- 积分
- 64067
- 经验
- 16533 点
- 热情
- 11176 点
- 魅力
- 5331 点
- 信誉
- 14588 度
- 金币
- 562 枚
- 钻石
- 439 颗
- 蓝光币
- 10 ¥
Post Share
- 金币
- 562 枚
- 体力
- 13274 点
|
+ C, Z2 y _$ v( O7 R
+ a+ `* N5 R& N5 \# {9 g
◎片 名 Easy Rider
4 i2 d7 M$ q$ T◎译 名 逍遥骑士$ j, [; d5 S, S) @2 v8 c
◎年 代 19695 G* U4 @+ a: e) v; _
◎产 地 美国
( Y; L5 Y- E9 X4 t/ f◎类 别 剧情
- T+ x; {0 ~& g- ]7 U" |. O$ }- k# }◎语 言 英语/西班牙语' y5 |% m/ n Q5 y0 U
◎上映日期 1969-05-08# m! `) S+ n/ G: L5 f: U2 N# y
◎IMDb评分 7.3/10 from 93,826 users
9 ~# ~" G$ H1 i9 l0 ]. Q◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt0064276// A4 ]- F4 ^5 U2 W. o- V& o
◎豆瓣评分 8.4/10 from 13,842 users
, T1 ^ t; U6 T7 l" P2 M, p' P◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1297646/
4 `& h+ I; P% v9 f6 t; g, e◎片 长 1 h 35 min( u+ n5 R+ {) O& z. b3 |
◎导 演 丹尼斯·霍珀 Dennis Hopper
5 G# `' x% J* {◎编 剧 彼得·方达 Peter Fonda
4 X, g8 r& ]) b; E 丹尼斯·霍珀 Dennis Hopper
4 C% U( c. h# O, W: Y* F 特里·索泽恩 Terry Southern0 T' P# Z. T7 n# ?" @ a
◎主 演 彼得·方达 Peter Fonda& K" E$ o: C! t7 D- G
托妮·罗勒 Toni Basil* x( {" o* I* u/ W& d/ G& _1 _+ [
丹尼斯·霍珀 Dennis Hopper
$ H3 P. ~: a" }- ^% i. t* W. u 杰克·尼科尔森 Jack Nicholson
5 z; }+ e7 M" A3 f+ c3 f. D: B( D 凯伦·布莱克 Karen Black/ z# N# D; f, k2 o0 U
: ^1 x$ ], ^" O$ ]8 R
◎简 介 / o U2 y# C2 j0 i( Z
8 y$ @' J) `, |
比利(丹尼斯·霍珀 Dennis Hopper 饰)和怀特(彼得·方达 Peter Fonda 饰)用一次毒品交易的钱骑着他们的机车上路了,他们的目的地,是新奥尔良的狂欢节。在路上,他们经过了离群索居的波西米亚人群落,短暂逗留的数天里目睹了他们自由放浪但也贫穷困苦的生活。在德克萨斯州,他们仅因为行为举止诡异就被警察关进了监狱,在那里,他们遇见了律师汉森(杰克·尼科尔森 Jack Nicholson 饰),汉森帮助他们逃离了牢狱之灾,他们怂恿汉森同他们一起上路。抵挡不住内心的骚动,汉森同意了。三人来到一个保守的小镇,在那里受尽了居民的白眼。不受欢迎的三人只得露宿荒野,夜里,当地的居民乔装袭击了他们,汉森被打死。比利和怀特虽然震惊,但这一切都没能阻止他们前进的脚步。到达目的地的两人并没有感到喜悦,有的只是无尽的空虚,沮丧的两人打道回府,但令人意外的是,一个卡车司机和他的双杆猎枪使得他们的行程截然而止。
, V) t5 d. L% _% x5 u, B S ]" c# l: M
这是影史上最伟大的公路电影,也是为数众多的公路电影的鼻祖。* R" l% M+ k0 b L
, s) n' x3 S* a* o6 m
Through the open country and desert lands, two bikers head from L.A to New Orleans, and along the way, meet a man who bridges a counter-culture gap they are unaware of.
3 `9 v% I1 a3 @! Z* u6 I$ }0 Q. P! u6 M u* F$ I
◎获奖情况 $ [2 g }, k) N' `* ~% _* s
; x5 o% C3 d9 M: R8 H
第42届奥斯卡金像奖(1970)- H9 E% _& s4 c
最佳男配角(提名) 杰克·尼科尔森5 D) B# L# P8 n3 H
最佳原创剧本(提名) 丹尼斯·霍珀 / 特里·索泽恩 / 彼得·方达
) i# U0 I E- F5 i" L3 W1 S' ~4 ~
1 ], U# k# G# a 第22届戛纳电影节(1969)
5 O+ F, ?) I/ w" X 主竞赛单元 金棕榈奖(提名) 丹尼斯·霍珀: X9 P0 n0 S1 p1 n" D3 N @
最佳首作 丹尼斯·霍珀8 ~# ?& P+ l! `
Video- Y: ~5 \0 H6 P
ID : 1& K/ g3 p5 F* B
Format : AVC! E/ ?! d7 N/ i3 S
Format/Info : Advanced Video Codec- f: r5 W( a0 s ~; K& Y
Format profile : High@L4.1
3 t$ y! F+ _* V2 hFormat settings : CABAC / 4 Ref Frames5 A- I' E6 O* _# }( s8 m
Format settings, CABAC : Yes& A8 T0 H6 H8 y
Format settings, Reference frames : 4 frames
" m( y4 Q1 U6 XCodec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
7 K8 m2 R J& b! oDuration : 1 h 35 min
B4 ^) _. U7 T1 YBit rate : 19.1 Mb/s. S9 ?6 I. ?' S- s( ?5 g" A: g! S
Width : 1 920 pixels
, [# X8 \0 ?# |/ y& c$ OHeight : 1 038 pixels
' u+ g- {6 }- f% KDisplay aspect ratio : 1.85:12 z+ {+ n: K3 W" s
Frame rate mode : Constant- T; P ^$ i' J* |: V
Frame rate : 23.976 (24000/1001) FPS
7 Z/ u9 _8 R# F* K; ~8 lColor space : YUV6 {) v0 I8 M4 f( M7 O( Q
Chroma subsampling : 4:2:0# d1 |8 @8 W' [1 i' @
Bit depth : 8 bits
! L' Y2 q0 k+ ^3 j( N. c' ^! C$ _: UScan type : Progressive
& k B& {' F7 c. \* {Bits/(Pixel*Frame) : 0.400; s- A( R8 ~: \: R3 l" `
Stream size : 12.8 GiB (90%)4 @9 w2 N, H" `2 f6 a8 c
Title : Easy.Rider.1969.REMASTERED.1080p.BluRayCD.x264.DTS-HD.MA.5.1-SWTYBLZ" ^& T) k" U( H" K/ N
Writing library : x264 core 157 r2935 545de2f* D- A( }" a: A7 w; v5 v8 T0 M
Encoding settings : cabac=1 / ref=4 / deblock=1:-1:-1 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=10 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.15 / mixed_ref=1 / me_range=48 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-3 / threads=32 / lookahead_threads=5 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=0 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=8 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=60 / rc=crf / mbtree=1 / crf=21.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00
: L- k8 z. k* C/ p) N) ^8 RLanguage : English* X0 t/ m$ }* @, w# _# z
Default : Yes
" X1 }0 ?: x; j: A7 s+ O- p7 c) V( @Forced : No
* T7 C+ G5 k0 n* U6 T$ w J& n6 r7 Z4 G# ~( L& ?
