- 积分
- 63907
- 经验
- 23091 点
- 热情
- 13296 点
- 魅力
- 4122 点
- 信誉
- 6584 度
- 金币
- 265 枚
- 钻石
- 185 颗
- 蓝光币
- 0 ¥
Post Share
- 金币
- 265 枚
- 体力
- 27071 点
|
) i/ p+ R% M5 v! m$ U4 I
. l4 t/ Y6 W b9 v t% c4 {. L; S8 L5 Z5 t K; o
2 X! s6 S) P% B' |, r# r4 d
◎译 名 安市城/浴血围城88天(台)/安市城:被遗弃者之城$ k- J* r% R( h7 a0 L j
◎片 名 안시성 / The Great Battle / Ansi City
2 t' l( K6 g/ F3 t j/ U◎年 代 2018, i, Y4 d$ x; ^0 Y
◎产 地 韩国
0 s- V4 N0 |* }' h) z◎类 别 剧情/传记/历史/战争
& `* f1 D9 X! I5 z9 _; h◎语 言 韩语/汉语普通话 q3 B e8 ^9 K7 a2 h/ g
◎上映日期 2018-09-19(韩国) k$ n, g( B* d1 u" M5 ^( M
◎IMDb评分 7.1/10 from 1,175 users) ^, s5 ^) M9 ~- R7 i- y% V1 D
◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt6931414/5 A6 ~* p3 e5 I( i: ^) P- Z' W# `
◎豆瓣评分 3.9/10 from 1,298 users2 O6 K' F9 B2 T6 w H0 z. _
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/27026013/# [4 e9 z: `3 ~( a. f& {" [
◎文件格式 x264 + DTS
: b2 i+ s. N3 K+ ^& c) O/ e0 q◎视频尺寸 1920 x 10805 Y& `8 h/ p7 c; |* Y
◎文件大小 1DVD 30.73 GiB9 f; C. g# t, V( M; e4 l! u
◎片 长 2 h 16 min
7 Z/ z9 m$ S4 Z◎导 演 金光植 Kwang-shik Kim* y( ?( `% _: R) }- a$ V
◎编 剧 金光植 Kwang-shik Kim
' `0 y4 ?3 |; h! ^( R◎主 演 赵寅成 In-seong Jo1 `/ G! I$ a3 a# F; c
南柱赫 Ju-Hyuk Nam
7 h# X% H: R- o4 U: q* s 朴圣雄 Seong-Woong Park7 l% \# G. E: E' k \' @2 l
裴晟祐 Sung-Woo Bae: w* O N* e8 F
严泰久 Tae-goo Eom- p" i! x4 l% ?
金雪炫 Seolyeon* _" }. J1 Z( ?2 w( }% q# L, i
朴秉恩 Byung-eun Park
5 J' x2 m( p- g" u 成东日 Dong-il Sung
& b. O6 G3 z3 H: r/ f 郑恩彩 Eun-Chae Jeong' k. q; i+ q* Y0 f
刘五性 Oh-seong Yu
! N' D& k9 e# f/ J 张光 Gwang Jang, Y- }( W9 t$ t' V# J: w
吴代焕 Oh Dae-hwan
( K1 J5 Z% g- `2 l/ I3 n2 T 史蒂芬妮·李 Stephanie Lee: C) e; j9 B3 I1 `- [0 |/ |
吕会铉 Hoe-hyun Yeo
5 q0 o! ~6 d0 N/ u 刘尚宰 Sang-jae Yoo- F3 e) R6 @ N
郑成日 Jeong Seong-il
+ T% E$ T. Y, L: h: C C6 Z
) N; M7 a8 g) w1 g' K◎简 介
G5 \+ `) q4 K: `# r5 Z$ R; c) u1 N% p5 C$ {, f V
The story of the Siege of Ansi, where Goguryeo forces held their fortress against 500,000 invading Tang soldiers in a battle that raged for eighty-eight days.
q+ ^, p; n; s4 b5 c! s0 C3 U5 w6 F3 Z
; b8 K0 Y6 C) ^% X0 X 影片由金光植([我的流氓爱人])执导,故事讲述唐朝50万大军攻打安市城,城主杨万春(赵寅成饰)遂带领高句丽将士与唐朝大军进行浴血奋战,死守88天。雪炫或将扮演赵寅成的妹妹。该片计划将于今年8月份正式开机。 : l; @2 s7 n4 Q T
1 ]8 k" U0 C) W& a* X0 Q! _ A historical film about the siege of Ansi Fortress and the epic eighty-eight day battle that Yang Man-chun and his Goguryeo troops fought against 500,000 invading Tang dynasty men to defend it.
