- 积分
- 101229
- 经验
- 32306 点
- 热情
- 19875 点
- 魅力
- 9379 点
- 信誉
- 15194 度
- 金币
- 3881 枚
- 钻石
- 3898 颗
- 蓝光币
- 0 ¥

Post Share
- 金币
- 3881 枚
- 体力
- 29550 点

|
Luz, a young cabdriver, drags herself into the brightly lit entrance of a run-down police station. A demonic entity follows her, determined to finally be close to the woman it loves.
- G) y9 s0 u6 z; B2 D$ p. ~1 B
8 L2 i7 g7 L7 S. Q  6 {8 H; B0 L0 a* I( a; W
8 q ?! p) X. I n' O* [3 n
◎译 名 卢兹 N5 `0 U" R+ j) e
◎片 名 Luz: d1 G+ w8 }% Y/ H% X
◎年 代 2018' d0 {) A8 B Q9 [! A
◎产 地 德国+ F! W& W- ~+ v6 n. ?8 e
◎类 别 悬疑/惊悚/恐怖, n! H W, @( ?
◎语 言 德语
* d& p3 u8 H% ~) ^/ l$ ?, S◎上映日期 2019-03-21(德国)/2019-07-19(美国)* j# }/ k) U) E7 U# e7 a
◎IMDb评分 5.5/10 from 1,295 users
5 D) F$ r* ^* V! K( g0 B◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt7858616/1 d# J* k- l# b# U1 i
◎豆瓣评分 5.8/10 from 91 users) n$ A( s1 @0 |- g/ F' i& l0 p0 g
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/30215119/
) v) A4 m; ^, B; Q, ~, w$ e' q◎文件格式 x264 + DTS- z+ \+ R- r6 O; Z P. x
◎视频尺寸 1920 x 1080
9 d# S9 Z8 T- p- M" S& j0 T$ U◎文件大小 1DVD 17.01 GiB9 f/ a0 P' ]$ b0 ^
◎片 长 1 h 10 min6 I. y+ C4 ?6 }/ i. E9 W
◎导 演 蒂尔曼·辛格 Tilman Singer. A9 Z. f$ o) f* E P
◎编 剧 蒂尔曼·辛格 Tilman Singer
( f$ O. z3 F ~◎主 演 Johannes Benecke' g: c% G3 l+ }8 }
Jan Bluthardt
- ]6 o7 Z# Z8 S |9 I8 n$ ^ Lilli Lorenz+ ?* _1 ?( Y, A/ e, l1 A3 A
% k; E6 s$ v H0 w7 w
◎标 签 恐怖 | 德国 | 惊悚 | 悬疑 | 2018 | 灵异 | 德国电影 | 2010s3 m; f9 {9 W* l# q* B3 p3 I
: O% w/ Z; o0 J
◎简 介 ! L6 n* V4 A0 m: `8 m
% J! T! Z$ q; d3 G 年轻的出租车司机卢兹(Luz)拖着身子走进了一个破旧的警察局灯火通明的入口处。一个恶魔实体跟随着她,决心最终接近它所爱的女人。$ \! V) u8 ?' |9 V1 q3 g
: _5 r0 y0 G4 j& k
◎获奖情况 2 \; f' \8 `, e9 W! Z3 a; g
/ T# b1 d' B# X# t. D# p# \
第68届柏林国际电影节(2018)4 m" h. A" F$ ?/ p2 S+ y$ }
最佳处女作奖(提名) 蒂尔曼·辛格
9 h/ i( r H) {7 k* \" c0 s
* H4 A7 E$ p `& `. I, P' q   Video3 ~8 c+ i: W8 l9 V. E5 |. u
ID : 19 }7 I, O0 B( u" o a
Format : AVC0 x1 c9 V, p5 E: [2 T& X3 e
Format/Info : Advanced Video Codec. ]4 m3 S) ? d" \5 \
Format profile : High@L4.1' E7 V: L* K C. {2 z; o1 w! O' G
Format settings : CABAC / 3 Ref Frames* q) P Q/ n0 E3 i
Format settings, CABAC : Yes
! U( _; ?+ r: f+ P" N5 r+ T. p0 EFormat settings, Reference frames : 3 frames- L$ x3 k" ?& I
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC; d0 h5 g8 z: }4 I! t4 ^
Duration : 1 h 10 min7 E8 ]3 f, y) u; S2 F
Bit rate mode : Variable
5 S# Q/ O% a( g% h( f3 Q Y: ?Bit rate : 30.7 Mb/s7 }; N4 r" E7 Y& Y5 _2 h; ]
