- 积分
- 100379
- 经验
- 32105 点
- 热情
- 19741 点
- 魅力
- 9312 点
- 信誉
- 15088 度
- 金币
- 3775 枚
- 钻石
- 3792 颗
- 蓝光币
- 0 ¥
Post Share
- 金币
- 3775 枚
- 体力
- 29353 点
|
7 I0 E/ k/ q9 p& ?! `% X" Y$ r
. L! E5 q: j9 g3 I! ?( e8 p
◎片 名 Doctor Sleep / Dr. Sleep
, P M0 L0 A5 w6 `' J◎译 名 睡梦医生/睡眠医生/睡眠医师/安眠医生(台)/长眠医生/《闪灵》续集# b' G7 m7 E4 t' @* J9 O* O2 z$ H
◎年 代 20191 P ]9 d3 ~ N- [3 B5 _
◎产 地 美国/英国/ o* y" J( E0 B5 H/ w
◎类 别 剧情/惊悚/恐怖/奇幻8 W# S. k/ C7 n
◎语 言 英语/ I# j/ |0 r u; `& _0 b* q) h( @
◎上映日期 2019-10-30(法国)/2019-10-31(英国)/2019-11-08(美国): _- D* Z8 A7 Q% @+ p7 O5 d" x
◎IMDb评分 7.4/10 from 73,903 users
5 [. a& [$ k# @; J' e' _◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt5606664/3 f4 \% {; K- k; X
◎豆瓣评分 6.9/10 from 14,605 users
# c) q% h! k7 t◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/25932065/
5 ~) z |! ]+ h◎片 长 2 h 32 min! `+ S+ E& i% j# D2 h" o, P/ R
◎导 演 迈克·弗拉纳根 Mike Flanagan
+ N7 s2 ~% C2 \◎编 剧 斯蒂芬·金 Stephen King
( L. y$ A, C, i" d+ G. H 迈克·弗拉纳根 Mike Flanagan4 L! K9 B. A: U" E( ^% W
◎主 演 伊万·麦克格雷格 Ewan McGregor
6 l5 p; m! w! n7 S; `7 e5 M- g' ? 丽贝卡·弗格森 Rebecca Ferguson
7 s. J6 q( g! p! M& g% A 凯丽·卡伦 Kyliegh Curran: }# ^9 V8 F7 p- _" N9 v
雅各布·特伦布莱 Jacob Tremblay
( c, Z0 n! r& {; m, L 卡雷尔·斯特鲁基 Carel Struycken
7 A, g3 A8 z/ R Q5 V% I 丹尼·劳埃德 Danny Lloyd
# H# O, W) `+ M1 I- ?! T/ M4 d 艾米丽·阿琳·林德 Emily Alyn Lind
5 }$ w1 {0 M7 B 克利夫·柯蒂斯 Cliff Curtis3 Y2 Y; f* h0 p& J
扎恩·迈克拉农 Zahn McClarnon
$ I- P$ K1 b) L8 j" C' X. a 切尔西·塔尔玛琪 Chelsea Talmadge
7 f, W/ ?! l% e8 M [! l 艾丽克斯·埃索 Alex Essoe
1 V8 s A' r8 y 布鲁斯·格林伍德 Bruce Greenwood7 _ J7 B5 \! Q- d$ {7 d4 ~
乔赛琳·唐娜休 Jocelin Donahue4 a( `' b. _$ C X; Q
卡尔·卢波利 Carl Lumbly0 [ y. i, ]* J* A0 h! E
维奥莱特·麦格劳 Violet McGraw& V8 u, \ F) u3 M X
凯瑟琳·帕克 Catherine Parker; x. g" q0 E! B. v' f. ]# S
罗伯特·朗斯特里特 Robert Longstreet
# D9 {# q& ~- X) ]! T( @2 L9 p 赛琳娜·安杜兹 Selena Anduze
4 T: m* ]) e* v& Z1 X9 ~- i 尼古拉斯·普罗约尔 Nicholas Pryor- n9 l: d Q+ q8 @% s: x# ]
贝瑟妮·安妮·林德 Bethany Anne Lind& [- W; P$ O( s- D! y* K4 e
查尔斯·格林 Charles Green
' l; n4 l* @ _) f! t7 H 扎克瑞·莫莫 Zackary Momoh, h# J" ]+ d) p- H2 B- N! p; Q
杰森·戴维斯 Jason Davis
( F" L9 i& d& A& J P. k0 m5 T 胡安·贾斯帕 Juan Gaspard
- {% k8 U$ }: d9 a& d1 l* V 路易斯·桑切斯 Luis Sanchez
- D$ L3 t2 ~( ?0 H0 D: D+ q
8 h c, _" V) L' g3 ~* a◎标 签 恐怖 | 惊悚 | 闪灵续集 | 美国 | 灵异 | 2019 | 小说改编 | 奇幻' c0 G# n3 M4 n. s4 _
4 C6 C! e( y* N0 v3 H* n; D
◎简 介
, S* {: ?7 m9 q" b1 z6 O( s# z# v0 Y6 m- H' r7 W
Years following the events of "The Shining," a now-adult Dan Torrance must protect a young girl with similar powers from a cult known as The True Knot, who prey on children with powers to remain immortal. * N1 C5 r, {# P$ z
" Q7 a8 _6 G' d
《闪灵》续集《睡眠医师》(Doctor Sleep)北美定档2020年1月24日,依然根据斯蒂芬·金的同名小说改编,迈克·弗拉纳甘(《杰罗德游戏》《死亡占卜2》《梦醒之前》)执导。本片聚焦闪灵里的儿子Danny Torrance,经历了Overlook Hotel里可怕的童年时光后,他已经流浪了几十年,渴望摆脱父亲的绝望、酒精、暴力等特质,最终定居在新罕布什尔州的一个小镇上,这是一个支持他的AA制社区,他在一家养老院找到工作,在那里他残余的“闪灵”之力为垂死之人提供了至关重要的最终安慰。在一只有预知能力的猫的帮助下,他成为了“睡眠医师”。2001年女婴Abra Stone诞生,她逐渐开始展现超自然之力,似乎预测到了911事件。她缓慢而无意地与Danny建立起心灵感应的纽带,随着她的成长,力量也比Danny的更加强大,Danny被重新激起他心中的恶魔,并召唤他为Abra的灵魂和生存战斗。5 ~6 u/ S3 }# M o) V* T
7 p; n) i% L" }+ T" K 弗拉纳甘重写剧本,此前由Akiva Goldsman改编。' M3 U1 ?- l( h3 {+ j/ t4 d
^$ L7 p) X6 d9 x" f K, h) Z- {: M
SWEATY BALLZ presents
' Q2 _; {! [- u
$ `& v3 @8 @+ F3 ~3 J; [& g% ^Doctor.Sleep.2019.2160p.BluRayCD.x265.10bit.SDR.DTS-HD.MA.TrueHD.7.1.Atmos-SWTYBLZ) o' v. d3 ]( u
Converted from 10 bit HDR to 10 bit SDR using tripple mixed Hable-Reinhard-JJ per scene+frame analysis algorithm' @! J0 b# `, s0 p9 ^2 n
Screenshots are 8bit SDR6 I7 l% J& }. k; Y+ [9 x
/ R! A8 ^3 w1 ]" b- dVideo& t: t0 x( H$ e9 E% G
ID : 1
. A' L/ c. Q, F+ w) S+ D- B8 uFormat : HEVC
- s% n' M' p2 M$ i4 uFormat/Info : High Efficiency Video Coding# q. e* o/ b+ ]& Q# r! p2 l$ S3 m
Format profile : Main 10@L5.1@High
) [* z9 V- z/ H! NCodec ID : V_MPEGH/ISO/HEVC
$ R$ b' `; K o2 oDuration : 2 h 32 min4 B2 @- V- ]+ g
Bit rate : 39.3 Mb/s& O2 M( _( _8 R: l
Width : 3 840 pixels p1 E- z" l6 c0 `3 k5 I" h- P! e1 J. k
Height : 2 076 pixels8 J3 }0 S% X) y. J$ i
Display aspect ratio : 1.85:18 b$ D5 T$ V+ U1 K; H- U
Frame rate mode : Constant
* N9 r# ?! F! N7 E. I; \! DFrame rate : 23.976 (24000/1001/37687) FPS
& m, s [4 x- N! NColor space : YUV& F0 [. ?7 L9 L0 ~( B$ Y
Chroma subsampling : 4:2:0: B- T8 G0 H2 w$ V: r' o5 z
Bit depth : 10 bits( `. T; I6 u4 A4 G$ L. E
Bits/(Pixel*Frame) : 0.205
3 N: u8 H; l9 k/ hStream size : 41.7 GiB (82%)
3 b- Y( x& s, F( B, ?) A# RTitle : Doctor.Sleep.2019.THEATRICAL.2160p.BluRaycd.x265.10bit.SDR.DTS-HD.MA.TrueHD.7.1.Atmos-SWTYBLZ
6 q8 g; p) z! W2 }Writing library : x265 3.0+1-ed72af837053:[Windows][GCC 8.2.0][64 bit] 10bit- _/ s$ E1 }# p, @+ s& j+ J" c
