BluRayCD Forum

 找回密码
 立即注册【分享大片】
查看: 133|回复: 1
收起左侧

[动漫动画] 蓝精灵3:失落的村庄 [4K蓝光压制版/内封中文字幕] Smurfs The Lost Village 2017 1080p BluRaycd x264 DTS-HD MA 7.1 + TrueHD 7.1 Atmos-SWTYBLZ

[复制链接]

9252

主题

194

回帖

6万

积分

Post Share

金币
570 枚
体力
13292 点

卓越贡献勋章

24小时 发表于 2019-2-25 01:34:39 | 显示全部楼层 |阅读模式
& m7 A# b: R( |& n+ K9 k( N
5 s% @9 z' j( L/ ^9 a
◎译  名 蓝精灵:寻找神秘村/蓝精灵3:失落的村庄/蓝色小精灵:失落的蓝蓝村(台)/超级蓝精灵:魔法重启/蓝精灵3$ k* U) c. [3 ?+ ~$ y( A8 z
◎片  名 Smurfs: The Lost Village / The Smurfs 3 / Get Smurfy
8 J  L$ l4 e8 j$ G◎年  代 2017
- g7 _. S, c9 a% a% E. |5 |◎产  地 美国" M  l) V/ ]" u, x4 @. M9 m% u8 c
◎类  别 喜剧/动画/奇幻/冒险
8 a' J. Z/ u# x3 e' q8 E6 L# m: h◎语  言 英语* k3 n4 z6 [6 N! k+ r; ~
◎上映日期 2017-04-21(中国大陆)/2017-03-25(格鲁吉亚)/2017-04-07(美国)) E0 D, r" \( l7 X
◎IMDb评分  6.0/10 from 14,867 users
3 A0 c8 x. i9 `1 Q; L7 u◎IMDb链接  https://www.imdb.com/title/tt2398241/7 w4 P3 c! P+ i' r. B% p6 k
◎豆瓣评分 6.3/10 from 11,698 users0 O( H( q( @8 {- b2 ~0 Y2 P  I
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/19899718/
8 l; X' d* d4 n0 M( ~0 O◎片  长 1 h 29 min
/ u0 ?! v1 _4 L' c1 j+ u/ g) _◎导  演 凯利·阿斯博瑞 Kelly Asbury
3 ?# e1 Z6 Z( h/ T4 U◎编  剧 帕米拉·里本 Pamela Ribon
& p( g0 S9 `$ s; k5 U7 \3 J& H/ R       斯泰西·哈曼 Stacey Harman# \% e0 N8 P! J+ F$ w* e$ [
       佩约 Peyo% k( ]. j9 l# P! ]
◎主  演 黛米·洛瓦托 Demi Lovato
, E. Z1 L+ ]% W$ i0 `# d  B0 b       雷恩·威尔森 Rainn Wilson6 ]" C3 ^- [' c! k1 L- Q" ?
       乔·曼根尼罗 Joe Manganiello
  v% a0 `" W  q* G& C/ H+ s7 y  F4 t       杰克·麦克布瑞尔 Jack McBrayer
: _: b3 C9 S0 F1 K$ Q       丹尼·朴迪 Danny Pudi# Q' b, @" ~  Q% S: K& ~) x) g" @
       曼迪·帕廷金 Mandy Patinkin
6 h( u8 h! Q$ t) n8 T; X8 T( o3 q7 m       迪·布拉雷·贝克尔 Dee Bradley Baker
3 I, ^9 B1 g/ ]1 G, M       弗兰克·维尔克 Frank Welker$ ^7 k( i$ Q) H! K$ b$ ^6 {
       米歇尔·罗德里格兹 Michelle Rodriguez
( H5 @2 B) `8 M5 C4 R6 Z9 N% A       艾丽·坎伯尔 Ellie Kemper
: I" i$ f2 I1 {  i# N, E       朱莉娅·罗伯茨 Julia Roberts. |9 T9 x1 d/ M$ [
       阿芮尔·温特 Ariel Winter8 z# t5 }+ ?! u% f6 i
       梅根·崔娜 Meghan Trainor2 @2 a* |/ \7 x' J: y$ q1 M3 s
       布雷特·马内尔 Bret Marnell
/ T, C- ?0 k; a- i1 O- @- P       凯利·阿斯博瑞 Kelly Asbury5 d. z# w8 \' ~% Y! E+ e
       杰克·约翰逊 Jake M. Johnson& N8 q! j$ j0 W$ O% ~" b; q
       加布里埃尔·伊格莱西亚斯 Gabriel Iglesias
0 T) R! h' \+ H1 Z       泰塔斯·伯吉斯 Tituss Burgess
: I% N6 W# U- ]& L5 T% _       杰夫·敦哈姆 Jeff Dunham
, c, B. |. E, G: i% W9 e       戈登·拉姆齐 Gordon Ramsay
8 R$ e, e5 S# D; h
3 P  E  S: r4 ]/ c/ Y8 G◎简  介      ) \! O! q# D* d& E. G+ j6 ?3 c2 v1 t
8 ?8 A6 _, Z- J) q
  蓝妹妹(黛米·洛瓦托 Demi Lovato 配音)发现了一张遗落的地图,由此引发精灵们对于神秘村庄真实性的猜想。于是,满怀好奇心的蓝妹妹与聪聪(丹尼·朴迪 Danny Pudi 配音)、笨笨(杰克·麦克布瑞尔 Jack McBrayer 配音)、健健(乔·曼根尼罗 Joe Manganiello 配音)四个小伙伴组成冒险小分队,背着蓝爸爸(曼迪·帕廷金 Mandy Patinkin 配音)离开了精灵村,踏上了充满未知的探秘旅程。一路上,四个小伙伴为所见的新奇景物而兴奋,为陷入漆黑洞穴而慌张,上天下地一路萌行充满欢声笑语,直到他们遇到了最大的对手——格格巫(雷恩·威尔森 Rainn Wilson 配音)。5 R" |% H/ u5 F3 U2 d* t

