- 积分
- 64150
- 经验
- 16551 点
- 热情
- 11188 点
- 魅力
- 5337 点
- 信誉
- 14600 度
- 金币
- 573 枚
- 钻石
- 451 颗
- 蓝光币
- 10 ¥

Post Share
- 金币
- 573 枚
- 体力
- 13292 点

|
* g; M8 P/ {' Q3 Z5 c4 f) Y& V
" p, s q% q3 e# K7 B" i
◎译 名 这个男人来自疯狂世界/谁杀死了堂吉诃德/谁杀了堂吉诃德/杀死堂吉诃德的人/杀了唐吉诃德的男人
* D( z) s, t" z( F◎片 名 El hombre que mató a Don Quijote / The Man Who Killed Don Quixote8 p ^3 S' D8 |% o5 h" R$ J
◎年 代 20186 l: H, x+ O+ o1 h
◎国 家 西班牙/比利时/法国/葡萄牙/英国
+ s0 F, u* i% k3 i/ ]$ I◎类 别 剧情/喜剧/奇幻/冒险2 J" i; I2 q; Q6 M& `' w- D+ g
◎语 言 英语/西班牙语
t& G- p/ }, w. u4 w◎上映日期 2018-05-19(戛纳电影节)/2019-03(美国)! o1 ^! v5 ~' W% P$ ~5 W+ }9 \; j6 T
◎IMDb评分 6.7/10 from 4,011 users1 x+ ]) g1 o' t8 L+ S" C2 f% H
◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt1318517/! h2 _. A k4 N+ _8 i0 \* I8 V- l
◎豆瓣评分 6.9/10 from 257 users
5 W- D0 O$ _& v/ X◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/3274508/
9 p) t, k1 S9 s◎片 长 2 h 13 min
- V! x; s' z; M* Z. c" L◎导 演 特瑞·吉列姆 Terry Gilliam! P$ V# ?1 N7 E/ ]
◎编 剧 特瑞·吉列姆 Terry Gilliam
, i0 r- n: T/ U; t: P$ h# \ 托尼·格里索尼 Tony Grisoni7 L) V/ Y2 U4 e9 @" l2 ^
塞万提斯 Miguel de Cervantes y Saavedra
+ i( N1 |5 r2 O5 x◎主 演 亚当·德赖弗 Adam Driver# i) z& `9 Z4 e: _2 q
欧嘉·柯瑞兰寇 Olga Kurylenko
3 N8 U) }7 n' }% L! D 乔纳森·普雷斯 Jonathan Pryce
) a* Y ] v( E% v: O# I3 ]: ^& m 斯特兰·斯卡斯加德 Stellan Skarsgård. P9 h2 [ ?( j
奥斯卡·贾恩那达 Óscar Jaenada
! |! f3 t% K- z) i7 i 杰森·沃特金斯 Jason Watkins
3 g5 g$ V) {/ x$ I 塞尔希·洛佩斯 Sergi López
: V' @7 t! ?5 ]. d6 S7 N 詹迪·莫拉 Jordi Mollà
# Z3 s% t. l: w" V/ p: ^+ A 特瑞·吉列姆 Terry Gilliam
& g; _ L$ @1 y P, Z 霍威克·库区科利安 Hovik Keuchkerian0 l' i6 e8 T4 A0 A5 u! N: ?" _
阿尔维托·乔·李 Alberto Jo Lee, I1 u4 R7 D: K4 _) k# r4 Y
威廉·米勒 William Miller" g# {& A% {$ Q2 {" D: H. j3 _
萝西·德·帕尔马 Rossy de Palma& D2 i4 o9 }. K3 T
布鲁诺·塞维利亚 Bruno Sevilla
8 y: d9 b8 }. d# p: q4 L& d- b Joana Ribeiro n. z6 b$ `' }# `3 l
Diogo Andrade
% Z# ]# y3 B- I6 @. ] Maria d'Aires
5 S" n. @% ~& O% l; W# s4 o, ~' ^2 n" C Patrik Karlson2 M& Y* ^2 U; G k4 U
Lídia Franco
- [! w9 U; D5 z: u% i Juan López
# L7 V. B, n# i. {1 Z. s$ S% | Bruno Schiappa
4 ]: O+ W8 B: R7 g9 B7 M9 H( D
K/ r& r# P" w◎简 介
) d3 Z a% ]5 i4 A# Q' c1 S" y6 u; A2 r' N2 d. W. N: ~/ a2 a
托比,一个愤世嫉俗的广告导演,发现自己陷入了一个古代西班牙鞋匠的荒唐幻想中,他相信自己就是堂吉诃德。在他们越来越超现实的冒险过程中,托比被迫直面他 在青年时代拍摄的一部电影的悲剧性后果——这部电影永远地改变了一个西班牙小村庄的希望和梦想。托比能补偿并找回初心吗?堂吉诃德能在他的疯狂和即将来临的死亡中幸存吗?爱情能战胜一切吗?