Encoding settings : cpuid=1111039 / frame-threads=16 / numa-pools=40 / wpp / no-pmode / no-pme / no-psnr / no-ssim / log-level=2 / input-csp=1 / input-res=3840x2076 / interlace=0 / total-frames=218696 / level-idc=51 / high-tier=1 / uhd-bd=0 / ref=3 / no-allow-non-conformance / repeat-headers / annexb / aud / hrd / info / hash=0 / no-temporal-layers / no-open-gop / min-keyint=1 / keyint=24 / gop-lookahead=0 / bframes=4 / b-adapt=2 / b-pyramid / bframe-bias=0 / rc-lookahead=25 / lookahead-slices=4 / scenecut=40 / radl=0 / no-splice / no-intra-refresh / ctu=64 / min-cu-size=8 / no-rect / no-amp / max-tu-size=32 / tu-inter-depth=1 / tu-intra-depth=1 / limit-tu=0 / rdoq-level=0 / dynamic-rd=0.00 / no-ssim-rd / signhide / no-tskip / nr-intra=0 / nr-inter=0 / no-constrained-intra / strong-intra-smoothing / max-merge=2 / limit-refs=3 / no-limit-modes / me=1 / subme=2 / merange=57 / temporal-mvp / weightp / no-weightb / no-analyze-src-pics / deblock=0:0 / no-sao / no-sao-non-deblock / rd=3 / no-early-skip / rskip / no-fast-intra / no-tskip-fast / no-cu-lossless / no-b-intra / no-splitrd-skip / rdpenalty=0 / psy-rd=2.00 / psy-rdoq=0.00 / no-rd-refine / no-lossless / cbqpoffs=0 / crqpoffs=0 / rc=crf / crf=16.0 / qcomp=0.60 / qpstep=4 / stats-write=0 / stats-read=0 / vbv-maxrate=160000 / vbv-bufsize=160000 / vbv-init=0.9 / crf-max=0.0 / crf-min=0.0 / ipratio=1.40 / pbratio=1.30 / aq-mode=1 / aq-strength=1.00 / cutree / zone-count=0 / no-strict-cbr / qg-size=32 / no-rc-grain / qpmax=69 / qpmin=0 / no-const-vbv / sar=1 / overscan=0 / videoformat=5 / range=0 / colorprim=2 / transfer=2 / colormatrix=2 / chromaloc=0 / display-window=0 / max-cll=0,0 / min-luma=0 / max-luma=1023 / log2-max-poc-lsb=8 / vui-timing-info / vui-hrd-info / slices=1 / opt-qp-pps / opt-ref-list-length-pps / no-multi-pass-opt-rps / scenecut-bias=0.05 / no-opt-cu-delta-qp / no-aq-motion / no-hdr / no-hdr-opt / no-dhdr10-opt / no-idr-recovery-sei / analysis-reuse-level=5 / scale-factor=0 / refine-intra=0 / refine-inter=0 / refine-mv=0 / refine-ctu-distortion=0 / no-limit-sao / ctu-info=0 / no-lowpass-dct / refine-analysis-type=0 / copy-pic=1 / max-ausize-factor=1.0 / no-dynamic-refine / no-single-sei / no-hevc-aq / qp-adaptation-range=1.00, ^$ s+ {' B2 Q& m3 E7 K8 s) k
Default : Yes
/ K- u7 C9 Z- z* E s0 f# O' ]Forced : No
) _2 C6 L: ~8 D, R5 ]8 G$ n& s& @4 k! p' `9 p; W
Audio #1
- D! I; f, V( k- ^# KID : 2
) K: C& h% m. j+ W% QFormat : MLP FBA 16-ch x% @2 I" G$ F; r% ?3 a
Format/Info : Meridian Lossless Packing FBA with 16-channel presentation
: O( d! D0 N+ {& G4 `Commercial name : Dolby TrueHD with Dolby Atmos- h! h) }5 D7 X2 |0 Q
Codec ID : A_TRUEHD
' b0 f: n2 t8 S3 r2 @4 N! iDuration : 2 h 32 min9 u; ]. M3 b: K! T% E+ J `2 ]* ]
Bit rate mode : Variable
% P$ d! Z% m- N9 DBit rate : 3 939 kb/s, B: Y# n1 Z. t6 V8 g" d/ }
Maximum bit rate : 7 347 kb/s
% l& a3 k2 ?0 o c4 DChannel(s) : 8 channels
8 V6 Q0 F4 H6 O' Y) M: eChannel layout : L R C LFE Ls Rs Lb Rb# n y P u6 B, Y4 h
Sampling rate : 48.0 kHz8 g$ Y' o1 a, E6 o3 L P
Frame rate : 1 200.000 FPS (40 SPF)# ?) z, G8 i: u3 ~
Compression mode : Lossless
, F6 n0 d4 q7 _% S6 [Stream size : 4.18 GiB (8%)
' W L7 o5 \3 |$ h: D5 QTitle : Doctor.Sleep.2019.THEATRICAL.2160p.BluRaycd.x265.10bit.SDR.DTS-HD.MA.TrueHD.7.1.Atmos-SWTYBLZ, x& @" ~( X$ L2 O
Language : English
$ m& t! M; ]. K& i3 iDefault : Yes$ m& X) N+ \$ F9 y; X" f0 s
Forced : No% i0 Y( ~# T3 ^- Y" x; q, Z @9 T
Number of dynamic objects : 15
: t5 _/ y! s' c q% f, XBed channel count : 1 channel
' {& y" c0 r2 u _% H; TBed channel configuration : LFE
! _. Y9 Q! ^3 @% v1 f$ H& {! A
r- B7 e8 @1 a1 B2 CAudio #2
- r+ Y, ~! J- l( a1 {) M6 c% pID : 3+ Z+ n9 c+ M; ~8 R/ O, j
Format : DTS XLL
0 R+ {1 w# I7 ~5 n! l& t$ o! mFormat/Info : Digital Theater Systems
6 w+ X, h0 R. N: M) e) |9 aCommercial name : DTS-HD Master Audio
M0 m3 {: r! p2 kCodec ID : A_DTS
& ~( A# P0 ^, D3 xDuration : 2 h 32 min3 E$ f3 ^% G6 A4 S1 P& B0 ]. O$ r2 i6 N
Bit rate mode : Variable
3 a/ @, h# F, d, `/ h8 b- M9 qBit rate : 4 101 kb/s
' d" {$ u9 i* V2 j+ o" RChannel(s) : 8 channels
2 p* {6 L+ R+ M b- v& OChannel layout : C L R LFE Lb Rb Lss Rss3 }! c* l# T/ `5 p( m$ o6 h
Sampling rate : 48.0 kHz- I% `" g3 V$ V- Z0 |) G- j; Z
Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
5 [' s6 V' u0 w8 ?% } L6 l$ hBit depth : 24 bits. j5 D' L1 ~9 b T
Compression mode : Lossless
% ?7 L2 S% S/ v' jStream size : 4.35 GiB (9%)
- A. D/ q' R3 M7 ZTitle : Doctor.Sleep.2019.THEATRICAL.2160p.BluRaycd.x265.10bit.SDR.DTS-HD.MA.TrueHD.7.1.Atmos-SWTYBLZ+ X) I8 v2 H0 X! ^
Language : English- O4 t! Q; F) U T