) s+ C; W( I$ h( G+ G3 d4 q: g  为抢先找到传说中神秘的蓝精灵村庄,格格巫用尽一切办法拦截冒险小分队,宿敌相遇一场激烈对抗在所难免,也为这场探秘之旅增加了更多的不确定性。值得注意的是,除了格格巫的追击堵截,一支头戴面具勇猛善战的蓝色娘子军也团团围住了冒险小分队。
, c# `  e/ D7 `3 T( p& \: \) K! {
$ y1 @7 S+ b0 E- N" `  In this fully animated, all-new take on the Smurfs, a mysterious map sets Smurfette and her friends Brainy, Clumsy and Hefty on an exciting race through the Forbidden Forest leading to the discovery of the biggest secret in Smurf history.. H0 F0 o8 |# u( M, |# `1 Y5 [
Video
. e0 Q9 k. e; {. rID                                       : 1" _- Y- e1 }8 ~0 [* s$ H
Format                                   : AVC
) |% @; C2 p. FFormat/Info                              : Advanced Video Codec" v2 G( v. c2 M( A' S1 X, U
Format profile                           : High@L4.1
5 W! F* b8 ^  {! l7 Y  t, TFormat settings, CABAC                   : Yes
6 [( }/ B& D9 @7 i2 g0 oFormat settings, ReFrames                : 4 frames) {8 @5 B: Y* v3 d- c7 K: s
Codec ID                                 : V_MPEG4/ISO/AVC, b/ H; `8 w9 }
Duration                                 : 1 h 29 min
& `, N+ p) ]5 ]4 SNominal bit rate                         : 5 460 kb/s
1 J+ H3 {. e5 U! N* s3 x! GWidth                                    : 1 920 pixels
- d+ k. ]1 b7 h2 W9 M3 V9 fHeight                                   : 1 040 pixels  j) u# X; j* o: }% B
Display aspect ratio                     : 1.85:1/ d* @. U/ P9 ]9 I: [% E
Frame rate mode                          : Constant
: o& O7 ^: P* i+ G# C# ^' PFrame rate                               : 23.976 FPS
3 X2 W  r: R5 b" N  L/ }Color space                              : YUV
8 G% R* h: S# Z  U& e7 B" hChroma subsampling                       : 4:2:02 K7 U. l4 i2 A; x9 J+ }& C( O
Bit depth                                : 8 bits: m7 N2 J2 z2 K; z: q
Scan type                                : Progressive
- L( B' W( A( h0 e/ kBits/(Pixel*Frame)                       : 0.114
) K5 m% S$ v  F# C7 X" \2 sTitle                                    : Smurfs.The.Lost.Village.2017.1080p.BluRayCD.x264.DTS-HD.MA.7.1-SWTYBLZ
4 [3 O: y& y/ G: T& A6 }1 eWriting library                          : x264 core 150 r2833 df79067) z- H4 K9 F9 k8 n" C; J
Encoding settings                        : cabac=1 / ref=4 / deblock=1:0:0 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=7 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=1 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-2 / threads=32 / lookahead_threads=5 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=1 / b_bias=0 / direct=1 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=40 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=5460 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00
5 Q( @9 n. d( o) x7 e$ ?Language                                 : English
! }, Z) B' H% G1 lDefault                                  : Yes
( e4 s* w' j/ `$ w6 t: QForced                                   : No
) q  F, ^1 _3 Z& c# ^5 D5 f# m
, E. ~* U, V$ v( g9 uAudio( W8 Y8 F# d3 N; b3 I4 b1 i! t
ID                                       : 2! W/ \' l+ o0 R% `
Format                                   : DTS
% ~. R" ?/ s. n$ F- Q/ P' p- RFormat/Info                              : Digital Theater Systems
$ Z$ ?$ m) }- M& L" D3 p, YFormat profile                           : MA / Core
- U0 h1 q) w* h4 u# S  X' W' Y9 cMode                                     : 16; @% f8 W' t# I9 P
Format settings, Endianness              : Big- L% J2 I! A5 N! s
Codec ID                                 : A_DTS' V( m3 [# K& |0 l
Duration                                 : 1 h 29 min' E  ~; c$ c' m; a4 s6 A
Bit rate mode                            : Variable / Constant3 C& R, E* u8 a* B
Bit rate                                 : Unknown / 1 509 kb/s! p. Q' u, d( |
Channel(s)                               : 8 channels / 6 channels- u, Y( Z/ h, F: A0 t. a  Y9 q4 y0 |
Channel positions                        : Front: L C R, Side: L R, Back: L R, LFE / Front: L C R, Side: L R, LFE
1 h. ]. `& P, }9 D! ^( k& iSampling rate                            : 48.0 kHz) b7 V- ^6 j$ f. j; ]2 }( r0 ?5 n2 Y
Frame rate                               : 93.750 FPS (512 spf)
0 o8 h* V( I6 g' B1 i) Q0 hBit depth                                : 24 bits
( O+ u5 l# G. J: T+ Y6 }9 [3 [  xCompression mode                         : Lossless / Lossy
5 {8 `- n6 S! f6 C/ ]Title                                    : Smurfs.The.Lost.Village.2017.1080p.BluRaycd.x264.DTS-HD.MA.7.1-SWTYBLZ+ f2 ^' H! A! R1 n" N  Z- n$ y: ^# ]* n
Language                                 : English
. a2 T' ^3 L8 z# R- k$ |Default                                  : No+ r: T8 y& A* d( u! y- a7 y) T* ^( D
Forced                                   : No! V! g3 q# H1 Y  H

+ ?# N& e" X" {. F, C4 ~( wText #1  \: T2 G0 I/ u: L/ G
ID                                       : 4
) {- r/ O! \4 P# C% ?Format                                   : PGS
% @2 ?2 ]7 C% J% LMuxing mode                              : zlib
( G- {1 R4 ]$ M7 H+ t2 \Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
2 }( I2 O  \* `$ q1 kCodec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
) @2 l' ?4 u* }+ ~9 h7 BTitle                                    : English-PGS- a+ J1 k! y- y" d3 ]
Language                                 : English$ W$ `6 S' s$ I& t1 I7 M
Default                                  : Yes
# J* A* g* n' B) ~8 gForced                                   : No$ n1 O6 r2 f: S

+ c# j: m4 U# `  D# A0 WText #25 f. ^" l3 S# D
ID                                       : 51 I3 p1 a! c: m8 K4 C; S5 _
Format                                   : PGS! L" D6 L  g- G, \6 d
Muxing mode                              : zlib
. `6 b& {' ?' E2 W. O5 ACodec ID                                 : S_HDMV/PGS; v6 U; K3 A/ t& w; }
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
, v& @5 r# E2 M3 N4 eTitle                                    : English-SDH-PGS1 @! f" S: w, k( r+ Q
Language                                 : English" g. J. R+ \# b7 {& ~
Default                                  : No
0 u/ k6 s* w0 V8 u+ n0 W6 H5 oForced                                   : No) b6 S; u$ l+ ^5 S1 U; K, K7 r$ E- ^3 |

$ q( @6 `+ ~- J3 y) B' l, \Text #3
( c. X' F7 ~2 E4 t4 |! Z: X* {& JID                                       : 6
% u8 P5 }; q% [( H& }$ @Format                                   : PGS+ Y7 u, L$ U2 W8 j+ y" G
Muxing mode                              : zlib
5 ~2 [+ |6 |$ xCodec ID                                 : S_HDMV/PGS
" v( {! B5 e5 d- O8 MCodec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
! f/ _" O6 }' oTitle                                    : Arabic-PGS
2 Z( ~5 F7 b8 h3 z2 ?5 p5 T* S/ I" bLanguage                                 : Arabic
/ E$ L9 ?  P* c) DDefault                                  : No2 e$ F6 G( t5 y
Forced                                   : No& f5 r  ]% C& G( x2 ]+ \4 ^; I3 ^

