- 积分
- 99251
- 经验
- 31838 点
- 热情
- 19563 点
- 魅力
- 9223 点
- 信誉
- 14949 度
- 金币
- 3638 枚
- 钻石
- 3653 颗
- 蓝光币
- 0 ¥
Post Share
- 金币
- 3638 枚
- 体力
- 29085 点
|
本帖最后由 黄金嫖客 于 2024-3-5 18:45 编辑 4 F4 o) Q6 g O
3 q5 g$ ~$ {$ s% U
In 1980 Miami, a determined Cuban immigrant takes over a drug cartel and succumbs to greed.% o' ?) x3 y7 l7 ~( H; h [
! A/ R8 Z% R" @" d/ |9 l
1 ?$ {0 e7 ]! M/ O; u0 @4 t1 _8 P7 R& J0 d% C6 k8 I( d, n
◎译 名 疤面煞星/疤脸人/疤面人
5 d0 e( i: c! S0 o) T" }: y◎片 名 Scarface
8 m; m, r0 x" V◎年 代 1983
6 Y6 I" T& e/ X* H◎产 地 美国2 ^, i! [' s( ^' O
◎类 别 剧情/惊悚/犯罪
( f& M( h0 G; ]◎语 言 英语/西班牙语' Y6 v ]+ b p0 q
◎上映日期 1983-12-01(美国)& T" r" T- ^! i$ p
◎IMDb评分 8.3/10 from 698,229 users
, p. m: n+ G$ Q* K◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt0086250/
1 n# c: i7 v. @9 h$ p5 t◎豆瓣评分 8.3/10 from 50,860 users
0 ~$ o, o- x0 A6 Z: {◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1292065/
- m$ G; ]* |* d5 Y: J◎文件格式 x264 + DTS
$ ]4 j2 @, v3 L7 Z$ l$ N2 ^◎视频尺寸 1920 x 1080( Y/ `- {* a9 V- M
◎文件大小 1DVD 31.63 GiB
% t* D! N% D: t/ \4 t. ^◎片 长 2 h 50 min. c- J- V; F6 O6 g! F
◎导 演 布莱恩·德·帕尔玛 Brian De Palma/ o2 B3 B4 U+ J( R
◎编 剧 奥利佛·斯通 Oliver Stone8 _# e$ _7 `" {/ P4 P- g
◎音 乐 乔治·莫罗德 Giorgio Moroder
p4 J. d* u$ _7 k5 o" |◎演 员 阿尔·帕西诺 Al Pacino6 n! o9 b& O4 b8 {
斯蒂文·鲍尔 Steven Bauer( S) q6 M5 P. r+ G& o( Y& p9 h
米歇尔·菲佛 Michelle Pfeiffer. q" V) _& q9 I5 G: D' D* c
玛丽·伊丽莎白·马斯特兰托尼奥 Mary Elizabeth Mastrantonio/ Q4 c/ ?. U5 Q( Y& \
罗伯特·劳吉亚 Robert Loggia
) m% {8 |8 D& ]( b: D! g 凯特·西亚 Katt Shea" a( S$ v' ?% C& q; H2 N! M0 K
Manuel Padilla Jr.