Default : No4 {, v) T; r; T
Forced : No% m M" \, }# D0 Z4 @9 I
4 i* a3 d% g) y! gAudio #3
, i. L. Q: y4 Q; s1 }ID : 4
% s, L$ \6 y8 B' xFormat : AC-3, L9 E2 L: m3 P- b3 ~; c& y* _" R
Format/Info : Audio Coding 3. b* b0 u- o9 _+ e
Commercial name : Dolby Digital
4 ^3 q R T2 y. i& g3 ?3 S- q2 aCodec ID : A_AC3
& ?5 Z$ l- S5 N8 BDuration : 2 h 32 min/ \$ S' _# v* V' [ `# l
Bit rate mode : Constant7 O! n8 o3 H/ t0 J& G# e- Y
Bit rate : 640 kb/s$ w% O/ T2 W' n) r" S- N
Channel(s) : 6 channels
$ k& y0 ^( o/ e) C7 R5 T% iChannel layout : L R C LFE Ls Rs' i* r/ j" g- o3 s6 h2 f0 U
Sampling rate : 48.0 kHz$ E! ?1 Z" j1 v2 r
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
& I/ G/ X: R) E2 n9 ABit depth : 16 bits
$ E) P) L* o, E5 @! O0 XCompression mode : Lossy4 G" u* t W8 Y+ F. U5 n/ w
Stream size : 696 MiB (1%)
5 a+ ?; Q& n- g+ }9 O" k* o( g# C x6 XTitle : Doctor.Sleep.2019.THEATRICAL.2160p.BluRaycd.x265.10bit.SDR.DTS-HD.MA.TrueHD.7.1.Atmos-SWTYBLZ. \0 H8 V* A& v1 A
Language : English/ O% J# \ u0 S. [: n$ x
Service kind : Complete Main
+ T' |' j: r- i9 p4 K1 {& YDefault : No
& X, p) d( Z1 Z2 p6 v& T: u* ]Forced : No1 w; G' p$ t; N! I' H% S
) s- Q' {% @* ]8 K3 {4 g2 UText #1
" x5 S4 I; u! |1 K7 |3 z/ XID : 5
* {$ A- G4 n6 XFormat : UTF-8- x; w9 \3 h/ I5 [5 U$ ~
Codec ID : S_TEXT/UTF8+ \. r3 i. R( {9 l
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text; |7 N6 U9 Z; x7 s, p
Duration : 2 h 27 min1 B1 o+ R) S( X8 o; n }2 S, G C
Bit rate : 43 b/s& ?4 w% F& J- ]! d2 k: |
Count of elements : 1931
- ?4 P$ `# P" P$ yStream size : 46.8 KiB (0%)
4 q5 j1 ~" B4 D. N+ s2 l$ }- DTitle : English-SRT6 l8 q, S/ C/ C& w* h9 e" P
Language : English, S/ E# r# s' K9 K
Default : Yes3 A( P) l) y+ Q6 `" j1 a Y
Forced : No
# m. [2 j; q# D0 Q$ K! F t# W$ ~4 |0 {
Text #2
. ~" P* f$ i& y+ E) lID : 6* n4 ~; f4 V* u0 _2 B$ t0 c
Format : PGS" `) N6 C* O4 h, y
Muxing mode : zlib
( B* u, A W2 J: O; hCodec ID : S_HDMV/PGS
" C! F! L: x5 d0 K5 z3 d( e4 _1 }Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
* P# A/ n+ {! U1 IDuration : 2 h 27 min7 C4 \; O& N# J) t6 }* f' Y
Bit rate : 27.1 kb/s
3 H0 X& V6 S( k X1 q7 P0 @; CCount of elements : 3878; Y: i# h+ I% R# a) `8 C5 j
Stream size : 28.5 MiB (0%)
& U& K$ j1 g9 f& { f( s5 cTitle : English-PGS5 L. U# w! S3 L- L
Language : English
' p) H/ `& k% I5 Y7 nDefault : No
3 I* \7 r9 d; A# rForced : No7 |$ B: q+ x& M
A4 D5 q2 ?2 C/ K3 Q* K3 v
Text #3
/ q v' p+ q& |2 r* L8 nID : 71 Q5 I: L- K* k) n5 D2 J' p3 N
Format : PGS
0 X5 B' N/ O2 p! U, cMuxing mode : zlib& |! j+ ?5 R( k: B; U
Codec ID : S_HDMV/PGS
8 N( O) b. w9 w3 jCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs$ F$ o5 w! k) x/ V( M1 t; O& N+ J; n' L
Duration : 2 h 31 min: O+ `4 h7 D5 w6 [" Q
Bit rate : 13.1 kb/s7 i% m* f7 t: A& d9 ]) s2 x
Count of elements : 33220 z5 X6 T( T' \: F# W- z
Stream size : 14.2 MiB (0%)
. K" h* F" Z1 t" \8 B. zTitle : Arabic-PGS
. O4 v7 l, @' T' a8 dLanguage : Arabic
* z% c5 H% B0 UDefault : No
9 m5 y# T7 s; D- fForced : No
5 K7 [; x" P4 f# c( N5 H
( K1 m1 n# f) ^" Q0 y3 [3 LText #46 ]1 U2 F/ \9 y+ ^
ID : 89 q. E: {" ?/ S3 p! L
Format : PGS
) g" g) p- q6 o. I7 y$ wMuxing mode : zlib @6 G" @& U& i2 ]7 ~& _
Codec ID : S_HDMV/PGS0 }* _2 O# V/ D1 p7 i
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
& |) R q5 L5 ^. ?2 X- p5 e9 @. bDuration : 2 h 31 min
k$ r& k3 f L0 J0 D) aBit rate : 24.0 kb/s
: A! n3 {- Y$ W" @4 \Count of elements : 3320: m1 d3 I8 r. G! E/ R1 C
Stream size : 25.9 MiB (0%). k$ H7 @$ e3 x& c
Title : Chinese-PGS7 W$ o. H4 w9 S6 w1 S. O7 }, r+ Y
Language : Chinese
% g; Y% Q" p8 c1 S3 \Default : No+ n& [5 G5 ]+ R8 w# S
Forced : No
9 |/ }. ]* ~/ L: a) z8 |5 Z" A8 |3 A# f; j3 ] `( g# e, w$ Q
Text #5
( K, T c; |. _: T: OID : 9
! z: h: V/ @5 Z6 V0 CFormat : PGS
1 H$ u) O1 h/ m9 J' k: `4 ]Muxing mode : zlib8 y8 P6 P: Q! U' Z" N# V% B
Codec ID : S_HDMV/PGS
; Z! o& j& _: J* l h! R0 eCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
9 l# z- Q7 G( {% zDuration : 2 h 31 min/ h. n7 z( `/ \5 K: a, n4 H
Bit rate : 20.4 kb/s3 c( ~0 o, J6 W' y$ x/ _ G
Count of elements : 23769 X' k8 c2 u0 Z! I. ]2 P+ s
Stream size : 22.1 MiB (0%)$ u: v8 [4 C8 v+ l
Title : Danish-PGS
/ U" m- @+ ?/ R I6 \Language : Danish
/ q1 h* i; F; xDefault : No
2 E9 _. N* \" l) V5 s: G# TForced : No
/ h4 A b. d; H- Y2 A8 W2 ~8 n9 y* f8 E* }7 l+ }4 l) X
Text #63 b6 A/ m9 D# q3 J
ID : 10+ A/ X `; w; ^+ c! g/ d
Format : PGS$ m; m( z I" O3 c) K2 @$ R
Muxing mode : zlib
T/ U `. {! B/ e( U9 o* GCodec ID : S_HDMV/PGS. S" s. V( f6 G8 L
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs( j' h- v! K: e& o3 ~
Duration : 2 h 31 min