Audio4 I8 q! W7 [8 v5 c% X- i
ID : 2/ q/ \6 _; a- n( {3 `
Format : DTS XLL
) G$ Q3 r& V$ d$ r7 w% l4 GFormat/Info : Digital Theater Systems
) s6 g! s' U' sCommercial name : DTS-HD Master Audio
' e1 x; i/ g0 q v( I# {Codec ID : A_DTS
2 y& |* m# e7 t! a, w3 k: rDuration : 1 h 35 min" U; ]* S4 t2 I; y- ^: n
Bit rate mode : Variable8 F& f( i; H- J Q& P) m6 `
Bit rate : 1 884 kb/s4 P* T- [1 _+ d" i) {! s
Channel(s) : 6 channels# o# ]- m- N& Z! I5 @
Channel layout : C L R Ls Rs LFE
; I7 h# l7 Q3 U2 ?2 _0 VSampling rate : 48.0 kHz
$ r; o9 P6 l3 T2 z9 U7 u. KFrame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
( P8 U0 M2 q+ @( KBit depth : 16 bits9 U D' `! J* u2 W; A; w
Compression mode : Lossless0 W% D1 \& g: }! g7 _
Stream size : 1.26 GiB (9%)
4 J6 B! t- I8 ^+ E. P4 e* uTitle : Easy.Rider.1969.REMASTERED.1080p.BluRaycd.x264.DTS-HD.MA.5.1-SWTYBLZ
8 D3 Z* Q& n/ T- h4 y2 b0 zLanguage : English. p0 w" L: ]! O) t
Default : Yes
! R4 W, d3 H) ~! T7 L% t6 uForced : No* Q I+ y' l3 J4 I/ G5 j
& G8 n& N* @! ^ r
Text #1
5 B+ v# k* r; {6 f+ D; t, W8 f$ a# ^ID : 32 \* A3 N: w. {
Format : UTF-8
' o% R4 n2 s8 ~2 A, K- J# I7 eCodec ID : S_TEXT/UTF8
; S, {; @/ ?: u: X0 h1 L5 NCodec ID/Info : UTF-8 Plain Text
- }5 {" x, C# t. d+ xDuration : 1 h 29 min
6 [0 s' a7 F% Z$ \# D5 m* TBit rate : 49 b/s
0 k1 m5 N2 ?5 v3 dCount of elements : 904; f/ e, w& K; M( R4 @
Stream size : 32.3 KiB (0%)
, R3 ]* d* J8 g( c4 z* m" STitle : English-SRT- W9 G& E; i/ r6 O0 V. A
Language : English: Y; O+ {9 y. _
Default : Yes! e w9 T5 \) W* u+ S5 }
Forced : No) H4 ~$ @- ]) [6 X3 n; E
6 T- p$ ]) E5 j0 v: b7 B
Text #2
! p( q4 u, x3 XID : 4
c7 _* L! v# m+ H v h8 hFormat : UTF-8
7 K7 y1 w8 P% fCodec ID : S_TEXT/UTF8
M# e" B) }5 a9 \Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text* a+ r5 c! O' y( k& N2 y8 {
Duration : 1 h 35 min
3 |9 r+ z: R0 W9 Z5 RBit rate : 50 b/s% w# G1 f# ] R- @6 x% E! M" c/ O2 r
Count of elements : 1002
$ W1 A/ N8 E$ n3 d& `$ vStream size : 35.1 KiB (0%)) M. v3 ` H6 ^1 R ^9 P3 w" X( x
Title : English-SDH-SRT
+ |2 F& }. C5 m) f0 V+ JLanguage : English. S0 o# D+ a3 F
Default : No
; H* l+ f0 ?# R: t# @Forced : No
# q. A R! L# A! T* t
% W: t/ v+ {6 T; [& QText #3
* J4 A3 W5 }6 L+ ^& SID : 5
$ x: _, M# Y' B. @% }Format : PGS
+ g# ]$ [9 B. u7 AMuxing mode : zlib
5 P: R+ C# Z! ~Codec ID : S_HDMV/PGS( [0 T1 e; ~1 t/ z0 s
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs) y# X6 F3 `8 y8 F1 j- C) |
Duration : 1 h 23 min& \8 K; Q# I6 X/ P$ L& u
Bit rate : 21.3 kb/s
6 M* a! v; J" d8 l+ b) s, ACount of elements : 1390
; r: w1 I5 ^8 R2 W: V7 jStream size : 12.7 MiB (0%)
" e0 n9 K% E) o! U) n" `Title : English-PGS
0 ?# ?: O/ j! S0 a1 R& P0 FLanguage : English
# M P" j; _" B, B* c; [$ q0 ~Default : No/ r' K" y! z* @ }- W3 [+ v
Forced : No" T+ N. n0 b p ]
& V; d i- G; a& ]! f) W
Text #4
4 x% {9 z0 x4 iID : 6
( P: Q' b! N. v. H+ aFormat : PGS
' U4 \, W( o8 J! rMuxing mode : zlib$ s3 @) m/ o5 n1 j: @% [$ I
Codec ID : S_HDMV/PGS* i8 P4 \* ?& j0 z
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs/ d8 A7 h- g/ O; S
Duration : 1 h 23 min
# r$ z8 f( `( S. MBit rate : 21.3 kb/s
2 J. P/ k! X9 q, A! U: XCount of elements : 1390
1 f: K( w1 p2 V7 e7 X8 rStream size : 12.7 MiB (0%)0 Z. J; P; C8 q& P
Title : English-PGS
9 i, Q- {) ?) ]% |) N' hLanguage : English- x P4 j$ ^) n/ c) ~
Default : No6 B- `- D1 I! S# F
Forced : No
- N; w4 y5 T3 G
5 R) u- `4 v: S1 Y8 C) }Text #5( `& t5 @) b2 s+ _& X3 S
ID : 7
8 N C. Q% q0 Z/ m% \Format : PGS. `% T* f; E2 L- N: R: p3 W
Muxing mode : zlib! O% _2 J6 t8 ]* {
Codec ID : S_HDMV/PGS+ g+ t" [# A& q! D$ Q. m
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs1 @: V+ M+ t% f$ c; N
Duration : 1 h 35 min/ L& `# x2 ~) J: i& ]3 p
Bit rate : 27.9 kb/s4 ^0 n& z, p1 b" ?