: H/ B' ]: ]. m% S$ ?2 ~: m. \$ U7 \: e% b
N( S5 d- y0 c, C3 A& L l' i6 Y; W9 y3 o
0 u& Q8 o- F' Q: C" ^0 K7 T2 _: [) ]" ]% @9 j" ?/ e9 N8 C; ^) u! ]
& C' k$ ^' }) |$ S% g% J" T1 b
' I1 x% z8 m7 p; [9 `; m/ V* X
9 f, O" R* I4 i1 O5 k* a0 {9 Z
( o3 `( ^1 ]* b8 c- Y0 n9 WThe Great Battle Blu-ray, Video Quality 7 o6 C4 ~% _8 d8 S4 K
* w J: ^* |* `/ V# t
9 J. I" Q' }( D1 s. u; ]3 {The Great Battle is presented on Blu-ray courtesy of Well Go USA with an AVC encoded 1080p transfer in 2.39:1. Once you get past the seemingly unavoidable banding noticeable in several production company mastheads, this is a very sharp and well detailed looking presentation. I haven't been able to track down a ton of technical information on the shoot, other than that Phantom high speed cameras were evidently utilized for the ubiquitous slow motion elements, but one way or the other, the presentation offers consistently very good detail levels, especially in close-ups. Things often looked just a little blanched to my eyes, as if contrast had been tweaked a bit, and that tendency, along with some fairly "arty" framings (some of which can be seen in some of the screenshots accompanying this review) can tend to mask fine detail levels at times. A lot of the film plays out in browns, beiges and ochres, but within that general palette range, things look reasonably vivid and well suffused. , m( O* Q; b3 x- o3 q
f5 v; ]$ B* P) d" EThe Great Battle Blu-ray, Audio Quality ) x$ A z! u$ W% _' w/ G# s
5 O' x. |; a3 p6 d! |7 A( e" I" [7 v
$ a6 f6 h; _5 AThe Great Battle features enjoyably bombastic DTS-HD Master Audio 5.1 mixes in Korean and English, though after sampling the English language track on and off throughout my viewing experience, I'd personally recommend sticking with the original language track, simply because the voice acting on the English track wasn't as compelling to me. Otherwise, the two tracks are very similar if not absolutely identical in terms of overall mix and amplitude. The set pieces provide plenty of opportunity for excellent surround activity, but even in some of the quieter moments, the frame tends to be stuffed so full of characters that there's often a very engaging spill of effects and background noise that engages the side and rear channels very effectively. 9 l3 j. u* p, B) v% |
Video+ ^ ]5 I- l, r* w, H
ID : 1 f( p& Z$ j; [0 L4 d, d9 f/ Y
Format : AVC+ v3 I1 o+ y$ y' }0 q
Format/Info : Advanced Video Codec
& _6 K- F4 M6 W! V2 v. ]: ?9 jFormat profile : High@L4.1' [, d" J6 d) \2 \3 S
