- 积分
- 64150
- 经验
- 16551 点
- 热情
- 11188 点
- 魅力
- 5337 点
- 信誉
- 14600 度
- 金币
- 573 枚
- 钻石
- 451 颗
- 蓝光币
- 10 ¥

Post Share
- 金币
- 573 枚
- 体力
- 13292 点

|
 
7 `, E& j" h) A4 j
9 c& y5 w/ n1 K◎片 名 Easy Rider
. J* M! _1 B% J% i- ^2 N◎译 名 逍遥骑士) |6 w1 J- d, o9 x3 |) f
◎年 代 19697 a7 \1 M% T, B* q
◎产 地 美国2 a- t/ _2 N1 w
◎类 别 剧情
+ U/ f( ?( B& T: e* j◎语 言 英语/西班牙语
$ j, q+ H6 J' M7 o◎上映日期 1969-05-08
; E. | Y7 S$ `% U◎IMDb评分 7.3/10 from 93,826 users+ x$ z" E8 J/ c# T1 C- C* G9 `# ~
◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt0064276/
0 K6 r# S! v' }" M◎豆瓣评分 8.4/10 from 13,842 users
' W- w2 j! z0 P5 r- R◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1297646/* w2 L" _2 \4 W9 R% U
◎片 长 1 h 35 min! s- |. F$ E; k( j/ L! z$ v0 s2 g
◎导 演 丹尼斯·霍珀 Dennis Hopper+ ^) [, A* D9 Q V! I. w8 C
◎编 剧 彼得·方达 Peter Fonda* G" _; T* {$ n% h8 X3 i
丹尼斯·霍珀 Dennis Hopper; Z1 `2 b, N0 j/ ?- `
特里·索泽恩 Terry Southern
6 p1 M x, B9 Y" C. T: p+ c◎主 演 彼得·方达 Peter Fonda& F! s# K7 K% q; v: F5 W. t& n
托妮·罗勒 Toni Basil
- S$ k) X' p8 { 丹尼斯·霍珀 Dennis Hopper) L( V" u7 O M6 I
杰克·尼科尔森 Jack Nicholson
/ t! u) H* w! \& U: b f 凯伦·布莱克 Karen Black
v9 C0 K7 P) [9 t6 b. g3 J2 @! d% v7 T
◎简 介 / O, A- E& A% ~1 B% w4 t
) K) A+ h- X% I: o2 f9 I. |7 }/ T/ B
比利(丹尼斯·霍珀 Dennis Hopper 饰)和怀特(彼得·方达 Peter Fonda 饰)用一次毒品交易的钱骑着他们的机车上路了,他们的目的地,是新奥尔良的狂欢节。在路上,他们经过了离群索居的波西米亚人群落,短暂逗留的数天里目睹了他们自由放浪但也贫穷困苦的生活。在德克萨斯州,他们仅因为行为举止诡异就被警察关进了监狱,在那里,他们遇见了律师汉森(杰克·尼科尔森 Jack Nicholson 饰),汉森帮助他们逃离了牢狱之灾,他们怂恿汉森同他们一起上路。抵挡不住内心的骚动,汉森同意了。三人来到一个保守的小镇,在那里受尽了居民的白眼。不受欢迎的三人只得露宿荒野,夜里,当地的居民乔装袭击了他们,汉森被打死。比利和怀特虽然震惊,但这一切都没能阻止他们前进的脚步。到达目的地的两人并没有感到喜悦,有的只是无尽的空虚,沮丧的两人打道回府,但令人意外的是,一个卡车司机和他的双杆猎枪使得他们的行程截然而止。
' J" j/ R) U5 k. z" M: w+ B* i, G$ Y
这是影史上最伟大的公路电影,也是为数众多的公路电影的鼻祖。
2 F3 a6 o3 d5 }, B+ v; @6 U& Y# B. Q
Through the open country and desert lands, two bikers head from L.A to New Orleans, and along the way, meet a man who bridges a counter-culture gap they are unaware of. ' T2 S( e, k9 Y: {
! ?! |* r5 m/ G2 R% ?9 B
◎获奖情况 ! N; ]+ u% p( c2 y, W/ K
, G) e! h0 m3 }$ N" b1 _" f 第42届奥斯卡金像奖(1970)
J6 m: S4 t4 I v; `" X 最佳男配角(提名) 杰克·尼科尔森
; i8 p5 ]% k/ K) S/ M! I* t6 ^ 最佳原创剧本(提名) 丹尼斯·霍珀 / 特里·索泽恩 / 彼得·方达- p0 `- ~- ?) ~
# a- g+ _- C! U# O1 V
第22届戛纳电影节(1969)
& d/ _" d$ l1 l9 p 主竞赛单元 金棕榈奖(提名) 丹尼斯·霍珀
6 ]6 v! O2 ?' R 最佳首作 丹尼斯·霍珀
$ K# G: D9 v7 Z5 m0 e2 \Video
0 ~% E: Y& F* h6 U0 W! JID : 1/ T: z! z2 U/ ^7 v6 L# m6 i3 w
Format : AVC
# K, h" I5 z8 V( kFormat/Info : Advanced Video Codec4 ^4 Q/ U0 e7 z6 c
Format profile : High@L4.1
; R. v+ t) \ h. vFormat settings : CABAC / 4 Ref Frames- d; o0 @: y% [
Format settings, CABAC : Yes
& _3 |* R5 k( O9 fFormat settings, Reference frames : 4 frames
Z4 t5 c# g: c$ \( _Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC" Y* b6 W5 s3 O$ r3 i- v! i: ]
Duration : 1 h 35 min6 `! [( p# J* n! {
Bit rate : 19.1 Mb/s
# i, ~/ n" c# c# N+ XWidth : 1 920 pixels
0 q& N% N. g+ WHeight : 1 038 pixels3 G: |7 C) q0 ^: I4 S
Display aspect ratio : 1.85:1. S. F9 C4 q" @' `
Frame rate mode : Constant
9 `' L" s1 Y0 [7 k' Z& W8 @Frame rate : 23.976 (24000/1001) FPS6 ?5 s6 }/ V: c: \( \8 D
Color space : YUV
$ z' t. }6 }7 m* h% nChroma subsampling : 4:2:06 H F+ f- L. V: P) Z- k0 C" l
Bit depth : 8 bits8 F! E" y9 A4 G5 Z! f+ B8 f+ |' p- J
Scan type : Progressive( ~" R( Z2 S- d* V9 v
Bits/(Pixel*Frame) : 0.400
; n" u4 y+ u; ^( A# MStream size : 12.8 GiB (90%)
5 {" r% _$ M" I; O! W$ _Title : Easy.Rider.1969.REMASTERED.1080p.BluRayCD.x264.DTS-HD.MA.5.1-SWTYBLZ! _. E! X% I0 o8 O" C+ V9 g( l* C
Writing library : x264 core 157 r2935 545de2f7 t2 ?; z3 x+ Z' c' M; _! v/ j