' ]0 X# Z9 h- M/ G% I! R/ N1 t1 Z" a( ^/ z8 y: ]
Toby, a disillusioned advertising executive, becomes pulled into a world of time jumping fantasy when a Spanish cobbler believes him to be Sancho Panza. He gradually becomes unable to tell dreams from reality.
0 K- x: X, |8 K
+ V/ x( k9 G R, ?' w◎获奖情况 $ f/ R7 z3 F# O1 R
, [6 M1 N$ Y3 Y1 \0 f' E
第33届西班牙戈雅奖 (2019)! X# W) p9 ^) w% `) p2 d; [
最佳艺术指导(提名)
( k6 t1 b t9 s: x9 H0 N! F% s 最佳制作人(提名)+ l `5 n, S# n" ^0 L K
最佳服装设计(提名)3 m0 `+ h* P" B" P0 [
最佳化妆与发型(提名)
- R" [" Z! O2 `8 L) R" E5 C, N- e 最佳原创歌曲(提名), S7 k0 \3 ^1 B% ?
Video% o% c$ j9 Z7 g7 o
ID : 1) j( L) }4 L) q" k i7 L
Format : AVC, o. v. z. X& v; B5 B2 A9 r0 W
Format/Info : Advanced Video Codec
) J3 D- E+ |+ V8 {Format profile : High@L4.13 o6 F/ Z4 F1 L v' ^% a: N( r/ B: L
Format settings : CABAC / 4 Ref Frames
6 k2 p3 S6 S; n7 |9 B9 SFormat settings, CABAC : Yes
. i: A/ w" u2 F0 Z3 i9 {Format settings, ReFrames : 4 frames
2 N* [1 j0 x4 UCodec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
5 p; ?- t, m Z( p0 s" e4 nDuration : 2 h 13 min
0 X+ `9 @6 l; r9 m5 ABit rate : 5 500 kb/s1 Z0 W7 r/ H- {
Width : 1 280 pixels
2 i# w5 B3 M% R7 S. u3 A& H9 rHeight : 536 pixels7 B$ d6 x. r- P# j6 O9 h- N- O5 s
Display aspect ratio : 2.40:1- d2 z2 I: P/ d$ F! n( u3 K8 d
Frame rate mode : Constant
" |" z' h$ g" Y' M# WFrame rate : 24.000 FPS
+ I+ S# z% `) B0 S& m6 @# }, }Color space : YUV$ m- H! a2 n( S$ V
Chroma subsampling : 4:2:0/ u# C& h* h/ @7 y6 L+ d( [6 D
Bit depth : 8 bits- D ]& S+ F3 S( C0 Y& n
Scan type : Progressive
1 H! U$ ~2 p2 c" J) R* IBits/(Pixel*Frame) : 0.3347 c/ h: ~1 D6 z: E3 B
Stream size : 5.11 GiB (78%)
. ]! x( n W9 u& O) HTitle : The.Man.Who.Killed.Don.Quixote.2018.720p.BluRayCD.x264.DTS-FGT9 [ [! ]% U' f! M
Writing library : x264 core 148 r2795M aaa9aa8) W6 p: m# E9 L) j
Encoding settings : cabac=1 / ref=4 / deblock=1:-2:-2 / analyse=0x3:0x113 / me=umh / subme=9 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.15 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-3 / threads=24 / lookahead_threads=3 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=1 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=25 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=50 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=5500 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / vbv_maxrate=31250 / vbv_bufsize=31250 / nal_hrd=none / filler=0 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00 ], Y3 H& x4 \, T5 f* Z; o6 \
Language : English
8 w, n* G& y6 \3 l/ E# mDefault : Yes1 ^0 u, U! P" I! ?/ B
Forced : No
' P" @% l4 Q9 @6 I9 y! A: Q5 e: h- Y( T4 M: `3 l
Audio
" t3 y" H$ e4 g+ J* x' o# eID : 2
# [: C# y3 d% a9 \+ E8 |Format : DTS" [+ j- m# c! p5 V; s
Format/Info : Digital Theater Systems5 V% b1 K6 b. O" P- g$ X: W
Codec ID : A_DTS; m: L5 P+ U, _$ k+ D4 s
Duration : 2 h 13 min# h+ G% i0 S! }$ {$ w1 P. C
Bit rate mode : Constant9 s2 G: v; u/ H
Bit rate : 1 509 kb/s( T3 r3 N& f1 J4 z. ]" Q9 M& |- c
Channel(s) : 6 channels% \5 q# f* L- n5 ?