Format settings : CABAC / 3 Ref Frames3 W/ W4 w Y; j+ v
Format settings, CABAC : Yes$ z+ }% g, M, a) Z2 D0 C
Format settings, ReFrames : 3 frames
$ s/ q3 E* @3 ACodec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
. b; z& S4 O4 L7 {) b' {, hDuration : 2 h 16 min
, w. z Q6 H6 bBit rate mode : Variable( `$ V: O) j; O- `
Bit rate : 27.1 Mb/s+ X6 E' ^! R: G) U1 z7 A# H, y
Maximum bit rate : 35.0 Mb/s
6 y, r* P% u# }# AWidth : 1 920 pixels
: E; ^: o! Z, m, rHeight : 1 080 pixels
- c, C! O( r: J3 X+ |Display aspect ratio : 16:9/ v" i; I9 ]- Z( ~$ I
Frame rate mode : Constant# Z) E$ r l& C/ ~$ w
Frame rate : 23.976 (24000/1001) FPS
% p/ n$ [- s- I p. w' J" XColor space : YUV) }3 c' w, q2 Q6 }5 _- l4 x7 U
Chroma subsampling : 4:2:09 h" G0 g1 t& [ ^& g7 S9 Y$ t
Bit depth : 8 bits7 ?9 o( s. P1 l6 [3 x. E! O$ z/ |" g) I
Scan type : Progressive
: Q0 W! H0 c$ x( f- tBits/(Pixel*Frame) : 0.544
# \7 w; C( K5 _* `! cStream size : 25.8 GiB (84%)2 }& s7 E9 w6 D
Title : The.Great.Battle.2018.KOREAN.1080p.BluRayCD.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-FGT+ S2 k& ^+ Y6 K7 d* P
Language : English1 i0 Y7 y6 l) p6 f7 G. j+ f
Default : No
: k0 l5 l. }7 T* o YForced : No. J: V2 i+ `' F1 |
/ q: s( H0 p W6 D3 v/ t1 d5 AAudio #19 I5 U4 l& N9 @! i( @
ID : 2( B8 }) _$ r( u8 W
Format : DTS XLL5 f9 g0 V- L5 v5 u0 H
Format/Info : Digital Theater Systems8 V k. ]6 m$ c4 ~
Commercial name : DTS-HD Master Audio
7 w% j3 d) [1 ~; G8 QCodec ID : A_DTS$ a) z9 j2 e4 X( q" |. S
Duration : 2 h 16 min
" O r% j" k$ k; A+ X& O, mBit rate mode : Variable3 ~, p) N: p4 _" e4 [
Bit rate : 3 658 kb/s
. n- r, E1 W, U' y6 XChannel(s) : 6 channels2 k6 Z2 g6 ~. J! \9 [, v q
Channel layout : C L R Ls Rs LFE
/ t( z' X, u+ S) E. NSampling rate : 48.0 kHz
/ A0 {% y @2 ?8 ?Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)) e5 d ? b# `3 C
Bit depth : 24 bits
+ @& b. M/ t/ z" z8 kCompression mode : Lossless2 }$ U! n! p6 E H
Stream size : 3.48 GiB (11%)% n$ L3 f1 c& C. r9 T
Title : The.Great.Battle.2018.KOREAN.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-FGT/ [+ Y/ s, a# o$ z
Language : Korean
! }& R1 C3 X6 r4 i4 J" H. ~Default : Yes
; L! ?: u7 m3 S: j7 Q, P# F: M) xForced : No
: p, {7 m l! e% K" e* {; k3 {8 A7 W- o+ `: j, [, M6 N
Audio #29 |1 B' Y5 N" H% K# O3 L9 \& a" v
ID : 3* e- i# U# t4 c) x
Format : DTS
/ e; i6 ]) L9 cFormat/Info : Digital Theater Systems
+ e$ K+ T z# l! |; Y5 q$ p0 oCodec ID : A_DTS
& s( L. _2 K8 w! }/ d6 \Duration : 2 h 16 min
+ e. A# | c: CBit rate mode : Constant
$ y5 R3 {' _& ^( {# }; R* w7 tBit rate : 1 509 kb/s+ ?9 j' C' k9 f& c+ I