Encoding settings : cabac=1 / ref=4 / deblock=1:-1:-1 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=10 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.15 / mixed_ref=1 / me_range=48 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-3 / threads=32 / lookahead_threads=5 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=0 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=8 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=60 / rc=crf / mbtree=1 / crf=21.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00
$ r' r2 ~: O( f; S& y* v+ qLanguage : English; E, ~" y; v6 O( q5 i( @6 f% q
Default : Yes
' r% N {! T2 M N F0 }; v& _Forced : No
4 C6 H/ h% ^' Q( \3 v# H
W2 |+ @! f% ]- kAudio! y- i o3 G% l% D! C5 Y% _
ID : 2, p) M, N1 F x+ H, t
Format : DTS XLL
/ g% h, p* z, `# iFormat/Info : Digital Theater Systems- X% c+ w6 I9 g' ~7 J9 o
Commercial name : DTS-HD Master Audio- ?) n4 h0 R8 @# a) m" I
Codec ID : A_DTS% A: |( x* n7 W" z7 j% w
Duration : 1 h 35 min
+ M. x) G* P& G8 ]0 a( _# yBit rate mode : Variable4 b/ ~" B2 q c# `) d; `
Bit rate : 1 884 kb/s
4 Q6 X# a# s, k6 P) Y( ZChannel(s) : 6 channels
/ ]6 ~9 m6 Y! @4 R0 r/ o: \2 S9 N; lChannel layout : C L R Ls Rs LFE
3 ]' Q( x! D6 k' i8 l" ` G. pSampling rate : 48.0 kHz
/ }' p& D5 Z8 KFrame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
- H, X2 i: b0 b5 U/ @1 z( W1 zBit depth : 16 bits
f c% x r& p8 f6 u! P7 ?Compression mode : Lossless
3 C' ^0 u) y; \3 [: B$ E9 aStream size : 1.26 GiB (9%)
g5 c! k! L; A) I$ NTitle : Easy.Rider.1969.REMASTERED.1080p.BluRaycd.x264.DTS-HD.MA.5.1-SWTYBLZ
& c: v, Z; X7 M" I# S- B+ C uLanguage : English
# p( c. D6 S6 W: r/ z) }Default : Yes
, g6 w$ E; s! p+ `: Z* KForced : No
1 P e& x9 \7 M; v2 g# H$ Q" X4 n# R* t; C" L! n
Text #16 ?- Q# L. w8 A8 [% T/ a
ID : 39 P0 i9 l7 b! \7 s3 z$ ]5 B
Format : UTF-8
% M' h' @+ P# R0 b" ^# r1 b! s" g* WCodec ID : S_TEXT/UTF8# C, j( q( C# m0 h* C: e
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text( _( _6 _$ d1 z$ u2 p; O
Duration : 1 h 29 min
4 n" _% `0 Y, X, C1 l0 bBit rate : 49 b/s
) w3 ?) M) o/ x1 I5 C& ]& y' ICount of elements : 9048 r- _' G3 N/ S& d5 v3 F3 r
Stream size : 32.3 KiB (0%)
* h8 A+ o2 H# K* PTitle : English-SRT
+ K6 P5 s) W0 o8 t* jLanguage : English
$ O3 _8 S5 f+ V- J( z2 ~) vDefault : Yes
5 @/ S: u1 J% Q8 MForced : No' y# Q. S; H- h2 q6 b! b4 B
}& }- Y$ [* `: m! i
Text #2
0 T, ]1 d% q! a6 A/ pID : 4- R9 N9 y& w* [& q+ v
Format : UTF-8) @9 \- w; F7 D0 \$ B* K
Codec ID : S_TEXT/UTF8
, a: v/ Y; I/ t7 W3 pCodec ID/Info : UTF-8 Plain Text
8 h! p2 F. y. ?1 P# n0 vDuration : 1 h 35 min
" @: b' @5 A' R# C& V* [Bit rate : 50 b/s
_- R+ e+ z* e2 Q+ ACount of elements : 1002, Y( Y8 i% o! K4 S& W. H! n7 u4 q. i
Stream size : 35.1 KiB (0%)
2 @: A- f1 q0 ~Title : English-SDH-SRT
3 v/ o, ]7 Z, I7 TLanguage : English
1 W% `2 ~: z! I7 }$ n, K+ t7 V0 W& RDefault : No! E& k. o& E8 `1 p, H
Forced : No% J& n+ f) C8 c* P& P, E
( R' L e! o3 |+ DText #3$ ]8 w$ `% j! s o* r6 u
ID : 57 e( U5 c- S) {5 d, r* F1 C
Format : PGS
7 t* s- r9 @- M1 K; n' F& \1 _Muxing mode : zlib
$ I& B' M" K$ iCodec ID : S_HDMV/PGS% x& a- I1 X: k
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
; L+ Y: X( o$ G1 O; E# ]( ^- eDuration : 1 h 23 min* X% T0 u& R0 |! Q% Y
Bit rate : 21.3 kb/s( H# s; W6 k% R/ g, Q5 L% m. d* j
Count of elements : 1390
( J: p6 r" z* @( y, D: LStream size : 12.7 MiB (0%)6 r% M/ m2 P* [% N7 L
Title : English-PGS0 d( l$ h# |- Z5 B5 s2 E, Y
Language : English
$ p% g2 {/ L$ ^2 Q. I9 k3 ?Default : No
8 _/ @, \( G' Q1 A3 E7 kForced : No
8 k6 h# @; `, O) G% Z& I6 q1 I O0 ?9 {
Text #4) s+ n9 i$ E5 h" W6 ~
ID : 6$ R+ Q9 X6 i) S: ?
Format : PGS
- u9 E0 B; n, xMuxing mode : zlib- n# `$ j9 y, t
Codec ID : S_HDMV/PGS6 j Y7 D c7 Q1 k- y1 Y) c r4 ?