Count of elements : 20041 J/ p/ j( ^( E* C3 R2 ~+ M
Stream size : 19.0 MiB (0%); K" ?) t) f% l: s& D2 A
Title : English-SDH-PGS0 Q4 ~! m' [0 L' D6 y
Language : English
5 z' L, C. r7 ?$ r+ e1 iDefault : No/ f4 V- V$ R) g8 \
Forced : No
& z& a" r. ~1 c8 A, |/ j n: h8 Y: |9 |: |
Text #6
+ B4 W7 p8 [; SID : 8
" w4 d) Q1 \" z. iFormat : PGS
3 T& n% H0 F; D4 z! R: e0 rMuxing mode : zlib
5 y( H* o( U# z+ XCodec ID : S_HDMV/PGS
9 V* Z g8 v! \5 t0 O/ U3 WCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs' {7 s8 j% U( [% u1 x# ]' R( ]
Duration : 1 h 23 min% x4 Z+ \6 e7 _0 ?1 k; |
Bit rate : 11.0 kb/s! V `+ X2 B5 T/ Q3 y& F
Count of elements : 1370
" d+ X4 ~, b+ bStream size : 6.57 MiB (0%)8 J: @, v% g/ _% _
Title : Arabic-PGS* T9 c% w0 g. n0 m$ v: T( M9 D: v
Language : Arabic4 e* R: u) j2 K! l, c! C- ?1 D
Default : No
" _/ S" l [& ~) C& {8 J# t* T2 f1 iForced : No! x$ v; _- h4 b' [; S4 I" P: R
# F" y6 O- z+ y/ OText #78 q0 h% q- C9 E6 _
ID : 9
+ K1 R' J3 r( Q3 p. k4 T) jFormat : PGS4 V, J$ m! n* i) e, P- c5 M+ Y, n7 Z
Muxing mode : zlib
& r' j( `4 D; H" G( ^Codec ID : S_HDMV/PGS
" C( G" }1 F- h9 m2 _" HCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
4 ?$ X/ {1 C7 I7 P2 E8 [. }6 {" Y( WDuration : 1 h 32 min
0 B, S7 ], m# _) vBit rate : 13.5 kb/s
2 J. r/ F- a- tCount of elements : 910
& P7 p5 |" C& B' q0 z, RStream size : 8.93 MiB (0%). K2 F0 Q8 Y4 U- G7 Z/ P
Title : Chinese-PGS
" D- q# k9 V# N. m6 TLanguage : Chinese: y* |1 `! N4 @$ J! W7 t( u6 I
Default : No
7 ]8 t! X& G4 F& y- }1 eForced : No
: n- d3 R. s( Y5 c [* P0 c
5 Q& x c: {! G/ i9 N1 n/ k, ]3 f3 KText #8+ B8 X2 X3 o+ Z7 C! y
ID : 10& `# v2 P" U' Z, _/ t" P+ }* F
Format : PGS& ?' Y( I( T) a, ?
Muxing mode : zlib
" q+ I4 @* l5 Z( [Codec ID : S_HDMV/PGS
4 p# C9 T. Q( @& V8 QCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs% Z" Y* E5 ~2 R+ @5 z$ T M) N
Duration : 1 h 32 min
$ E) X$ L* i0 ~" r% U* B0 G7 nBit rate : 15.3 kb/s
8 n7 G* T: k. Q- y& ^: JCount of elements : 1410/ a: ]! x0 z. Z) D
Stream size : 10.1 MiB (0%)8 p2 a) o" \* P! {6 e0 d1 I$ F1 O
Title : Chinese-PGS9 N8 \: p& W" h7 n* H6 H( V; K
Language : Chinese1 }, j# G/ o- `% ~# v
Default : No( ~, p! K4 M7 I6 q, M+ i T ^ R
Forced : No' |- G' P* P" P1 a3 q6 g! @
" b$ y6 q( R m
Text #9: J7 \! K" B& d/ [
ID : 11
1 ?+ D5 K+ ? p* O$ j9 IFormat : PGS
3 i4 p3 @/ u, S4 i; xMuxing mode : zlib* H# ]! Q% B0 ~9 \
Codec ID : S_HDMV/PGS
6 A% f; E' ~, {4 U I1 `Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
1 A* U5 D3 Y6 K1 J$ `: c3 x8 zDuration : 1 h 23 min
$ L8 K' t# b5 ?Bit rate : 17.8 kb/s
* I/ \1 X# S0 D, `! r3 R' p+ } NCount of elements : 1334
" q, N+ S4 m- ^: ^Stream size : 10.6 MiB (0%); t4 K+ Q4 M C$ f4 k4 z. c* L' U; b
Title : Croatian-PGS
# P4 V3 _. ?* M+ L* s2 t- qLanguage : Croatian T6 x1 D9 v* N& n
Default : No
, }3 l$ l& Z: J% B% F4 y) p! y" hForced : No9 o4 N }4 n% b8 f7 i$ O2 A& n4 O
t9 U4 `$ @" q' ?Text #10, |. i! F5 r' T6 p2 R: c
ID : 12
0 P; J4 T+ D( x- ]# S/ [' mFormat : PGS
; R( _, C+ K) r8 {( U, A6 YMuxing mode : zlib& Z C' j; P5 }$ E( W/ U1 Z
Codec ID : S_HDMV/PGS
8 _6 m# M& u9 L2 N) H3 T" FCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs' }; M; z" U& a+ Z/ ^6 R
Duration : 1 h 23 min9 o4 m/ X1 e' s
Bit rate : 17.2 kb/s
& W/ A) \7 C' t0 }: X7 jCount of elements : 13444 }" U: C- y# \5 S; g. Z5 m9 ?
Stream size : 10.3 MiB (0%)1 {& }' h9 U) [7 I* W" i! j6 S
Title : Czech-PGS
! {2 ~/ N8 \6 \+ ^7 FLanguage : Czech
. S$ s, g% j9 G( v' n) Y& B; U$ r3 YDefault : No5 p6 k0 Q& l& p' P$ d' M
Forced : No5 g2 o/ N6 B; P" ?