: \9 D/ q0 K( |. U1 z Angela Aames
! ]3 w k9 l- `" e4 j. q- T 拉娜·克拉克森 Lana Clarkson/ N+ K' }* ]1 u& M! Q
查尔斯·德恩 Charles Durning0 b" P6 ?$ q6 t7 A" H7 b9 ^
丹尼斯·弗兰茨 Dennis Franz
1 M9 U& ^, ]' J3 I) l 格雷格·亨利 Gregg Henry9 Z% h- k5 K8 J3 W9 R
布莱特·拉特纳 Brett Ratner
, Z- Q- v9 F: `! @ Randall Rutledge8 z+ \* d/ |+ Q2 k) y* b
Marcus Shirock ( }4 Q1 I7 }# \
格诺·席尔瓦 Geno Silva
5 J: A/ C0 o- w% u% M# c5 ] 菲德尔·卡斯特罗 Fidel Castro: Q2 d8 m1 i) H5 W; J' [5 I7 ?
Margaret Michaels
. L- G7 N1 F! L3 g9 [9 t 理查德·贝尔泽 Richard Belzer& A2 _ F( L8 _8 o; W
Dennis Holahan ' e! C3 x* R ^" ]# q9 Z
查尔斯·A·坦伯罗 Charles A. Tamburro* z& B7 v, c3 L( c4 p8 J
F·默里·亚伯拉罕 F. Murray Abraham | 饰 Omar Suarez
v5 e6 [" r' V 马克·马戈利斯 Mark Margolis5 Q) Y: N5 o; U; p2 k
保罗·希纳尔 Paul Shenar
) i; N( }1 s$ L# V 哈里斯·于林 Harris Yulin
& K6 z* g) A: H- @/ _) N/ n- t 帕皮·塞尔纳 Pepe Serna
+ C5 l6 @" S# e! v4 l% c6 R8 S 迈克尔·P·莫兰 Michael P. Moran& h" A! I7 k5 x) O. s; L) w
Miriam Colon % C/ R- N6 S/ R2 m7 @* Z
: N, L8 P: T* g◎标 签 黑帮 | 阿尔·帕西诺 | 犯罪 | 美国 | AlPacino | 暴力 | 经典 | 美国电影, d0 y- i" a8 k: V% Q
4 q7 V z* o! d& Z◎简 介
8 h4 R# m5 B3 j' p) Y& G# v, [1 f
4 [: ~ v6 o# V. ^ 古巴难民青年托尼(阿尔·帕西诺 Al Pacino 饰)逃难来到了美国的迈阿密,成了一个典型的天不怕、地不怕的美国街头小混混。托尼在当地的一个毒枭手下干活,因其心狠手辣、胆大心细,十分出色地帮老大完成了几件任务而迅速受到赏识,成为毒枭的第一得力助手。
, e# y! Q* a, J' i! z8 K+ U) q' T/ B( ~% A* P
然而托尼并没有就此满足,他先是从委内瑞拉的毒枭那里接下了大单子,接着将自己的眼中钉一颗颗除去,势力不断扩大。当他的老大感受到威胁时已经太晚了,托尼将老大干掉然后一统了迈阿密毒品市场的天下。
' `2 u, ?& a( c* _) Z, k
4 A% n& {, B9 z' h; {2 U 托尼得势后他的性格开始变得疑神疑鬼,对周围的人甚至至亲的家人、好兄弟都充满怀疑。疑心使他逐渐走上了不归路!8 I* g3 r( @% B6 ?& W/ m
4 |# Y. [3 F5 X9 q0 D r; |
In the spring of 1980, the port at Mariel Harbor was opened, and thousands set sail for the United States. They came in search of the American Dream. In this fictional account one of them found it on the sun-washed avenues of Miami... wealth, power and passion beyond his wildest dreams. he was Tony Montana. The world will remember him by another name... Scarface.: W {9 |: s( H2 n
9 }" J* s# n! ]
- Scarface.1983.Remastered.1080p.BluRayCD.REMUX.Multi.DTS-HD.MA.7.1-BluRayCD
. x" u* a) w$ a0 v- U5 R
5 m( f$ T8 e0 N# c7 G- Video:, N8 K q" t3 {! L; c: }
- Framerate: 23.976fps
$ a! `) o+ V! _1 I# n- F. { - Codec= MPEG-4 AVC
) b$ V: } t: L2 ~ - Bitrate: (18.6 Mbps)
. y* }! F3 L0 W1 v- R) s0 B2 u - Maximum bitrate: (35 Mbps)1 r, B/ E9 k. e0 i; f0 J6 T
- e; C8 ?! k. R+ T% U# s- Audio:' r0 x! I# t( s! r" i, T1 E
- Track#1 - English DTS-HD Master Audio 7.1 @5687 kbps
, q1 }% r; l/ m( P) V - Track#2 - English DTS 2.0 @768 kbps
! ~ Q$ u3 G6 e. C! ^& i* C; a+ f - Track#3 - French DTS 2.0 (Mono) @768 kbps
) Y7 E2 b/ K& c5 h$ o" i( L - Track#4 - Spanish DTS 2.0 (Mono) @768 kbps
/ D0 p5 b' ?- ^8 r7 w9 S; F4 e
7 ~* H, L6 C' b+ M- Subtitles: English (PGS), French (SubRip/SRT), Spanish (SubRip/SRT), Chinese (PGS)
) _, G% a9 I0 b8 o9 Y+ K0 t) p) ]
) P$ Q% C# b& O; B: p% G( \- Chapters: 36( Z* G9 m& q; _% W: u5 p
- ) m- i6 @- o: p4 V
- Runtime: 2hrs 50mins
/ s- [" ]: V% H - 2 z; ]7 q+ u) w# ?7 j
- Audio & Video Muxed with MKVToolNix GUI v82.0 ('I'm The President') 64-bit8 d: G, p* ]8 o
( _, ~7 U' a$ d7 N2 M, s5 |9 u4 N( y% F- Please do your best to help Seed so I can bring you more! Thank you... Enjoy!