Channel layout : C L R Ls Rs LFE( y9 a$ |1 J; s. Y; [
Sampling rate : 48.0 kHz
5 q; X k! w9 _" N6 J$ c( `4 BFrame rate : 93.750 FPS (512 SPF)' H( X( P, t5 @& W+ d
Bit depth : 24 bits
' V0 q# M1 {: U; ~+ ^Compression mode : Lossy j N# f0 J2 H& w- {3 t5 C
Stream size : 1.40 GiB (22%)! w$ v, G! S8 |& ~
Title : The.Man.Who.Killed.Don.Quixote.2018.720p.BluRaycd.x264.DTS-FGT3 B1 D, y6 T# y: n* D5 L8 j5 o
Language : English5 m, g: v1 d4 N
Default : Yes
5 n. b% _0 H' e! W+ q5 HForced : No- Z& o) N/ [( z/ d
5 U9 z, ]4 A- s! ZMenu X4 t1 j# v v: S7 b ~# E
00:00:00.000 : en:Chapter 01
, _* f" ]( A/ E, @* q4 n00:00:17.333 : en:Chapter 02
b- j: l! E; v- V* p. g3 X00:08:37.500 : en:Chapter 03# t( o3 S# g8 j3 i$ S& B" Q
00:18:55.291 : en:Chapter 041 D- l; W$ r- L- H6 w8 Z- O9 b) f( n
00:27:16.958 : en:Chapter 056 C: ]3 }# @: V# h
00:35:13.791 : en:Chapter 06" P: l/ E6 i: W
00:41:04.791 : en:Chapter 07! R$ y; D x9 P6 s
00:46:47.833 : en:Chapter 08
5 c/ I- H; g7 y9 _& ?00:56:50.083 : en:Chapter 09
; ]4 u& C" Q4 y01:09:24.750 : en:Chapter 10
/ |1 K; G7 f: X$ q2 T2 j3 M: G& P0 C01:19:45.416 : en:Chapter 11- c% O: |( {" u9 S: r
01:26:11.708 : en:Chapter 12
/ z, U- g- T) S! _5 \4 u t0 E01:35:40.458 : en:Chapter 13
% R" w6 x* r! _) D01:45:06.250 : en:Chapter 14 r' ]- K/ Z. I
01:50:55.416 : en:Chapter 15( S# r; l# e. a6 Z, x& ]; j: y9 l0 S
01:58:03.500 : en:Chapter 165 h- [$ w0 M X1 r
02:06:50.250 : en:Chapter 17
. X# W* Z1 H+ r, d9 i& X. ^
3 {+ P' @0 E) H: A+ ]6 m1 G2 yNo english subs for Spanish scenes.    Video
; Z; h5 j( N* ^ID : 1. ]. D: y6 d: @- U6 Q) x7 n
Format : AVC
9 y: S3 J; Z' S; D- j/ l% ZFormat/Info : Advanced Video Codec& O$ L& N4 p# |. l1 p& {' W
Format profile : High@L4.1
* b3 }; R2 k m, A) d: o; I9 a( iFormat settings : CABAC / 12 Ref Frames
+ t: {+ q& ^; t+ uFormat settings, CABAC : Yes( c. I& ]4 q' H! w# f. g( U( w7 X
Format settings, ReFrames : 12 frames
. g- k, `7 |9 s: w. t' DCodec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
B8 U* P9 Y% ~! YDuration : 2 h 12 min
7 Z) s& G- Y. j3 q) y( @, ?Bit rate : 6 432 kb/s% J" C* n4 B% P' n/ i, Q
Width : 1 280 pixels
2 R# r! u% `3 ~5 X0 \4 CHeight : 534 pixels
2 |8 x* j! Q* p# f2 z- DDisplay aspect ratio : 2.40:1( o9 X$ H2 S5 G9 L2 p( C) _" O0 ]0 G7 X
Frame rate mode : Constant. P4 ^, M6 f" i) d2 I
Frame rate : 23.976 (24000/1001) FPS* V! K8 G$ i- u. S) @' w& |
Color space : YUV
5 l; [) z& }. |: C5 E# J# YChroma subsampling : 4:2:0
3 H! a+ ?3 K1 Z& L$ WBit depth : 8 bits