1 j8 w- _2 t- E7 m6 s7 KText #4+ i2 f9 }& g$ P8 @3 q& e
ID                                       : 7
8 J: p* M) n+ I: n, Y! C7 I' dFormat                                   : PGS
* b- O; j- x4 Z8 L7 Q/ C1 QMuxing mode                              : zlib3 {: I; ~# y; p3 B- J
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS0 v# |; o% v" u& T$ j, S$ t  S/ U
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs4 K8 x( y- P. H
Title                                    : Chinese-PGS
: |3 B  q7 w4 v+ M4 ILanguage                                 : Chinese+ V/ q8 p. Z/ }5 s5 c5 }
Default                                  : No
& j2 x2 G, {! {+ z; L9 ]& zForced                                   : No
* V2 N8 ?0 H, E5 x2 {5 a9 g
, t" v* W4 e' q0 `, h& ]Text #57 l( }7 A& h. b4 ?9 G+ v/ S5 ?
ID                                       : 8" x' p+ p; w, O! q' Y; Q
Format                                   : PGS
& B4 S2 S3 I# F  XMuxing mode                              : zlib2 K( Z5 W% g" A) ~9 Q
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
% H! i: h$ F0 YCodec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs5 ]) s7 l: L' M! Y1 ?0 Q; G
Title                                    : Chinese-PGS
* _7 C7 J3 Q% g% R- a, DLanguage                                 : Chinese
+ Q) `: g2 ]% L4 jDefault                                  : No
! ]. s( n8 [" {% g7 X" nForced                                   : No! L, b2 N8 w& v# ]$ x& f5 y
. _! w+ }4 T9 _/ [& U: {4 C  [
Text #6
) |' ^( U$ K( w3 l4 b* ?ID                                       : 9- g+ z1 q: N9 N, J  b3 R
Format                                   : PGS; Z1 x0 d! ]8 e  ?
Muxing mode                              : zlib* q1 r* K4 Z4 r. O6 r1 g8 l+ m* E' @
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
4 }" j/ S! F' T: C" g) E$ RCodec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs" p, R9 O; S: f1 x+ g) {2 J- D
Title                                    : Chinese-PGS
" |3 ^( q# v  S8 O1 ^Language                                 : Chinese
! q9 l; L+ C) yDefault                                  : No) ]; n6 k! O/ k; @  Y  g5 B
Forced                                   : No
8 W6 ]  F4 |# A) o2 Y9 {$ D: C
% Y; d  m. f* P: b2 FText #7% l4 ^0 U0 g1 Y% o
ID                                       : 10) n  v2 T2 }& ]% u' l
Format                                   : PGS5 x8 x; M& ?- o7 Q
Muxing mode                              : zlib/ j! K* _: b2 F
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS# O& Z8 ?+ s( I3 p
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
. L4 X9 t2 W1 \4 \8 u: d7 M- @4 vTitle                                    : Danish-PGS6 k2 O+ l# a! c2 W$ ^) r. U
Language                                 : Danish
8 }8 T, `" h' Y: q+ m3 H9 s1 ]Default                                  : No
  c6 A3 [& Q$ a( a  f  S# `Forced                                   : No
9 W. S! o( d+ j& i& L
. B) R/ q9 w) ?: h  B% PText #8
; p  y  r/ C. \7 c5 R$ f  V6 ~; g2 T6 ~  IID                                       : 11
9 [! v6 k& @. u- h! v' FFormat                                   : PGS
. c4 `' w$ V+ [7 b& }Muxing mode                              : zlib! V: c0 p+ D1 o/ J
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
; {9 P  u3 u9 TCodec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
8 J2 {- p) y- E! P7 {; pTitle                                    : Dutch-PGS
; Y2 K4 K1 ?! `1 O9 n  l' PLanguage                                 : Dutch6 l6 b. p. y1 N# ?! m8 g0 d
Default                                  : No
) l8 E' ?9 k/ p7 y6 n! |. BForced                                   : No- R4 t7 k) A9 f% z
- {8 h) R' h! F9 L
Text #9' _# S/ n$ Z. A$ A3 _+ d
ID                                       : 124 U9 M2 e( w+ V& j
Format                                   : PGS3 }) C2 ?! [( O( G* k
Muxing mode                              : zlib
+ l# b1 e3 U  @! k! |/ YCodec ID                                 : S_HDMV/PGS5 A" |: ]+ y( e# k
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  \! W' D- w! f9 w5 gTitle                                    : Finnish-PGS
, w. l/ X5 k  }Language                                 : Finnish
2 t% o- e% ], [: a5 K& D) Q# BDefault                                  : No0 s' V5 n6 M( J. F
Forced                                   : No6 n/ C' L5 q0 }! Q/ p$ v

0 N6 Y. i( z" c8 w7 H  n5 L2 L  _7 KText #10
0 W8 L% J2 [- Q/ R; CID                                       : 13
2 ]" @/ ?1 J0 t; W! NFormat                                   : PGS
( h& m$ [; {5 K! }: g- M& ZMuxing mode                              : zlib4 b, @9 A- ]. u5 N6 ]. v
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
: }7 B' W6 _, G+ J4 r5 u9 c8 x  }8 ICodec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs* j. M& X3 j, L6 ]  |" x/ L* E
Title                                    : French-PGS) N4 }0 e& Z$ Z* V0 q9 ]1 D) k; _
Language                                 : French3 g" Z  [1 M8 L- _1 p7 V
Default                                  : No
3 }% G- z" U+ [; h( MForced                                   : No2 j9 u1 ]2 s7 p
2 C9 X. E- W- }9 v
Text #11' w9 ?. b: N. D2 D
ID                                       : 14
# v, |- G/ J4 [4 B7 @9 uFormat                                   : PGS
1 @' Q! S# L4 V  d. yMuxing mode                              : zlib
# ^% `" t. K% b0 x+ b# N: S! ACodec ID                                 : S_HDMV/PGS
+ F2 c/ u" W' ICodec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
" S& P7 e9 V( J$ y! wTitle                                    : German-PGS
  G! l+ [' M1 zLanguage                                 : German
. I/ X* b' t; t' ], p8 `Default                                  : No0 P+ h3 M) |9 U9 P6 d* {* j
Forced                                   : No
7 U. \2 N% a  F' t% U9 U8 c0 ^; l1 s+ l4 x' `8 @) J9 w( a
Text #12& W: ]: c. ~+ r
ID                                       : 157 M' A2 @' Z5 f4 [/ d' ~& f
Format                                   : PGS% a: m8 D. m# x/ h
Muxing mode                              : zlib
: m, X; w, P1 _" b' L% y- vCodec ID                                 : S_HDMV/PGS8 f, \* Z" k( B3 l& a3 G# m9 d
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
2 T1 r: K: G# f! y2 o5 v. oTitle                                    : Indonesian-PGS- C: h% o9 C' g  E! ^
Language                                 : Indonesian
, G+ x; J9 R# d3 n. SDefault                                  : No& ?% _8 \3 \0 O0 W6 C# f( [
Forced                                   : No+ Z% V$ D9 ]/ ^, ]* N
, t1 G3 `6 z: A0 f& [( O) e- _
Text #13& r) e* o4 A: Q6 _) T1 S
ID                                       : 161 V0 h+ d$ f6 V2 B
Format                                   : PGS# ^: o8 f- W4 H+ E
Muxing mode                              : zlib, t9 i: C, m8 I  y
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS0 i" |. ~- R+ L6 w" I. t
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
2 m! `; _* ?0 a  v' yTitle                                    : Korean-PGS
& k' q0 c& Y- I6 HLanguage                                 : Korean& O& e( a! }  k; _0 V/ y
Default                                  : No
2 ^1 p2 _) h) p2 X8 ~/ x$ gForced                                   : No
) x8 M7 S; E9 x9 m3 d
( T* Y6 {: q( S  w# N: m0 a  R4 HText #14
5 W+ F2 D# x/ F2 kID                                       : 17- J. ~2 a8 t1 }8 U3 R$ K
Format                                   : PGS! r' G0 x- X# A1 c+ f
Muxing mode                              : zlib. y0 A0 q$ ?/ `4 f; r
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS9 n- [! \* ?; A1 y! i  P
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
6 j: w' x9 m: M/ X! sTitle                                    : Malay-PGS
& y) W) N& Y7 |1 t2 V7 j+ hLanguage                                 : Malay
4 L$ H9 h" E7 F4 bDefault                                  : No
0 s9 m1 ^5 E) X) r8 B- ^Forced                                   : No6 o$ H- l/ g* c- f" j

2 x( U6 U: L# L- d: u% J. zText #15( L5 `+ |5 C* ^) x9 Q. {" s. S
ID                                       : 182 ^& x. I/ S/ {' a4 O
Format                                   : PGS
2 D3 P) P8 h8 v3 {Muxing mode                              : zlib
5 t0 P9 ~! X+ ?3 t2 gCodec ID                                 : S_HDMV/PGS
; c# Z0 }/ W8 l5 g2 u6 L( hCodec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
+ k4 H% G% _/ t: R0 y8 o. iTitle                                    : Norwegian-PGS5 ~3 O1 L$ P: n2 Y) h! G
Language                                 : Norwegian
4 v5 l" q: @, x( SDefault                                  : No8 R! X  r5 B( M5 Z  ?( }; c
Forced                                   : No3 z# o) L9 }. f! l* _9 ]: C

