- 积分
- 64147
- 经验
- 16551 点
- 热情
- 11188 点
- 魅力
- 5337 点
- 信誉
- 14600 度
- 金币
- 570 枚
- 钻石
- 451 颗
- 蓝光币
- 10 ¥
Post Share
- 金币
- 570 枚
- 体力
- 13292 点
|
W) {% w+ m. |1 y# f2 d3 B0 Z8 F. L1 Y9 a' y
◎片 名 Easy Rider
6 X! A, w0 _4 ~: [& x8 ]* x3 t◎译 名 逍遥骑士) r5 T, g# Q |" F, Z+ G
◎年 代 1969! f( H* t( N- \! N0 M, L- B1 U
◎产 地 美国
/ V1 d: N& Z6 D1 w( b& Q5 ?1 N& d1 O9 J◎类 别 剧情- S& Q1 N7 ^* Y2 \3 p9 A4 @
◎语 言 英语/西班牙语( I( U7 \' J4 D' P1 `+ h: s
◎上映日期 1969-05-08 e+ U' Q9 T7 f% H+ e
◎IMDb评分 7.3/10 from 93,826 users4 H, b/ ]/ q! ?8 a) ?
◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt0064276/
& o" M0 H3 L) i$ y z% q3 p◎豆瓣评分 8.4/10 from 13,842 users# u; s& `' U' g: b& K& k
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1297646/$ Y. y( T4 N% j" Q
◎片 长 1 h 35 min+ ]0 T m5 u, O% `2 u" S0 D
◎导 演 丹尼斯·霍珀 Dennis Hopper7 U q% M" P" Y
◎编 剧 彼得·方达 Peter Fonda
) c. ]0 o' ^; u+ w* I% |" C 丹尼斯·霍珀 Dennis Hopper
( o, ?8 X0 G, h$ b6 y 特里·索泽恩 Terry Southern; O6 ^/ X1 R+ ?! f% v% a
◎主 演 彼得·方达 Peter Fonda
6 t$ j5 p: v" D% `5 b/ `' N( w+ J 托妮·罗勒 Toni Basil
) C0 @$ d! @+ \" g4 g 丹尼斯·霍珀 Dennis Hopper* T: s* A2 X8 y
杰克·尼科尔森 Jack Nicholson 9 ]1 u7 e6 M& B. z
凯伦·布莱克 Karen Black4 I5 ~5 U) m2 C( |9 c4 J
% v! [- x4 i* Q+ G* r, X◎简 介 9 L0 `) q6 L+ M
: [( F4 `$ K/ A; k( o/ U 比利(丹尼斯·霍珀 Dennis Hopper 饰)和怀特(彼得·方达 Peter Fonda 饰)用一次毒品交易的钱骑着他们的机车上路了,他们的目的地,是新奥尔良的狂欢节。在路上,他们经过了离群索居的波西米亚人群落,短暂逗留的数天里目睹了他们自由放浪但也贫穷困苦的生活。在德克萨斯州,他们仅因为行为举止诡异就被警察关进了监狱,在那里,他们遇见了律师汉森(杰克·尼科尔森 Jack Nicholson 饰),汉森帮助他们逃离了牢狱之灾,他们怂恿汉森同他们一起上路。抵挡不住内心的骚动,汉森同意了。三人来到一个保守的小镇,在那里受尽了居民的白眼。不受欢迎的三人只得露宿荒野,夜里,当地的居民乔装袭击了他们,汉森被打死。比利和怀特虽然震惊,但这一切都没能阻止他们前进的脚步。到达目的地的两人并没有感到喜悦,有的只是无尽的空虚,沮丧的两人打道回府,但令人意外的是,一个卡车司机和他的双杆猎枪使得他们的行程截然而止。
) C3 h) F5 w2 Q' a5 W- C& @; P. C
3 h2 K# x/ Y- e3 p* \+ y& I 这是影史上最伟大的公路电影,也是为数众多的公路电影的鼻祖。
w+ [+ q9 s9 L ^; j
( Z) S$ K _: x% q* g' Q Through the open country and desert lands, two bikers head from L.A to New Orleans, and along the way, meet a man who bridges a counter-culture gap they are unaware of.
7 _! u: Z) g* G( J% S: p4 W8 U* A8 X4 X( t6 Q) C' e. h1 @
◎获奖情况
/ T; t7 D& d6 l7 e
6 ]( n/ s& W* J7 s% I0 ~( X, ~: K 第42届奥斯卡金像奖(1970)
$ p* Y$ _* E* Y0 q8 ~ 最佳男配角(提名) 杰克·尼科尔森% [0 l* Z0 D$ n+ a3 A6 D# `: j% _: |6 t
最佳原创剧本(提名) 丹尼斯·霍珀 / 特里·索泽恩 / 彼得·方达* K ~+ S; ~* L
( ~ U4 C X' T& K2 m3 d 第22届戛纳电影节(1969)
0 p- o! x. ~% F5 I 主竞赛单元 金棕榈奖(提名) 丹尼斯·霍珀
2 N: v3 w4 Y0 D 最佳首作 丹尼斯·霍珀+ t u( @. }* Y- ?/ Z
Video
4 H) A' |2 ?$ Y8 ?+ y" j& vID : 1
1 M! o2 z# j# {$ a3 l" yFormat : AVC
/ x) E) u, s7 m$ H. S' c% ^. sFormat/Info : Advanced Video Codec- [% T5 f4 M* t: U6 m7 g$ x
Format profile : High@L4.1' B; \8 V) D7 x, K& C! O+ n9 g
Format settings : CABAC / 4 Ref Frames0 [. H* G( \1 _3 \$ [( o6 ]
Format settings, CABAC : Yes
7 {, g! E, k5 w+ c FFormat settings, Reference frames : 4 frames( s2 g' ?; E9 X: @
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC& l4 W* y, O! m* x
Duration : 1 h 35 min
" z5 z( W7 e. g, S, S3 \Bit rate : 19.1 Mb/s& f% m2 Y2 d) d1 e( x7 N* y" y1 g
Width : 1 920 pixels
2 ] I3 U" c& L3 iHeight : 1 038 pixels
% M6 i8 X1 s; a9 r8 {# k9 a% RDisplay aspect ratio : 1.85:1
" Z( ?4 F% [4 g9 \' \. AFrame rate mode : Constant
$ X/ e+ A/ Z1 e. `5 q+ h" M3 {# z+ CFrame rate : 23.976 (24000/1001) FPS* t; z4 D) G! d4 T2 S- N4 O& Z- h
Color space : YUV
2 J0 L5 U' T* a! sChroma subsampling : 4:2:0, {4 Y: p( m& g3 O/ d( S! I4 ]
Bit depth : 8 bits
; o4 `9 {7 R9 oScan type : Progressive4 ? Z' g* a r: |) [. T0 b( z
Bits/(Pixel*Frame) : 0.400
/ u7 S& p# l4 _+ l% ZStream size : 12.8 GiB (90%)
" w) E( L m8 L) eTitle : Easy.Rider.1969.REMASTERED.1080p.BluRayCD.x264.DTS-HD.MA.5.1-SWTYBLZ" }/ A- e) ^7 {. V/ x5 X, f
Writing library : x264 core 157 r2935 545de2f
. C1 y# V! |& Q: t6 r8 ~Encoding settings : cabac=1 / ref=4 / deblock=1:-1:-1 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=10 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.15 / mixed_ref=1 / me_range=48 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-3 / threads=32 / lookahead_threads=5 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=0 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=8 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=60 / rc=crf / mbtree=1 / crf=21.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00! l6 {! p, X8 G5 W