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
# N2 v9 o, b# a2 g5 s0 mDuration : 1 h 23 min0 z1 w' O* H3 y/ B- u; |
Bit rate : 21.3 kb/s
0 h, E; z8 Z! ]' N: ]6 ACount of elements : 1390
( O1 |. }% g( P5 }Stream size : 12.7 MiB (0%)4 Z9 Z6 t* X8 O3 [8 M
Title : English-PGS
, O+ i: H( Z( D2 ^* NLanguage : English
: b$ @8 r, z% t2 v3 v4 g" SDefault : No# \) i1 L: @( L
Forced : No8 Q$ O3 D% e7 j
" e' w0 S4 y! z* t* i( m+ x: AText #5( v9 [+ ]& j0 j* Y W# o# n
ID : 7" ^) {; R6 @' D a: g7 K
Format : PGS6 e& O% I0 E5 b2 Z6 I+ r4 z
Muxing mode : zlib
# a% S5 |- \; V4 S) }; m" ECodec ID : S_HDMV/PGS7 I9 \- q6 ]5 Q% F" `' @
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs# p. n6 D3 r! w2 o! S
Duration : 1 h 35 min8 U* x0 V3 M1 R& [' P* S4 O
Bit rate : 27.9 kb/s
, m2 C" A0 M4 M6 g& `! ^* lCount of elements : 2004
, {/ g6 k, l0 j5 {Stream size : 19.0 MiB (0%)
; m. b# D# Q5 `Title : English-SDH-PGS
4 n1 e9 U+ t6 X/ I+ X5 cLanguage : English
7 t5 u! I' D' _6 oDefault : No1 C: }. e L7 t; K. t# K: q9 h$ k
Forced : No
$ L2 O. p( ?4 Y1 m3 a; ?, l- X' ?. {. K5 L, G/ ^- t
Text #6
6 c' `- Z; Q% M0 o0 \+ JID : 86 v: L4 J: i" {% \5 p4 Z
Format : PGS
8 [3 }( {8 A1 [Muxing mode : zlib4 a" q. e, D) a8 {2 d8 o
Codec ID : S_HDMV/PGS1 o2 ^2 \" X4 `- X q( G
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
9 p6 o1 z3 n8 {+ J; x. t. {Duration : 1 h 23 min% ]3 [7 N- c, V: f
Bit rate : 11.0 kb/s
4 [. p+ [$ M1 i& {1 }: x7 OCount of elements : 1370
0 y( H6 v8 L8 n" r2 s& M; d3 eStream size : 6.57 MiB (0%)# g8 x5 I) K V2 x
Title : Arabic-PGS
8 x m2 ?4 i! ?4 N& GLanguage : Arabic
8 [. H; ] g1 w# z3 g" I1 [: qDefault : No0 h+ u1 `1 E% |0 V
Forced : No
8 Q( c4 p3 r$ u1 T+ X$ o1 \* X, ~, R% g0 U2 r% f
Text #7
7 T) ]: D+ _7 k' L3 K5 }: R! KID : 9
6 f2 K7 _6 k2 h$ zFormat : PGS
9 n/ a- C9 C+ _6 ^5 ?Muxing mode : zlib3 ~" B0 t! q" d/ E, R6 \
Codec ID : S_HDMV/PGS
. K% n, o6 e# l! nCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs& \$ I$ Q t: m
Duration : 1 h 32 min0 J' ]" `8 i# S% f
Bit rate : 13.5 kb/s. ^8 W% k- L4 Z) d; K
Count of elements : 910: {$ C J9 N# u* [/ ?
Stream size : 8.93 MiB (0%)
. S5 t* o/ g' {, m/ J0 n; W% gTitle : Chinese-PGS9 M8 ]" i* z# ?7 `; N
Language : Chinese
$ i5 Y' S) V* s: M8 ZDefault : No
. w5 D, c1 l- XForced : No' C, j& C& u- S. \
* K3 ^5 N0 R4 i1 AText #8! V/ q: _# @- v
ID : 10- N7 F9 ]3 D. U8 I
Format : PGS
, ]" b2 L3 J! V# Q+ z3 C# aMuxing mode : zlib
* ?) X9 C- R5 [" R" @ {Codec ID : S_HDMV/PGS
, v3 Z9 p$ a! W9 u+ Y d: [Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
) W6 V Y8 p) R3 WDuration : 1 h 32 min
( m+ k8 x) ]; Y" F2 tBit rate : 15.3 kb/s
; N; B# Q9 u2 |% x% W! sCount of elements : 1410
- K/ b" P& b/ `4 d& RStream size : 10.1 MiB (0%)
8 b# R8 u; v1 H! B6 } h0 XTitle : Chinese-PGS
9 \8 |: Q4 h" ?( X1 b$ \Language : Chinese
5 k4 V2 d: g6 V- {/ G% i$ _% eDefault : No
! C9 w! g& A1 ?: X; ~' t$ lForced : No
& w* I% r5 }0 P2 Z' u
W: i& |4 J2 g% WText #9 V. C4 X, D# W2 x* D) c
ID : 11
" |+ t) Q2 m/ j) D, J/ G! X; bFormat : PGS
( u% [5 ]4 C! l5 H3 C8 Y* r: JMuxing mode : zlib
5 ^( m9 W) m# M) n0 ?9 N# }1 d* @Codec ID : S_HDMV/PGS, H: I/ C5 j g$ l6 Z6 j8 _* M6 G: o" b
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs0 ?( P9 q( R. u4 }
Duration : 1 h 23 min
& o' d- i: `9 H- F% E5 b2 LBit rate : 17.8 kb/s
5 o5 z$ J4 k8 tCount of elements : 1334( }1 P, s1 A" c
Stream size : 10.6 MiB (0%)5 b# v. l1 x3 q: b- _- s
Title : Croatian-PGS0 A& z" m2 H" ~/ s- u3 ^
Language : Croatian
- K! B$ K+ T+ @$ CDefault : No
+ y: J3 j8 f$ b/ c3 ?Forced : No
! J: T( ~+ _% f" ^$ m6 m, a& _$ k# C
Text #10+ g+ p9 u; R1 ~' e% h
ID : 12
5 k' D8 x1 Y) ]! }' gFormat : PGS
+ [) b% ]4 W! c8 o, O( DMuxing mode : zlib