复制代码Video
' F& v: p, \' [) fID : 1
; Q" Z& n+ P- G2 i" oFormat : AVC
/ f5 y8 R1 x6 u% B: A. ]Format/Info : Advanced Video Codec
: t. L8 W+ L/ E1 V% ~Format profile : High@L4.15 y) _3 G& ~3 f |
Format settings : CABAC / 4 Ref Frames7 L7 v ]+ @, a6 |, @% ~
Format settings, CABAC : Yes
# O4 m" s4 x6 ~- Y! V: [Format settings, Reference frames : 4 frames
; f: d9 Q/ X" d1 {: uCodec ID : V_MPEG4/ISO/AVC; t7 e/ o+ C2 ~9 C- p, G- f8 |9 P
Duration : 2 h 49 min
* c8 h1 X9 D& V2 o9 \Bit rate mode : Variable
' {, @, _, |. T; \$ B* u8 F! TBit rate : 18.6 Mb/s
2 ^$ P+ W9 v8 P; h: J: w# [0 Q& J2 sMaximum bit rate : 35.0 Mb/s0 x( d! s t5 ^6 Q, t
Width : 1 920 pixels$ r: ~7 i0 y8 r( Z
Height : 1 080 pixels. s; S0 y0 a, M3 K$ t, M# O
Display aspect ratio : 16:9/ \4 m/ s; C7 d" p! F8 i! Z
Frame rate mode : Constant8 ?6 Y9 j, Z+ E2 b, p
Frame rate : 23.976 (24000/1001/37687) FPS9 _4 ]( S' Q, q
Color space : YUV! c9 |% }- V, J- _. B0 m; j1 v1 y* i
Chroma subsampling : 4:2:0
) k( @ F# }) UBit depth : 8 bits
9 r: E( {. I$ v- \8 kScan type : Progressive
/ N# L/ A' r; |& zBits/(Pixel*Frame) : 0.3753 \- @- |& ?2 l- L! }
Stream size : 22.1 GiB (70%)
* Y) Q2 [5 G7 e& f% r' oTitle : Scarface.1983.REMASTERED.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.7.1-FGT
5 q& j7 ^! g8 C* x9 k# |Language : English3 _" W/ O& \4 ~9 m- g* h
Default : No1 ~ c3 g. O# m* a" y7 d# E9 o7 X
Forced : No& z* h& z2 y% p/ g* n W* Z- t
, d: n! o5 [7 F: ~/ DAudio #11 U1 h' J4 r% ?$ J8 v
ID : 27 F& \; H& N) s, A* [# l
Format : DTS XLL- {7 N8 R/ D% z
Format/Info : Digital Theater Systems
* j3 a6 }1 z6 F. _( b, R4 z. wCommercial name : DTS-HD Master Audio
% r9 I5 R* o8 o# }5 i3 A: ~& zCodec ID : A_DTS0 Y0 H2 ^* K- C% f
Duration : 2 h 49 min
% u3 x9 u, e9 j1 ?) \* I, gBit rate mode : Variable, L+ u6 r; \* m! s9 g' ?
Bit rate : 5 687 kb/s
- J# p" {' R$ K9 g( Q1 g4 ]Channel(s) : 8 channels( E" _- p4 T& E9 Y
Channel layout : C L R LFE Lb Rb Lss Rss
# t) d5 l. m& }5 o+ L) e5 _, d! JSampling rate : 48.0 kHz7 }* f* E& r* I$ S6 c2 {, z
Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
0 I' S+ F: {7 P4 z' J0 U) M' aBit depth : 24 bits8 |" t, k( c6 Y, j7 b6 Q
Compression mode : Lossless5 u0 h2 `7 J* f, ~( N% U
Stream size : 6.75 GiB (21%)
8 w* A* M N0 F; p+ ]6 X PTitle : Scarface.1983.REMASTERED.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.7.1-FGT- m0 a) Y {- u
Language : English
+ P9 L' j/ t" \: a* z. _4 i+ ]Default : Yes# R3 L# v2 F9 u N( |& ]8 D
Forced : No7 M' q; N' \+ N% G/ }2 m
# q+ N6 R. M3 Z9 v. |Audio #2
- h) `9 q# |9 ~$ [; i8 P2 ^ID : 3- F3 f2 K$ L9 {
Format : DTS2 V# G0 n, x6 d4 F7 t$ S
Format/Info : Digital Theater Systems% X. u6 \# G9 N
Codec ID : A_DTS
7 q2 X* ~% w1 V0 A0 d% DDuration : 2 h 49 min
$ a) D3 L1 p2 S( i' U YBit rate mode : Constant
( V3 K- h( j. q* k4 I! yBit rate : 768 kb/s
( ?# u2 J1 r& |7 S1 [# R$ SChannel(s) : 2 channels
; c3 ]2 J- a2 G7 ZChannel layout : Lt Rt