Channel(s) : 6 channels% G8 |1 p4 ^( R3 l" C6 R# @7 D
Channel layout : C L R Ls Rs LFE6 H; g; T% B$ e( @- Q
Sampling rate : 48.0 kHz
5 C* V# F8 I# q) v: M* I3 eFrame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
. w' ^. J9 n' \5 cBit depth : 24 bits
, h( `0 w" w2 h- A7 U) K& f. gCompression mode : Lossy
7 C" O) ^9 R5 x$ a9 f. HStream size : 1.44 GiB (5%)* ^3 V" g6 Y) }) p4 F: I# \
Title : The.Great.Battle.2018.KOREAN.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-FGT
- p$ g! x: A* p, r5 ^( T6 iLanguage : Korean
0 Z* k( \0 R1 x) [1 rDefault : No* B6 ~! k7 U4 T: Z) _! @: O
Forced : No
* `% S) k7 r0 c2 ]
/ p- s. I& B/ O9 T- u; R" IText #1
4 `" Q6 m2 _( A+ @: ~# w' KID : 4
% m% {# |4 _; k5 f vFormat : UTF-81 m% U4 C$ f; t; |4 }7 D0 b2 E
Codec ID : S_TEXT/UTF8
1 n X! _1 e2 a q" QCodec ID/Info : UTF-8 Plain Text2 p) S; {7 l) ]- v6 f$ X
Duration : 2 h 11 min
" c2 f3 }6 s$ X# r% FBit rate : 24 b/s4 D x# U7 N' [4 Z
Count of elements : 9192 Z" F# D3 v3 t7 \2 c" D, s5 d2 s0 x
Stream size : 23.3 KiB (0%)
; T5 M/ y3 {- x3 ^6 QTitle : English-SRT
9 a: U& @+ N! O; y; O5 ZLanguage : English
4 F" ~1 y6 n! ]& Z; p9 T4 G5 h0 ]Default : Yes3 u5 N, N) ]! I9 B+ w4 n% d
Forced : Yes0 y* n& z3 \5 \4 k
1 R) [3 A! h- ?' T( @" MText #2
" I6 U2 v2 ]8 \8 \1 OID : 5
, g6 u4 x+ K1 a* \Format : PGS
3 i9 a" F6 _/ f, o8 B# k- R4 w) RMuxing mode : zlib
0 O H9 ~! Z7 j {9 [. {Codec ID : S_HDMV/PGS
) ]0 g7 o0 _! L) R, X, xCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
/ l* @9 ^' @% g/ B7 v8 t+ p2 vDuration : 2 h 11 min
6 T$ a* j" D8 l/ b6 z; t* {Bit rate : 15.3 kb/s
* o7 M% m, l% {% a6 w9 o2 X7 mCount of elements : 1845$ k$ p5 K3 Y1 [- @' R
Stream size : 14.4 MiB (0%)
$ Z3 h: R% M% A. }Title : English-PGS) v0 Q2 {0 Z4 n, `# \5 K7 p6 x
Language : English
# D$ L; g5 a$ r$ l7 KDefault : No
6 J4 Q# {' \$ e5 G1 kForced : No
2 m9 L" D$ _. n6 u* @9 q; ~5 x0 j% o: s0 z
Text #3
0 V- |0 j6 l/ \' L3 n5 yID : 6
P2 e8 ?8 C3 e z8 r$ y' a& p( z$ bFormat : PGS
; g& j# c0 O: u: y9 L9 hMuxing mode : zlib
! v. p9 p$ @3 t$ P( ^" ECodec ID : S_HDMV/PGS/ t3 ]6 n' w3 j) K& C. e
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs8 n* `+ `* X/ s" M& l
Duration : 2 h 11 min# A# [. p# g4 Z! O, U5 r
Bit rate : 14.2 kb/s
- w3 _( c4 r* I' r0 P$ GCount of elements : 1840- q, v# j& Y, k P( Y; i
Stream size : 13.4 MiB (0%)
1 \8 X3 U" }6 {/ Q4 @Title : Chinese-PGS$ ^* w$ x- y+ j5 K5 h
Language : Chinese$ O. \: z4 a. N7 U) e& l! o
Default : No
& @: I, M0 H7 C C1 DForced : No# C' N9 U- t, r( y" Q" I
9 i" O; k, N) q% I( f
Text #4