: n0 c, A* S4 Q$ R/ m- J) F5 HText #167 D+ ^# p% K* u: f0 b9 H4 d: w
ID                                       : 19; `. i, f# {4 Y3 D0 D
Format                                   : PGS
6 }& K& j3 U) q; u" p2 a- ?Muxing mode                              : zlib
2 o& q. {6 f$ L# [# ZCodec ID                                 : S_HDMV/PGS9 Q- n( h2 h- r5 T$ P1 o
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
, `* r# i9 D' z# A% r; a! P8 W$ fTitle                                    : Polish-PGS9 C# ~! X. y" p% q; O
Language                                 : Polish
) y8 M5 r0 ]7 h3 FDefault                                  : No' p6 F6 z" z9 q. i. J1 V# o
Forced                                   : No
; }. A* R' X/ M! S0 f: `
8 i* D! t1 Y1 Y  h( `" `/ I! GText #17
9 A" H+ T3 G6 o1 x, @+ @  ^7 bID                                       : 20
6 Z) p% s# `. ^8 P! WFormat                                   : PGS. e# @; U9 T5 R( C& V9 Y
Muxing mode                              : zlib5 ]' t+ W; |* \$ x
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS* Y( j, x! f- D% E4 E
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  {* W" i% L/ N% DTitle                                    : Portuguese-PGS% v: P8 E/ _  D. \
Language                                 : Portuguese
9 h/ _+ |' A  Y3 ODefault                                  : No
9 r+ @: T. Y! L0 IForced                                   : No
7 [0 e+ B) r& _. G  ~! m" y' i
) @' |- X6 O/ Q0 uText #18
; k& ^9 ]2 _! J9 Q+ q9 D) N( R5 H! HID                                       : 21$ u: p+ s0 |9 }. o. {/ V
Format                                   : PGS* E' J" [$ Z, L4 ~2 u: W
Muxing mode                              : zlib
# }" p* ^# x. c  _9 RCodec ID                                 : S_HDMV/PGS
" b8 V4 e0 F& kCodec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
( _. v( [3 B' }3 l( M8 Y2 {Title                                    : Spanish-PGS
. t* r3 y2 ^+ B" YLanguage                                 : Spanish4 a7 d$ }" I8 D' U" E6 V
Default                                  : No0 b% U# A2 o5 s. B7 L, F
Forced                                   : No( w, l0 A9 U2 B6 u0 B
' m$ b# d- K2 I1 F( b2 x$ ^
Text #19
  _- i4 t/ \6 {" {0 PID                                       : 22. O1 K% T1 \' l- x  e, ?9 K
Format                                   : PGS+ \$ F, {" h5 G8 f9 o+ Y) V
Muxing mode                              : zlib2 |% k! ?3 W2 I$ z/ i* u: M" v
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS; A1 \4 z% c$ ]; Z/ U" b' X1 U, Q
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
1 x6 _# T$ T2 d9 m$ f0 `+ gTitle                                    : Spanish-PGS
  t$ B- H( {' ~+ }+ NLanguage                                 : Spanish( d& K) B. _0 v$ j9 a9 q
Default                                  : No: ^6 B2 }/ ]. J5 K& V% L
Forced                                   : No
: R1 k, @  ]: C) O3 ~3 o' x8 U3 }3 Z  d0 a
Text #20
+ }) E0 B6 {: M5 JID                                       : 23, Z6 {% N2 y/ G8 R' L* C
Format                                   : PGS; R" \& S% J& e+ i( A2 K3 D
Muxing mode                              : zlib
1 f0 H6 `( b* P2 E2 cCodec ID                                 : S_HDMV/PGS+ a6 l+ V) R, W+ U7 i
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs) ?; g* d7 B4 C1 p* D/ ^
Title                                    : Swedish-PGS$ O% n  w; I' f0 z; r$ Q
Language                                 : Swedish" F3 m! t& o' d1 Q6 H
Default                                  : No# Q* `; `5 K$ ^$ r# l& Z8 }
Forced                                   : No
( J2 ]( i3 g5 D4 r( @  V9 x( s! p" f4 N4 @/ a! B3 G
Text #212 c, V+ h8 Z7 m& M+ v
ID                                       : 240 q1 t5 G5 X& V- K+ c" m& c
Format                                   : PGS
& Q% g& @) s  w2 z/ r# ?4 mMuxing mode                              : zlib
* X5 o% w( @; oCodec ID                                 : S_HDMV/PGS
+ Y: P1 z" ~9 m; Y/ e" t8 B2 R) @Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
9 p; q8 O- J" S4 N0 _Title                                    : Thai-PGS
4 c8 q- E+ ^! K: mLanguage                                 : Thai  @5 p+ k; e8 E' [
Default                                  : No  H5 n, ^1 m6 ]% O  a
Forced                                   : No7 s) [& w; i( T# q

6 ]0 Y8 Y# e( m" Q6 y9 e# qText #22
  N9 ~$ {' X2 aID                                       : 25
* o" Y* l, o! g8 g* Q' tFormat                                   : PGS
+ K' G3 {8 C9 F( F/ WMuxing mode                              : zlib
: H; T- b) P% K! o3 QCodec ID                                 : S_HDMV/PGS
5 ~" E0 p( \0 S( |1 T+ [+ ?; RCodec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
2 m1 c6 |) J4 S4 Y0 rTitle                                    : Turkish-PGS
1 o: r7 }2 v1 o$ b& bLanguage                                 : Turkish
) j8 d2 Z" \+ o8 aDefault                                  : No. M6 A! B4 I, J7 P
Forced                                   : No
. m' m# Y9 M: K) o- X3 B% @- J4 n& e  `
Text #23
2 d5 d+ g2 c3 B3 k, v% B3 w6 X9 ?ID                                       : 26
, A- L( ?8 t2 m. Q( e; a1 @9 e7 c8 xFormat                                   : PGS
6 O# E( P2 y- Y/ oMuxing mode                              : zlib0 t8 u5 v6 n1 Y4 |
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
% N7 i: J1 n# h. l/ x( b7 wCodec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs/ G4 g. _2 d, y- `/ |) o* E8 N
Title                                    : Vietnamese-PGS
9 A$ j, |/ E" H  QLanguage                                 : Vietnamese
1 X  {0 Y! R. ]( RDefault                                  : No. {) I2 E8 `5 i# l
Forced                                   : No4 E* S; X, S8 Q1 m" B+ w
; R) o% i$ ?: a3 g& w- E, V
Text #24
# e8 m0 Q# J' ~0 K8 I9 KID                                       : 272 u1 {- i/ o4 X) H& v
Format                                   : PGS* o) \7 w1 }( a" I1 D3 Y2 ~6 \
Muxing mode                              : zlib
& R' Q/ O/ t/ P! Z# }3 w0 N1 HCodec ID                                 : S_HDMV/PGS
4 i0 [  B- A. v6 h, s& `1 K! R$ g- wCodec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  y/ k' D& _3 {, Y3 rTitle                                    : Catalan-PGS  x3 V) q, _( y
Language                                 : Catalan
5 _' H  Z8 U( G( XDefault                                  : No
0 C. x1 b# F+ C" K- c* X5 K4 {Forced                                   : No
! Q0 \! ]7 `) f/ |7 c9 [7 |$ P
) ^; N( j, n$ m, G  A+ rText #25
, ?5 j, F% _- q: kID                                       : 280 N9 R  L0 o5 f; A  c7 l
Format                                   : PGS: \# N- t$ Z0 `, f$ B
Muxing mode                              : zlib5 o* s" G! N1 |' A9 Q' Y
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
1 K1 C& j  n* D: W, vCodec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs3 s: c! K2 b9 k. P3 a
Title                                    : French-FORCED-PGS
/ n( k' e5 d# z& [, F0 {Language                                 : French# D' B' d* ]( r( p3 p
Default                                  : No
1 z: u' `$ T. ?* X$ bForced                                   : No  q, v2 U: }& p, a/ L