+ S1 D- J( h( f, @% @( @Bit rate : 22.2 kb/s
% w$ Y% a1 t. d& cCount of elements : 32229 f P2 ]! z5 {( U& P$ a
Stream size : 24.0 MiB (0%)
5 Z& B5 @2 v2 x/ [Title : Finnish-PGS
3 Z! T. q, I/ `" K2 g; j8 @Language : Finnish
& U/ w# E( W( f1 M! P0 }Default : No
3 s& k2 M7 M1 uForced : No
0 h' P2 ^) A; X; o
E9 L5 N; y d% f1 c$ b; AText #7
+ A1 Z. I: q' H2 t/ ]ID : 11" |6 A/ [) ?# j. p$ x' Q
Format : PGS" n1 ]- [: D, z7 H7 b) l! P
Muxing mode : zlib3 ^& s2 @% c3 I" a( o# h
Codec ID : S_HDMV/PGS
1 L8 v, H( K8 p% J2 ^Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs; n6 B1 Q+ p5 v3 K( T3 F' Q( H
Duration : 2 h 31 min, B3 ~2 H3 K8 {3 P3 e
Bit rate : 19.2 kb/s
! P. T7 V3 U* Z* N9 H# ~6 V5 L3 JCount of elements : 2918- Y: j0 F# u# S0 O" I: w1 E0 c
Stream size : 20.7 MiB (0%)" d1 P4 W$ h+ s; v
Title : French-PGS
. P" e# V6 E9 b2 mLanguage : French( k+ U( P: J7 [# D
Default : No
% `# a0 Z s' { A$ [+ W/ a8 N! yForced : No
$ E3 w+ C( ^" \" K8 I9 F1 [
3 D% E- Z" ]& z I' K5 \# EText #8
1 [( O8 D& |; n2 Y6 ZID : 121 ?% x7 r2 M9 M! E% V
Format : PGS* G, G5 M. i l- X$ s4 R: R
Muxing mode : zlib0 I8 C9 U2 l/ Z( b3 ]: x7 ?
Codec ID : S_HDMV/PGS
: t$ h- O0 Z9 Q+ [5 s% {Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs7 }$ j* y$ S- k8 C
Duration : 2 h 31 min
L1 J; ]8 g9 T) ]7 [. N) yBit rate : 22.8 kb/s" R4 Z. p5 j, l; b& [
Count of elements : 3286: u* `2 \9 U- W; h; E2 n7 w1 W
Stream size : 24.6 MiB (0%)
$ ?; h0 S1 V5 `( oTitle : Greek-PGS
2 _; O6 d" X9 S7 z% t: X9 Y5 cLanguage : Greek3 n; Z- f, c/ G6 k& b5 G Q- J
Default : No/ o+ s4 r4 S$ V# U" @9 U
Forced : No& {* `) q0 z U8 I9 u) ?
2 O! d; H* _% K& ]$ F S
Text #98 L" e' R) q/ g0 O- u: V
ID : 13
" r/ [) x5 A* HFormat : PGS2 r3 \* { b5 Q" ~
Muxing mode : zlib
; L: \2 y. }# U/ B' q1 P% UCodec ID : S_HDMV/PGS
& d! F/ l3 W5 o' _2 B$ O' PCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
; G0 y* X& P# K: ODuration : 2 h 27 min
6 R, u; O+ }8 r' N4 gBit rate : 25.6 kb/s( p$ T, o1 o5 u b8 H
Count of elements : 38905 C! f6 R8 ^& h6 f, \+ o
Stream size : 27.0 MiB (0%)
1 [6 k. z. f5 {* d7 P) ITitle : Italian-PGS
( [9 I8 J" A' _/ u, TLanguage : Italian* K; j# O; m `. ~) Z; w9 i
Default : No
7 a$ o0 Z6 i' Q5 xForced : No2 u+ v% @- ]" q& d# O! ^
6 H; d+ k( C, F4 c( K3 tText #10
! k D& y$ G2 [& }/ p+ ~ID : 14 L0 X6 R1 k$ a6 Q
Format : PGS4 j9 N( b$ z3 U R4 r8 g% J7 g
Muxing mode : zlib9 E3 I! N! i6 d5 m/ n
Codec ID : S_HDMV/PGS
1 F0 g/ ]. b0 K' G1 t, L+ pCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs8 e, R) i3 ? F$ X; d" R
Duration : 2 h 25 min% B" j$ }+ }( ]6 Y
Bit rate : 14.8 kb/s7 w& X7 P3 d; W# Y, x
Count of elements : 3244; S& @/ J% f) v' C& Q
Stream size : 15.3 MiB (0%): U! m+ _2 A, \- p
Title : Korean-PGS/ P8 u- k7 P, x& N! c7 d7 s
Language : Korean- l: C3 _4 [' S0 Q3 q) r" Y8 \4 H
Default : No5 D9 K. n3 \ A7 O8 n) l: g
Forced : No$ R+ I0 }5 r! M
9 V1 Q4 ?) u' ^4 eText #11% V* u, l7 K j4 ~" y/ J. ~
ID : 15. y U4 ]# ^) m# k% I
Format : PGS9 B9 W+ {. Q7 }0 h' }) \
Muxing mode : zlib6 C9 D# F) g9 u% b* J5 q* n& E
Codec ID : S_HDMV/PGS
7 ]" s9 ~, @5 X3 h. P) |3 ~' _Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
# v) N& S0 m/ H. s) TDuration : 2 h 31 min
, l9 k, K/ ^ E3 n; iBit rate : 19.9 kb/s6 U, ~ v8 h# r$ S' d5 ?3 Y
Count of elements : 2456( L, P$ [3 q) L
Stream size : 21.5 MiB (0%)2 ]9 V3 ]/ l4 v9 e5 \6 N, |! \
Title : Norwegian-PGS
! I# P& l. s. [3 u0 ]) u- JLanguage : Norwegian
0 B% N6 w4 F* x7 }( N$ IDefault : No$ J# K8 G1 q! S5 L3 c$ m& x
Forced : No
0 ]5 U; g5 D& ?, ]4 c6 C. A! h6 M. _3 e7 x
Text #12
1 T' D/ R% m* x6 V0 |0 \ID : 16
, J- F8 F" E4 M0 K* [Format : PGS& ~6 @9 g' @2 t$ r# {! Y4 y
Muxing mode : zlib
5 P A4 C X" d# w2 KCodec ID : S_HDMV/PGS
4 F1 U6 I' i& ` C: mCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
1 J, Q$ L2 @2 i7 [Duration : 2 h 31 min
7 B' w1 A" I! I* o* S3 A9 QBit rate : 21.7 kb/s
) J5 T( t8 x. m0 i) `" G8 LCount of elements : 3262+ Y4 w* a" \9 ^: a# T6 g h
Stream size : 23.4 MiB (0%)
+ O6 v+ v+ ], kTitle : Portuguese-PGS
5 X, k" }; }6 E% O4 BLanguage : Portuguese
' R& ~/ H5 k1 }8 C+ BDefault : No/ m$ d0 j4 k! L! D
Forced : No
6 i9 _& X+ ], J! [. v3 x7 |$ R# k
Text #13
& `) s. }- p7 R" p8 k% K* [- I tID : 17 \6 g2 a$ [7 G [; }
Format : PGS
% f1 p/ G' B; q: p3 M* R+ e; Q* V7 ~Muxing mode : zlib
) |% c& G& k! K, K# H# m% i) \: {$ _Codec ID : S_HDMV/PGS
. `: P4 O/ ]+ O2 C- R* x/ OCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
! A q' u5 }1 M5 J; S2 dDuration : 2 h 31 min1 L' }/ P% k. ^) m- s [
Bit rate : 21.4 kb/s" H J m$ h% d0 n; `5 ^
Count of elements : 3314
2 y; j" d( T0 K% {8 H9 w+ d+ K& [Stream size : 23.1 MiB (0%)