8 d% E" b9 O$ c+ t9 r: ?- B6 pText #11
( ^- m0 S* X, zID : 13$ b% e1 K x1 r. M# C9 }0 U
Format : PGS
: `" \# ^0 H7 o g& T4 @Muxing mode : zlib
! m9 ]- D9 m# d7 |' p+ \& UCodec ID : S_HDMV/PGS8 G. b0 J6 J/ K: G+ N
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
2 v- l4 c4 P: W3 H+ h9 d- {8 K3 tDuration : 1 h 23 min
" e" R) C6 r% T1 g" rBit rate : 18.4 kb/s
- K6 p8 t: T. l0 }) y4 C% lCount of elements : 1026
( \. c# P r( l# @Stream size : 11.0 MiB (0%)
, D7 U# j" s y. f5 y4 \Title : Danish-PGS+ B8 r4 C: }3 X3 N. S1 c9 |0 B
Language : Danish$ P o# X/ ]: e9 B; d
Default : No
9 }7 z: x H+ xForced : No
5 A2 x$ I8 X8 n s0 N
: N/ n w+ W; g# d) _- W, ~Text #12
: i/ S' n% Q1 d ~( UID : 14* ], _; ?2 _9 W/ ~( c. b
Format : PGS
0 Z0 b9 R4 ~$ T: L OMuxing mode : zlib& D$ k$ @" S1 V
Codec ID : S_HDMV/PGS
" x# ^7 P7 g: h2 u Y9 U# Y' s3 LCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs- l0 v4 s& @0 H$ B- l+ v2 H
Duration : 1 h 23 min4 A9 n, v8 K# C* X: W
Bit rate : 19.2 kb/s
* S- O! v' R# Y3 q0 ACount of elements : 1334
! r% a9 `* `1 A+ DStream size : 11.5 MiB (0%)3 z# W+ z9 l% \
Title : Dutch-PGS
" `+ y, h( f: E! O9 a9 J5 `( kLanguage : Dutch% U3 U, A0 k5 n: n* A. l, x
Default : No0 H5 \4 f! o6 r) ~
Forced : No: q0 [# Y9 B" m6 k+ W) j4 d
% W6 f- a5 R& Z
Text #13- _+ U; e6 i$ b `9 _
ID : 159 a1 i; G7 {- Y1 Q: @7 ^$ z) D
Format : PGS5 e$ P) u$ C* ?( p& I! H" r
Muxing mode : zlib v. s- G' V' Q# d* D9 R
Codec ID : S_HDMV/PGS
! |/ @) v, E' R- s3 V0 R- l% UCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
# n N& g- w- r) ?Duration : 1 h 25 min5 f# k' D1 G& v N8 F
Bit rate : 18.1 kb/s
- b" p p$ V# A3 TCount of elements : 1056
' w3 {6 M$ P* Z' EStream size : 11.1 MiB (0%)
8 L4 c2 p2 l4 _. {$ e2 DTitle : Finnish-PGS% W) @/ R, W) U4 n! Z1 q
Language : Finnish
] d7 N+ s; o; |Default : No
) H" Z8 y7 F; a# [. LForced : No
* I( B. j& Y5 Y5 O$ M$ @; V) W
5 c% A0 M z6 u: yText #147 `2 _$ w( s6 c7 Q
ID : 16
4 Y8 M! e0 P- l, {# N( nFormat : PGS
4 { v) v6 T8 a5 aMuxing mode : zlib
5 a1 \1 C1 g$ f0 d3 |- wCodec ID : S_HDMV/PGS
* I; a+ H( P$ Z" {. {. R7 _0 ~Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
+ m+ v: k7 A# _4 A( g2 R/ R" mDuration : 1 h 27 min
0 n( p9 H9 n2 _( d9 L+ Z0 [+ |Bit rate : 18.1 kb/s9 i. j8 c0 F8 X: C
Count of elements : 1364+ K$ J) K' r K" E/ P" V* k2 M
Stream size : 11.3 MiB (0%)! X) y: v f' O* @3 D
Title : French-PGS* c7 b( Y* R+ Y+ \+ g
Language : French0 u7 d2 R- o5 J0 `# r4 Y; Y2 V3 w: s
Default : No
2 N- {2 L9 y& y) u; C4 y/ L6 F$ lForced : No
7 ^4 x% ~( A f- V- I$ |, i4 E: b, ~* P& Z
Text #15
' b# k, a& c& v# p; a2 aID : 17
) b# F% r3 {2 `; O: Z* u EFormat : PGS
4 u/ ]" v# c# E' J& NMuxing mode : zlib* z- n7 A: B- n& I% Q L# V0 ?0 b
Codec ID : S_HDMV/PGS1 X1 B) _( ]' c2 P A
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
0 L6 B3 A5 m& S& T/ T8 A* LDuration : 1 h 23 min1 S6 e: b! w0 |- E
Bit rate : 22.4 kb/s
- }" G/ y$ n n2 F ?4 U6 y nCount of elements : 1348
2 }5 f! o. f& R- v% h) h, `4 r% T0 gStream size : 13.4 MiB (0%); C: v2 g9 C4 R w' N
Title : German-PGS
* K0 l3 w+ c3 i5 e( B9 ELanguage : German' x) U, Z0 L( s9 f
Default : No- G c9 _8 p* D+ o
Forced : No
# o; X1 e5 F3 e" Z2 j5 W' g0 ^; A
, C t2 y& o+ w* i. _& z2 _Text #16
% b) f" I: `" PID : 18; ], g; A4 Y w- p9 o' c
Format : PGS; U9 A5 a$ x$ N. x7 C! B- B
Muxing mode : zlib# ]# @) d; y; ~+ x
Codec ID : S_HDMV/PGS) s$ n6 Q5 C" u/ S, z- I
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
8 J( u$ b0 o& }' ZDuration : 1 h 33 min
5 _* v; [) r* J" j. C bBit rate : 15.5 kb/s
& x! e0 k& a, _" D% W, J( W" GCount of elements : 1104
2 X% r% u3 t3 u( C1 |2 AStream size : 10.4 MiB (0%)) ^" u w/ s1 a! ?. i
Title : Greek-PGS% v9 [" ]& l" G& Q
Language : Greek7 C& a/ w; L* O1 T
Default : No
) Q D5 {) \7 @2 |" I- X; IForced : No' j; ?: m) _3 V# k) e
% Y- N9 G2 J9 g; t7 l9 l+ b( B& p
Text #17* {9 M% N4 M% l8 ^4 S
ID : 19; T- O" V; C R- @- f) N
Format : PGS7 \" N" \, o2 y2 T) L% h4 r
Muxing mode : zlib/ c2 T+ m. d! e# u. _, N0 F
Codec ID : S_HDMV/PGS7 K7 g/ ? D; s# T
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
2 c) I' B, ]+ c3 ZDuration : 1 h 25 min4 @/ r/ W/ {& L# v" K6 ?