" N4 @, S  e* n, p7 n# EMenu: C+ X; E) ?+ _7 Y& s2 @
00:00:00.000                             : en:Chapter 1
- O( z9 g; z) R+ {. B00:08:48.444                             : en:Chapter 2
8 P* E8 N# a4 h- `00:11:03.412                             : en:Chapter 3
* ]2 p$ q* j6 R- t00:14:33.747                             : en:Chapter 4/ m8 W, h- \4 b: I8 V  h
00:21:21.071                             : en:Chapter 5
/ |6 K% f+ S, i* C, s' k+ n# j00:27:25.143                             : en:Chapter 6
7 s* T$ ?0 ~5 R1 Q0 _9 D; g! D7 [00:30:33.540                             : en:Chapter 7) G+ P# o- w1 i9 `
00:36:49.081                             : en:Chapter 8" W0 Y# h+ j4 X. ^1 n2 L9 e
00:42:41.350                             : en:Chapter 9
" M/ F, |  i9 u7 s. P00:45:58.672                             : en:Chapter 10
7 o1 B+ s5 J0 x7 d, y% o" v# o" h00:50:35.949                             : en:Chapter 11
' c$ `* {+ }9 B5 q9 R00:57:03.586                             : en:Chapter 12
9 H. {0 N9 ?) T, A01:02:35.293                             : en:Chapter 13
1 ^2 p9 W1 j# O8 p" `% {& l% a01:09:07.768                             : en:Chapter 14
" f+ J' f% e& @, }, D) ^01:14:39.474                             : en:Chapter 15
9 @; g, G& {3 ?: D01:19:34.478                             : en:Chapter 16
Video
4 M' L( l3 Z, t$ f1 D" X# ~9 t% vID                                       : 1
  J1 N; y8 s( {5 U! Q: dFormat                                   : AVC
+ Y4 R: ~/ a' e' O7 v& P6 wFormat/Info                              : Advanced Video Codec
3 D8 u1 r6 V; OFormat profile                           : High@L4.1
/ U1 ~6 w9 @' X+ o9 u, KFormat settings, CABAC                   : Yes) w8 f" J* y- j9 O0 }7 \
Format settings, ReFrames                : 4 frames
& H; |: i: Q/ L" H, VCodec ID                                 : V_MPEG4/ISO/AVC8 @- \5 f! V4 `2 ^) A4 u" ]/ u7 F
Duration                                 : 1 h 29 min
: M7 V( [# Z5 m# kNominal bit rate                         : 5 460 kb/s
7 s% L' S0 e/ l4 d6 O+ gWidth                                    : 1 920 pixels
6 n# F2 u+ i8 g: ^: Y; N# t6 rHeight                                   : 1 040 pixels
% t) q  K* m8 R8 dDisplay aspect ratio                     : 1.85:1
) g% }, @0 J% e1 ~Frame rate mode                          : Constant
- s/ S6 _+ x5 A, ~( ~. |3 VFrame rate                               : 23.976 FPS+ |9 \* V3 P0 h" R% x
Color space                              : YUV
6 `' H4 e7 P6 H) \Chroma subsampling                       : 4:2:0
# |3 \8 ^' @8 z4 t5 f' q7 UBit depth                                : 8 bits2 M& y" U  i: {
Scan type                                : Progressive
. E4 m, v/ m4 \+ jBits/(Pixel*Frame)                       : 0.1149 s* p7 @- |7 y; x# j* S
Title                                    : Smurfs.The.Lost.Village.2017.1080p.BluRaycd.x264.TrueHD.7.1.Atmos-SWTYBLZ
2 J' n0 Y" o; h: gWriting library                          : x264 core 150 r2833 df79067
! _  b7 _' |# m. g& aEncoding settings                        : cabac=1 / ref=4 / deblock=1:0:0 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=7 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=1 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-2 / threads=32 / lookahead_threads=5 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=1 / b_bias=0 / direct=1 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=40 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=5460 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00& c& X. e& r6 E8 H6 Y7 V
Language                                 : English
8 g  `/ w3 R0 `# ~  O5 JDefault                                  : Yes' K0 v! b! ^+ X1 o
Forced                                   : No
* t4 L  y! _  A4 L5 b$ c4 M# e( I  }! k! s/ N6 {2 I$ G9 S
Audio #1# P8 o+ l9 {$ ]4 |( b7 v% E* R
ID                                       : 2
9 K; @, L3 K$ OFormat                                   : TrueHD3 ]! d- B" ?6 T5 _+ a, l; L5 B
Format profile                           : TrueHD+Atmos / TrueHD! _& ]1 c0 x: w) ]' L4 s: N
Codec ID                                 : A_TRUEHD0 V, S4 {6 L( {' R" w6 g
Bit rate mode                            : Variable
+ a2 i. B/ R" z2 Y5 J- QMaximum bit rate                         : 8 469 kb/s7 s0 |; V- C1 e) r
Channel(s)                               : Object Based / 8 channels6 D/ J/ y) k1 u; ^" t3 t# i" N; b
Channel positions                        : Object Based / Front: L C R, Side: L R, Back: L R, LFE
7 o4 l3 G* S) {; pSampling rate                            :  / 48.0 kHz
; [% z+ l- W2 ~+ h6 j' ^2 OFrame rate                               : 1 200.000 FPS (40 spf)
0 k' x8 E) I/ o& F8 ^* j! E% M1 DCompression mode                         : Lossless7 ]$ M1 V# ]0 _% O% l+ K
Title                                    : Smurfs.The.Lost.Village.2017.1080p.BluRaycd.x264.TrueHD.7.1.Atmos-SWTYBLZ: \9 f8 f- G) {0 s' z4 Y, t
Language                                 : English0 G# u$ Q% U% d' v, C1 G
Default                                  : Yes2 W5 O4 k" O: _/ q
Forced                                   : No
. {2 b9 H  e: W- e% Z4 X4 `6 Y& [, D; K) G4 G0 \1 _9 Q3 [
Audio #2
4 o5 q4 |% b, q* |ID                                       : 3, K; P8 \3 A3 u& B3 D( v( v- A
Format                                   : AC-30 ~, _, I* p' v  H5 i3 y  b) H# Y
Format/Info                              : Audio Coding 3* `2 S8 y% F7 d4 c4 f/ @/ ~
Format settings, Endianness              : Big7 x1 p1 v+ T9 s2 _  K% R
Codec ID                                 : A_AC3$ y, U9 I4 d( l
Duration                                 : 1 h 29 min1 o! C4 d7 c) k6 o2 ?
Bit rate mode                            : Constant5 F$ S# _6 e) e- x) M! _  ?' M
Bit rate                                 : 640 kb/s9 {4 `% Z: b' M9 ~
Channel(s)                               : 6 channels+ l" Y' a7 n$ \, A, _+ m9 z
Channel positions                        : Front: L C R, Side: L R, LFE5 h" h# h* Q' E6 Y- E+ s
Sampling rate                            : 48.0 kHz4 ]( D0 d2 }/ e
Frame rate                               : 31.250 FPS (1536 spf)* R, B6 S( o) Y4 @/ Y* z
Bit depth                                : 16 bits9 p# K5 N  A+ N' [( L+ b7 J
Compression mode                         : Lossy/ ?( _. v6 ?  d( I' w
Stream size                              : 411 MiB (5%)
; }4 @4 x1 H( o, I% KTitle                                    : Smurfs.The.Lost.Village.2017.1080p.BluRaycd.x264.TrueHD.7.1.Atmos-SWTYBLZ% h; N( Z! u6 B& S& f) U% s  Y
Language                                 : English
, t2 K4 p1 g3 P; u2 H% MService kind                             : Complete Main
- h/ S# U' s( ?! ~+ Q; X- kDefault                                  : No
$ @( M1 m/ Y  U/ _" [Forced                                   : No
# v# i$ V# |) Y6 E
) R2 P7 t: R4 w; AText #16 ?2 I1 X1 m3 B; w
ID                                       : 4! o; ^/ u+ U, y- O( e$ q/ R+ k* F! s- i
Format                                   : PGS
8 s3 B% O  _% T, z. p' Q& cMuxing mode                              : zlib# B. Z# c: \9 B# ^/ L
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS. w9 h0 I& v9 ~( k9 `1 I
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
6 ~  i! o5 @- O) X7 {" x0 WTitle                                    : English-PGS- v- A, G4 F% _: D) j% j
Language                                 : English4 D- x- L) i1 G1 O
Default                                  : Yes- i) y- r! r: P6 z
Forced                                   : No
. v% R' g- \( v5 e* R/ J# b! j9 X1 @- S9 P6 G
Text #2
5 f4 `' ^/ m7 o$ zID                                       : 57 C* K& b/ r! C5 U
Format                                   : PGS
9 Y1 [" b: Z: H9 OMuxing mode                              : zlib; K% i6 m& G3 W1 S0 u) ?
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
, }: n* O5 Q) B4 V9 oCodec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs8 U8 x8 W" a) m$ [& c$ ~; K6 z
Title                                    : English-SDH-PGS
5 A( O% N" Q6 i. }' [Language                                 : English2 K3 ]# k0 y9 V5 G- D- a1 i
Default                                  : No
' j4 m9 ^2 m$ F. K) U( YForced                                   : No( }6 M/ Q! C) r
4 H& Y/ G3 Q* e6 n' L8 D
Text #3
% T; ^. m/ a; V4 eID                                       : 6
# N' x" Z3 L  A. V. O, }, Z7 AFormat                                   : PGS  E' r* u# d0 k, U' o& B
Muxing mode                              : zlib
  W; o5 f* _3 s- p8 V, KCodec ID                                 : S_HDMV/PGS" I+ u' A% q. \/ r' _% m, `
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs2 O1 C- E( D* J; A" k  \- Q+ X
Title                                    : Arabic-PGS
# t: |+ g' S* r& ~. fLanguage                                 : Arabic
$ J" x' I+ X/ C% }. SDefault                                  : No' F1 @$ d+ o. o
Forced                                   : No
, u( h* A5 z2 g0 v3 ?3 k3 P1 |! }  G5 k% h4 X6 y. I
Text #4. d) @5 W& L/ T$ n. v3 v/ w
ID                                       : 7
, c2 C$ }2 W, W: ?Format                                   : PGS
  n& b, Y4 w. j) F0 e% |' `Muxing mode                              : zlib5 E) _/ K: L, V! C  @
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
) H. L: A' s) v& \Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  s, f+ |0 R! D7 tTitle                                    : Chinese-PGS
' ]2 k( v+ y( l$ q$ d5 R3 {, YLanguage                                 : Chinese/ E( ~8 s9 `9 E9 P" p
Default                                  : No) M; S* G- ?. [$ |1 V- w  p
Forced                                   : No6 S/ k% k* k+ O: Y