7 K. ?- A0 F/ y6 I: `0 f& l; TTitle : Russian-PGS
, E H& O: y5 d7 {$ j) ]Language : Russian) q, n2 V6 K# H
Default : No
$ y, h7 B" x7 Q! V& nForced : No) }* {. [6 i5 w1 c2 O! L% S& n3 o
) ?$ k. k2 w/ }
Text #14: M7 x9 G) V. s
ID : 18
% V6 Z- z0 N9 @) w, n5 K/ AFormat : PGS. A, R9 M* y/ ^, m4 F
Muxing mode : zlib
# t. T! _9 Q4 O+ ~& f9 G, m& }: ]Codec ID : S_HDMV/PGS- a* p2 \0 C' A' R3 V
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs# c v a/ n8 e3 W
Duration : 2 h 25 min
% w- J/ `8 I; _3 S& ]Bit rate : 24.7 kb/s/ S/ {" p5 S3 s; B1 B/ {
Count of elements : 3250, @6 n5 {* x5 K/ x+ |. \, i0 p
Stream size : 25.7 MiB (0%)
% y2 A! E8 g( }+ ^Title : Spanish-PGS D5 l: X9 l1 ~8 C8 d, N
Language : Spanish' q& P: w- a) }. R7 V
Default : No# w, B3 }$ r! V Z3 i$ l
Forced : No2 h) D( C2 M8 s% I1 q0 F. i+ {8 C- V
2 F# }+ v3 r! t4 b. z
Text #15- ^8 {' l: W0 K; w3 J) K
ID : 19( `0 I3 K5 P* }/ X
Format : PGS1 i; b( @; e; A$ p! p% d
Muxing mode : zlib
6 m- B3 z6 T5 N) X: T0 ~Codec ID : S_HDMV/PGS
1 H9 V# Z5 T: b$ g6 w/ ICodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs( Q6 P6 K+ d# A" H: b/ [
Duration : 2 h 31 min
- w. B- O5 i3 X u' qBit rate : 21.7 kb/s* a* G) {) L7 @2 T
Count of elements : 3190" S3 a9 b: J/ N" h4 ~/ G3 A
Stream size : 23.4 MiB (0%)$ L) W8 K8 ~$ o" U6 Y
Title : Swedish-PGS' P( A6 B5 [& ]" [" q& A; ?
Language : Swedish. ~6 j1 ]( z/ M9 k. `. d, A
Default : No
2 [- j3 t: i. Y% @+ S/ \Forced : No
$ y. z( Y( R/ Z# ?0 `/ V; Q0 A" z( g; q
Menu
* x# Z9 x) W) V1 S00:00:00.000 : en:Chapter 01
/ S: u3 ?% C% t) n8 H& x ~% ]3 z" M00:10:36.302 : en:Chapter 02
6 K3 _6 W8 y: m! F3 v00:19:44.350 : en:Chapter 03; O3 _- B# }) l
00:29:23.345 : en:Chapter 04
. G) T5 R4 |. l7 J: T9 w00:39:51.931 : en:Chapter 05, M+ h% }" w9 B4 s
00:49:47.318 : en:Chapter 06- O; y3 U" a" ?6 [9 Q5 b
00:58:24.710 : en:Chapter 07( {; _8 y1 {4 C
01:06:00.748 : en:Chapter 08; A% c, h l; J$ i8 @
01:11:00.756 : en:Chapter 09% v) a9 |% N7 Y' a7 p
01:20:35.497 : en:Chapter 10
) p! c. E m% r01:27:07.013 : en:Chapter 11
. x) J: B5 H4 M3 l01:35:13.458 : en:Chapter 12
+ o L2 X j4 H8 Q" S01:44:01.902 : en:Chapter 138 H( a7 X6 R1 Z% M0 f/ W
01:52:52.724 : en:Chapter 14' u8 T- M+ _; Q( `9 H2 Z
02:01:22.734 : en:Chapter 15/ A4 J1 H' a7 J2 n7 w# P4 n
02:08:01.507 : en:Chapter 169 _; {7 l$ j* v9 o+ |' r
02:17:27.156 : en:Chapter 17
) R2 x& O) q1 P" u# ~1 x02:23:06.703 : en:Chapter 18# A0 g& Q( O! @& P Z' H. p( x# R' W
02:26:22.107 : en:Chapter 19 SWEATY BALLZ presents
) i H, ?- M) p. N6 h4 `4 t8 D1 ^9 j0 W# U v% D0 Z
Doctor.Sleep.2019.2160p.BluRaycd.x264.8bit.SDR.DTS-HD.MA.TrueHD.7.1.Atmos-SWTYBLZ7 K8 `) s$ ~. C2 L5 l9 d, P. c
Converted from 10 bit HDR to 8 bit SDR using tripple mixed Hable-Reinhard-JJ per scene+frame analysis algorithm# j6 V0 ]! d- L0 e
, p1 S- X: q( O5 h3 J) I/ g, pVideo2 U, T3 z+ t6 b+ S" |
ID : 14 y P0 [( g# E
Format : AVC$ M2 e9 d) I4 P: O9 `' X
Format/Info : Advanced Video Codec
% B T3 I" m# J; M8 `6 @6 dFormat profile : High@L5.13 F4 s5 k# M# k5 f/ P2 C
Format settings : CABAC / 5 Ref Frames
) d; J1 y& |2 s% r& v; IFormat settings, CABAC : Yes
8 w& J. e. L; MFormat settings, Reference frames : 5 frames% b! `+ F+ h% v! I: y
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC6 A, y6 {! x% d0 Z: [
Duration : 2 h 32 min2 [) {" v+ O; E# {3 a; o* p# c
Bit rate : 36.1 Mb/s5 }2 W; U! y1 `$ p0 B3 P
Width : 3 840 pixels
( _8 V- Q* _* N& k8 l _: F$ uHeight : 2 076 pixels, V ]' I5 s- T1 K% |
Display aspect ratio : 1.85:1
9 @4 O7 w/ C; dFrame rate mode : Constant
0 P1 j% Q' q' R! u' B LFrame rate : 23.976 (24000/1001/37687) FPS, E+ y: u4 L% \% q) {( S
Color space : YUV
8 x! H/ O- c; O4 I0 q2 ]7 t% Q% vChroma subsampling : 4:2:0
+ e7 }# ]' z, d, N/ s4 p. a) QBit depth : 8 bits. R) d! x& u! G! y. G9 F8 }+ n+ {
Scan type : Progressive
/ x8 M% T7 k G* s; s* O4 WBits/(Pixel*Frame) : 0.189
8 V f. s; Y5 i- y/ G, ~Stream size : 38.3 GiB (80%)
; M" V! h! U, C0 p$ @Title : Doctor.Sleep.2019.THEATRICAL.2160p.BluRaycd.x264.8bit.SDR.DTS-HD.MA.TrueHD.7.1.Atmos-SWTYBLZ
9 \! i) |2 S. h4 ?! r# PWriting library : x264 core 157 r2935 545de2f A9 [& }: @. ]6 v7 Y# g2 \5 N3 A
Encoding settings : cabac=1 / ref=5 / deblock=1:-1:-1 / analyse=0x3:0x113 / me=umh / subme=10 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.15 / mixed_ref=1 / me_range=48 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-3 / threads=36 / lookahead_threads=3 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=0 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=50 / rc=crf / mbtree=1 / crf=18.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00
+ @: V. E" q. zDefault : Yes