Language : English- Q/ ?6 a* z4 p8 [: W& `' l
Default : Yes
7 v, W5 {3 E# ]) yForced : No
3 ]4 n( K* Q) {) z4 l7 R" a; w3 H
+ ?6 Q2 k# S! ]1 T, [6 g1 R- iAudio6 V, m9 @5 c V6 M
ID : 2
3 Y o" {" b2 D3 t: T5 vFormat : DTS XLL
( h- Q6 @; p1 O( _ }, aFormat/Info : Digital Theater Systems1 W1 C/ o9 X0 H4 V$ S/ \7 j; \
Commercial name : DTS-HD Master Audio: {7 p" w* u% K! a+ ^# N
Codec ID : A_DTS
$ F# r/ S" F, p E. jDuration : 1 h 35 min' S- ?8 {+ }0 p
Bit rate mode : Variable7 D6 A ^% |; c/ `* T5 F
Bit rate : 1 884 kb/s8 O2 W, e9 G9 h; i9 I
Channel(s) : 6 channels7 r& e6 P8 J/ K* L R9 e' r3 {
Channel layout : C L R Ls Rs LFE% S4 @. W# \2 b% u. b% n
Sampling rate : 48.0 kHz
: M5 ^: R* u! e! W" K+ W1 ZFrame rate : 93.750 FPS (512 SPF)4 M e1 _$ u6 P6 O& Q! }- ~
Bit depth : 16 bits
1 r6 E) @9 V( h$ e% MCompression mode : Lossless! w! f6 V d9 ?+ q/ Z
Stream size : 1.26 GiB (9%)
9 @7 }, s( W& R/ t$ l' rTitle : Easy.Rider.1969.REMASTERED.1080p.BluRaycd.x264.DTS-HD.MA.5.1-SWTYBLZ
) k. a) ?4 L8 H4 \& y! ]Language : English
* X; j) h4 {7 _8 g0 d' H3 cDefault : Yes6 o+ ]! W4 n) j# G1 U; I
Forced : No& s3 c o- v7 L( o( G8 F
. e6 M: X3 h2 d1 u! p- iText #1
/ S% x e0 H( {4 w- V' d# ~ID : 3# U* z; _& L1 ~0 B7 U/ G7 R
Format : UTF-8
3 P: n1 \1 w' S2 m; k+ I oCodec ID : S_TEXT/UTF8
G* }3 O* e6 DCodec ID/Info : UTF-8 Plain Text
- {6 y. S' i' r1 L% oDuration : 1 h 29 min: B- p) H% E$ e8 w, I
Bit rate : 49 b/s
% p2 I4 M% f, ^& ^7 v# B. O* lCount of elements : 904
- v) d: Y! t- J& Y% WStream size : 32.3 KiB (0%)$ A% z4 I: V1 {% q
Title : English-SRT
- o X7 G0 Q1 l- U5 fLanguage : English0 K U* v9 O# G" O- Z4 j. y
Default : Yes- b! _' p9 N+ }
Forced : No
2 j1 D6 w/ J. ?: F
8 B' ~! ^0 K; k, N+ \0 v+ r# uText #22 {1 s% ]$ c% c2 z- d5 |
ID : 42 E: A e' Q! j+ ]! T* q( U, p
Format : UTF-8
1 E" c0 }. X/ eCodec ID : S_TEXT/UTF8. _+ I3 s! M& w% M5 m' X6 G D
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text. a0 D) ~" K( Q3 a+ A+ x* W
Duration : 1 h 35 min5 L$ D6 w, A3 S3 c' @
Bit rate : 50 b/s: l" d0 x% r9 J. t9 Z! a, m
Count of elements : 10022 z& v9 `9 ^/ u" t- Q3 _3 ^
Stream size : 35.1 KiB (0%)
( j2 r n8 r& e1 ?3 f; ~! O2 Y9 M. iTitle : English-SDH-SRT
o" S5 h/ H {4 n% J) S+ T2 ?Language : English
0 b3 \& X% Q& v( j4 XDefault : No
) F5 w% S R" PForced : No$ Z! b0 |( ]. u( l" b& E
; Z9 f" N2 w8 v& g9 _
Text #3, p! N% H/ ~9 j9 \" @5 Z8 f9 H1 b
ID : 57 G7 ^3 n% X. y2 r7 B( K
Format : PGS8 P2 R" B& T0 W, m5 m |
Muxing mode : zlib
9 _" k% ?3 g5 ^# u1 y2 n! |6 PCodec ID : S_HDMV/PGS
/ W& t( J1 \2 C _Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
4 T3 E. u( {; z2 n2 XDuration : 1 h 23 min. y# J7 x% {8 C9 p
Bit rate : 21.3 kb/s
7 A* H; M2 \4 X# G5 W# eCount of elements : 1390
% Z+ r6 {1 I: |9 EStream size : 12.7 MiB (0%)/ R3 p% i6 _) M9 J k3 `6 m
Title : English-PGS. t* i* T! J Q* a4 o! A
Language : English
! o$ p p) l# l0 MDefault : No2 C ?- d i/ a% A, H) N% { m h
Forced : No
) W; K* o' E$ L" |) A) p
: C8 h2 A/ ~0 _1 M3 ~5 ?8 N& o8 fText #4/ w; _; B# \$ b# ^# q! J
ID : 6
/ X# g0 e7 E: z& F3 b. W/ RFormat : PGS
2 H: m7 x+ Z0 M+ ~( j$ w7 xMuxing mode : zlib$ o, a" r) }- O7 w% W- o9 e
Codec ID : S_HDMV/PGS
1 t H A5 l. yCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs- o4 I# Q* d2 m) K- {- [
Duration : 1 h 23 min
1 k# e6 M+ W# r: m! e$ d8 E/ `1 YBit rate : 21.3 kb/s
& h0 M% E! U& x" T6 h0 NCount of elements : 1390
" H7 i. [- r5 _; ?3 a1 @Stream size : 12.7 MiB (0%)% s5 l! Y# k# T
Title : English-PGS
2 F8 N ^6 R1 j7 \Language : English
1 ~$ K* x3 V% i% QDefault : No
9 _, ]9 q+ Z. z& n, MForced : No. i5 ~& P5 S# n3 P4 L
5 L9 C2 O3 U+ e7 F( K! r) e
Text #5
- P! H6 R2 u B8 S! ]' Q9 UID : 76 S R% ]; S2 a/ Y G( U; E
Format : PGS
; Z5 b& p1 I/ r7 mMuxing mode : zlib% J) k1 h/ Q0 U