% ^& M5 P% b* i* S# ^Text #5
" b- T+ y0 x. k' U% NID                                       : 8
& ]! g4 R1 K- c3 sFormat                                   : PGS
7 n" a" u) U6 S0 C0 v, k" c+ vMuxing mode                              : zlib
  v$ P# [  V4 ^" |: ?+ HCodec ID                                 : S_HDMV/PGS& b9 n: z9 ^( J  O
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs: q7 a" j' P  j# L2 u1 o+ U$ Z
Title                                    : Chinese-PGS
5 s0 }# i' O3 Q. z; k! m: C9 hLanguage                                 : Chinese
9 ~# Z2 O" L7 q& Y: z9 NDefault                                  : No! w$ i8 b/ U+ \' }& e& |7 b; p
Forced                                   : No. x2 R5 I, W. E

  h: Y6 {7 j. x. `; p: K/ dText #6
& \) a2 ?: T4 f2 M! l, F8 JID                                       : 9, O. H! K4 C8 v5 G; A: N
Format                                   : PGS; F3 u7 }: |) Y) ?- G( @$ m
Muxing mode                              : zlib* G# w: Y( M, _+ D* X6 I1 N
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS' e/ Q. M# p3 A! x
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
2 ?3 C" h/ J/ ^+ x- x- }: YTitle                                    : Chinese-PGS" f& K+ }# M0 C+ O
Language                                 : Chinese3 M( O$ y: e8 _: E2 u$ u! R
Default                                  : No+ k5 Z* C; x9 t, a0 F
Forced                                   : No
: t) k( N: \" I% \4 x9 D8 G" d6 `% C" a) p# A6 O/ [
Text #7" \7 h6 z6 J: \9 K' W* }9 t% \
ID                                       : 102 [1 W2 b& O$ u. f* x, r- ~4 V* F
Format                                   : PGS' B2 W3 Y8 t% B6 u$ D* P
Muxing mode                              : zlib
2 o& \3 \+ h" C7 ?" T& |& UCodec ID                                 : S_HDMV/PGS
3 O9 P; \' Z3 [+ ~1 n/ nCodec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs1 U& i: e' h$ M/ a
Title                                    : Danish-PGS1 U- ]* Y, P0 x! g
Language                                 : Danish
- f6 m: S( n' M, a2 p0 k# qDefault                                  : No
; X* z1 w- J& q8 [! ~! NForced                                   : No  I% N4 g; `& u2 m& J
" }3 }  V5 _9 Y! p( a, R. j
Text #8
- n) G1 v6 p. u" Z6 T+ ~  M/ xID                                       : 11
* @! B* n, \- M/ a0 \7 T; j2 SFormat                                   : PGS
  h3 }$ v' I( w+ A2 I1 v; YMuxing mode                              : zlib, X. U$ L3 H! ~3 C6 Q
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS" m) o. o1 z' c% \
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs0 A$ Y/ O2 V4 S1 P
Title                                    : Dutch-PGS+ p: K2 t9 f0 N2 l) d: n
Language                                 : Dutch5 z8 R. v/ t+ i2 Y' a4 H: m
Default                                  : No
  {; ~5 o9 L- ?/ y( U# WForced                                   : No; t! k1 E) A4 A7 F3 q# l1 P
" ?7 O( z( C, @; t
Text #9# T8 Q, E5 B( B8 _# G6 [% e
ID                                       : 12) r. v9 O# }( ^; V" d' _" ?, V
Format                                   : PGS
8 E, s0 r' @2 r4 g7 g4 ?+ w* p5 @Muxing mode                              : zlib' y  w7 A/ Q; |7 W
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
0 y" \: Q' D9 W6 X5 Q/ ~# M+ U  Q- UCodec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
( j$ u( L4 M3 a" T6 s0 j9 r- qTitle                                    : Finnish-PGS
1 i7 O. p6 Y) W( S! b3 ZLanguage                                 : Finnish
7 B5 A% a% q: u+ L2 V1 P6 c+ uDefault                                  : No, A# `3 C9 H3 F3 S
Forced                                   : No8 q9 t/ {1 E3 b0 K: d
" j) F- o/ m, I" T! O
Text #100 p) s  Q4 O" [! R: _
ID                                       : 13+ P9 s- X1 E) U* M7 ?7 J! v
Format                                   : PGS
, X+ K" T$ T  F- A0 {Muxing mode                              : zlib
) K, G; p# c- s* r) w. xCodec ID                                 : S_HDMV/PGS. ]+ K+ K7 D( N$ D4 L9 O' t+ S
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
2 b+ f& r3 u& V2 N+ }Title                                    : French-PGS
1 w$ r9 P4 m% H5 F3 M. xLanguage                                 : French
  C* I  j  {& RDefault                                  : No3 b* `, ^+ K9 ?; O
Forced                                   : No
: p( E$ E$ \/ q) y2 t
/ I6 `: U( b5 k( r7 |) }Text #11, J: i. l+ C0 G& p8 _! X
ID                                       : 14* N1 @9 @: \0 d$ ?5 O( h' U( c
Format                                   : PGS% d# K# X; s2 `. i' Z: b
Muxing mode                              : zlib
% f# T1 S% @5 Y5 y: fCodec ID                                 : S_HDMV/PGS. q+ C1 [6 e8 V; J4 L! W
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs8 g/ Y, D/ N8 j2 I7 t  s) t
Title                                    : German-PGS1 r; u, y5 I$ G& s
Language                                 : German# S& o$ R5 p$ E5 y2 p% [. \# M
Default                                  : No
& R, ]- t! q$ q- @' ~' U* n! n" Z4 @  F- |Forced                                   : No
  n, O; k8 a; ~8 G  T% y( }- s3 q7 O& \4 [, b; X* l0 Z4 O9 E
Text #12% {/ q: P2 B- f% j1 ~# ]
ID                                       : 159 _0 \& i5 b; e. M
Format                                   : PGS5 W8 a% @( D, k; R0 @" X
Muxing mode                              : zlib
" h, ~# m6 ]  O* \5 H4 |Codec ID                                 : S_HDMV/PGS  O6 r. m" ^5 Z* m
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
3 X$ M3 ^) B# S0 U8 Z  DTitle                                    : Indonesian-PGS7 d0 B% W4 n5 [3 m
Language                                 : Indonesian
$ ~* v2 d# `+ X, QDefault                                  : No
6 W9 b( l5 t8 M  @Forced                                   : No. y0 L% e5 ^" c  w4 Z$ d