" Q9 G* d1 U7 @/ RForced : No9 \+ O3 c, B$ [% z
% _- j- o% q% ^/ l( ]; |6 V
Audio #1
6 L. {6 @$ N3 iID : 2) i8 X) T. f8 h7 y' E
Format : MLP FBA 16-ch
" W" e6 {* W+ y, [; {/ wFormat/Info : Meridian Lossless Packing FBA with 16-channel presentation
) ]2 G0 ]! y7 u7 B ECommercial name : Dolby TrueHD with Dolby Atmos
: U0 c: R% [" U M: W BCodec ID : A_TRUEHD! j( Y8 b# t( D
Duration : 2 h 32 min0 d: _$ n6 L5 ?. \
Bit rate mode : Variable8 _( b* M( C% h
Bit rate : 3 939 kb/s' k; c3 n' f6 S$ H0 y
Maximum bit rate : 7 347 kb/s
, K, |, C$ ^) \+ m& v- o/ N% _Channel(s) : 8 channels8 r. D5 O% r8 o# x. g3 `3 D
Channel layout : L R C LFE Ls Rs Lb Rb
3 p" i4 I2 ~7 p; rSampling rate : 48.0 kHz
& O% ~3 O4 u; eFrame rate : 1 200.000 FPS (40 SPF)
7 b/ E: U2 O5 E6 B0 y' OCompression mode : Lossless5 @% Z* d$ k: L$ H/ W3 p
Stream size : 4.18 GiB (9%)- {: U3 a p4 r9 B: m. c9 O
Title : Doctor.Sleep.2019.THEATRICAL.2160p.BluRaycd.x264.8bit.SDR.DTS-HD.MA.TrueHD.7.1.Atmos-SWTYBLZ+ z5 h, f& { R& i
Language : English
. p- r# J" U6 I) XDefault : Yes
( I4 J* o& A) x5 vForced : No) b1 V+ O$ r' V# ~/ v. u1 |8 F
Number of dynamic objects : 15
" Q5 H( m9 g& J4 n5 YBed channel count : 1 channel
# @# h y/ b) z6 b' M; `" R5 j1 K: WBed channel configuration : LFE0 s1 [* O, p* o, @. u. Y* X+ P
s* B% J" ~+ E! I# P
Audio #2
+ Q4 [# c" r" V( `0 {ID : 3& a' E! s$ D8 l
Format : DTS XLL5 V) ?" f6 }! v
Format/Info : Digital Theater Systems
- X( x" v7 P" M8 L# a6 QCommercial name : DTS-HD Master Audio
! I0 p0 x$ J& Z- r J9 jCodec ID : A_DTS
6 N0 C/ j$ l2 Y) A" U! l4 aDuration : 2 h 32 min
* b" X( e1 r0 k: T) lBit rate mode : Variable3 N& V: g% F; \. V6 h: k
Bit rate : 4 101 kb/s8 A ~& ~; \: d4 O
Channel(s) : 8 channels3 O; h% b' ]- c. L5 E6 f6 c
Channel layout : C L R LFE Lb Rb Lss Rss
0 Y: e" j. a$ E K, j8 M/ A& {Sampling rate : 48.0 kHz
( I$ [( M" y# ^# `Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
. ^2 W7 y! g, \# o4 {, n4 }5 g2 QBit depth : 24 bits
p$ A+ P" ?! GCompression mode : Lossless$ M5 f7 o( f/ [4 O, M1 I! a
Stream size : 4.35 GiB (9%)
+ d3 r) k6 X, ]: ?1 }Title : Doctor.Sleep.2019.THEATRICAL.2160p.BluRaycd.x264.8bit.SDR.DTS-HD.MA.TrueHD.7.1.Atmos-SWTYBLZ# i8 h( }+ @2 M0 ?
Language : English
, j7 P* f; V- {' x5 DDefault : No( a$ v1 c* q, M
Forced : No `% {' v* w8 s
" ?: m* w9 k0 b4 b Q- Y. ZAudio #35 L' i" z+ U: [3 N
ID : 4
% d! ~1 K. |/ Z- Y7 D. AFormat : AC-3
; I2 M0 L6 q. Q7 E8 hFormat/Info : Audio Coding 3
+ \, X& T5 j1 Z$ `# z5 R6 ECommercial name : Dolby Digital2 G6 J) A. U% K* g" l% V6 G9 Z, p
Codec ID : A_AC34 Z1 P/ n, g: X( ~& V
Duration : 2 h 32 min
+ w7 \! `6 W: f1 r' W2 rBit rate mode : Constant" S- n# Z8 a2 Q" P
Bit rate : 640 kb/s* f+ x) h# L5 ? K
Channel(s) : 6 channels
; y, r* e) p2 ]; T3 @/ b) c* R; AChannel layout : L R C LFE Ls Rs. C* ~2 c6 @" t1 S4 B& A- P
Sampling rate : 48.0 kHz
# ^4 J. J& H7 q5 S2 A: |8 v5 ]' oFrame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
3 q$ j4 G7 U' [3 {Bit depth : 16 bits
( P. c3 ]0 ~8 U% C" J9 W% WCompression mode : Lossy
: z" L' g2 S" g$ a! b1 E" QStream size : 696 MiB (1%)3 @- Z0 I& ?; y/ h; \. C2 n
Title : Doctor.Sleep.2019.THEATRICAL.2160p.BluRaycd.x264.8bit.SDR.DTS-HD.MA.TrueHD.7.1.Atmos-SWTYBLZ
' y) B2 s8 s8 [& aLanguage : English) r. Q+ e: h0 ?: {" ~
Service kind : Complete Main
/ e E2 \. n& Z e; @Default : No
0 T0 s& ^9 G! @/ f- J' B9 `9 e! XForced : No) j$ W7 h( v0 x& J
# m, T _0 J& T* K. j
Text #1: d3 s1 O; x6 f# @2 e. V% Y5 q
ID : 5
5 O1 P( e) X: W5 e3 N) |( DFormat : UTF-8
( ^) N% |8 I# v! D7 y* [ o+ MCodec ID : S_TEXT/UTF8
2 m/ }8 {- Z+ f) S, QCodec ID/Info : UTF-8 Plain Text2 N7 A* q$ W8 t/ o7 n; {! N8 V
Duration : 2 h 27 min
4 }% K" M( Y2 M8 e$ o# Q& p* bBit rate : 43 b/s5 M5 v- J: W* n- X
Count of elements : 1931* |9 k& w7 _ t; \3 Z5 q2 H
Stream size : 46.8 KiB (0%)
+ J) o ]& G3 x: e7 S" m/ Z+ XTitle : English-SRT. E& x# f! ]4 t( T4 _5 Q4 D6 p6 {) V
Language : English
; f' E3 X; s( J8 Z) h& wDefault : Yes' E# n; h) X# Q
Forced : No
! f! J ]+ }' r4 p; g0 S5 Y
; j, q) n0 F) UText #26 q8 n- J' B8 v7 D* @5 l
ID : 6! q& @1 y D! |
Format : PGS1 C6 z+ W! v' L! i/ k( V3 P( S
Muxing mode : zlib# m% H5 L- {" g( a ~
Codec ID : S_HDMV/PGS2 N+ |- i4 k5 g1 U8 G0 n8 H- h
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
1 Y3 j3 w9 i7 u4 p$ T% QDuration : 2 h 27 min( z: |3 E5 q+ q# P8 V9 C* X
Bit rate : 27.1 kb/s
; W. W% M. j1 ^/ k# c QCount of elements : 38785 L* R9 I- N) _6 o8 a3 Y
Stream size : 28.5 MiB (0%)4 |7 Z/ t3 s9 p" W$ |
Title : English-PGS) u: p1 t7 V# C$ k% `# c) A
Language : English
8 y9 Z9 |1 }. ?Default : No$ x# n8 {; T1 n* w1 e
Forced : No& }5 @0 I; X: _* B1 l, u6 I