Maximum bit rate : 39.4 Mb/s( y+ j" ` J) b) M
Width : 1 920 pixels; |# P- K: ^7 Z% c& h
Height : 1 080 pixels T, x% l0 ~5 Q/ t9 }, i
Display aspect ratio : 16:9
1 P0 E6 v( D. U. ~/ X" c' u9 rFrame rate mode : Constant! U) y$ t" e; E) ~" Q
Frame rate : 24.000 FPS
m3 E2 G# `6 M' b9 \) jStandard : NTSC
& \* c" n& @9 o: w! VColor space : YUV2 `$ f1 _# u: Z9 _7 l* g d1 d
Chroma subsampling : 4:2:0
& D# U' K) L8 |) h; r* FBit depth : 8 bits, J# x% a {2 \8 e1 o3 j+ |# [5 o# {
Scan type : Progressive
' g" d/ d& D5 {8 J5 W/ _Bits/(Pixel*Frame) : 0.6160 B( c9 G# e- z4 p1 j' V
Stream size : 15.1 GiB (89%)
: }8 a- s4 t" ~5 p! y# j6 KTitle : Luz.2018.GERMAN.1080p.BluRayCD.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-FGT
; `) {* z2 ~1 }+ K+ }9 w7 p H" GWriting library : x264pro - Adobe CS Exporter Plug-in
4 |' _, q$ H" }: O8 F6 G5 i( pEncoding settings : cabac=1 / ref=4 / deblock=1:-2:-2 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=10 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.25 / mixed_ref=1 / me_range=24 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=6,6 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-4 / threads=12 / lookahead_threads=2 / sliced_threads=0 / slices=4 / nr=0 / decimate=0 / interlaced=0 / bluray_compat=1 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=1 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=1 / keyint=24 / keyint_min=1 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=24 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=30654 / ratetol=1.0 / qcomp=0.80 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / vbv_maxrate=39388 / vbv_bufsize=30000 / nal_hrd=vbr / ip_ratio=1.10 / aq=1:1.199 C E* B5 S) b {$ `! X8 X
Language : English$ U; _% j2 I# D) u- O. J
Default : No
0 y# o5 `" b, r; }Forced : No0 M' d" O9 Q! v: [1 `* A
Color range : Limited
4 y3 I" q% ]0 L: z* FColor primaries : BT.709! \+ B6 Q( n9 E8 Z; Z0 J0 b4 P
Transfer characteristics : BT.7095 V3 R3 i6 j6 D2 H
Matrix coefficients : BT.7099 ]* N) \7 j' ~
7 K1 i9 f# L+ l5 d2 M" H
Audio
7 r1 Z- Z; R7 i- x; gID : 2
# ^# C5 h* d) r) f, I* qFormat : DTS XLL
6 k& x, z2 L1 l, V2 J) ^Format/Info : Digital Theater Systems' ~1 D! M3 p) j8 E: U4 |2 \
Commercial name : DTS-HD Master Audio
# @$ b; ?2 S/ u4 b6 q! MCodec ID : A_DTS
9 m; m' o- j! ?0 n! d2 i+ x/ CDuration : 1 h 10 min2 \/ l ?) A, p: ?