Bit rate : 18.8 kb/s
# E I# k- H/ G: T( sCount of elements : 1352: g( q- m% u$ p: G1 U/ L& e
Stream size : 11.5 MiB (0%)
, m E5 ~: E3 s& o, WTitle : Hungarian-PGS6 T0 a6 e: H0 l, Y# N) ~
Language : Hungarian0 ]+ D3 [) T* o8 s5 E( @
Default : No
3 M1 N! R4 ?2 N+ G8 O! Q. q1 \$ mForced : No9 _* h7 x3 \$ T9 Q" y1 P6 L. M
% j( O, X) H6 }$ v, ]9 K7 f# e: OText #18
, R& T; X% H- w6 {: I4 MID : 20% G7 O; _% q2 i" Y' n7 i
Format : PGS
- z& k: A/ D, ]) i3 y3 F3 JMuxing mode : zlib
' _$ x6 |4 D( h+ ~6 K5 D( KCodec ID : S_HDMV/PGS
1 m" P; H4 v( xCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
2 j% D: w: W9 b( oDuration : 1 h 23 min
$ C# v1 g. e4 f) s. XBit rate : 20.2 kb/s/ Q/ P+ |- H8 ?1 z0 f# J% M ^+ G$ d
Count of elements : 13448 [% z0 V8 a+ b
Stream size : 12.1 MiB (0%)5 }/ e4 [& D1 S" h+ B* ]/ y
Title : Icelandic-PGS: F( D; a3 t8 J s
Language : Icelandic# R! L; w1 G1 A$ u
Default : No* B N# |1 M& R3 t" h4 {$ t1 c
Forced : No9 ^6 s/ \5 b+ s. O& r* x% p1 t
' F7 V7 [; H* ?5 Q0 |' l. d, K
Text #19& Y1 `; I$ u v" ]1 y: ^
ID : 21. Q8 k) r8 Q2 K$ s; n) D1 e* V
Format : PGS
) r7 [0 n% |: u+ O7 D& X! E7 n( I5 pMuxing mode : zlib
! ]) F6 K/ @" g0 _4 |Codec ID : S_HDMV/PGS$ Z( a# t" d" O! {6 D) x. o
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs2 V2 C4 s% r" o ^9 A
Duration : 1 h 23 min! o' T1 c) i& {2 Q0 p) H
Bit rate : 21.2 kb/s2 k# b) W$ w/ Y9 [2 {; e5 ^% z) e, j
Count of elements : 1342+ j8 T- {6 f H' w
Stream size : 12.7 MiB (0%)
G+ Z; `2 Y L# R* L* r' ?3 KTitle : Italian-PGS
9 R- [3 O% e b" C- t' bLanguage : Italian
! j$ a& @; M1 ]3 n* o# Q7 _. q7 UDefault : No7 {2 d% G8 D/ e) z, _7 i+ O: v. i
Forced : No
Z( i. }4 B0 m7 q- e
( d. e: \+ M; p) A+ oText #20
( I7 @, q: O C. P CID : 22
4 O/ r2 x; E0 R7 ?3 B8 ^Format : PGS+ L- t# J# K8 a+ }$ w, |& ~. i
Muxing mode : zlib5 n" _8 U' l) a6 R
Codec ID : S_HDMV/PGS
- p8 S* b+ R$ T+ O# N: u* v1 f* f$ [Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs4 v% D/ E1 ^) A/ v3 _& H: p
Duration : 1 h 33 min
; B% M' h5 E0 P& F) Z* xBit rate : 12.0 kb/s; M0 b/ z, s6 o _
Count of elements : 1114- k' K7 Q7 D3 l, N3 g, h% D
Stream size : 7.99 MiB (0%)9 c$ K3 w5 y$ ~$ M2 _. R) T
Title : Japanese-PGS
$ R" x- q6 i7 W( nLanguage : Japanese2 H: u7 K6 @: \* R4 U9 K
Default : No9 Z; L+ P* e0 o: s# t+ n9 `% \( b
Forced : No
$ M( K3 E4 s( C, E
6 [ I" t l& }% U! J* CText #21
, _* v0 t, H3 k1 t1 y7 l: A, zID : 23
3 U7 G2 u( u! n* lFormat : PGS
. {- y: z6 n. ZMuxing mode : zlib9 U" F. q; O7 L: P% E/ `; A
Codec ID : S_HDMV/PGS$ ]' t! k. v d! k8 _3 o
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs, |6 |! b* u4 V) X
Duration : 1 h 32 min
0 a3 |8 O* C) F% PBit rate : 11.7 kb/s, O' E2 p# q/ `8 r6 \2 A9 D
Count of elements : 1392
! U: b% e# \+ q# Q- V7 rStream size : 7.81 MiB (0%)
+ p: ~. L0 @* ]. r# GTitle : Korean-PGS
' a5 K$ P. r% P" h: U9 gLanguage : Korean
$ |3 R* |1 L3 n9 t$ `+ O8 P s3 ~Default : No
4 H- i: H( Z( B8 W( a/ iForced : No% U. ^4 R4 L) M' ]( U8 G9 Z9 G7 L
' `% ?* b% _$ R" P6 A3 E
Text #22) O: {. P5 M* f) @+ _$ ^
ID : 24# {' W# w+ Y' f5 ?/ Y8 w- B
Format : PGS: w3 s" G- b6 J+ a
Muxing mode : zlib
0 {9 h1 D/ v8 S N5 T, i6 sCodec ID : S_HDMV/PGS& ?; \8 p: h- l6 c% F& F
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
) c e8 g/ j& K* _5 h8 y8 ?Duration : 1 h 32 min
+ ]. r. F! G* Y( p8 e8 lBit rate : 16.0 kb/s
4 @% A; p6 q8 k2 p! O3 XCount of elements : 1112
/ h$ J+ [- S. ~/ w+ bStream size : 10.6 MiB (0%)
2 @! f& L; b9 t- G' m. ?0 LTitle : Norwegian-PGS
$ c5 Z, ` K4 |8 G. e& V. HLanguage : Norwegian
, R) M* z ^, z4 |Default : No
5 M4 C) v1 P H2 uForced : No
3 q$ F, g# p* \( b( N$ n8 K; X. E) b3 z
Text #23