1 I1 j% p4 L; m$ d) ?Text #3. `. i2 P {( l% E/ [2 G% `
ID : 7
7 h) }1 m: x: f9 k. ~4 a( qFormat : PGS) q3 G; b) V; A; [8 H
Muxing mode : zlib
3 O+ G4 a2 H' g$ JCodec ID : S_HDMV/PGS2 g3 w- c) h! Y: @: s
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs! k: o0 g1 p- a1 J
Duration : 2 h 31 min
3 b9 m/ |7 h. JBit rate : 13.1 kb/s2 s6 T) z1 Q: o- ^7 T
Count of elements : 33221 v& |* P- m8 j% ~/ r4 i& T
Stream size : 14.2 MiB (0%)& Y3 i0 R7 H3 z- d1 C: W4 @* _
Title : Arabic-PGS
" B0 G. i. ?( M6 I% KLanguage : Arabic1 }- n8 {/ h" S
Default : No
; y# d. e8 `$ W* @: xForced : No4 c" x0 j+ C: f7 T6 {
0 u7 S" W R# x- ~$ g
Text #4; ^; V4 K! w) O4 t
ID : 8
' X" ^" L$ s0 m0 SFormat : PGS
; b! J8 L3 [& Q* `1 C5 ^+ e# gMuxing mode : zlib4 t2 F( u7 Z- N5 _
Codec ID : S_HDMV/PGS0 }, B9 e8 V, [( j$ V! d) N# U
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
# a, n# l; h) o, B' oDuration : 2 h 31 min
0 X6 X1 D ^4 G7 V( u. c8 @Bit rate : 24.0 kb/s8 T9 W7 Q$ u- [9 @
Count of elements : 3320
1 q+ e8 W0 j0 s l6 ]6 JStream size : 25.9 MiB (0%)9 e) H' A$ p5 l' @; ^
Title : Chinese-PGS
1 m% Z3 a6 K. e9 vLanguage : Chinese
' f! b7 S- G8 H$ b% K @$ MDefault : No. t6 c( [! o. @# V( \# S: N- o& F. j
Forced : No: J1 d7 }) m9 c! t
- J9 J B2 I! Y$ y; X gText #5
0 d4 S0 U. O/ c; Q. N1 A b7 qID : 9
( k! s# N$ Z: D& k/ U9 K! `Format : PGS. O' ?% j9 o% g3 u
Muxing mode : zlib
; z1 |( h( S9 r" f* JCodec ID : S_HDMV/PGS
" n6 D- T2 Y4 t9 e$ l( w# A6 CCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
& b# F. x- M, ~! eDuration : 2 h 31 min
; Z8 _" P$ F! UBit rate : 20.4 kb/s/ d0 [+ l" T! e6 J
Count of elements : 2376
* g2 u6 ]' g% b1 S% _Stream size : 22.1 MiB (0%)
{1 }+ T W/ e5 Y, u& ATitle : Danish-PGS6 P1 J" q4 ~ e* {1 Y0 d' c! W
Language : Danish7 w# |+ D0 J: P
Default : No3 [1 G' g. _1 G$ Z$ s
Forced : No
4 r; j% j8 h9 v: L% ]; z! k, s8 \/ E4 d3 J' R" t
Text #66 Q/ g# V; Y, l; s! Z
ID : 10
" ?4 y* e h9 C# v9 f% x4 B+ xFormat : PGS
2 } T2 l: P8 L$ a, O; g! f5 EMuxing mode : zlib
! U. d1 s& a8 @+ |/ dCodec ID : S_HDMV/PGS
9 h% h r" I9 W$ Q8 U: FCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
" c" {: T9 }) r2 D% qDuration : 2 h 31 min
& J+ X% P1 W2 r7 A0 mBit rate : 22.2 kb/s( O* h6 m Y- }, {$ W; J7 w) C
Count of elements : 3222
/ A) P' @2 s" k6 t+ jStream size : 24.0 MiB (0%)
r V) C* {- E4 o/ A# M2 v) c2 hTitle : Finnish-PGS
8 E2 Z1 R+ v& k3 X: {2 M* b2 i% ] q" ZLanguage : Finnish
( e% ~* x3 N! Y+ DDefault : No) Z; D- ?, D* X- v5 o
Forced : No
) L1 V, x7 a4 f. i1 e2 l/ `, B# R$ {! R
Text #7$ [4 z5 X4 U& ?4 w/ O# Q; o' D( [
ID : 11
0 x$ Z/ j' M- `" ^! CFormat : PGS: X# F: s/ ? j8 W& ]0 ~: @
Muxing mode : zlib' ?9 J7 G' z& Q9 B& m7 M. _9 D
Codec ID : S_HDMV/PGS
7 c. k; d* ^& W9 R+ aCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
2 N$ V( f- U; x2 b) hDuration : 2 h 31 min* k6 m/ U( X' e, C. s: H# i
Bit rate : 19.2 kb/s! g- `1 @9 l8 i l) `9 G1 V
Count of elements : 29180 v: }' i5 o& L- r; f% [: i
Stream size : 20.7 MiB (0%)
. d4 Y* g5 A; m8 ^" nTitle : French-PGS; a7 e8 y) F" p: A
Language : French
9 B9 H/ X0 S9 V4 f x8 L* M" z. cDefault : No
- S& K# R0 j9 H6 P; j( M7 i# JForced : No
; `0 N( p" { Y$ a6 d$ ? L! R3 f
8 S& u5 O. e( j \% T0 f$ ?Text #8. \. r! } C% }- d
ID : 12
3 R3 D V2 h; pFormat : PGS
4 W& F6 X( x; W5 n/ S! RMuxing mode : zlib
- I8 K6 U0 h# h* Q7 W# NCodec ID : S_HDMV/PGS7 R/ x; }; Z0 m9 n
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
6 E" q% m) l" }/ |& I4 ?Duration : 2 h 31 min2 Z6 k" G& X7 \% o9 R9 p7 M& @
Bit rate : 22.8 kb/s
1 Z7 Y0 S& U: ?8 d( _Count of elements : 3286
! t6 {- |6 v9 r/ uStream size : 24.6 MiB (0%)1 G$ `1 g+ y5 h% S# _
Title : Greek-PGS
: f6 b- s2 x" I' r2 R- LLanguage : Greek( R7 R8 S$ G: D- E. N
Default : No
, K# \- I" y) h l6 _( k- ~# gForced : No7 x5 w8 d6 m3 D7 [4 S
, z% j/ C7 K9 [
Text #9* p" ^ R! V( \7 T2 C* c0 R# C: a
ID : 13; Y' W4 ]+ l" d+ T" b+ Q
Format : PGS
- e/ M8 ?- W$ u4 y" P7 |Muxing mode : zlib9 t, G) C2 r. g! ?' M
Codec ID : S_HDMV/PGS
1 ~# }( r! {6 z. s& J( x8 N$ G7 L! j: \. `Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
/ C; w3 h# y# N. J# E- c+ DDuration : 2 h 27 min" P" c+ a, I5 h7 ?& S0 V6 f; w% s
Bit rate : 25.6 kb/s
3 s5 }: y. F1 H: d V# p8 U+ S! CCount of elements : 3890
& W7 V) B) ~' O5 d" v, h1 uStream size : 27.0 MiB (0%)
# i0 l! H. ]8 O* f) u( GTitle : Italian-PGS7 V A- c4 [* [7 m$ v. |( ~
Language : Italian
' }: o4 e1 g4 yDefault : No
, j3 e9 |5 S) f( o2 yForced : No
% o6 w5 I$ f, L3 A
( A0 m+ E+ |" @6 W) l" L, \3 dText #10# b5 k g5 k& g0 Q
ID : 143 {5 q: d+ ~" X' Q# z7 Z
Format : PGS
?4 a& U2 G/ t! {Muxing mode : zlib+ W8 r3 a# ?3 p, E: T, B