Codec ID : S_HDMV/PGS
" O3 R2 X7 j) Y$ `3 s4 iCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs) `1 ?1 f2 L5 H, O. y( n
Duration : 1 h 35 min' V- g6 a8 E2 y8 A# D0 D7 C
Bit rate : 27.9 kb/s
/ z6 r9 g$ V1 f5 D! ?+ PCount of elements : 2004
$ d8 a i5 ^0 z: D& F$ C+ A+ cStream size : 19.0 MiB (0%)! `1 E! \. L8 n( |# q8 n
Title : English-SDH-PGS4 d- t; e& I" u9 g
Language : English
* h! Z t7 b- ^9 a4 c3 k6 D9 ~Default : No% ^1 @& G% I, p2 Y* d
Forced : No0 w. `& H7 b( T6 ]
% M& `' s/ V0 }Text #61 W' _# a7 Y- ~6 m3 Y8 n# Y: x: H
ID : 86 C. y1 {' C7 D. k' o0 K
Format : PGS) b& G; ?& l' z
Muxing mode : zlib. a, c0 V9 N9 b
Codec ID : S_HDMV/PGS5 R5 ^0 ]# W3 T2 g* y
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
! ~$ o* B* b* |% U" G0 j1 j- cDuration : 1 h 23 min) f s* K; F A7 T* d& o! w
Bit rate : 11.0 kb/s
9 ~0 ~5 D4 A! O8 q) k+ pCount of elements : 1370
8 d5 ^( B% d1 L4 @ d6 r' v5 mStream size : 6.57 MiB (0%)9 Q. u& z7 R2 y/ r/ r& w
Title : Arabic-PGS1 |/ b4 _8 Y" `: a
Language : Arabic
7 f7 V. ?" ?4 ^# r& FDefault : No
( P( l7 |6 g7 {: T, I- V7 c% sForced : No7 I Q w F: a4 n
" i8 G9 c) Y6 q: e' K0 G. t- l
Text #7
* ~" \+ @/ M/ A) G* q! q6 jID : 9
$ U) a, O/ B0 [$ J8 S4 \* a5 EFormat : PGS" O& G/ D: \5 g; i3 a; X6 t
Muxing mode : zlib
/ D+ r3 [0 S6 E: M' YCodec ID : S_HDMV/PGS. t' y! ]& c: {. k
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
3 p1 w8 M! V p, pDuration : 1 h 32 min
. Q+ P" n) J% ^- V$ LBit rate : 13.5 kb/s! G) `1 X% h, Z7 U2 J3 A
Count of elements : 910
3 d" k( e, C0 g" FStream size : 8.93 MiB (0%). \ d6 r7 n$ g/ e# l
Title : Chinese-PGS7 B) d. {; G' L/ X+ b! I
Language : Chinese& Z4 y$ v- ^+ `/ U( ~
Default : No
% R+ W, v7 g) B6 cForced : No
0 L' E1 ~" ?# L# |0 u" Y6 u! g) ^/ J. h; K+ y% @6 s0 h
Text #8
2 O D; s1 f# n9 X9 {& Q$ CID : 10
! s- D, h- D1 CFormat : PGS$ W* J( i6 l$ v* t2 \
Muxing mode : zlib, ^- J% ]: \& i3 x9 B. f4 c; T; R
Codec ID : S_HDMV/PGS
2 I9 _9 Z2 P! L% K* z; U. sCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs4 ]2 r W) J6 `7 V2 D; w5 l
Duration : 1 h 32 min
9 b* h5 ~% p" h4 sBit rate : 15.3 kb/s
. F4 k0 N0 V3 M0 H( W/ @ a/ _Count of elements : 1410
3 n( |9 D, x; T) ^- }5 aStream size : 10.1 MiB (0%)! N( O& I. v- n! T
Title : Chinese-PGS% H+ z$ s# U& v( L/ E9 L
Language : Chinese) m; h! B1 O: {' a5 Y
Default : No
m2 w, d+ I5 v" C& d5 VForced : No
6 R8 K& G- j5 m2 }8 [
$ L7 `8 A; H. t( t' z IText #9
1 s) ~) S" J8 f4 E% IID : 11
) Z* x* t/ @$ j; @Format : PGS
: I9 \% D5 m I( V4 g+ JMuxing mode : zlib
( A+ q' g# O& ~7 ~+ t+ j: i" NCodec ID : S_HDMV/PGS
2 E7 w0 n/ t; v& Z# u- X. nCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
& P9 O8 ` ^* Y" _7 o* O/ WDuration : 1 h 23 min
5 F1 g9 z- U9 ]! v' WBit rate : 17.8 kb/s
. r/ s; i8 D7 ?2 r4 ?1 t8 ~Count of elements : 1334
, Z! d$ k( V& O3 K6 _6 |8 ~Stream size : 10.6 MiB (0%)
, E2 }+ K+ x) i. E# VTitle : Croatian-PGS
" U+ ]8 H# B. E( O, r; ELanguage : Croatian
" z9 o/ ]8 r; [+ dDefault : No
" n G1 ]# H0 K' \4 MForced : No
& ~4 j4 l8 k/ K( Y
& f6 r* T7 t, {: Y) {& D, ^Text #102 \' R" g+ r; W7 L" f$ E
ID : 12
4 @0 ^9 [# n5 m2 a- N7 PFormat : PGS
+ O9 ^! E' x& ^3 r7 vMuxing mode : zlib
. j; f' L U6 j4 ~; hCodec ID : S_HDMV/PGS
) x) G4 j/ f2 ^& k; h9 Y. GCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
) F' z/ `; Z y% z4 G. SDuration : 1 h 23 min5 R# h2 v8 B7 y9 ~
Bit rate : 17.2 kb/s
5 i& Y' l* z) S1 q& PCount of elements : 13449 X# F, R5 w- a
Stream size : 10.3 MiB (0%)5 J# _; n# V0 k. C- x' M
Title : Czech-PGS
# Q$ W) x4 A0 Z3 @1 k1 n0 ILanguage : Czech, e* T5 p. C7 T; B! J1 V! m
Default : No4 v. i7 E- S$ K6 @( H. @& r$ q
Forced : No
0 u# _: G4 _# _; f" `' L3 J7 \4 g, N- I3 G
Text #11
3 {* h+ h& I/ |4 oID : 13+ V7 q6 Y# N4 M- p* J1 V1 Z" v- u
Format : PGS
b& c9 L& a/ ~Muxing mode : zlib# X, v# u$ h" {4 L+ `5 G; m( Z7 _( C
Codec ID : S_HDMV/PGS
- Q5 t4 |& _1 ~' C, uCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs1 o& d7 P0 H: m& c; s( O