5 r0 Z: G& h n. I" E) o- W @Codec ID : S_HDMV/PGS4 f( C( I, t/ C9 t* I R
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
1 z& g0 G$ A! m" y, k x7 vDuration : 1 h 23 min
8 ?1 {- `( Y4 {# _. y2 y; N; eBit rate : 17.2 kb/s
3 m. F8 G. b! E) l, U* JCount of elements : 1344
' Q1 m5 F! j7 cStream size : 10.3 MiB (0%)
0 @* c7 G# R4 L- p" u( w7 ~ x; VTitle : Czech-PGS
" {' U" `" d8 s; K, RLanguage : Czech
: C9 |, Y. p. c: m$ y( {Default : No4 S$ R/ I1 x: K1 P' e6 h
Forced : No* z: ~. w+ M! r0 ^+ Y
! \* y8 {# a# |# L! X v3 v2 C
Text #11
' v$ G" z% @% D, R& J% r7 a: KID : 13
/ p" v, z. j( \( w' o8 HFormat : PGS' X* k" }3 \" C0 ]9 d, M/ {
Muxing mode : zlib
: J4 M" P' S+ M) \* z4 c6 G6 ?Codec ID : S_HDMV/PGS
+ ^" O2 X3 P1 f8 b% [( c: bCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
n' u# | D, ]Duration : 1 h 23 min
4 n7 t/ O( e! T7 kBit rate : 18.4 kb/s
2 }/ g9 ?. {9 i5 \; ICount of elements : 1026
}: G5 J" I2 R4 O: o* BStream size : 11.0 MiB (0%)% M( F3 m7 }7 R* H
Title : Danish-PGS+ F1 b. V, p, d/ |0 Y' L. t
Language : Danish; N* R- _0 J9 ^1 N7 N1 a0 f9 T6 p
Default : No( T/ G! h/ E: x
Forced : No- f/ y) c( ~7 m# r: s! p" B
) Z0 R& D6 s& W9 ?$ C5 h- Z
Text #12: ~0 q. o& d- P, b- v1 J
ID : 14
! P A( k. u! O6 a* r, TFormat : PGS
$ q2 l' J; i- k% V, i8 { r& oMuxing mode : zlib
7 l' q2 [/ ?' u4 Z, `/ L1 H7 N2 I3 eCodec ID : S_HDMV/PGS e6 q4 [* f0 i% @' d
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
) Q: J$ Y4 [5 V; M0 S! kDuration : 1 h 23 min' d5 s, |5 ~ f9 Z2 Z) f$ z, w
Bit rate : 19.2 kb/s
; ?) d; q3 ]( p" i) t9 xCount of elements : 1334. [) J3 v) p$ A: {; ]% M6 g
Stream size : 11.5 MiB (0%)
1 O) B" {4 Z4 U1 oTitle : Dutch-PGS
7 z* A- S6 L- D4 w7 a. |; ]; |Language : Dutch
/ Q, t) H$ y c! RDefault : No
% f" f- v; G9 \! G' u& qForced : No
, \, @) Z- B3 Z. S$ q/ M) a: Y
% x2 W9 d0 {+ b2 O0 p9 A7 [Text #139 r0 x) N# R3 x- w" b- p+ C# v$ Q
ID : 15
0 `* t1 {: A2 P1 oFormat : PGS
+ z' V/ l. F) R& [+ mMuxing mode : zlib
& g4 g) |. z8 F h2 ]3 |Codec ID : S_HDMV/PGS' w4 e4 L9 }- f0 U F- H* E8 J! r
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs8 z5 W3 S2 \+ I1 p! _; T
Duration : 1 h 25 min
2 T+ G, `& N7 EBit rate : 18.1 kb/s
) \- i! n5 @ B; m8 vCount of elements : 1056+ \8 A7 U: [1 `; l
Stream size : 11.1 MiB (0%)& B9 j0 k- n* ^' j% F1 @6 [
Title : Finnish-PGS4 i. s0 |! y3 M" [# a* l0 t! Y# z T4 g
Language : Finnish
: f0 T9 D% `( x. Z9 [6 IDefault : No
& x0 W! c+ w1 C7 G# n7 [2 m& \Forced : No
: W4 N: }+ n E
1 R5 x1 h4 d0 ^Text #14
# Q4 T/ R4 o a. t; FID : 16 o( o( D4 W k+ \8 _; G& @
Format : PGS! E( m" l* j% v& R o
Muxing mode : zlib* z0 m; ?% k* s# u
Codec ID : S_HDMV/PGS+ W- d6 [1 z! R* J& ]
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs: b. a+ ]( h$ y
Duration : 1 h 27 min5 f p/ S0 \9 L! ~' m) ~
Bit rate : 18.1 kb/s/ N4 t/ H/ W& V+ i( u4 d: X
Count of elements : 1364
$ O3 j7 X3 `7 K' mStream size : 11.3 MiB (0%)6 `. Y/ [3 w5 p8 }& ]7 W: q$ W9 O3 v
Title : French-PGS
& u7 f$ d( c L1 A/ BLanguage : French
5 v5 V; T( B( [( ODefault : No: y: c9 ]9 w8 V$ F, d. f
Forced : No0 a' z& u! J. f! z
+ N, r7 m+ y( I6 D. ]. C l
Text #15
8 ~: q' \2 I0 j# Q( ?% T, A* ~ID : 17
& P0 @) ~+ n4 v3 H2 EFormat : PGS
$ L8 B; }8 f7 i4 n6 ~2 A7 RMuxing mode : zlib/ \: I+ l. k; d
Codec ID : S_HDMV/PGS! y# Z7 q3 ?) c) }5 G
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
! ^5 c: b% E4 [2 J0 T7 XDuration : 1 h 23 min" P4 b& ?+ u) O
Bit rate : 22.4 kb/s
" ~! h$ {# t$ o7 g; r* J4 U- N! G4 fCount of elements : 1348
- S/ F$ s7 g, g, x- B; NStream size : 13.4 MiB (0%)
6 ~% L) }3 e& d! F @Title : German-PGS
2 u! C7 a' I3 m8 FLanguage : German
1 B7 L8 @) S( A! p4 r# gDefault : No
; u2 [3 D/ p* B# |" ]0 {: RForced : No6 m& w5 h% J' d' d" ?