! Y8 E3 M$ \. |3 uScan type : Progressive/ r1 p( R' e! b4 D. w0 Z
Bits/(Pixel*Frame) : 0.393
: ^3 W0 N& z0 c; L7 E0 ~- gStream size : 5.97 GiB (80%)8 t4 S$ i" c7 ~. C9 p
Writing library : x264 core 157 r2970 5493be8
- h( v# g1 a9 q5 ]' {Encoding settings : cabac=1 / ref=12 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=10 / psy=1 / psy_rd=1.05:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=32 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-2 / threads=17 / lookahead_threads=4 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=0 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=10 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=240 / keyint_min=24 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc=crf / mbtree=0 / crf=15.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / ip_ratio=1.30 / pb_ratio=1.20 / aq=3:0.70
5 ~9 R: \- G( ^, c L# p0 s1 _* JLanguage : English4 S% v/ O- F0 Y8 M* }
Default : Yes& b: ] c# b# U+ j& v5 {! O
Forced : No7 ~3 f9 @4 _7 K
& v5 ]+ z. ?6 {* S
Audio: w4 ^; p* P5 X# j+ J i$ n
ID : 2, m/ z6 X' I X# v9 k, A
Format : DTS
! `' |* x; G7 k1 A8 }* oFormat/Info : Digital Theater Systems
1 k' _; D7 h# a+ P" eCodec ID : A_DTS
* s1 Y% ~3 Y- w% r: wDuration : 2 h 12 min
j. T: W( v( M5 r$ g `. UBit rate mode : Constant
3 J q% o S! T; [Bit rate : 1 509 kb/s2 U5 }) n! ]- i5 N! b
Channel(s) : 6 channels H! Y9 N! X: Y4 j: @
Channel layout : C L R Ls Rs LFE
/ w; _/ W; u# i* u% K! P0 bSampling rate : 48.0 kHz
! _ d+ {: {- x, Z _ {6 I1 c* wFrame rate : 93.750 FPS (512 SPF)" x' U' [6 c6 |7 ^- s4 [
Bit depth : 24 bits
W6 B3 z/ [! h2 _9 F0 k& KCompression mode : Lossy
$ h* V; A* R o- P' a" NStream size : 1.40 GiB (19%)6 g/ C3 a- t* U! J' P0 e
Language : English
3 y0 ]& |" j% k. Q7 rDefault : Yes; `: U5 O. \5 p% j
Forced : No
; M5 Y: P2 L" B9 E" h
: y$ F# O5 d: {( O$ X6 R' l! IText #1) b8 a* e& a/ {- l/ S
ID : 3
$ ^5 N. q2 \9 X$ M* K" c( zFormat : UTF-8) x4 C4 s6 ~ y. \* Q. |# V
Codec ID : S_TEXT/UTF8/ E$ y8 U! ]5 S0 n7 {
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
4 s, d8 g% x* B2 S) @& m' dDuration : 2 h 5 min
& D d& E3 u/ d; X1 K+ h# q: ZBit rate : 50 b/s- s! L$ z$ L9 R) Z* [
Count of elements : 2101
) p4 r0 S- p; {2 ]$ ^- ]Stream size : 46.2 KiB (0%)
) ?: c& r* i* J vTitle : Stripped SRT
, i9 Y: G3 C2 G& L* cLanguage : English
( y5 L3 v1 t+ D! m0 z+ ^& q' f# WDefault : No& }9 x9 F. q' Y. k
Forced : No
% U- K) l$ d/ G% l! a: c
& l) p& r8 }7 Y5 qText #21 o# `" a, ^7 f# A* G( `
ID : 4
$ ]% [2 _/ b2 w3 X/ ~6 p! p* u6 vFormat : UTF-8