Duration : 1 h 23 min" l& s6 t" M+ {
Bit rate : 18.4 kb/s
9 o0 D3 O1 D! s1 t6 B. w4 OCount of elements : 1026
$ ]: s/ I: B+ n9 C% \Stream size : 11.0 MiB (0%)" e- h+ ?& K+ _4 \- i$ p' I3 |
Title : Danish-PGS
# u* ], C+ k* c/ |Language : Danish+ G9 z: x; f) r
Default : No
% e8 k) S, q5 V4 x. J6 f, y# sForced : No
4 H7 p9 C5 X" Y8 f1 y9 t8 S4 g: A
/ V: ]* X% W$ R. W6 d- `4 G P: k5 bText #12
3 A3 c, w6 o+ S4 S5 rID : 14
, E8 K( Z4 X2 `3 X- t/ g( F( hFormat : PGS
& @9 N" i6 {0 I* \( e4 nMuxing mode : zlib
+ S. w; D+ P# e* k8 F0 OCodec ID : S_HDMV/PGS1 r4 q: T) ~3 Y/ {+ L/ S: t
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs t7 M: y- n2 N8 S2 o; d6 [
Duration : 1 h 23 min) B' ?$ Q9 A+ U2 w' v& L9 h
Bit rate : 19.2 kb/s
2 @: a& z2 o( ^$ s# ECount of elements : 13347 d" r5 _1 O0 W Z# [& ]8 m. {) @6 d
Stream size : 11.5 MiB (0%)
9 z, P; j! y U" a& }" xTitle : Dutch-PGS
/ E8 X3 w& I& E: J5 m! C9 HLanguage : Dutch$ X9 ]; w# G* B% ]4 ~% T$ a
Default : No
4 C' Q5 Y3 G5 i, N, k$ }* dForced : No
3 m; [( d" |* R" Q% j& P/ }9 {
& o5 X+ e9 f% s0 mText #13
) f$ M3 N; [8 [8 _ID : 15( [6 p# a4 J0 L
Format : PGS! ^6 ^- @% a; i q! q: Z2 w
Muxing mode : zlib) ?5 @! f- |' P: R$ K) D
Codec ID : S_HDMV/PGS: A6 w, z. _+ G. N: ?' w C! z
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
3 k ?' E. K) j( C' r+ q8 h. VDuration : 1 h 25 min
" p5 G( h9 z0 UBit rate : 18.1 kb/s
2 b t+ c c8 b0 ~Count of elements : 1056$ r+ h9 i, T' E" C
Stream size : 11.1 MiB (0%) ?; K( m; y3 q8 _7 W
Title : Finnish-PGS
" y8 q& x& ]$ F4 f5 J+ J% J. V, P; D VLanguage : Finnish
% W4 }: N9 s0 J: ^' h2 Z( TDefault : No5 Z% X/ d- C" O5 `! L# E# E
Forced : No
, G; v" U: m# h% j+ I
# E. o4 o; q0 u; X: u/ oText #14
- n/ U/ u6 l7 H7 @% U* WID : 16
( e* A0 Y/ I2 [Format : PGS: f6 b- C0 y$ a4 m
Muxing mode : zlib0 R+ K) n, g: t* {
Codec ID : S_HDMV/PGS
1 ]' n3 c4 E# L' H3 X% C" b$ W5 }" m2 g/ `Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs% C* ]/ ~+ q# B* U% ?* P" u' c. l
Duration : 1 h 27 min
9 K5 |, u [; c e$ RBit rate : 18.1 kb/s
/ w! H1 f: C) s( @$ [+ A; F1 s8 vCount of elements : 1364
+ Y: U6 L, I$ t* G! YStream size : 11.3 MiB (0%)0 C# w- s# M5 I
Title : French-PGS
+ u9 H, F! B u/ K& P) kLanguage : French2 J* A6 Q' ]% D& g4 o
Default : No
: x* k& i$ g( q: W7 T; NForced : No
* {/ }$ R& y: K$ e: [% Q3 q! }$ k- f" [$ }
Text #15$ u4 v: I$ K1 B% l( b+ Q C3 z0 o
ID : 17
1 h7 h Y* ?; Y. {9 p1 S4 S' ~$ TFormat : PGS
& m6 q- Z! a/ M4 WMuxing mode : zlib
) H) \) ]1 i* |4 P( [! |Codec ID : S_HDMV/PGS
" _( {; l$ ^0 O: pCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs( w' x3 e. B, M" @- ^
Duration : 1 h 23 min1 u0 M' b( I8 e8 j: ]% }
Bit rate : 22.4 kb/s
& l2 s/ K0 N2 r: W; dCount of elements : 1348
# G2 s/ W" E* k" k. NStream size : 13.4 MiB (0%)9 A, ^0 \* H& h( D4 p8 E
Title : German-PGS, I; V" h" g1 h0 T8 o4 F& W2 n
Language : German
y# J3 i r, [+ WDefault : No
; o- N4 ~3 ?: k/ xForced : No$ g# V5 m* D/ _9 M
; Z& w, \9 S" x* B* i' q7 M! J2 nText #16
5 j/ z! x: ?4 Q) X7 D0 J1 hID : 185 b8 v3 u$ k8 ]
Format : PGS# V) S- q& @/ e2 o8 q4 L, u. }
Muxing mode : zlib
* k8 L8 O% d( m; H$ H2 G3 ZCodec ID : S_HDMV/PGS
+ b: [% c' o- n7 z' Y' c$ |Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs0 h+ B, R3 p# I6 P4 X( `, C X
Duration : 1 h 33 min
; `0 s; A" D( a; a% iBit rate : 15.5 kb/s
3 |/ V5 l2 @& B1 ~% ~7 zCount of elements : 11046 V" f9 k4 h) k4 q
Stream size : 10.4 MiB (0%)
: t( I) H W7 I" \Title : Greek-PGS1 d6 ?& ^$ f) v4 @8 N$ B/ G
Language : Greek
D8 P h4 W8 gDefault : No ~5 i' @4 Q4 A @ G
Forced : No
. V2 c4 V! [0 M/ E* c; r5 h% n1 T" H9 T4 V% Q. X
Text #17
0 k6 w3 {0 }0 }& R A9 E. P. gID : 197 T, } w7 b S, H# \% a
Format : PGS9 J- o8 g$ V' K, v( ^
Muxing mode : zlib
0 H- k! O6 }* jCodec ID : S_HDMV/PGS' x1 x3 r- C: n, M& ~) j
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
# H/ ?/ j" |, T: I6 }Duration : 1 h 25 min5 Y' ^1 a4 m8 L. B9 f
Bit rate : 18.8 kb/s$ A7 _: }, {! j( _9 D; e
Count of elements : 1352
+ Q2 ?( w2 S5 Q+ _. lStream size : 11.5 MiB (0%)