( i4 }% C0 W; R2 O7 i( O8 wID : 25! \1 ]$ j" D5 k2 N# \, K7 j5 |5 C
Format : PGS
* a) x$ _6 ^) e; j# |Muxing mode : zlib
4 W1 Z* l ], A3 Z. BCodec ID : S_HDMV/PGS
5 ]$ K$ j% L @6 j4 t) I3 K6 GCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs5 [& N0 o" E6 w0 D! f8 v
Duration : 1 h 23 min1 I R* k6 j4 P+ W' Y# j
Bit rate : 16.2 kb/s7 l3 k5 Y! I5 x2 n$ \
Count of elements : 1316
& L6 e. c: Z; `% yStream size : 9.67 MiB (0%)* g7 q) A- [" Q3 A
Title : Polish-PGS2 N3 s! @+ g7 |- N2 |2 R. P9 I
Language : Polish8 v+ P, ^' e2 S3 O7 Y
Default : No
/ n% a! [+ M. k4 I- t4 [Forced : No( }8 a1 Q7 u8 ~5 \5 h
9 `' E3 `1 H# |$ w0 S l; f6 C7 ~
Text #24% X O- c6 Z: f g# |: k0 f) A( B
ID : 26
- z9 Q b" Q6 Y9 J9 gFormat : PGS1 F% ]# w2 v- D- W- M
Muxing mode : zlib2 ~% c3 F. R# b7 p) @' J
Codec ID : S_HDMV/PGS9 u! z5 m/ m$ E1 U; z" v
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs. J% Z z f7 _$ m5 h; |) P4 [
Duration : 1 h 25 min
& ^. }$ n! e8 \* Q, J u/ X- SBit rate : 19.0 kb/s
$ B& k9 c( c% K9 C6 ^( ^! jCount of elements : 1138# Y8 H9 Q* u& ]5 A2 e4 o: U1 f
Stream size : 11.6 MiB (0%)
. k) R4 F' p% S+ DTitle : Portuguese-PGS
( j( e3 Z$ M: N* I2 N& e& w, t9 QLanguage : Portuguese1 ?+ _* `( k( L) s
Default : No, t5 N b" b" ?9 ]- f$ T" E& @1 q6 w, {) q
Forced : No% B. w9 r( @2 i* a4 k
$ `1 b6 v `, @
Text #25! F+ V% {1 f! Q4 {1 X. V( p
ID : 27
; l" V5 v9 J7 S& \1 IFormat : PGS- V5 D8 m) @) `6 }' Z1 H
Muxing mode : zlib
2 Z, \: ?9 U* \ q. oCodec ID : S_HDMV/PGS, A/ n. n3 `( i3 I
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs: I8 F6 \* \4 D
Duration : 1 h 23 min* Y6 V. ?3 n$ V' G7 S. J: j: M
Bit rate : 17.2 kb/s, i# N3 [% ~$ n! Y% u" M
Count of elements : 13440 q" J/ z0 W0 w8 y4 _3 O2 G$ p
Stream size : 10.3 MiB (0%), a% a- t4 t% Y' m( o
Title : Portuguese-PGS" e, g+ Z5 P& c1 Q( V* w b
Language : Portuguese
. |4 d7 q0 f" J H" ?Default : No
4 a0 _. W6 D# C; l# @Forced : No
; O- A& C! }2 }) G- L6 F" d: B8 N* i% l+ Z; Y
Text #26; X; F& q9 _# l% n
ID : 28
! c5 a) i+ x/ H- h- OFormat : PGS# y* R& ^8 M8 f8 A6 R! H
Muxing mode : zlib
# S# d* M' z4 m5 Q" G7 ~0 VCodec ID : S_HDMV/PGS
6 s& x2 e1 l3 }! W8 ~# i. wCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
6 [8 F9 v. u3 O9 mDuration : 1 h 34 min
. x6 U: X3 F9 cBit rate : 16.2 kb/s* |% q; r- A7 P
Count of elements : 13969 o1 ^- t, j' _( n/ x* N( q
Stream size : 11.0 MiB (0%)
$ s% J. `- z, Z; n0 p# ZTitle : Slovak-PGS: \2 @6 c1 } p u% \- r3 n# W+ R
Language : Slovak, o) _ t/ [2 f5 M5 p
Default : No
, A/ c8 y: P# Y k7 W5 k; z; W: EForced : No
! A# @2 S3 S$ p% y S ?2 Q* B" R4 |4 `0 E, A2 G D: t* H
Text #27- O% _ g0 p; K+ G
ID : 29
0 \0 ^4 E6 S" H/ nFormat : PGS
) l+ B3 R6 f. z7 BMuxing mode : zlib
8 ~+ t+ a2 h' k/ ^3 vCodec ID : S_HDMV/PGS- Y3 c3 J* U0 w4 N
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs# E1 H0 |2 A6 Z- x+ A6 f9 H
Duration : 1 h 23 min
( q- y: F" u( b$ b/ `% RBit rate : 16.0 kb/s3 n7 ~& F% p9 ~7 @2 V0 U: [
Count of elements : 1334( C$ u: S" @; n. i- B. a4 f
Stream size : 9.57 MiB (0%)
" A' F- K9 {) kTitle : Slovenian-PGS. q G+ F; g. Z: z1 {
Language : Slovenian
o% u O, ?; \* [/ \Default : No0 p+ p- E5 f i* l: ~0 h
Forced : No
4 m) d* }+ ^! E! b
, u3 i& r7 B4 n X5 \, F* CText #28" z. W# u5 |0 G! O( y: k
ID : 30
; ~" [1 `7 ?; H4 \% { m, NFormat : PGS
9 q0 ~/ p3 c! xMuxing mode : zlib1 Z' k# o+ u+ @" v
Codec ID : S_HDMV/PGS
: g+ {1 N2 g" T: {9 O7 C' {1 a- JCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
$ E. ?3 R$ w! Q, {4 zDuration : 1 h 25 min
9 ~9 i( J5 o) w5 F; l; p$ @ z2 eBit rate : 18.6 kb/s) Y) ?! S6 Y: {; z/ l
Count of elements : 1338
. E4 I3 m# t6 @5 Q; k- e& fStream size : 11.4 MiB (0%)