0 n1 L% o1 m$ i9 I$ R1 L$ {( \Text #13
6 [; Z# M$ W6 ~6 f- vID                                       : 16
( r- j) Y# ]* `  k( p, ~$ oFormat                                   : PGS
- h3 i' q4 u, L/ R7 @7 u0 ~7 dMuxing mode                              : zlib
; {& E2 J, c3 f6 w% T2 D% bCodec ID                                 : S_HDMV/PGS7 v; ~% ^9 s% F9 A
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs# A- y1 d) F* C0 E
Title                                    : Korean-PGS
" Z, X" B8 Q# @! ?Language                                 : Korean
, f  f/ L6 g. ~, d; MDefault                                  : No
* g7 `# F* t/ v# e  ?Forced                                   : No0 E2 i' W. B" g% e0 |

9 D. ]# |& W" i) vText #14
' \0 s6 Z7 O2 v' f, cID                                       : 17: ]; }( ]7 e" ~, h2 c9 _2 u* D; S
Format                                   : PGS7 P( g  ?/ J& [  M0 A  b
Muxing mode                              : zlib# t1 z. z. `. S6 v6 B
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
( \+ ~2 a6 G* z/ M) jCodec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs# ?) y/ F2 V8 F7 r0 i: H* u
Title                                    : Malay-PGS
# |& h$ i' `% b, hLanguage                                 : Malay
5 d" B4 T0 Q/ K4 E. a' \Default                                  : No
8 o# y- m8 I5 C5 J$ pForced                                   : No9 V' [7 I" S0 h% d( i3 e
' x* j3 y" k% n8 k$ v: b
Text #15
7 J0 Y! V- G- b/ S( }+ L# tID                                       : 18
/ h$ I/ q* v9 K2 _; n' OFormat                                   : PGS
! h+ l; Z; P# WMuxing mode                              : zlib
% ^! G$ P* _# r7 q' z$ h2 tCodec ID                                 : S_HDMV/PGS9 i3 H7 V/ i+ e! R
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs( X" ~4 T  I# N4 q2 ^
Title                                    : Norwegian-PGS
* g, [1 l8 p% N( ~$ W% m; S5 ~; S$ _Language                                 : Norwegian
, ^' r# h- a7 p# o; h# p9 v. |& ADefault                                  : No* |. ?# r& P' H; {
Forced                                   : No
- _7 q+ i/ A' a; a% G
$ g5 l& r; p1 N. P) Q" m* Y+ iText #160 I0 |" ^. P0 p$ s* I; k
ID                                       : 19
- j( l7 b2 ]& U# tFormat                                   : PGS
3 ^; j* ^0 D/ }, c" G0 {Muxing mode                              : zlib1 t2 b4 v+ y+ O
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
: N3 J  y% m& y6 p+ C7 ^  iCodec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
4 x' a$ A5 ^- I) e$ MTitle                                    : Polish-PGS; [# ]5 u& z& U7 s+ M
Language                                 : Polish
0 v- I7 `, R+ }' qDefault                                  : No8 y; F# Z" _- b4 S& m
Forced                                   : No
' W5 D9 C" @2 J$ r. u( q9 h+ s2 U" `9 ~; [: e& f& y$ C9 `
Text #17
  Z7 q6 `6 X& s# u- `ID                                       : 20$ L, }7 Q) e4 W9 a" [
Format                                   : PGS
8 Y* \: x1 F* B5 h$ Y4 EMuxing mode                              : zlib
, `' |! M; O3 h- |1 ]Codec ID                                 : S_HDMV/PGS- f; n) N% y& h5 m- o- I3 c: g+ ]! x
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
, L7 v: t$ L, i0 RTitle                                    : Portuguese-PGS
' }. v+ t7 H+ _4 T9 z2 ILanguage                                 : Portuguese, @- p+ |' B' [9 W! R* l( T
Default                                  : No% ~6 l" b) Z7 E' K- [# r
Forced                                   : No2 A6 o. i2 r0 c6 G  B" i, L

0 g& p! F4 M# b+ Z2 VText #18
/ K7 N" e$ M) T- x+ R% oID                                       : 21# b' o2 h  \. O
Format                                   : PGS' N" V6 W! o! ^9 F( P
Muxing mode                              : zlib1 j8 ^: P  w! a# v; ?. c: z2 ~5 L1 m
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
8 I; C3 Z, B; ECodec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs8 [2 g. ?' D+ A% R; O5 `
Title                                    : Spanish-PGS1 m, t3 ?: K9 c5 i" ^
Language                                 : Spanish
, D. F: J/ s6 s0 j' kDefault                                  : No
# |1 X$ A- g2 O* S- GForced                                   : No
# G- A& c+ L+ I" |+ _% k# O% C
3 E/ h$ k3 q* n5 u9 dText #19/ R) V# R: Q- ]* P- b
ID                                       : 22
; ^. Q+ h( L- B# y& n) JFormat                                   : PGS
, z5 W5 [3 {, S% b, T. L5 Y# AMuxing mode                              : zlib
9 ]3 @& K/ J+ e: f3 e' QCodec ID                                 : S_HDMV/PGS+ z# f: ~7 M# A: V
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs: P/ T3 u9 p8 |/ R$ @
Title                                    : Spanish-PGS
# ]( _+ k0 V0 l3 W. O, R0 T7 vLanguage                                 : Spanish
* o# J% G- I$ `) W/ t+ L; jDefault                                  : No
' {: I6 G( s0 Q# l$ U& c! ^Forced                                   : No. X& K, r. L) |1 ^: W