+ A4 |0 q+ n2 o% P0 J( t3 qTitle : Hungarian-PGS
7 m& p" D' S) F3 QLanguage : Hungarian
7 z) M) w N" c1 j) l/ S8 N+ C+ vDefault : No
@) h: ~: J. H% f! Z% t7 CForced : No* u: O; v8 p: G9 |7 K: }
( P/ V- K2 y: _! i0 k% _& b x
Text #18; I) \( y( W7 L
ID : 20
. T$ M+ R& k; @, HFormat : PGS4 b! m1 |- n9 c( x& b9 N: L
Muxing mode : zlib
/ I: G }0 z% l- g2 z# X" xCodec ID : S_HDMV/PGS
3 [' Q) F# {2 n- L, tCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
( l' q! J0 n" [% n4 I; y7 p& nDuration : 1 h 23 min
' L) Y+ `/ r+ M( y% h9 M0 YBit rate : 20.2 kb/s
9 R: v3 z& b, R, o3 c& JCount of elements : 13446 q. p; b* { I: [' z
Stream size : 12.1 MiB (0%)
; W' E5 V5 ^: O0 |3 iTitle : Icelandic-PGS
( c" H$ N8 B8 s* m, U4 d& HLanguage : Icelandic
# c: d/ t% c; x% p5 n5 P, h0 I+ xDefault : No* A5 J! o2 P+ W; N, L4 u- S, `
Forced : No$ f& Q( }. [% }, H
# q3 S- \" n( t' S' Q, a
Text #19
: z& N" U/ A' O, v# ~2 M! L3 [6 _ID : 21
) b3 I: a5 g- {5 U, N: oFormat : PGS5 `) x9 ` j9 k8 t- u, K4 m+ l
Muxing mode : zlib
: m) F- l$ Y5 ]" H" xCodec ID : S_HDMV/PGS
; r4 p& F/ P& E. [) g1 _/ T7 {& M5 iCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- p* t8 }, C7 J5 {0 }; {Duration : 1 h 23 min; i( R8 u# Y& R P7 X
Bit rate : 21.2 kb/s
! R, p6 ^7 T4 m; P7 |) Y& kCount of elements : 1342
8 d" M# u: S+ A4 V+ f( B8 Q" I& bStream size : 12.7 MiB (0%)7 x, {0 f: e t @) J% X' x A7 O
Title : Italian-PGS
4 x, C) u4 o' f' XLanguage : Italian
% `! T9 u ?- R d$ t: k. R8 CDefault : No5 h; _+ l9 x" V2 z# S% F4 v
Forced : No: b1 V6 C6 y- I/ L$ p
: C* s1 x E$ B, a \ H# x Q" c. pText #20
5 I; `0 V$ v+ l/ w6 vID : 22$ I7 K7 Z) u% h4 [
Format : PGS* r9 u+ K6 k4 o( C. |
Muxing mode : zlib D3 b2 b0 v# A
Codec ID : S_HDMV/PGS
s- A$ j# J( l2 x, q* _0 I2 E7 i) ^Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs, n" I3 C8 r ?7 S8 @/ R
Duration : 1 h 33 min
) k* j, U+ E- XBit rate : 12.0 kb/s. \4 G& X# |- O! O* ^/ G+ P) Z
Count of elements : 1114. u( ~6 I# x; B: P, ]8 v
Stream size : 7.99 MiB (0%)
. u2 _& S4 n' g8 h1 n) ZTitle : Japanese-PGS" Z) }* J: Z8 B* s
Language : Japanese
$ Q% g. j0 I. h7 fDefault : No
) q% d J9 F- ~6 r% Z% gForced : No" E$ x& W% @ R' a4 \4 F
9 n" v3 T6 f# q/ m
Text #21
5 n) E& P4 d( \6 mID : 23
" } A$ p; x) e" t: f* UFormat : PGS
& j4 D- i5 ?5 g' _/ ?Muxing mode : zlib
) D( i/ ~1 C4 h; p9 ?Codec ID : S_HDMV/PGS/ _. Q- K) @, W1 z$ S
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
1 u3 d% L- q" J& v9 NDuration : 1 h 32 min
+ `9 z' f- Y3 T% z% fBit rate : 11.7 kb/s
4 k1 C8 Y1 M+ @Count of elements : 1392' o4 x+ Q+ o- X6 M
Stream size : 7.81 MiB (0%)* @7 r/ [$ E! {- v* {
Title : Korean-PGS
: P2 y# \5 q/ e+ `2 I' S8 {' dLanguage : Korean
2 p% ?) _5 o& NDefault : No
% G* O$ X, \8 J9 r! CForced : No Q0 G4 \- [% [$ S
( Q( u1 W( k' p3 a2 C: b! O% pText #22$ [8 I; u0 d9 Z s! L9 t
ID : 247 X5 y: h3 I' D; i9 S
Format : PGS
$ q2 D& j, b0 S. }5 }& n2 A9 F) sMuxing mode : zlib
) C0 ^+ @ W6 `- v6 {8 F+ @Codec ID : S_HDMV/PGS
2 P, C& Y. E0 R; \4 _* RCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
5 S! G; W- A$ G; p/ q% DDuration : 1 h 32 min0 U* i1 U% }% R" v, l
Bit rate : 16.0 kb/s. ~3 {; p7 \- r, m7 _/ {
Count of elements : 1112
. r6 H' V9 N Y* K7 e+ x5 `4 o+ nStream size : 10.6 MiB (0%)* o, \" M5 X% Z6 q9 N! {: V
Title : Norwegian-PGS
* J: I, m! _: h( wLanguage : Norwegian
8 t8 P8 w7 Z+ ^Default : No
' d- C" y, [2 p; AForced : No
4 x3 g. M: I! W5 H
; x5 K% i: h& Z' k) [. U5 hText #23+ Q. [; g2 T" v) G7 L! `: t
ID : 25
4 f& I. S7 s6 w' BFormat : PGS
( p5 V: r( m7 P% }, TMuxing mode : zlib) l. d0 d; m8 x1 o) J: Y
Codec ID : S_HDMV/PGS7 i& a( l @9 ^" b# V: @' d. ~
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs3 J: q4 F) x; g4 O- j2 c. Z1 r
Duration : 1 h 23 min) ^ ^; f4 S+ Q4 A6 U2 h. y- u
Bit rate : 16.2 kb/s
2 m. i; [+ M/ ZCount of elements : 1316
8 T9 {# @6 L- C* D9 VStream size : 9.67 MiB (0%)
/ u. T7 U& D3 l4 m s/ d/ w% jTitle : Polish-PGS' i- P# }! r) G' [5 K8 k