; {7 a& J# v3 `7 zText #16
- a4 c2 m. I* b4 r. pID : 184 y" z0 ?5 v2 F
Format : PGS/ \, I% l9 |7 F2 Z3 l
Muxing mode : zlib
8 z; E6 m+ ^+ m4 N& t. H tCodec ID : S_HDMV/PGS
9 [8 g* F3 E; d' L, L: y: ^& I; \5 `7 PCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs4 I2 J- o) r/ f% W: J. U$ n2 V
Duration : 1 h 33 min
; \: D+ Q4 h" P9 ?Bit rate : 15.5 kb/s
6 k" j+ g) v9 s5 [; mCount of elements : 1104
- Q- ~6 U! d Y2 w- i8 JStream size : 10.4 MiB (0%)
9 U/ ^1 \ e4 G/ pTitle : Greek-PGS1 D2 Y! @; O+ d) r4 s# D
Language : Greek$ Y c; M7 I# g2 w! L3 G) k1 c7 g
Default : No% \- _; c" X( W+ N* w4 i' b1 l) p
Forced : No$ ]+ Y8 W8 t4 f- R) J
; F2 J% ~" G, [( k# @& P
Text #17 V: q* X9 |. a: ?( e! Y
ID : 19
5 d1 ^6 J3 _% I" LFormat : PGS& M7 Z8 L8 ?5 W, I# p
Muxing mode : zlib# J ]8 U) F; N( q8 i" b% F
Codec ID : S_HDMV/PGS
3 z+ @: K6 W- \1 DCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
" _3 H( `. u8 T6 p( i9 \6 B, jDuration : 1 h 25 min
( ^# ^" L. h4 H- B0 R* N5 V, w& PBit rate : 18.8 kb/s
. @/ w$ X1 F2 @3 K. ECount of elements : 1352
+ @3 E9 c1 n2 h& L/ ZStream size : 11.5 MiB (0%)
: S, Z; `: Q# k2 l8 Y! bTitle : Hungarian-PGS) g) F9 P& [% z+ _0 W
Language : Hungarian! _- }- `' ^8 p f8 T! m8 K' X; x8 D5 N2 W
Default : No; B% [8 j3 T K
Forced : No
, `+ D# F& |0 `, M1 K o# e' m! b4 g! Q
Text #18; O1 W' ^+ g% d" ^7 ?/ q
ID : 200 _& E% q; W( ^ m$ r/ g3 v+ }' m
Format : PGS9 S0 h' |, ~' K( x
Muxing mode : zlib1 ~) e6 g1 `; P) P
Codec ID : S_HDMV/PGS( Z$ D# K7 ~0 ~8 Z6 d2 }
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- Y1 F; K( a& mDuration : 1 h 23 min
) F( l" ]8 l# ]0 lBit rate : 20.2 kb/s
$ J0 ?# o" {, e/ Q( }2 l; RCount of elements : 1344
7 c; e. e! G7 J' j: W- |Stream size : 12.1 MiB (0%)9 U0 s. u( S/ [3 X; }/ G! ^
Title : Icelandic-PGS" P4 F x' @, n3 J& H
Language : Icelandic" S8 g& T( Z! e1 R% c6 N3 P% e
Default : No, U! O8 c. |7 T2 c# q
Forced : No( F Q- ^ \$ u0 A
% q# t, I* t' i: M# l" h
Text #19) o/ ?* Y- M. g& F5 K' a2 @
ID : 21
# b5 z( R! e7 q& h" Y2 f5 GFormat : PGS2 s# B( B& x9 e. K. s
Muxing mode : zlib
4 Y' i3 _6 `- [2 Q% {4 QCodec ID : S_HDMV/PGS! I9 V7 @, H4 l& ^
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
# {9 c, L) t, u& H* @/ y+ SDuration : 1 h 23 min
6 B5 Y, o( v- mBit rate : 21.2 kb/s
" z1 [0 t$ S. u# T& _Count of elements : 1342
) Y) w4 ^' x+ A$ V# T h: HStream size : 12.7 MiB (0%)
. ^1 z9 f9 X3 a1 H9 ITitle : Italian-PGS
) `2 l. s0 @+ w5 W! K8 Q( P* xLanguage : Italian
5 m9 Z T0 R) k' m$ A2 NDefault : No
+ S/ {* w' M1 l. A* @Forced : No6 I1 B8 S/ ]2 z" u
* D0 O. ?# U' t( @. ^! [
Text #20
" ]6 w# {2 z& `( Y2 ^& ~ID : 22
) N k" D) v1 O/ P; J1 \0 _2 zFormat : PGS% A- P' i% U6 Z- M* t
Muxing mode : zlib
* I0 d8 Q3 h" U6 N) GCodec ID : S_HDMV/PGS
0 p* L: A7 g8 UCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
4 v+ Z( f$ [0 r7 L' F4 s: a! e3 IDuration : 1 h 33 min+ M8 ?# d \# V: k7 V
Bit rate : 12.0 kb/s
0 @; N7 A" {& ^Count of elements : 1114
" K0 f& ^5 S T- f0 U: |Stream size : 7.99 MiB (0%)7 j2 H! a6 x8 ^+ a7 Z
Title : Japanese-PGS0 `2 O4 Y! x! W; @$ b0 ^
Language : Japanese' r' a: H+ U' r* P1 {
Default : No
. H5 `# Y$ a6 J$ c. QForced : No
' |+ F, x/ O( [
# r" l" w8 X2 C' M% GText #21) ~/ `* j7 E0 N
ID : 23
" s" a5 |+ u$ \: `- y9 }$ p- s" iFormat : PGS5 R+ i7 X: v: a" c' X
Muxing mode : zlib
! I* y3 L. | K/ l( P+ p0 uCodec ID : S_HDMV/PGS; t) |2 E- E% m# r; h) L
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs, X. ]0 P. Z j U b, @& N4 H, A
Duration : 1 h 32 min
( S/ J/ d8 Z0 v6 A! R3 [0 O! IBit rate : 11.7 kb/s! M1 |! M/ g' o% h0 K) Q
Count of elements : 13924 w. _" \% I4 j6 S" ^# N
Stream size : 7.81 MiB (0%)
6 T+ U Q- ` ?) Q7 ATitle : Korean-PGS7 Z1 b; Q! |/ V! S0 I
Language : Korean1 n7 ]* {9 l+ }/ S) k) M6 P/ r' i
Default : No
5 Z+ l- m% G5 GForced : No7 ?1 b( c+ c' T& S- S
0 Z( s" U6 \9 a
Text #22
2 p- U R( P* K1 X+ h5 @0 Q+ XID : 24
1 T: U4 q; e/ R% `Format : PGS' Y9 l- q' i" I
Muxing mode : zlib
; G5 T# Q d6 x. M% {8 x7 l( X- HCodec ID : S_HDMV/PGS
3 J% G, o, J+ C& I. f1 Z& dCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
, w* i e. U* S3 S3 m, L0 vDuration : 1 h 32 min
; d9 x% h! ]/ F2 l1 R5 i) DBit rate : 16.0 kb/s
9 k4 i) J* M- w! W8 v9 s' f; ~$ uCount of elements : 11128 r9 ^, Z9 X6 x
Stream size : 10.6 MiB (0%)
1 m9 y5 ]0 `# MTitle : Norwegian-PGS