Codec ID : S_HDMV/PGS
2 w }, f, y; N& o6 GCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs) i: D8 Y n) m. ]) i. O# M
Duration : 2 h 25 min% x7 d* L/ E- U5 m$ U5 i- k
Bit rate : 14.8 kb/s, B4 a* a" Q; I. V
Count of elements : 3244
, Y/ U7 T$ m9 a: \# yStream size : 15.3 MiB (0%)
! [4 N9 N' u# W3 KTitle : Korean-PGS$ o. a D# j1 w; x0 j) u4 Z
Language : Korean
L, W, @) k1 n- ^0 `' G. RDefault : No" y5 _; _+ ~/ r3 W" ~+ W
Forced : No2 l7 T( T @) |& j6 A
: s& ?0 U" g0 |: j" J' ~
Text #11: e* q C3 z. c1 u2 c/ d
ID : 15
+ L! z& n3 I, G; ^Format : PGS! p1 a# n+ H" J8 @
Muxing mode : zlib2 Z8 |9 T( k* y1 T& B. ^
Codec ID : S_HDMV/PGS
$ b" t( ?/ A9 _6 ACodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs6 V+ z+ F1 ]7 \. U o+ r) u0 b
Duration : 2 h 31 min
- _0 ]. ^3 ^$ a0 I6 _; y' _Bit rate : 19.9 kb/s
2 t0 T) x3 d" A0 qCount of elements : 24561 e g# _, s8 m! B
Stream size : 21.5 MiB (0%)
0 E9 M) Y/ k, ~0 o( CTitle : Norwegian-PGS& L0 F$ [# t" a( w3 E' z
Language : Norwegian
) s; _1 f) G! X" O/ g' gDefault : No
- a. @8 Z9 p& ^" Y6 CForced : No
* e* l" n2 O/ O: n
% m9 Z% P. P3 I2 o$ b1 LText #12: q3 U- D/ A! A+ v
ID : 16' l5 I- w6 r6 M( J* T3 u$ X
Format : PGS
/ {! d$ O5 V# O$ JMuxing mode : zlib. {% E( f1 F5 t, E
Codec ID : S_HDMV/PGS
. @4 |9 \2 q- I# x k9 r$ DCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
# F% F/ \- u3 a- }Duration : 2 h 31 min
8 E/ o9 n& h' v6 [" M: @8 r! [Bit rate : 21.7 kb/s' x/ b# p* @% W2 ~: C5 I6 t; s. C2 l
Count of elements : 3262
: W8 N. u! S/ Q: ^: q' E TStream size : 23.4 MiB (0%)! {) J+ s+ T5 J& } ~" V3 _
Title : Portuguese-PGS) X+ s! \5 a8 l
Language : Portuguese" u/ W9 p q: a+ e- s' y
Default : No
5 S4 g) K) c, d) X% D/ hForced : No
O3 o% }" f: G; G& A
9 ^3 D- o, ~" eText #13
8 c9 X5 t, O, g8 R# m( m6 JID : 17: Q$ r$ k$ ~7 B" o2 [
Format : PGS; {- i, I: ~* i% w: L t
Muxing mode : zlib/ t: u* G# B- j6 m
Codec ID : S_HDMV/PGS# z) X8 p, _: M; ^- U7 ~
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
4 h: m' v) |9 tDuration : 2 h 31 min
4 K/ U8 N3 b& {' P* \ [/ qBit rate : 21.4 kb/s
. r7 V3 H; b% W4 @7 `3 u, t: JCount of elements : 3314
; \; |5 Y' S% DStream size : 23.1 MiB (0%)
0 p/ ^/ }9 E' l1 J' mTitle : Russian-PGS- `2 y6 F; `* p; y
Language : Russian
( }' `) I9 Z+ [+ c1 U2 SDefault : No
2 W3 V6 |6 J) e o1 z% LForced : No
# T# P2 x! r/ B6 E0 g4 h! R! M! w9 q( F
Text #14. ?, W6 ]' |& f8 A1 y4 c7 t/ G1 ~
ID : 18
1 X' p d6 X2 x+ ~Format : PGS
) k& w: Z8 p2 g" w4 ~Muxing mode : zlib
) F" \$ _; Z' \5 iCodec ID : S_HDMV/PGS6 E4 R' Q/ p6 P2 `
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
8 [# f+ x T0 }' P( m* kDuration : 2 h 25 min
/ H J; {6 O4 p* l0 ~5 EBit rate : 24.7 kb/s7 U; x7 Z1 z; ]9 c
Count of elements : 3250. M: h7 }& c+ u2 G' m
Stream size : 25.7 MiB (0%)
0 r7 k/ w x/ }3 XTitle : Spanish-PGS$ z& T! m7 Q! K* r! \& I4 O! R
Language : Spanish
2 s6 U# Y x6 f4 e a6 B/ b$ tDefault : No
% f. n: J% r9 cForced : No
& i& j! o+ w' q, Z o. W3 b! f% E( h" e8 C" S9 [( C
Text #15
& j. E0 [' v! J7 h7 K3 lID : 193 h; u7 c6 Z8 u- p B( ?
Format : PGS, D& u1 d) _' t; O7 t
Muxing mode : zlib
, n3 N4 v$ H7 ^+ y. {Codec ID : S_HDMV/PGS
& N( t3 E& D0 `( M. ]Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
" V6 Y5 a* x1 {& oDuration : 2 h 31 min
3 q) ]4 t `8 d$ p0 oBit rate : 21.7 kb/s
. K# y9 C; t( B9 ICount of elements : 3190, ]. L- U" d4 ]1 c( }
Stream size : 23.4 MiB (0%)5 h+ w/ T- [0 W: Z
Title : Swedish-PGS
) b m: ? @/ x/ O' q, ALanguage : Swedish, w# _2 l% d2 f( x" ] @
Default : No
' s; l. W X$ G6 a0 p" J ?Forced : No
- p4 `- L- ]6 A7 `8 S2 n3 ?9 A: K, y1 v9 |7 x. M
Menu
" X/ t, f+ \0 i7 c2 Y, g$ f" H00:00:00.000 : en:Chapter 01
1 |$ i4 U1 H5 Q4 n00:10:36.302 : en:Chapter 02- }+ l2 e$ B! r7 r
00:19:44.350 : en:Chapter 039 c3 s- K7 h5 l, h9 F
00:29:23.345 : en:Chapter 04
" ]5 ]" F' R" b- u3 _4 N00:39:51.931 : en:Chapter 05
! x% x8 J. r n% T% M* e6 Y00:49:47.318 : en:Chapter 06' G+ @ [6 W9 c1 r$ I
00:58:24.710 : en:Chapter 07
o0 {8 v3 e* C6 L& F3 ^01:06:00.748 : en:Chapter 08
2 M! B3 y+ \% t( J3 I01:11:00.756 : en:Chapter 09
5 l8 i" P* r# c7 D$ {01:20:35.497 : en:Chapter 10
/ N9 y7 |1 ?" X. t# I& I0 l* e7 ^0 i" L01:27:07.013 : en:Chapter 11
; T4 x1 {4 z9 N3 `4 E01:35:13.458 : en:Chapter 12
. b( {# @% P" {01:44:01.902 : en:Chapter 13
7 e8 B$ j# V+ P: ~# r) B1 ]0 Z01:52:52.724 : en:Chapter 14. a' i, x8 J, G/ K2 l
02:01:22.734 : en:Chapter 15
: b* F Z: \+ K' n1 K02:08:01.507 : en:Chapter 16
! J- n7 o* o! [$ }' m' [02:17:27.156 : en:Chapter 17
1 t) L# X) d: s02:23:06.703 : en:Chapter 18! d. a% ^3 ]" I5 ?: O$ Z
02:26:22.107 : en:Chapter 19
4 ^2 W! b: c+ H" ?# G/ S/ D, j |
|