Language : Polish# j0 J) q" O4 n6 U) I. X
Default : No
0 K$ g: E4 _: i! q* vForced : No
: G( ]& {8 M; e2 F0 F" R, i" _: s L0 _3 \2 C* s# @% p2 P" ]" T! ~
Text #24
1 w+ R# k4 B% a. q1 IID : 26
) e* @, Z/ p: \$ h, f' YFormat : PGS
0 `- \" r$ O- p& E0 bMuxing mode : zlib% u0 p( j* d2 a/ [
Codec ID : S_HDMV/PGS
& w T& T8 U8 ~6 [2 ~ MCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs# O7 ^, i. s) {' N+ }7 R
Duration : 1 h 25 min
/ t# |3 y' d% O/ H1 FBit rate : 19.0 kb/s
4 C0 S: [6 ]9 fCount of elements : 1138
. `- m3 L4 F9 E" O2 ?Stream size : 11.6 MiB (0%)
8 K2 j2 ^" j- M/ u1 zTitle : Portuguese-PGS) C$ M5 ~, u, F! \1 `1 w3 ?8 w4 ~9 ^
Language : Portuguese
: a7 C" P! J" b# }$ a9 }; ZDefault : No5 Y3 z B0 L* }; M* _
Forced : No, [8 f: H# X, n6 ?% k$ S
1 J7 L4 L) ?, x4 V; ?4 i: Q; aText #25
# r+ n: F3 A( b# Y. h4 ]ID : 27
, P5 ~3 u8 N$ B1 n# iFormat : PGS1 m) k2 i! N E2 B- A9 d$ W* O4 j2 e
Muxing mode : zlib
$ t2 h3 ^$ F) ECodec ID : S_HDMV/PGS
0 v$ a' m |! H- c9 E% O4 c1 V+ Y/ qCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
1 `0 ^$ W9 E% `2 h4 Q+ zDuration : 1 h 23 min
+ G: M2 q. H" \7 \2 ^Bit rate : 17.2 kb/s
# F/ P6 w2 b" Q$ Y* R+ cCount of elements : 1344
- ?0 _. d* G4 h7 D7 \Stream size : 10.3 MiB (0%)
! @ z( \: V% c7 N8 h- gTitle : Portuguese-PGS! d I5 {* [7 D9 C+ M% {& M
Language : Portuguese
6 Z$ r( y# O1 d1 @6 ~/ _Default : No/ j& w# B- r& z7 Y
Forced : No2 K7 p0 ~; o y% n
: Q$ c3 F% |+ E0 f0 O$ h! b' O+ a
Text #26: s* A- M" P9 k" ~. E
ID : 28& U2 _0 i' u' O9 H2 Y, i
Format : PGS2 c/ _) A n b% ]" [6 |
Muxing mode : zlib
' V7 J, x# |/ mCodec ID : S_HDMV/PGS5 m+ g$ S, c$ i0 Q" N% j
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
7 f s0 E8 M P: U, J* J: \/ ?Duration : 1 h 34 min1 E' N4 o$ ]4 C$ n. V
Bit rate : 16.2 kb/s2 K% R/ `* S7 M9 Y/ A- ]
Count of elements : 13963 k; E+ h1 ` A3 c$ N+ Z" I
Stream size : 11.0 MiB (0%)
) _, t0 n5 _' S, n) XTitle : Slovak-PGS
; l- D b: ` M; V6 v4 x$ ]! }Language : Slovak
, _5 R/ W0 t+ t2 P7 nDefault : No
9 k( P7 `0 h, Q9 H: gForced : No$ B- E3 _5 ^# q
/ S1 Q* \+ v8 ^$ j& kText #27
. _: W' a7 j4 w5 jID : 29' l* ?( q( Z' |$ R4 [( Z, M- r/ H
Format : PGS
2 M, t' T( ~9 G" b# j0 yMuxing mode : zlib+ t- B# W. N0 l! |, H: H. A4 R' v
Codec ID : S_HDMV/PGS' L7 }& i8 Y3 X+ m2 v5 d
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
6 x' `& _5 Y r- z0 [Duration : 1 h 23 min
2 X- a6 S; O* d! r6 K, ?- C$ VBit rate : 16.0 kb/s6 G# `% h& m# [1 C
Count of elements : 1334' X! s& R Z: j" a& e/ e9 c
Stream size : 9.57 MiB (0%)" t& y% z5 C0 ?: |- n
Title : Slovenian-PGS: |9 j; }& a9 v8 s8 h
Language : Slovenian
7 }; O4 Q, D, |5 yDefault : No) Y( y/ J6 Q+ K U! H8 [3 M* {' R
Forced : No( N* t& f* B; Z, G' s, O* H7 z
* X$ I# ?' @: N- {% A) |3 T
Text #28
" K4 y: }2 v& F$ p4 [% UID : 30
4 L4 k/ ]) _0 A& ~6 aFormat : PGS! Y+ c* s: U* h2 z/ ^: }
Muxing mode : zlib
' |; }, F4 g, K, E; r% m' U2 L" JCodec ID : S_HDMV/PGS
' N' |. v4 N4 M# p, kCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
3 }* j' p9 e GDuration : 1 h 25 min6 Z U. D$ ?$ O4 h
Bit rate : 18.6 kb/s
5 W& }6 a; D( Q+ sCount of elements : 1338, ?- W7 M6 n6 \9 C
Stream size : 11.4 MiB (0%): ^5 M1 S) U4 O* M" @
Title : Spanish-PGS
4 _, ~" G, p! G$ tLanguage : Spanish- a% [: g& @& o
Default : No4 \* b, p5 _" d
Forced : No) i+ A6 d! h( ?5 p6 ]( L/ v
% F' M/ u- v2 g
Text #29* a9 u, j) p" \; `0 v$ L- ]1 }# a' q# A
ID : 31$ P l8 d3 ^+ F8 a( G
Format : PGS( E1 w( @) Q3 p! [
Muxing mode : zlib
8 w/ G( s+ _+ {/ [7 s# NCodec ID : S_HDMV/PGS/ B* M2 d$ J q8 }3 O
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
$ ]. [2 f/ k- wDuration : 1 h 25 min9 R( q/ k$ ^4 x) r9 P3 R9 ^$ ~3 n
Bit rate : 21.7 kb/s& U9 K! N. Z7 M5 U
Count of elements : 1390
( V/ c- h/ d: O% l" J7 g, e6 vStream size : 13.2 MiB (0%)
0 E; M; q3 F2 s& t }4 mTitle : Spanish-PGS: r& Y0 d4 F4 m9 O y) B& f
Language : Spanish
4 G* w, D) ~4 L9 rDefault : No
3 Q5 w( I, y5 ZForced : No0 a3 G; j% G3 M
) I# y& b6 q( x# d( t% p8 PText #30- }9 i# t9 i: @& _9 X# ?
