) u4 G) r+ s! y) F3 e
Muxing mode : zlib2 n& g8 U5 s9 e- k7 R) o7 f
Codec ID : S_HDMV/PGS
" b3 _* R: ?7 Y# DCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs, f5 B' Z. i3 J" j" _$ x9 j3 ~
Title : Norwegian-PGS
" B3 x: x2 F: z! C0 WLanguage : Norwegian
8 y# H: q* K1 }0 T* GDefault : No
: ~" D5 h' @2 Y9 @4 x8 c7 ^4 RForced : No
& p$ S, m( V7 Y6 v/ k7 b$ S4 r5 N) S# T2 \: ~' c: F
Text #10
, f' ^3 {6 G4 q/ y2 N( j+ c: CID : 19
5 }9 z0 o! N+ ]% T9 @1 KFormat : PGS
3 e9 b. Z7 g8 h L/ x( Q# ^4 dMuxing mode : zlib' F! ^8 s# f3 A$ \" k3 e
Codec ID : S_HDMV/PGS% J* {: ^; c7 B- F0 r+ I
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
' W2 A' F: ?) W5 \5 i1 kTitle : Swedish-PGS
- w' g- c+ C, y9 \Language : Swedish
) V, u! W7 V# X, ?0 hDefault : No- C& y; A( h: ~% y, C5 _/ W
Forced : No8 p1 Q( T+ u5 J- m5 y) h; A9 W
* Q/ Y0 a% c7 @& q/ ]1 ^5 CText #118 l: U/ j+ W7 e0 r: I3 g" O
ID : 203 n, i! J2 R. W2 J
Format : PGS1 v' \' ~. e* |" S# J+ g' N
Muxing mode : zlib
: l1 a* H: P; w, a7 s, sCodec ID : S_HDMV/PGS
9 i: ?; o2 ^( X/ JCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
! N1 q; ~" }5 {) W4 W/ MTitle : Portuguese-PGS: S% ~4 S; n9 p9 ]& L# r; X: B( M
Language : Portuguese1 T; c/ k9 k- d. V) e8 h3 T# \
Default : No) r9 J. x" g/ T. ], [3 G4 C
Forced : No) J5 `. F3 R* x9 |3 u
1 s% c0 U' s8 _7 A
Text #12
7 M1 P5 a7 t, u( a- K0 U' S6 wID : 21
* i X6 k" {9 ?- k. \7 D1 S& OFormat : PGS1 a+ B; D6 y# Y8 o$ p7 M
Muxing mode : zlib+ m( F6 R( @& ]8 J5 F) c
Codec ID : S_HDMV/PGS
4 l! Q! r* L/ v* Z' o l6 TCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs. m2 D) l: t& \, \& }' [
Title : Hindi-PGS# _' `. X: B0 p% G5 g
Language : Hindi
; H9 X/ q) o! G2 [; r iDefault : No# c: Z& z; }( U1 F9 B5 T; H; s
Forced : No5 i! n9 _/ i# Y4 i% M( X
1 r0 n) J, d/ _! x
Text #13
2 g3 D4 c# C( M' `1 m8 R9 p1 t, ~ID : 22
) h2 X4 j: |" |+ m0 e0 _Format : PGS! i, d. u0 [$ P- C% h! S' T# a
Muxing mode : zlib
) M0 |2 i# o9 yCodec ID : S_HDMV/PGS6 J- I) V P) q9 v
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs: @5 Q- [% L; c2 u
Title : Chinese-PGS& r# \* g" N0 l; d9 A
Language : Chinese
$ C1 S! ?& ?6 y1 C6 z* K! B3 A0 {Default : No
% ]( S& e- X2 m9 K2 W: K n- wForced : No5 _) e( O8 ~7 `8 n [ w' B
$ M8 y: c ?. P) yText #14$ c* V2 J7 Q9 O6 [# ~
ID : 23
3 v$ x+ N' p2 g- ]) QFormat : PGS
1 \$ X" `* E* sMuxing mode : zlib! u Y, ?3 ?1 x- ~/ ~6 J
Codec ID : S_HDMV/PGS# A! [# B) E5 I, S5 n1 j9 \
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
% h- S; z! A; lTitle : Arabic-PGS, e+ ]$ A# Z% u5 x! V
Language : Arabic
' \! z+ X+ J* {8 e* l4 x2 @! @1 x$ bDefault : No
5 j$ }; |) `* tForced : No: h3 G) N# n4 Q3 ~
7 d; @% u- T1 k3 ?7 K) E5 K
Text #15
2 D$ K/ o. |* `4 j$ rID : 24
$ J K) Q; _/ G A$ j* E2 SFormat : PGS q+ o) t! N1 n8 ^6 I* P
Muxing mode : zlib
& n# u. P6 \! o3 S- {Codec ID : S_HDMV/PGS6 ^) S; J. V5 {: Z0 e3 @
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs9 n7 H* S9 b: |+ C1 P. |
Title : Icelandic-PGS f4 I. E" D( n8 e6 M l
Language : Icelandic
0 y& |; M* [& K/ y, w+ T9 NDefault : No4 U: {5 {& g$ T9 Z& i9 U v
Forced : No2 e/ K- T+ J2 @! Q: Y$ N4 m1 g
+ z# Z# I0 q% }- c$ d
Text #16
4 j- q) X. |" G4 {+ d# dID : 25
4 O7 O2 @" L( N& nFormat : PGS% k8 [3 h% \4 l8 o& I- v
Muxing mode : zlib) I# ~" v! E& `! {0 }7 _$ f5 I6 ]5 ]