Bit rate mode : Variable
% u' ~8 {! Q3 X% l+ P; Z$ `Bit rate : 3 898 kb/s- |' M% X+ K0 T; H/ v
Channel(s) : 6 channels
* U3 H/ ]+ f) _& s! o- [+ yChannel layout : C L R Ls Rs LFE6 \# [# X* V: p& H! B$ w
Sampling rate : 48.0 kHz1 \, Y8 G; v. j8 ~6 I
Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
7 H4 M. D. T1 p& n9 G6 ]; RBit depth : 24 bits; _- i* X, ?( P+ Y5 ~; S
Compression mode : Lossless$ p z2 a" E9 M$ n/ }
Stream size : 1.92 GiB (11%)5 T. A( x8 d' X. B8 I8 P. K( A
Title : Luz.2018.GERMAN.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-FGT3 h$ ^' E2 a' [1 Y5 i+ N: l" ]
Language : German
9 x R8 W8 ^5 X3 [Default : Yes8 h+ [6 [. o) X
Forced : No
$ [& S2 m# ?. m f3 K
6 a2 r# }- L% l& C2 q, }Text #1
5 j, A9 _8 {% i* E: o: cID : 3. k" ~( x5 T" L& D
Format : PGS
% d) X8 ?3 v: ^$ DMuxing mode : zlib
) K: S8 O, F3 sCodec ID : S_HDMV/PGS, V4 F/ q4 s g5 l6 w$ c; ?+ W
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs. G# y6 m+ g3 Y6 D9 }
Duration : 1 h 4 min
. P4 X) ~1 J: e; Z- K" |Bit rate : 11.3 kb/s
: Y1 O+ u3 u) ^# j- B; UCount of elements : 693
& W( p4 A3 @6 ?9 A# _6 V, `Stream size : 5.22 MiB (0%)& p8 S6 a! {, K, V" Z% N% N
Title : English-PGS$ X- [) l0 B' a o* Q, l+ P5 E- `
Language : English
: k; L4 Z3 G8 l- j, _' W' j7 NDefault : Yes! w0 J' p! {. T7 Z" _( U% N3 @
Forced : No
7 A7 C* R \2 p/ C. S6 ~2 H5 I
Text #2
9 o; ], S- f) [4 M1 sID : 4
; m1 E* |3 l' M; dFormat : PGS
; w ]' _8 P7 S! k2 m1 q+ w% Y0 }Muxing mode : zlib
% X/ c* W1 G5 A$ l( K2 JCodec ID : S_HDMV/PGS& `( ^! l9 n1 k& v7 m! U4 _6 X! z
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
/ a5 E3 d. R7 G* ?3 T9 @9 CDuration : 1 h 10 min- Y% K& X4 w) I# u4 T
Bit rate : 9 056 b/s* {9 X7 I+ I7 |! w
Count of elements : 621 @* j: j6 J2 s2 m5 j
Stream size : 4.57 MiB (0%)6 ^5 }: [8 T$ z' z$ M) q7 n
Title : Spanish-PGS
- V: v% X. r8 G( d1 I- _# u2 m- \Language : Spanish, s6 K$ ]( h, d3 P2 ]* [1 R
Default : No1 ^' |3 O% m% |+ Q5 d
Forced : No
, y4 d7 `2 O1 D9 G. Y; w7 J- F" K& \ k5 C
Menu
3 }0 e2 O* @- R, X/ Z00:00:00.000 : en:Chapter 01) _. o) B, t4 E$ [ p- c
00:09:34.083 : en:Chapter 02
2 P; N- i, O* s: M- F1 }) y; A; Z6 Z00:17:04.416 : en:Chapter 03
0 u" K* e+ W+ f2 o00:26:47.708 : en:Chapter 041 d; @/ }1 W" i F# f% [
00:34:36.125 : en:Chapter 05
& C u* [7 T" H. k) ?00:41:46.708 : en:Chapter 06
2 m1 _; O. x- U& \! ^5 z+ O# @00:53:28.916 : en:Chapter 07
' P0 O+ ^" M( A; D2 l/ K4 q01:02:40.208 : en:Chapter 08 Luz Blu-ray, Video Quality
8 P! C% c8 B4 U7 \9 t d # }" \6 O# ^; x2 S- {+ y3 a
2 U: {1 ?* v: V: p4 m* ]( n2 rThe AVC encoded image (2.39:1 aspect ratio) presentation supplies a distinctly film-like viewing experience for "Luz," which was shot on 16mm, delivering heavy grain throughout. Also included is the "Grindhouse" treatment, with Tilman trying to transform his feature into a secret discovery with the addition of speckling, scratches, and print damage. Detail is satisfacotry with limited environments, surveying the cold brick realm of the bar, and the width of the interrogation room. Facial particulars are present, with subtle sweat and fine hairs, and costuming is fibrous. Colors are deep, particularly strong with extreme lighting and skintones, which remain natural. Grain is heavy but film-like. Delineation is communicative. ( S$ J* X' M7 v3 l, R
$ H2 I' j: X7 g: c. U( E GLuz Blu-ray, Audio Quality
- M- t! L/ u( [% l' l( I8 A( [ 8 m/ Y+ w8 `' [% B2 [7 ?
7 m: L# [2 f6 R0 v
The 5.1 DTS-HD MA sound mix does well with room tone, with the low-budget movie not swinging for the fences when it comes to providing an explosive genre track. Surrounds are active, and they feel around the different buildings in play, also exploring the translation elements of the plot. Dialogue exchanges are crisp, managing strange performances and emotional outbursts. Music carries with a sharp synth, adding mood and emphasis. Low-end is good, better with soundtrack throb. / @' ~6 B3 q5 h7 z o$ _6 y
& ]+ d" v G: U% z/ P- r+ `1 t |
|