) X& n* l# N- n& FID : 7. z. V- R, w% @/ s5 e5 e
Format : PGS
2 J0 v* t, k. y1 s0 gMuxing mode : zlib: @+ m! D' \+ Y7 H
Codec ID : S_HDMV/PGS( m. `2 M5 V# P7 t2 L' R
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
' M8 K" A6 ?6 F# XDuration : 2 h 11 min
3 X( L; U6 r8 p8 k9 yBit rate : 14.8 kb/s
3 _6 r. n' K: Z5 ?" S5 J6 k# TCount of elements : 1840
: A7 r9 ]0 I7 w4 B1 Z9 L6 UStream size : 13.9 MiB (0%)
H. j2 d* D$ e6 ^Title : Chinese-PGS
' v$ m4 R& O$ w+ ALanguage : Chinese
8 f9 y! K% g, I* l1 p6 QDefault : No- P: o+ v# x3 \1 Y3 t" H$ t7 ~1 q, R
Forced : No
; }6 Z( D5 X2 F( d& Z, z* e- i$ Q
Text #57 P' P0 H0 C6 h- E* l
ID : 8
3 h: J3 w- j! q& ?Format : PGS# [% ^( ~) O" O6 L' Q
Muxing mode : zlib+ g- |6 H( E: y- j3 k+ g7 i
Codec ID : S_HDMV/PGS- j% y$ W3 Q H$ l3 m' c! T/ N' q
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs, T# y: i8 Y4 \% d) \9 d2 N$ e
Duration : 2 h 11 min
5 e5 A' O! D" C- J8 G/ ZBit rate : 14.2 kb/s. t0 P I3 y+ o0 u7 I0 ^
Count of elements : 1840
1 c6 b3 k6 e# Q% h$ tStream size : 13.4 MiB (0%)7 U- g+ u6 p8 _
Title : Chinese-PGS
) S5 G& h# L% @Language : Chinese
+ |* c* V" E2 x, J3 zDefault : No
" J' c. o9 e8 ^( F3 eForced : No
9 t% g, V5 f. o1 K. O9 ~! T* D- R6 V3 B3 P% V9 {' R1 p1 @. s# t: c
Text #6' D9 M7 k! D+ f# l% w1 u# M. S. j/ p% G
ID : 9, Q4 ]9 j) f1 `9 ~% {* K0 g
Format : PGS
% P& g5 I5 M$ ?Muxing mode : zlib& O3 U3 l9 P f
Codec ID : S_HDMV/PGS3 U* B X$ o7 t4 ]6 M* T0 n
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs' r0 ^# @! c% }8 e
Duration : 2 h 11 min
- V; H8 S& e% ]Bit rate : 14.8 kb/s. p/ y5 Z1 b: ^
Count of elements : 1840
' z( C5 [( ^/ ^" ]- j; }9 nStream size : 13.9 MiB (0%)
/ A/ J* f3 ]7 I4 tTitle : Chinese-PGS
7 P- n6 k! ~+ R3 o& ?6 BLanguage : Chinese
, }+ N( f: C* e! x( m) CDefault : No8 h3 A3 {2 ]8 z+ _: b6 Q6 ^' F
Forced : No* c/ t; h/ {2 C' `: A
( {0 A5 R% w1 k
Menu
7 d. y7 @0 R; Y+ s/ j2 t00:00:00.000 : en:Chapter 013 m# V6 W V3 p2 u" p# ]" n
00:08:52.990 : en:Chapter 02
! d( o3 b0 @$ {" _00:20:36.401 : en:Chapter 03
/ l& A' z6 U2 H$ }3 I( {00:32:34.827 : en:Chapter 04
. ]" E$ m- u) e9 i7 h2 D1 y& B00:44:44.640 : en:Chapter 05+ L' E+ J3 S" s1 l" x9 H
01:00:21.951 : en:Chapter 06
M9 {; a% f* N; ^: Z01:16:10.274 : en:Chapter 07
+ E; X3 a" e8 q$ g% B$ I01:25:21.074 : en:Chapter 08
\8 j( B" m! Y4 `; a z" P01:34:18.277 : en:Chapter 09
2 h6 [- B. V0 |' ~" u8 U0 P: c01:45:21.231 : en:Chapter 103 ]3 A/ X) Y$ q
01:57:00.221 : en:Chapter 11) [! s2 j. m& l1 K7 l# c6 z
02:06:12.606 : en:Chapter 12 9 ]6 S$ f; T- j( O U H
; J3 R8 g% T8 e# r' t& ?
|
|