: [; n4 I4 F* XCodec ID : S_TEXT/UTF8
6 V1 f6 b) I+ {/ s; ICodec ID/Info : UTF-8 Plain Text
, L# _' _; _; @) C; ?% a& B+ j% }Duration : 2 h 7 min3 q5 D! t) w* c1 U* d" j
Bit rate : 53 b/s
5 `' F5 X/ a( S1 @ t7 F" q) DCount of elements : 2302
/ ~5 Q5 v1 O8 J. M* V/ nStream size : 50.4 KiB (0%). E3 T# ]$ A: H) i: D
Title : SDH SRT
0 M) A7 ~ x+ A9 T y) m+ t# `Language : English+ @2 y5 `4 o( Q" e9 T: G
Default : No
7 y" A& P' C" LForced : No
- i Y5 b/ \/ O# }0 h; M' Q7 @0 l+ g; U( S' i
Text #3
9 l% S" B. @1 Q! I" ~, R$ RID : 5
5 |) }% l4 H) Q# }2 L* P8 k# XFormat : VobSub
! N* B6 K [- C" |Muxing mode : zlib, {( c4 T) a- `' d) r; j4 x
Codec ID : S_VOBSUB
( T" U4 }0 I6 QCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on DVDs
' i8 v; z- ~6 b' f( vDuration : 2 h 7 min
4 k. C, }$ j+ V% h mBit rate : 5 657 b/s! l6 e+ K& O1 g# @. |3 p
Count of elements : 2334
- o8 {5 B. z' j u1 T+ J7 r* WStream size : 5.17 MiB (0%) K- F, h% r1 n' r9 ]4 U
Title : SDH (Vobsub)
% B, v0 D5 Y$ h/ Q: ZLanguage : English
+ i- D( ~) \4 n% g0 ^Default : No
% P8 m% K) J- u# jForced : No
5 c, e6 B- `8 z. R N; n9 T5 d. E& F& C `9 N! x5 y, e6 V
Text #46 @' @& h/ x& ?3 I2 A
ID : 6
. H J% p5 f1 D3 v, s+ QFormat : PGS
$ Q, n/ `5 o( d* b/ h' v0 ^Muxing mode : zlib
4 _* u$ z2 f! ^0 t/ k( Z8 jCodec ID : S_HDMV/PGS
, a$ a- x5 f" _& ?. m6 |Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
6 e' u# m2 E( T' w" }( UDuration : 2 h 7 min
" ]7 J- d" o8 QBit rate : 32.1 kb/s; G# ~( H2 g2 |; }5 U6 y6 r9 J
Count of elements : 4668' j7 U+ s( U; r" g% H. m+ w
Stream size : 29.3 MiB (0%)* U, u, O }% ]1 T
Title : SDH (SUP)
, x& [% Y5 Z: I8 n. ULanguage : English4 D0 p$ L" k! |5 T% U. n3 @3 |, D! L
Default : No
: |6 J- a2 g( T; H; E3 p2 k* ? _Forced : No6 q; O0 V' e, ^ V G* B2 V
4 p7 X( o/ `# }) t8 o: ^9 t" W" j
Text #5* u8 R) r' W3 E, U
ID : 7
! k& Y8 {! T; X+ z! V/ ]# hFormat : VobSub
( W& a( ^- B, M5 Q+ D; BMuxing mode : zlib
+ `' B; I: W" X L1 xCodec ID : S_VOBSUB6 { I8 H' A' ^# v) S+ q
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on DVDs' L4 T& ?( b- x$ U( h
Duration : 2 h 5 min5 E1 H" N# _- Q( @) v6 ^' }+ m# F
Bit rate : 4 980 b/s
# _- q( j0 S* A, |+ TCount of elements : 1783
e5 W ?5 A* B' W2 v( u1 ]Stream size : 4.48 MiB (0%)1 Z0 |8 F) i4 R& A0 a
Title : Latin American (Vobsubs)2 f3 H/ c+ \9 Q( F: C6 n
Language : Spanish( d6 j, Q- q6 r5 L4 k* L1 m
Default : No
) b. ^/ w2 c m) Z; X$ }8 `Forced : No9 @/ i ~3 S/ J% F9 e6 I$ u
' Q5 ?6 ^' ?, f! H4 {3 c' V