! g' u6 C/ ?2 [, O9 xLanguage : Norwegian, h6 k J5 i( f5 G
Default : No+ b5 b) X1 z$ \/ ?5 I! U
Forced : No
, Z7 _& D! C3 C2 }; I Z; I! G7 W2 r5 o! E" V
Text #23
; K6 L- @0 I3 X0 H" {3 n& xID : 25
9 M2 v" y. E z" H0 e, NFormat : PGS
8 Y2 j! Z9 M% }! z, \Muxing mode : zlib# q* Q: T, s# V! M6 g# i' \
Codec ID : S_HDMV/PGS" n& I4 h" E! p+ o% ^0 T2 b
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
, \: s, V1 U3 t4 P* CDuration : 1 h 23 min
& B, m' ^( |9 s! T/ \Bit rate : 16.2 kb/s" f! I S6 G+ x* b$ w P
Count of elements : 1316
8 Y9 n9 A( k# S4 r& q( f5 BStream size : 9.67 MiB (0%)
, L2 F/ |5 k, H* r9 `9 W `* jTitle : Polish-PGS
( @' B1 G8 w4 W5 a7 v/ DLanguage : Polish
; @( s* G- _1 UDefault : No
u4 g' c! ?+ B& ?Forced : No/ S$ X$ e# x( u# j Y& {. t
/ L Z- E( E3 q1 `0 f1 z* y+ Q
Text #24
9 q' W: @( s5 J+ d Q; NID : 26
" E. H# U1 q8 }Format : PGS/ ~6 K g+ F1 P0 }
Muxing mode : zlib
1 w9 l/ c3 x0 m+ s6 w) z3 kCodec ID : S_HDMV/PGS6 D a" {1 c) a* Q# `: W
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs E) P+ n1 j. N$ G
Duration : 1 h 25 min
' x6 h! [9 j( O/ m) x9 K3 jBit rate : 19.0 kb/s
5 p7 x! ^, u: |1 f& DCount of elements : 1138
" c2 }0 p W- d( ?' s' fStream size : 11.6 MiB (0%)
+ O0 N- h0 X8 x& b: Y2 L/ o }Title : Portuguese-PGS( M6 I) x' W/ u) P
Language : Portuguese& d8 Q2 G+ \2 | J I7 M
Default : No
- K0 W& f' O/ ]* W$ kForced : No( t- M) T* o5 w2 R$ U5 H! N
+ e" S5 p) p: S9 S; ^( L: k
Text #25
! t( [/ B0 i+ u1 S6 {# pID : 27
* p2 @# r) F; a& D3 B% Q, @; }1 |Format : PGS
! d! h: ?1 ~' X, M( \! }8 eMuxing mode : zlib
1 ~; N7 D8 i% f# `3 XCodec ID : S_HDMV/PGS3 e) ~, N4 a3 ]; b* R, t
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
* \. Q" e6 H# |- I$ tDuration : 1 h 23 min# j+ D5 Z7 B3 m- J8 V+ |
Bit rate : 17.2 kb/s
$ z$ T' w2 L0 E, c1 MCount of elements : 13445 d6 o& w# s- M
Stream size : 10.3 MiB (0%)! ?$ o& ~3 w2 H- s1 ?* V) @" m
Title : Portuguese-PGS
3 M `8 j Z2 X* \Language : Portuguese
( Y* H4 _! z7 B. A# I( S, _Default : No) b: y9 W* \- H
Forced : No
+ i+ R+ F2 _ b3 A+ a5 J. M$ c& i) H4 m: F0 \
Text #26
+ p( {6 f: ?' |2 }- {( y- pID : 287 C% r) }4 C6 W1 s' R
Format : PGS
2 q; f$ B) f! I5 r) }Muxing mode : zlib
* H4 W8 `/ v+ {4 o& b% ?9 t& I& DCodec ID : S_HDMV/PGS
- q4 @$ K7 `: J, P6 }Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
) V H# L) x% d- }* u3 R$ ]% jDuration : 1 h 34 min
+ ~' w6 O$ w2 p8 R+ B* MBit rate : 16.2 kb/s, e9 `% a7 [( T: P O L% ^& L
Count of elements : 13963 C4 A3 f5 W1 g& o6 g
Stream size : 11.0 MiB (0%)
/ ?+ w, ]: I* L6 nTitle : Slovak-PGS2 S1 d9 _# _) g( j- W
Language : Slovak
7 x) r8 R9 L4 M0 U6 EDefault : No
3 V) d3 X- Z" U7 a: GForced : No; O, u* y9 i: Z: t( Z' A
# C% O# }, B7 n6 u5 S
Text #27
9 Q7 }1 g- d$ [ID : 29! R' m+ S5 {+ F P2 ~
Format : PGS
# `9 Y9 g W; I9 T: dMuxing mode : zlib& L* w' y' |7 N- g ~
Codec ID : S_HDMV/PGS" T7 K5 x$ F5 J+ r% n" B3 h6 u
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
$ i, I* _: D3 ~1 H0 {# eDuration : 1 h 23 min3 P7 W& M" @5 k6 K% ^
Bit rate : 16.0 kb/s$ s4 c, x0 y: U5 \
Count of elements : 13349 e5 \/ b6 r& G5 ]6 t
Stream size : 9.57 MiB (0%)) ]' k7 r" T g1 @1 s1 b
Title : Slovenian-PGS
+ _! D* f( v) v# Z: ^$ LLanguage : Slovenian
6 x: o+ ?7 @% L# q( {% N9 }! j5 P/ ]+ rDefault : No/ B. | `+ X/ `% _
Forced : No
$ \) r2 j, F0 K- B% Q2 q+ `1 S; h. B
Text #28
G0 f8 D; ^. A1 b6 XID : 302 \( D( R! T8 t6 v& a
Format : PGS. C, }& \0 X1 f. c
Muxing mode : zlib
6 C& r, `! l/ J6 b q- JCodec ID : S_HDMV/PGS R ^; Z# l# j
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs3 |/ _" l; }* T+ t8 I
Duration : 1 h 25 min; A, N" O1 z7 `% ]7 P2 E( [3 Q0 v
Bit rate : 18.6 kb/s
6 ~' A2 D2 {% R3 jCount of elements : 1338 [" J% N# W: F1 A: f
Stream size : 11.4 MiB (0%)7 _5 a: ^, j% X
Title : Spanish-PGS1 W! M# w2 m) s- m6 E5 I, a
Language : Spanish
/ ]6 i" P* O& c) t* ]/ S3 \Default : No
9 M! x7 P: Z' y# |0 g: m/ ^# UForced : No
T6 o9 `6 @) i
. P1 [) {0 U" e* Z+ R3 ?, TText #29# @- h1 Z& m7 p, S1 x$ H$ B; D6 s" D# g
ID : 317 G: }/ s9 ~( z
Format : PGS
0 C/ ~) u7 {4 _% \. UMuxing mode : zlib9 z$ U" A( }9 {$ Q) v6 V" o3 f. }& O
Codec ID : S_HDMV/PGS/ w: S2 @$ V& z9 o
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
. ], o+ }; s& k+ ]+ t0 o; iDuration : 1 h 25 min1 l, A: Z3 j, {( H% z
Bit rate : 21.7 kb/s4 y- q- u+ ~2 y. ?