7 Z* w4 w: f% z6 x6 TTitle : Spanish-PGS
4 n" u u% L7 n, g5 nLanguage : Spanish
u+ k& M! I, H4 b6 \& t; h9 LDefault : No
% x' F& N0 N( C3 A+ [, J# l% E5 HForced : No
/ \7 N4 C/ ~$ D% N
' h. G) v3 S+ J* [7 qText #29, N0 X& [9 `, S+ f
ID : 31
, q7 e/ Z2 P% O% JFormat : PGS; S. H7 `! k4 L+ j8 a7 S) f9 m5 v
Muxing mode : zlib
8 C# D) w$ ?* }& A0 {/ U$ LCodec ID : S_HDMV/PGS$ S) e B8 f6 L% T
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs% D) w) `1 l7 y! L' B, N
Duration : 1 h 25 min) {% m; M2 Q7 ^* {) q6 n
Bit rate : 21.7 kb/s- F9 u7 c- u5 ^3 v B4 Q: s5 L
Count of elements : 1390! `' i0 m4 a0 L* A6 a
Stream size : 13.2 MiB (0%)
$ E5 ^* X. ?+ u: O/ I$ P1 [; VTitle : Spanish-PGS
& y% Y" s- Y( u4 a" D- cLanguage : Spanish: c1 V$ U+ P9 ^3 S- y
Default : No; r, s; B8 A) q! X s- [" Q* |
Forced : No) ]; |6 H% \& j+ `' U6 R
7 ]1 s9 e$ f+ g: m% K
Text #30
$ G! h u+ X W- jID : 32
; Y2 J9 o8 Y I, V9 u1 N! Y3 @Format : PGS
) N5 ^' G) [3 U- T8 m2 {+ ]Muxing mode : zlib
6 M y" O8 `: V. v& R! ICodec ID : S_HDMV/PGS
5 ]+ X/ ]2 w) j* L: CCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
8 k& l) c8 C3 O+ QDuration : 1 h 25 min
. g5 S4 a* ~4 l6 V+ {8 A' vBit rate : 17.9 kb/s, }+ w V* v5 _+ G5 K
Count of elements : 1092! ]) S% Z2 ^, d& `+ T# X. R* i! K
Stream size : 10.9 MiB (0%)
$ e. F) k8 Z/ m( ]7 ] xTitle : Swedish-PGS
3 g0 P {) g; F' DLanguage : Swedish, P/ ?, |( B0 h+ [9 k; H
Default : No2 D5 O! o( F4 ]3 x& ~3 K6 i3 v1 ]: Y
Forced : No' X3 P: A9 d( n0 s5 o& i' b. U
0 Q5 F; n X) L# U! n7 @) P0 v0 O" [+ QText #311 d7 H1 N0 t2 M2 v; H: n
ID : 33( D# `6 V3 [6 g$ \: b& u5 H
Format : PGS
% D" _/ R/ e s3 GMuxing mode : zlib5 j4 v* `0 \4 F
Codec ID : S_HDMV/PGS" o6 @2 T) j/ v' _) P" N+ E% U! W
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
$ b; J. w; X( Y# NDuration : 1 h 34 min
* b/ u6 R5 T; N+ P$ Q( p1 t# U$ TBit rate : 14.4 kb/s- Y! K6 b( l7 t+ p3 ?. |3 f
Count of elements : 942
0 m6 K+ S1 @+ nStream size : 9.73 MiB (0%)1 Q4 o S4 ^. e6 q4 z
Title : Thai-PGS
& a) ^" m/ e. ?Language : Thai. @0 V9 L& Y5 \! g, d( Y7 v* V
Default : No! ~; ~1 C" O) s$ a; r+ i
Forced : No
! c( }1 x! ]- e6 \
' Y/ A: m& R0 V9 G& C/ \& o$ RText #32& ~ u* F/ W7 E" X; m
ID : 347 D4 i; K, s3 g3 O( L
Format : PGS0 A7 E8 o) U0 E. }9 J9 _$ r( |; j
Muxing mode : zlib- \' b. e1 Z4 _% P# Y& y, |# T
Codec ID : S_HDMV/PGS/ \9 q# ?2 {0 A7 [$ w" G+ s' `
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
# j4 h$ T! p% ?6 _: b- n1 jDuration : 1 h 25 min
3 ^- H" t5 f+ I) w+ C+ FBit rate : 18.6 kb/s
6 ~' ]8 E- S$ k Z, D f6 oCount of elements : 1350
! N( A7 \( E) U5 K: A. kStream size : 11.4 MiB (0%). G! f* j! g X9 `; V1 g
Title : Turkish-PGS
% F; V- B z# `* I7 S7 uLanguage : Turkish3 c0 O( T1 A9 n
Default : No, ^) S7 [7 W- ? [5 E# p% s
Forced : No' f ^. m0 J' i
) O# k( `% O5 o- `5 K6 z$ o0 K
Menu6 ^9 V! E* f5 y& V' Z2 o& N
00:00:00.000 : en:Chapter 01
; e$ z% R/ S3 B1 \00:10:11.402 : en:Chapter 02
8 l3 d, E K" ?3 e8 K: a* r* L00:16:05.589 : en:Chapter 03+ {) o% Y) G$ M4 @! X+ P k
00:19:42.848 : en:Chapter 04
3 ^- n: ?1 \6 w' P# J* \7 J {00:26:48.898 : en:Chapter 05
8 c4 W1 \1 u. P: A00:31:40.565 : en:Chapter 06' U0 D' Y, A6 K9 J" X# B) [
00:35:52.650 : en:Chapter 071 K- F, L- Q K) ~7 r0 P
00:43:05.040 : en:Chapter 087 h& D8 E8 C( _
00:50:08.672 : en:Chapter 09
4 r; X" A/ N* P00:54:22.217 : en:Chapter 10
2 K" T, N1 O: b8 l a" A+ ?3 X; z01:01:59.674 : en:Chapter 11 g% D5 E: l% c+ _, Q
01:09:34.545 : en:Chapter 12
8 e# k# `( G. P' K3 ~. E01:14:23.459 : en:Chapter 13
1 y+ I9 T$ M3 ^' J) G, n01:20:17.604 : en:Chapter 14 c, z: o. L! L, C r3 I
01:28:41.816 : en:Chapter 150 }# o' [5 O' E* {3 L0 Y1 ?