ID : 32" A, b' n* C& L; X
Format : PGS$ D0 N, {( d( O9 S: O$ |3 @
Muxing mode : zlib
7 o, v; `; K+ [! c( C& ICodec ID : S_HDMV/PGS
( I$ i5 y6 N) T8 c' m; i9 [: fCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
' s Y: q3 T* h' ]; X- b( a0 lDuration : 1 h 25 min
" x: O9 J/ t1 R# R4 `Bit rate : 17.9 kb/s( P; Z2 ]" l3 u/ }4 ~3 s
Count of elements : 1092+ i( U4 p) B8 e; m( ?1 G
Stream size : 10.9 MiB (0%)
* [( R# f) X+ \' J0 xTitle : Swedish-PGS9 J# `1 H/ C" }" q& f1 M/ N2 |
Language : Swedish* @% i8 M5 f+ C5 ~/ n8 |
Default : No9 n. H$ j, s0 N" u& z
Forced : No
' w8 f2 k% h- ^
$ N7 f4 U6 v- s Z+ jText #31 E0 o: M0 ~' `( X1 e9 G8 |+ q% J
ID : 33
6 t' |/ [2 i" v5 DFormat : PGS1 u; M. ?* N, t5 H, z5 ?
Muxing mode : zlib
/ V6 Z, H: e. z( @) ~, ^* u- u. }Codec ID : S_HDMV/PGS
+ H9 i0 S" \& P& p6 ^, p% J! ]Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs" q. L5 { U4 T* l3 m& o* Y7 V
Duration : 1 h 34 min
+ `- d" ?" I) iBit rate : 14.4 kb/s
4 W0 V+ M0 @# `6 W" qCount of elements : 942
, O$ s) ]0 j5 PStream size : 9.73 MiB (0%)( p' c- s* H8 x$ ^
Title : Thai-PGS
4 t- s! r! X1 ~3 p; W, zLanguage : Thai& M; b, R; T8 O/ v
Default : No3 V# [0 q4 \ N4 i
Forced : No
+ Z; y7 ^; D; A* H; {, D0 L" W' X- q- ]6 H. I- P1 u4 }3 `0 t
Text #327 n8 c l! s" y
ID : 34
; `) ]# E Z" n7 [, D( WFormat : PGS+ a* n6 e' z1 G U$ C7 E
Muxing mode : zlib7 b9 `7 ]( L+ Y
Codec ID : S_HDMV/PGS" q5 c0 \& A$ k( k0 G
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
' s/ K6 K5 h, B C% dDuration : 1 h 25 min
& D, G- g- w4 S% LBit rate : 18.6 kb/s- {5 w# s% t) A$ q9 s% }
Count of elements : 1350
6 x! C; N' M. v( L" a) l+ E/ qStream size : 11.4 MiB (0%)8 J1 B( j% a7 x* ~3 e
Title : Turkish-PGS
. b: k' s4 Y9 f6 B5 QLanguage : Turkish
( \- p/ f+ D9 S: R; I S0 A+ S& YDefault : No/ T; g5 `0 O q5 J& w; O
Forced : No/ y3 @ N- l5 h* J, L A M3 x
" ~! L% b4 Q0 J: C4 M: u8 e
Menu( s' L1 ]. _: j7 G# G3 N7 n
00:00:00.000 : en:Chapter 01
$ m; n1 S$ A% x7 P00:10:11.402 : en:Chapter 028 p6 u p- Z. P- W B
00:16:05.589 : en:Chapter 03$ c8 K8 x: n7 b* N, s$ h: m" g
00:19:42.848 : en:Chapter 04/ q+ w s: a7 K$ O+ \
00:26:48.898 : en:Chapter 05 L" _- F' @# r3 d
00:31:40.565 : en:Chapter 063 j$ e6 H, k4 d1 ?; g2 F
00:35:52.650 : en:Chapter 07
. t7 B2 U% D' R! Y/ u/ t1 g00:43:05.040 : en:Chapter 08
& u$ v" [0 l) w0 b. E7 o* Z# I! M00:50:08.672 : en:Chapter 09- \% ]4 P# T" I! g4 J! @
00:54:22.217 : en:Chapter 10. o: v+ S+ V5 \" T3 n H- k
01:01:59.674 : en:Chapter 11. y6 e9 n( J* Q6 D J$ I
01:09:34.545 : en:Chapter 12" h+ A/ Y) Y1 w- y( v% ?8 L% K
01:14:23.459 : en:Chapter 13
: y7 i1 K" J7 q( [! A W01:20:17.604 : en:Chapter 14! L1 ]0 _3 N) T$ S7 {7 T* @6 i( t" E' E