Count of elements : 1390
& a$ ~, A( d/ j+ j& ~7 S8 e, EStream size : 13.2 MiB (0%)9 K8 }4 E" P% R4 @& s
Title : Spanish-PGS, V7 o5 E0 o; s: \1 g# G
Language : Spanish
8 Q0 \4 \" d$ V7 X& u9 PDefault : No; x2 M1 K( W T9 B
Forced : No
) d! N- D3 M6 V1 ]5 F0 z: e4 c) s4 H. N3 N$ ]
Text #30: m6 B- J1 u9 [( `& j6 Q* M
ID : 32
; X& @" L' W- Q3 {Format : PGS
- Y" _0 d$ E" o6 e# CMuxing mode : zlib2 v6 q4 E/ I- D5 @; n. W) A: p
Codec ID : S_HDMV/PGS
# Z7 [" e' C" o; i/ E c' D! qCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- H4 M; Q; S" x& ]8 ODuration : 1 h 25 min, [* y8 u2 d& t4 q( t
Bit rate : 17.9 kb/s
k; a- [9 \# L# ^* C; nCount of elements : 10920 r/ E- o# o( T( \ s. C" J
Stream size : 10.9 MiB (0%)& Y F; V# e, `* m" ^
Title : Swedish-PGS) R: s. k* Z- Y4 Y+ C7 w- t
Language : Swedish
' j& a3 b& x% Y$ S/ ~3 U" aDefault : No
8 z; X7 y4 Y, o8 aForced : No7 F1 i( }. D! _' D g! l" J
: u" ~/ q$ |3 rText #31, d3 j3 f3 S2 n9 I: L! h+ |
ID : 334 _% ^: d* z" `% B
Format : PGS
6 j% [) H2 k( M& sMuxing mode : zlib- T8 Q8 [* U! W9 D3 i' ~
Codec ID : S_HDMV/PGS
+ ]- N8 g% G$ Q$ I% Q% q+ h3 T3 _Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
/ _9 C2 b+ d8 u% e" R7 f4 f* ODuration : 1 h 34 min" A* ]* Y1 p7 i6 O6 @; n& w _6 h& @" G D
Bit rate : 14.4 kb/s/ d) I9 ~4 H2 k6 [% x2 P
Count of elements : 942
, S) S- t. n* ?2 f0 t0 iStream size : 9.73 MiB (0%)
; X0 T8 ~: d3 v% X5 d3 {9 ETitle : Thai-PGS- h) l5 C/ F% l. f2 s, `1 @
Language : Thai* F' w; r0 |$ a
Default : No
0 q% I' v; b, ^: QForced : No& g3 |4 F& ~$ {6 z: y9 [5 I- O/ B% w
2 p% x/ J3 h, {Text #32
1 E% D2 o$ U1 z8 f" C8 Q. V& d/ KID : 34
( Y6 d+ w* N" z' Z! A: oFormat : PGS
! c Q1 M6 E4 ]/ |% ]Muxing mode : zlib
# j! _ E6 W! ^/ Q$ bCodec ID : S_HDMV/PGS' A `! A: t. i/ F: ?5 e
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs* r7 D) v4 l z
Duration : 1 h 25 min" a& D( U! M! g
Bit rate : 18.6 kb/s
' x! Z& W U2 n4 _' PCount of elements : 1350
0 Q$ \. |" ^# \" V1 u3 uStream size : 11.4 MiB (0%)
4 _' V2 f% k$ \4 f, v$ hTitle : Turkish-PGS' F4 m. `2 R- S3 C5 q k
Language : Turkish A: \! Y: s- F6 e. \% ^/ i
Default : No
# `0 ^, ]! h" i2 H6 p% qForced : No
2 ~/ h0 U& k% J: m o" R) S& R% X1 M6 i
Menu
8 m( k0 }/ A3 _0 q2 [5 [* u00:00:00.000 : en:Chapter 01# A" c- g1 p' x& t- `% A
00:10:11.402 : en:Chapter 02
: @* h! U+ ]7 A- ^7 L00:16:05.589 : en:Chapter 03
5 Z& T8 u; w2 D, p& i. a00:19:42.848 : en:Chapter 04/ f& [8 b. \/ N1 v
00:26:48.898 : en:Chapter 05$ D; [/ ^$ T* g( L" n
00:31:40.565 : en:Chapter 06! x5 g) h3 ~0 ~1 V, P
00:35:52.650 : en:Chapter 07 R" w2 _2 l' m, Z% o
00:43:05.040 : en:Chapter 08
' k @1 u7 A9 y9 D: v, R00:50:08.672 : en:Chapter 09! m ?" ]/ F. y7 {3 I: f! J
00:54:22.217 : en:Chapter 10
2 a; S+ ~( `6 i6 ^/ E& |01:01:59.674 : en:Chapter 11. P1 u n& \' R( Y0 {! V2 X7 R: L
01:09:34.545 : en:Chapter 12" `" M! h" f. V! @) W- c% p
01:14:23.459 : en:Chapter 13
; m+ v4 S. Z6 j& y% b1 p01:20:17.604 : en:Chapter 14
! }1 l' O$ k, @& Q01:28:41.816 : en:Chapter 15
% m5 o' H' I9 ]3 J- N01:32:03.351 : en:Chapter 16   % K0 Z! @ z8 O ~/ y2 R t$ F
0 {, a+ v$ A, H
Encoded from 4k bluray.
7 c- b* t$ [- o8 E! F8 cVideo
* t0 g; P+ w/ j; \- z( h* D6 cID : 1
. t9 ?9 {, O8 b& Q* X; yFormat : AVC( P+ {* ~/ j' P/ O- o& U6 c
Format/Info : Advanced Video Codec
( p. C& c6 q0 H. L+ A) `$ e6 FFormat profile : High@L4.1( U+ n: Y. j: O4 r
Format settings : CABAC / 4 Ref Frames( E4 X9 J+ T w& Q4 p: A
Format settings, CABAC : Yes. C# I/ U2 d! f8 ?