& i' \$ t6 ?* `! H! n6 i/ EText #201 `% G" {; J. I6 }7 M) @
ID                                       : 23
5 q. L9 L! o3 _/ DFormat                                   : PGS
2 y1 @+ W' p! S) wMuxing mode                              : zlib
7 w2 p) k/ ]4 Q1 O2 A  [2 [Codec ID                                 : S_HDMV/PGS1 `  B9 {- L! y) b
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
" O5 G8 c) n4 f2 I5 iTitle                                    : Swedish-PGS3 y9 j: G3 f, Y0 U+ V4 a
Language                                 : Swedish5 [8 z! ~4 D' q. g
Default                                  : No3 v( A: L7 |9 U8 _' u8 Q
Forced                                   : No6 k$ S" C6 Z" [2 ?* I, \8 J

* f: d4 \% l: P' ZText #211 r( V' k* A. }/ e
ID                                       : 24
" M) `- I% c0 I9 r+ }4 bFormat                                   : PGS
( j$ r; A, g0 }8 W0 j- xMuxing mode                              : zlib3 v8 x' K* M/ N
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
% k# @7 h4 j0 l( G# e9 @5 d# nCodec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
6 Q9 c7 |+ {% j. f5 D5 l+ f$ Q+ S# nTitle                                    : Thai-PGS( F2 V% j4 D! e# L$ h; j2 |: i1 G& f
Language                                 : Thai5 C9 c6 q/ B* U1 C% T( R
Default                                  : No4 H  A( ]5 `$ h! B
Forced                                   : No4 @7 `3 G5 ^" v! M

! p+ R  p! v$ G3 xText #22
; ^0 ?' a2 ?. `6 l1 rID                                       : 25
4 {  T: _6 ?8 zFormat                                   : PGS" [- L+ @0 {0 g0 \
Muxing mode                              : zlib" x" N  ]1 ?7 `& U6 {, D1 e7 o2 |
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
7 f) {, S& T$ p2 _) T  V* WCodec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
! |- e" U7 [6 G+ @8 OTitle                                    : Turkish-PGS8 J$ ^. y5 E( U5 i7 K( `+ H
Language                                 : Turkish5 @# |! G" D5 ?! ^$ _) w; i
Default                                  : No
+ f4 Q# e% k& r; l$ Z8 b& ZForced                                   : No! [8 U5 T/ T0 g3 |
3 A$ d  j2 K, ?9 S" U, w7 ^
Text #23
  f% m/ i* v' U# t8 d9 _ID                                       : 26/ z- J1 @% k0 J& D, O. F# B
Format                                   : PGS& n; s$ [5 k3 h
Muxing mode                              : zlib: V. X$ F! K+ J3 U& g) \4 r# S
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
$ L$ D3 l9 U$ P9 H) T$ e# ?2 B8 \Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs6 h/ Q1 U+ p+ k2 b# e; G, ]
Title                                    : Vietnamese-PGS
0 E5 ?% t/ l8 X) hLanguage                                 : Vietnamese
9 t7 [: l. \" [5 tDefault                                  : No/ ^, i' d* n8 `
Forced                                   : No. U) e9 j+ q; Y+ J- J, y

8 r7 ~9 e& w' M3 h6 v+ u+ AText #242 n. X7 G3 Q/ R2 {
ID                                       : 27
* u; @8 M. Y3 s' b+ wFormat                                   : PGS
% J+ ^% H, w; F' Q4 y3 |  qMuxing mode                              : zlib
2 v& Z* v* v, u& m1 wCodec ID                                 : S_HDMV/PGS
( Y' Y. f2 Y# T- q/ q. N4 TCodec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs+ J. x0 q9 V- w. e3 I
Title                                    : Catalan-PGS
- [- t+ r, h5 k2 K  `7 M+ L& SLanguage                                 : Catalan
0 f( S( ^: L1 {0 @2 U, gDefault                                  : No% Z( J" Y4 a# P9 u! I6 w
Forced                                   : No  m3 v, l" A3 t# F. e
! V5 u+ S/ C3 t9 U
Text #25* Z- [: P: e- W. C; C, i+ J
ID                                       : 28
2 N- t0 [* c" x. {( u+ ]Format                                   : PGS" Q% v; d: E* m% L  m1 D  z
Muxing mode                              : zlib& ~* F3 Y( ^* Z0 v& W
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS" X1 I7 Z  p9 ~
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs" v  B: P- w' f; U
Title                                    : French-FORCED-PGS
% S/ W6 c. H0 a- jLanguage                                 : French! V( o/ Z# f0 }+ c2 S; J: t
Default                                  : No, E$ O* b8 [9 P" B2 U" v8 E
Forced                                   : No
& b  q. C  I/ K0 {4 h& j
& y; z0 Y3 H% y3 P9 A  QMenu
* F- ^0 P' u0 ^2 z5 Q00:00:00.000                             : en:Chapter 1
$ m( V: u2 F. @& C00:08:48.444                             : en:Chapter 2. S1 g. }* P, b8 c
00:11:03.412                             : en:Chapter 3
4 c- \& d1 K7 C# ]2 i00:14:33.747                             : en:Chapter 4* U' ]  j# R; H4 n
00:21:21.071                             : en:Chapter 5" D; Y- [% a& u& z
00:27:25.143                             : en:Chapter 6
, {; g( Y  c) S00:30:33.540                             : en:Chapter 7
: {- ^9 w1 a# D3 A" a* X00:36:49.081                             : en:Chapter 8
: W1 J6 O# ]3 g3 U+ ]3 E: U00:42:41.350                             : en:Chapter 9
' `& s+ g8 U# Y3 j1 P9 b! w% n00:45:58.672                             : en:Chapter 10$ J1 a$ F( G5 D# M) E; R
00:50:35.949                             : en:Chapter 11( D- i' f5 v. Z9 d" {5 f  j0 s2 S; e& ~
00:57:03.586                             : en:Chapter 12! Y, T/ o6 y) _/ m( K7 T$ ~+ A
01:02:35.293                             : en:Chapter 13. b$ Y$ l2 c) ^2 o9 W; M$ ^2 @
01:09:07.768                             : en:Chapter 14  c* V5 A) I5 w7 ~3 y
01:14:39.474                             : en:Chapter 157 w  ?) q) {  w; k" t
01:19:34.478                             : en:Chapter 16
5 k. `- X7 s$ m: i. w% b  \* n
5 }  `+ D1 D' Z: J) p! @+ G
游客,查看本帖隐藏内容请回复 | 加入VIP可免积分免回复 了解详情 | 还不是会员:点击获取邀请码 Invitation Code

10

主题

859

回帖

7016

积分

VIP Primary

金币
1283 枚
体力
3440 点
我喜欢你快乐 发表于 2020-4-18 08:09:52 | 显示全部楼层
感谢楼主分享。

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|4K蓝光论坛

GMT+8, 2024-12-23 02:45

Copyright © 2001-2021, Gadaddy Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表