Codec ID : S_HDMV/PGS
r. }: h; `7 |. w* H/ K6 a/ R' DCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs3 T' T, K4 ?# y+ M
Title : English-FORCED-PGS
. _( {4 J: @3 o: TLanguage : English
* F: s8 l8 ~& z2 x/ tDefault : No
% |+ h& h3 S/ H, H. Z+ u dForced : No' s- a) V* h/ C. Z
, n8 q% y. j% o+ h1 W* h
Text #17
& u5 Z6 H4 O' e% R! W) WID : 26; `2 ]/ p# p# ?8 |, t/ j$ C" T) b
Format : PGS
( m, y) O x, `- M4 k& OMuxing mode : zlib9 j% C9 b7 [3 i0 F7 c7 W
Codec ID : S_HDMV/PGS% B8 z5 z1 f' E v% T
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
+ v0 s2 B2 q! @% z1 Z) c" qTitle : French-FORCED-PGS
% v- J6 P& A8 T9 BLanguage : French% ]* D; ~: g$ d: p
Default : No _- O$ y( Z# [, U8 K
Forced : No+ }; I, _; C6 C+ K" r
; D% b% g) a9 Z; F' Q9 c# |Text #18
7 a0 H! d' X1 f: J3 MID : 27
& K a( L% l; `1 c0 U, z% l; dFormat : PGS1 W, d/ B2 F% W# c0 h, g. X$ N
Muxing mode : zlib4 E J5 w' L3 s' {2 v7 w
Codec ID : S_HDMV/PGS% t' @( X8 x& `2 I
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
s3 F2 C5 {. d$ t9 V: fTitle : German-FORCED-PGS+ F- N2 b) I/ M4 w5 I0 u$ e
Language : German: r2 e3 N# L1 W6 t- ~
Default : No
" ^4 p; k- i: f# @4 yForced : No
& N$ c% o: E3 G. a5 E3 S9 s- Y
2 R+ ]" e r6 b. s! V/ }3 TText #19
" e w; v5 c1 c9 \. eID : 28
! o5 s$ z) B/ eFormat : PGS
- n" O/ I0 m6 S; i8 F7 d4 Y, ZMuxing mode : zlib' U5 D+ U( U9 J5 d$ ]2 N# i
Codec ID : S_HDMV/PGS7 C0 Z/ ~5 { T; d. y- i. V% r
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
' P: I) i$ x3 [1 t2 U. d$ kTitle : Italian-FORCED-PGS* C) T$ x3 E. u2 N
Language : Italian# Q& m$ W; `+ u% Q& B
Default : No0 u* R( b; k& f! [, K( L5 }) o9 y
Forced : No
+ }9 @/ T+ b7 S- o1 j2 m7 j6 Z7 [/ L" t# o" `# \3 w8 `6 p
Text #20
& I" p' D( r3 d! {8 O( T/ G) c" qID : 29! T% C K9 l, T* X z
Format : PGS. ?: x8 Z" [* ^2 t* _
Muxing mode : zlib
3 B o, z# N$ w% ^, u. OCodec ID : S_HDMV/PGS
8 w, e: ^8 t/ g2 l/ B7 SCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs8 I0 u. i) n7 x v
Title : Spanish-FORCED-PGS
% q, d$ g; `, HLanguage : Spanish
# R3 l" q/ P6 ]4 e$ tDefault : No
4 W5 b" y7 |9 aForced : No
8 @! ~! a% z4 i" H/ `- Y4 Y/ A4 i; Z6 h6 I% J' h" S7 w& c
Menu
# r; f% ?; d+ D& @! m& j" k00:00:00.000 : en:Chapter 01% ~0 o3 N2 z" W, k
00:06:00.318 : en:Chapter 021 r$ ~$ ?3 \0 u( M* d2 u
00:10:42.516 : en:Chapter 03( v8 N( b$ _2 V7 P- S/ G0 m( A8 g
00:14:36.500 : en:Chapter 04
& R8 U W; k5 h! A) s; D00:21:19.611 : en:Chapter 05
! B9 u8 ?7 S2 p. t, o0 Q: d& p00:27:25.226 : en:Chapter 06
w& [& @- G5 e* u7 j* m/ m% z2 A00:33:47.692 : en:Chapter 07; ^2 `: }6 z7 U/ y% E. C- D3 O7 T
00:41:02.585 : en:Chapter 080 D0 T# b+ X/ {/ y5 g
00:46:16.023 : en:Chapter 09
8 m$ z# R2 M, J7 S9 z# i: _00:51:57.114 : en:Chapter 10
6 Q x" }/ ^& u0 q5 S00:54:59.713 : en:Chapter 11
; m8 |) f/ h; V* b00:59:58.177 : en:Chapter 12$ k% E, i* }- t4 U4 U% `. L, r
01:07:29.837 : en:Chapter 13' |+ R0 l: T! O
01:13:06.507 : en:Chapter 14# s; [# Z. l; J# z/ `$ a
01:17:12.878 : en:Chapter 15
# Q8 H6 U8 V0 s( X01:23:21.329 : en:Chapter 164 |; ^5 y. Z5 h& h) P
01:26:16.713 : en:Chapter 17
) S+ ?, t' c1 ? Z9 w01:33:34.483 : en:Chapter 18 u! S( d% s4 _
01:38:39.455 : en:Chapter 19
. o9 ?3 K( p5 Y( ?6 ?# \01:46:16.953 : en:Chapter 20
& i. T7 {3 K1 d! P, T |
|