01:32:03.351 : en:Chapter 16 " Q' s0 s% A# v7 C) |
1 H! i4 m! R5 V8 o7 V0 `7 UEncoded from 4k bluray.% _: [$ g( o4 Y
Video7 X0 b }6 C( J+ h, z9 Y7 ^5 ~
ID : 1/ D$ R6 B8 ~6 N( x$ p3 `
Format : AVC
( H3 V& I9 @! J: R4 c* FFormat/Info : Advanced Video Codec" E0 B/ {* T5 x1 J
Format profile : High@L4.1
" Z8 ]# h( H0 a! eFormat settings : CABAC / 4 Ref Frames
% v& S( G4 H6 HFormat settings, CABAC : Yes
. e; l4 |" O6 ] |" e$ ~4 oFormat settings, Reference frames : 4 frames
4 H/ g5 J. D, E- pCodec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
6 W8 c+ h t* n, ^) UDuration : 1 h 35 min
c* z3 F; u' `Bit rate : 19.1 Mb/s
) Y4 \" E+ i) v2 w0 NWidth : 1 920 pixels
: w' w) {% B# O/ U5 vHeight : 1 038 pixels
( \7 o, `& k5 K& N7 z; zDisplay aspect ratio : 1.85:1) M4 K' N: D6 B! m0 L
Frame rate mode : Constant
! [- y4 y9 N8 a2 `Frame rate : 23.976 (24000/1001) FPS, O$ P8 p$ v# k/ d2 e! j9 ?9 X
Color space : YUV2 X- _! Z1 ~( |+ L: `6 k0 L
Chroma subsampling : 4:2:0" G. y! r: G: L$ u; ~) Q: J, j0 [
Bit depth : 8 bits! L# k: m3 h/ M) T2 {( @+ K* s! i' T
Scan type : Progressive
0 s# g1 P: u1 ?5 W* K2 W8 `Bits/(Pixel*Frame) : 0.400. P- Z5 S5 ^7 j# t8 ^
Stream size : 12.8 GiB (93%)8 D6 n1 L5 ^- {: Z8 O
Title : Easy.Rider.1969.REMASTERED.1080p.BluRaycd.x264.DTS-SWTYBLZ
! b$ A" s# i. ^& l" X: u* @Writing library : x264 core 157 r2935 545de2f
- E# d3 _$ h) Y4 ^Encoding settings : cabac=1 / ref=4 / deblock=1:-1:-1 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=10 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.15 / mixed_ref=1 / me_range=48 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-3 / threads=32 / lookahead_threads=5 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=0 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=8 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=60 / rc=crf / mbtree=1 / crf=21.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00
3 K Q. Z9 c* z3 cLanguage : English9 h) p5 X4 E8 F
Default : Yes
P Y/ u6 o1 a3 L' Q' i, dForced : No$ Y; @' A; {6 l- A
" y- V, W+ }$ C" s. b* M* b) b; H" CAudio
9 K% z% |/ `' zID : 20 S9 {6 b% g3 C
Format : DTS% i. c! T( N q: J; x2 N
Format/Info : Digital Theater Systems
7 N% y4 \7 T# W% O7 ?% L/ dCodec ID : A_DTS
2 B# [3 T4 d: Z5 h+ \Duration : 1 h 35 min& A* Q9 V- B5 n d
Bit rate mode : Constant( A* m$ S1 r3 Q- n
Bit rate : 1 509 kb/s
' l8 }$ A) h. J" Y3 }$ c7 MChannel(s) : 6 channels
( t% u/ p4 Z0 Y9 c) [- d; iChannel layout : C L R Ls Rs LFE
- ]- N. E( t9 }8 }. T" KSampling rate : 48.0 kHz
4 N- q' Z% K, S [) oFrame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
& s3 m! \1 `5 D5 `9 ^2 uBit depth : 16 bits6 f! X+ g O, b/ z1 `: f
Compression mode : Lossy
$ ^+ k) _6 C2 u" V0 g+ \' ]Stream size : 1.01 GiB (7%)
9 ^& N ]6 h- E( C) iTitle : Easy.Rider.1969.REMASTERED.1080p.BluRaycd.x264.DTS-SWTYBLZ/ n) L' H1 v) m0 z
Language : English6 f9 A. F% p' g+ t) Z
Default : Yes k$ s' f, }# p4 H6 _% R$ u
Forced : No9 T3 C+ D7 `1 b5 K% b: C
" F. |' f1 L" y9 z: kText #1- n/ s C- H2 U( N; o: {
ID : 3
8 _, K9 }, `% W, W- ?/ g" pFormat : UTF-8; V" t, v+ [: U
Codec ID : S_TEXT/UTF80 r5 J& R5 y1 F
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text9 `/ V" y+ B: Y+ J# }
Duration : 1 h 29 min
3 P( {2 z, L; v& E5 D/ CBit rate : 49 b/s
& q" G/ t7 }; V: K, _( W: BCount of elements : 904, o6 a d6 a- e3 U5 c
Stream size : 32.3 KiB (0%)
$ B$ G4 K! q! e* `3 v, iTitle : English-SRT
0 ~9 X2 v( L* {. SLanguage : English
2 s- i: ~7 N1 E. r3 ZDefault : Yes
% M" E& G- _1 O) ~Forced : No
1 U7 D$ y2 ~8 {1 ^) n7 k; v M) d" I6 Y: v
Text #2$ k* S* ?& ^1 O Y
ID : 4/ {( ?" A' h( G4 l6 I2 o7 n
Format : UTF-8. t. m; y% B- Q X. x+ N( u1 M
Codec ID : S_TEXT/UTF8
7 o0 s7 P8 g6 e9 Z6 S( S nCodec ID/Info : UTF-8 Plain Text: M% R* A7 ^3 h2 b, U/ O/ B- o1 d
Duration : 1 h 35 min
1 J8 H; B: e! i A5 ]& _) IBit rate : 50 b/s
0 k5 b! C! C' o/ ]. t2 m$ Q: K) ?& ICount of elements : 1002
! l* Z; d9 c! S5 ^; z% m" E( iStream size : 35.1 KiB (0%)0 P6 T, M! H, z0 Y0 \0 G; r
Title : English-SDH-SRT) _: |! w& Y2 P7 R. X( |
Language : English% v% {+ j& V6 ]6 k3 }
Default : No
# [( y( a2 L, o! L# Y' BForced : No* K; |5 s& @7 g% H" [8 o* }; f$ b
4 s! U, P3 |. c- U% v' N1 ^5 V/ vMenu
5 I$ j8 |5 F% r' o& U- L1 G00:00:00.000 : en:Chapter 01
6 m* M F! ^; Z5 f( L00:10:11.402 : en:Chapter 020 ^: I% Z# Q5 D
00:16:05.589 : en:Chapter 03( i- W! F' Z4 f N& F+ Z
00:19:42.848 : en:Chapter 04
" i( g0 c5 P$ p, ~* z& ^$ S( W00:26:48.898 : en:Chapter 05
2 a/ C/ y. [# t5 p00:31:40.565 : en:Chapter 06
6 h% h8 {$ ?- ~+ c/ h2 G$ a00:35:52.650 : en:Chapter 077 x3 x+ A( z. J3 l& E" J
00:43:05.040 : en:Chapter 08
7 p) `# m$ s5 k; L' r3 _" Q00:50:08.672 : en:Chapter 09
9 y N3 W$ V1 v3 ]' `. P00:54:22.217 : en:Chapter 108 _0 d/ e* B; W K
01:01:59.674 : en:Chapter 11/ e7 P, I2 M% d* } O* A( B
01:09:34.545 : en:Chapter 12
9 @" {/ e$ Y/ W: G, ?; m! H$ X; r01:14:23.459 : en:Chapter 13
& F# u3 o/ x( P+ Q1 S2 u$ W01:20:17.604 : en:Chapter 14% \6 E, R/ p3 l/ M7 |
01:28:41.816 : en:Chapter 15. Y+ R# z* d' M3 l1 s
01:32:03.351 : en:Chapter 16 + @% L W/ F$ }
+ t: P. G2 h5 d" {# K3 d8 SEncoded from 4k bluray.
/ d! U$ w$ {- [/ U- h I |
|