01:28:41.816 : en:Chapter 15
& H$ v7 ^2 y1 W9 r5 `3 a01:32:03.351 : en:Chapter 16
' _. V' c' Y7 e. R9 B0 c4 d
# _! v0 Q1 N5 l1 W0 AEncoded from 4k bluray.
8 X1 Q6 j, H, F; }2 c/ fVideo
1 N" _1 ?5 ]2 c! BID : 1
4 t$ n5 e4 W7 P" YFormat : AVC
. D( ? v( H( s3 VFormat/Info : Advanced Video Codec
% z0 B1 H% L$ n5 u" H) C) {. hFormat profile : High@L4.1
" b, _% G# D' RFormat settings : CABAC / 4 Ref Frames, a8 j' i' ]9 N+ H& [. a5 V
Format settings, CABAC : Yes7 s2 E8 E {0 J1 l ^) G( C9 q- r
Format settings, Reference frames : 4 frames; {" J# ?1 d; ?) E: T2 Q
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
! ~$ e8 l9 D- D: \5 XDuration : 1 h 35 min% _/ l- F: r& o, t
Bit rate : 19.1 Mb/s3 j. d" Z* [, U8 \. ]# j6 k
Width : 1 920 pixels( V& k( s P: P3 G
Height : 1 038 pixels$ D# W; m+ F$ _7 M" {' c
Display aspect ratio : 1.85:1
8 b, ]2 n! q( [8 I( Q8 iFrame rate mode : Constant! O* Z) g) O0 g7 f7 d
Frame rate : 23.976 (24000/1001) FPS) n6 [. Z$ y5 s. S& {
Color space : YUV; a, Q1 h6 M) J: n( j2 D* d
Chroma subsampling : 4:2:04 y# \& `+ }6 g) q5 Z
Bit depth : 8 bits+ Q1 _. R4 v) R q5 |: }$ H$ H$ _- Z7 U
Scan type : Progressive O% g# @& @% w! |! s E
Bits/(Pixel*Frame) : 0.400" H7 O( h; t3 G0 P# x
Stream size : 12.8 GiB (93%)0 y1 J6 G! [. A, b7 O; H) {8 H
Title : Easy.Rider.1969.REMASTERED.1080p.BluRaycd.x264.DTS-SWTYBLZ2 O7 c# X _$ [6 C7 b
Writing library : x264 core 157 r2935 545de2f
+ X0 Z" w5 P8 o" u# M: c) kEncoding settings : cabac=1 / ref=4 / deblock=1:-1:-1 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=10 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.15 / mixed_ref=1 / me_range=48 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-3 / threads=32 / lookahead_threads=5 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=0 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=8 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=60 / rc=crf / mbtree=1 / crf=21.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00
( E, ?8 s& u3 s+ H# DLanguage : English& q8 \0 h9 E: q3 b+ R
Default : Yes- e) S3 m3 {# u! n- R9 u6 ?( K
Forced : No
& e1 o8 D1 R$ m: N% [% v5 a7 q. ]9 v
Audio
$ m2 d& b2 q5 S X5 }ID : 2. ~# S6 R& {* H5 G
Format : DTS
) d( y" V, R6 C/ ?Format/Info : Digital Theater Systems/ U6 y. `2 ^! A5 N* R1 J
Codec ID : A_DTS5 W: S0 Z/ O C5 x
Duration : 1 h 35 min: K# `: `9 E, Y
Bit rate mode : Constant8 E/ B* P" L+ C5 H" c1 @. W- a
Bit rate : 1 509 kb/s2 P( G! \4 S- }# g
Channel(s) : 6 channels
. h# ?+ A Y# g1 H, E3 PChannel layout : C L R Ls Rs LFE
) R1 P' A9 B; C2 W, ?Sampling rate : 48.0 kHz1 d: P3 F, [" K0 C
Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)" X3 d# e$ b, f% l- w
Bit depth : 16 bits) m9 M/ a) _2 H& e$ h
Compression mode : Lossy! z; D- x+ h' w" u
Stream size : 1.01 GiB (7%)7 c Q! @4 b+ b1 l4 N7 Y% m
Title : Easy.Rider.1969.REMASTERED.1080p.BluRaycd.x264.DTS-SWTYBLZ
" W2 `6 f) Q2 N1 yLanguage : English
1 u3 ~8 { K4 iDefault : Yes
a5 @8 D) H4 q6 ^+ y" T& m# v0 |Forced : No" R5 }6 J; z8 J! ~6 j' g, I
) ~* p' b9 ~- N/ Y& u8 K% W ~Text #1
' G( }/ b, i5 x' w4 k1 [0 YID : 3
- ` U( |; N7 }: l9 RFormat : UTF-8# f; i1 r5 R. @& n2 ^/ Z
Codec ID : S_TEXT/UTF8' Y8 t, U7 Z- p9 D: \
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
. G+ [- F. j# c6 v* S, aDuration : 1 h 29 min
- E: l- K( @% _8 _# RBit rate : 49 b/s$ C/ Z4 U1 N" b' L
Count of elements : 904
& f; f) @$ x. ]% v, dStream size : 32.3 KiB (0%)" q% P7 S( Z' C: r8 X7 r
Title : English-SRT: R& V7 _# A' v% i# n
Language : English/ _2 }+ y5 f& [" n( n
Default : Yes6 {& n& z7 {: w2 @- v, m" c& D/ F
Forced : No
9 w+ b, @8 K. N1 H$ ^: t* Q% w7 m U9 [( G' J9 L7 e( a
Text #25 g6 s( t& u! ]# R1 R: P
ID : 40 P; c7 k/ E' \4 L( V0 k
Format : UTF-8
' D6 l1 `% m9 b9 fCodec ID : S_TEXT/UTF87 G# V! I2 u4 r S
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
2 e- l0 N0 O7 q* U( PDuration : 1 h 35 min
! t$ R% a. a/ a6 ~Bit rate : 50 b/s9 S4 |+ B+ E; m; I8 H' m! e
Count of elements : 1002
3 g7 Y, [* O/ c8 B! ZStream size : 35.1 KiB (0%)
8 a! t+ N: B( t( g* w: uTitle : English-SDH-SRT
1 H2 [ k1 O7 ~ X' U, f8 M8 s1 DLanguage : English6 ^/ f. i9 e; [, j) s1 z/ P
Default : No$ A; O$ O: z8 E" d7 H
Forced : No
9 |" T# z f- L5 S& m |) V0 S6 [: u* G; e
Menu, T% i- @2 K( o- @ t$ A
00:00:00.000 : en:Chapter 01
* N, x8 {3 p2 n. V00:10:11.402 : en:Chapter 02
$ K. o0 }, P% l3 p, a8 o! _00:16:05.589 : en:Chapter 03
/ Z& Q o% s( R/ b5 P0 f4 _4 f00:19:42.848 : en:Chapter 04! a% p. J4 r" Y/ {
00:26:48.898 : en:Chapter 05! u1 p5 N: n# d, x. F( ^
00:31:40.565 : en:Chapter 06
* I* H8 z/ P% D00:35:52.650 : en:Chapter 07% _0 W0 }$ L1 ^* Q- r7 a7 b/ j
00:43:05.040 : en:Chapter 08' f( S/ a& ]; P: _7 N0 ~7 M
00:50:08.672 : en:Chapter 09$ R3 |1 V* b- X' l) A
00:54:22.217 : en:Chapter 101 @" V1 M: Z) O c$ Z( Z' U
01:01:59.674 : en:Chapter 11% c& C+ H( l$ B* f4 y7 V& {
01:09:34.545 : en:Chapter 12/ K; F, {5 \+ ~2 \6 d- I
01:14:23.459 : en:Chapter 13$ N% {3 U+ q' N
01:20:17.604 : en:Chapter 14! N# q6 F) I1 c- I# E4 d7 U9 [3 G
01:28:41.816 : en:Chapter 15
4 {$ k9 ~! ~- r. L0 N0 M01:32:03.351 : en:Chapter 16
0 Y9 w$ T! @/ L7 A/ z f4 `% w5 t& {3 R& j
Encoded from 4k bluray.
4 u) |! _. ?* G8 Y. |) H: s* p |
|