Format settings, Reference frames : 4 frames
7 U7 J' v( d$ p& M4 Q0 V% mCodec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
4 F2 w8 z+ Y; dDuration : 1 h 35 min) {- y) x) @3 Y N% D! R
Bit rate : 19.1 Mb/s+ _1 t+ I5 X- A8 l
Width : 1 920 pixels
, G/ M5 V+ G: Z# ZHeight : 1 038 pixels7 S) X' L9 {9 v# [9 n( a: \
Display aspect ratio : 1.85:16 l$ F: G; u: n
Frame rate mode : Constant. z8 j |. i, e/ K2 ~) h7 i# H q
Frame rate : 23.976 (24000/1001) FPS5 T( k8 }# m% `; ]1 ^
Color space : YUV& O, U. [4 R: D( e s0 R7 g
Chroma subsampling : 4:2:0
5 E6 I& B7 U) \6 ~; a+ \) NBit depth : 8 bits$ Z: t; f/ T8 L
Scan type : Progressive
) u, E3 r2 V, rBits/(Pixel*Frame) : 0.4002 S& N7 d2 Q( G9 g: F7 N$ X
Stream size : 12.8 GiB (93%)+ O( z1 @* r4 e7 B3 I5 S+ X5 e& V
Title : Easy.Rider.1969.REMASTERED.1080p.BluRaycd.x264.DTS-SWTYBLZ" {: {$ {2 Z, V) p
Writing library : x264 core 157 r2935 545de2f
! `7 A0 d8 B1 B) O/ w1 fEncoding settings : cabac=1 / ref=4 / deblock=1:-1:-1 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=10 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.15 / mixed_ref=1 / me_range=48 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-3 / threads=32 / lookahead_threads=5 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=0 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=8 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=60 / rc=crf / mbtree=1 / crf=21.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.006 i T( `/ j# @! [# \
Language : English) N# a8 x0 _) T$ w1 h* W
Default : Yes
7 E+ x" j0 H7 S- L. {4 KForced : No
5 l% o* E$ @3 ~
' E. n/ D: K! Z& l2 GAudio0 d: g" v) W( L( @0 t: m
ID : 2
# [% w4 v1 C" \) IFormat : DTS1 D3 k, B; ^0 Q9 B& ^: z6 w
Format/Info : Digital Theater Systems
. O* H8 t; c7 [1 l* S2 [" kCodec ID : A_DTS5 j' `, i9 o S n' _
Duration : 1 h 35 min
3 \# `# N" G( d4 FBit rate mode : Constant0 u9 N: X0 N8 i* y3 @
Bit rate : 1 509 kb/s
) J% B( d @6 V2 I1 PChannel(s) : 6 channels
9 I) ]# I/ s7 o9 T9 I9 \, MChannel layout : C L R Ls Rs LFE
+ d9 w3 h& e) ^* ZSampling rate : 48.0 kHz+ z8 L1 ^( b9 @
Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)- B0 m; ^8 C% d6 k6 w3 {0 [1 W
Bit depth : 16 bits6 [. G) \ ] F" z7 K: @# o% T, U
Compression mode : Lossy
f$ s5 _! c K+ [* b% j$ vStream size : 1.01 GiB (7%)
! E$ D+ G6 p( P3 u. d, jTitle : Easy.Rider.1969.REMASTERED.1080p.BluRaycd.x264.DTS-SWTYBLZ( ~! W" g8 D% h' q$ J
Language : English
( x& |) y" \6 s) ^! }2 T, P, |Default : Yes
/ C& n* M8 q: Z. F2 h; \+ R. WForced : No2 m8 u# L- r; J0 q
- L% S2 f3 i/ L& b+ `' R( {7 y0 r
Text #1
5 b+ t3 }; l* z* n, nID : 3
- b6 ?7 P% f# o- nFormat : UTF-8
2 U @( C0 c' `Codec ID : S_TEXT/UTF8
7 `0 l* ?& _6 O1 ?Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text/ Q( R. H: A: z" f" H9 m( |
Duration : 1 h 29 min1 R) {4 V3 G# f
Bit rate : 49 b/s7 i z! j7 C1 n. M8 k
Count of elements : 904
5 H/ W" a: c, lStream size : 32.3 KiB (0%)5 S, ?' j& _% M
Title : English-SRT
7 q7 }( ~! t" fLanguage : English
- j+ n" L' a+ K6 n% x* P! _6 JDefault : Yes0 c/ ~7 m* g$ N3 g
Forced : No
2 M# J }# h/ X! R7 I, [
0 J, B0 v/ W( n) K% w( q& z$ N) VText #24 D& [9 {- W: l$ |1 ~
ID : 4
$ n* j1 @. ?. y6 X8 cFormat : UTF-86 U) ]) M" x! G2 a- O8 p u. l+ r
Codec ID : S_TEXT/UTF8
. L" Y( [, y# @7 x4 rCodec ID/Info : UTF-8 Plain Text
+ W( P. H1 @' J% X+ a: iDuration : 1 h 35 min* V$ k9 b& W9 H. Z& A9 D. Q
Bit rate : 50 b/s: i4 a7 r6 }/ w" U6 S
Count of elements : 1002
6 o" B6 A' B, s2 NStream size : 35.1 KiB (0%)
* Y. H" v% M- r& g7 E. @) GTitle : English-SDH-SRT
$ h4 x9 _% T% o, d9 p4 W( G9 ^Language : English4 D9 J, _- ^' h% i" ]' B
Default : No% C# u) ]0 [& E' _3 `2 o
Forced : No
8 Z. h; H3 _* U/ ]) d5 U8 E. B9 q. t' m$ r
Menu
! U# F0 o4 o$ O7 r6 P8 B6 c) W2 m00:00:00.000 : en:Chapter 01
, I2 W, E) t# q; f, z00:10:11.402 : en:Chapter 02# _2 }/ W6 a( ?$ V' N5 U$ v
00:16:05.589 : en:Chapter 03( s; }# m: ?, S8 V9 h& ^7 }2 s! C
00:19:42.848 : en:Chapter 04' S0 m8 C& `2 @# T6 `1 _5 e
00:26:48.898 : en:Chapter 05
% I! C2 A0 J5 v3 z1 a00:31:40.565 : en:Chapter 06
# z1 N$ |, S$ w) P00:35:52.650 : en:Chapter 07
n" @* ]" U, }9 z7 U/ t! n' U00:43:05.040 : en:Chapter 083 B: z4 N& m' n) F4 G, s- J
00:50:08.672 : en:Chapter 09
$ d; S2 I* o0 K9 M. d9 Q0 V00:54:22.217 : en:Chapter 10
1 d9 c: k; A7 ~* J5 U1 ^$ U01:01:59.674 : en:Chapter 111 J. k$ A* K$ G+ F, T3 O( a% L
01:09:34.545 : en:Chapter 128 B9 ^; p( m+ M
01:14:23.459 : en:Chapter 13
' c: f. r1 L3 {$ X01:20:17.604 : en:Chapter 14, a4 t& c: i0 E9 j: B
01:28:41.816 : en:Chapter 15, B2 T6 [9 r3 G/ O( z
01:32:03.351 : en:Chapter 16   
2 C- j2 k3 l/ F1 |# @# [$ L
1 _6 R7 G2 d% cEncoded from 4k bluray.. Z: ]0 F) a8 A: {0 x/ Z3 c
|
|