Text #60 H: T9 X5 Q4 }! j
ID : 8
9 m" ?4 W7 X3 n( O% p( U j2 r9 GFormat : PGS, ]0 M: _, A+ ?$ r0 b
Muxing mode : zlib! p& c0 R1 ~. V: d" I; m) K
Codec ID : S_HDMV/PGS. Z+ V) R' c) x
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
8 `0 I6 O, j9 B2 y7 M7 c& ]Duration : 2 h 5 min
; K% t, ~ w4 v+ D- dBit rate : 28.3 kb/s
% Z; U2 f# |: t9 @( d0 wCount of elements : 3566
! h; I: ?& r3 aStream size : 25.4 MiB (0%)
9 ]: F+ W; k( q' \, {% @# iTitle : Latin American (SUP)
8 L# H- i; c: D5 C {0 TLanguage : Spanish
7 V- e: b/ X( ^, j/ H; o+ mDefault : No1 j1 T V; {: k5 Q5 Q1 f) O! i
Forced : No
4 R4 p# |* `9 \5 D+ F g8 z6 S. j/ v
Text #7( s1 K2 P( ?: ~% T6 \
ID : 9
- C- s9 ~2 a2 t" JFormat : PGS
' W: i3 x5 `/ I+ H m' F3 Q$ JMuxing mode : zlib
0 T6 v- C6 Q7 SCodec ID : S_HDMV/PGS
' d, C t* f& J) W3 ]Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
9 H- n" M; l5 l5 a+ E1 x- b9 D( ADuration : 2 h 5 min$ J" T( F8 N, J" s. k6 I; P& J) [/ Y
Bit rate : 16.7 kb/s
( x5 q u) j+ N/ I5 g( f* kCount of elements : 3200( _, J* a& i, u i% R
Stream size : 15.1 MiB (0%)
3 E3 P% ?5 t- i* F8 O$ Z& Z7 D6 ZTitle : EU
" {- W9 M( R( ?3 R4 M* zLanguage : French Y+ y( j- Q/ B2 j
Default : No) u2 s4 L. [! \" W. {
Forced : No3 M3 u; t# v5 V( i( W- }% e
- m( |0 X+ ^: G5 J* d5 h% v2 N
Text #83 R0 h; V- Q9 x" x8 H ?* j
ID : 10
( c9 d q7 U* k4 n( `Format : PGS
. `( z& ~9 ?2 dMuxing mode : zlib& V6 T6 j# S" C7 |& N5 y+ [
Codec ID : S_HDMV/PGS9 Z; O' N- R$ x* f' x6 Z/ _7 }
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs3 g8 A6 a: y6 ?2 G* x
Duration : 2 h 5 min
1 h% |. z' l8 k; BBit rate : 16.8 kb/s
* O9 ~0 y9 A9 R! y" Q1 ECount of elements : 2484 p% ^4 H+ u6 p6 W6 ]8 w
Stream size : 15.1 MiB (0%); [9 D: X/ Q/ _% d2 f
Language : Dutch
' _6 s1 j4 e1 M) ?Default : No' H' g! {5 A. }9 w, a0 M
Forced : No3 q; X/ e* b/ A/ `, x! A
5 A" m+ X& w) O" `7 o
Menu
: h: q2 R w) T% V: ~4 d00:00:00.000 : :Chapter 01" ?7 f9 O/ _* n: U
00:11:29.272 : :Chapter 02* b4 s! f4 v. x8 r# u- C
00:23:22.818 : :Chapter 03
( K4 b: T+ L x# w7 S: d( I# h; c$ \5 H00:32:00.961 : :Chapter 04' a5 ~5 f: D4 j6 c
00:40:59.791 : :Chapter 05$ i/ B7 N( [) Y4 F& E
00:55:08.305 : :Chapter 068 _$ F3 ~& N c
01:06:43.917 : :Chapter 07
1 O" T9 Z# ~. s/ h6 ~' f% I01:17:12.628 : :Chapter 089 C" R2 \* x. f t/ A |4 r
01:26:07.788 : :Chapter 09$ V% f1 y, k" M
01:39:55.990 : :Chapter 10- k8 R6 R! d, L0 Q% F7 j# a/ v
01:52:38.669 : :Chapter 11
8 c5 s1 r/ \. n, T* p6 R, g02:06:48.100 : :Chapter 12 . @9 J6 X, t- |2 J; g5 P0 s* o
|
|