# c1 P1 m }( j6 Q6 MSampling rate : 48.0 kHz6 L+ i' g, d1 o# u. J6 g* B4 w
Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
9 w l6 C$ j* [7 S1 \; ~Bit depth : 24 bits
" l E1 I g. {9 {+ FCompression mode : Lossy
/ s1 Q, Y* n; C* t% Q5 L- [Stream size : 933 MiB (3%)
# K0 H# p9 g6 ]/ n8 t/ gTitle : Scarface.1983.REMASTERED.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.7.1-FGT+ V4 T9 |% l# R0 f1 \
Language : English" D) G( c- R. \9 W- S) m. O
Default : No+ K6 E! M. `7 V6 q! C! g
Forced : No' h, J8 ~% C/ K/ Q) N
. ?5 w1 {$ M9 O: [$ kAudio #3# P* q$ e( O+ d5 }
ID : 4
: w3 g. V X$ JFormat : DTS
! t) J/ U: x2 a2 }: k- nFormat/Info : Digital Theater Systems* a$ u" O( H3 M8 V
Codec ID : A_DTS
E9 F2 l3 ^9 Y& ~" NDuration : 2 h 49 min' C8 t4 x$ M( Q
Bit rate mode : Constant1 z Q: d5 z% V. Q
Bit rate : 768 kb/s2 b \; Q. I [+ c( h+ Y8 R, q! p
Channel(s) : 2 channels) i# B4 H5 |* x2 {/ D+ ?
Channel layout : L R
! C& U1 G- ~# s6 b Q4 H9 nSampling rate : 48.0 kHz
6 J6 _4 I9 }8 IFrame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
0 S) a$ M1 }) w2 E8 _Bit depth : 24 bits
F0 T( \ `8 j( nCompression mode : Lossy
9 d! t, ?$ B+ }, T/ m$ X! eStream size : 933 MiB (3%): R9 O9 H. v, { V
Title : Scarface.1983.REMASTERED.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.7.1-FGT9 j3 d& A" @* I! R0 h$ {- U
Language : Spanish R8 i- ?" a& ?/ h1 p, v0 ~
Default : No
/ s! M% w" E% _5 J: S) \) wForced : No6 u2 O: a( v; N1 i' Q) Y$ T; h
8 }- m9 ?/ m* p# d
Audio #40 t8 m' S7 Z8 r
ID : 5
# N$ g3 g/ Y5 M6 [: n4 aFormat : DTS
" Q5 _9 c- g8 a% L' ?. ^2 R$ GFormat/Info : Digital Theater Systems3 D* D* W2 [' R
Codec ID : A_DTS+ t W$ z ~4 ~! ^$ Q: A- y6 Z
Duration : 2 h 49 min5 j9 [( z- i: f( y8 i
Bit rate mode : Constant1 V& F5 a+ L5 l! k; b
Bit rate : 768 kb/s
$ {( ]: W# W, q* R9 ^+ e8 |4 gChannel(s) : 2 channels9 `$ r% p9 {; I9 i) ?; T1 N
Channel layout : L R
. L _* C2 k% R6 ^( x6 |Sampling rate : 48.0 kHz7 j& ~, G/ Z6 V. x! E! S
Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
0 g& ], e# S, Z# n! Z5 }Bit depth : 24 bits
* j6 M: q O! w3 f' aCompression mode : Lossy
: T6 x- w8 p' n( p. ]; U% V \Stream size : 933 MiB (3%)' p. A% W# Q: t' @1 g, @6 U
Title : Scarface.1983.REMASTERED.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.7.1-FGT/ j9 ~# b! \* i# @% i7 \
Language : French
7 S& R3 v B: O) B# FDefault : No
* p; E! p* i* X8 sForced : No6 l0 l1 O" w# Q) Z% Y
2 d' A j+ `2 ~ OText #1" G0 W/ L9 G9 f8 U& c2 f
ID : 61 q* I1 U) r" r! X
Format : UTF-8/ U) l+ M6 X) e# m
Codec ID : S_TEXT/UTF8* j q/ J8 k$ {( M
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text1 L+ a: g) x4 C$ C
Duration : 2 h 39 min. B. M n* ~1 i
Bit rate : 57 b/s
+ C+ v9 p8 G1 x+ nCount of elements : 2268
1 m2 a+ ~! k/ Q2 GStream size : 67.5 KiB (0%)
1 ~. Z/ v3 A. H3 e8 NTitle : English-SRT
# r) f. t: c$ cLanguage : English
" U2 I& j# r, H q1 vDefault : Yes1 o4 ^" H" L% y+ c/ P
Forced : No
2 [; ]+ X3 g. t+ R& N8 ~% S3 Q @" w7 \4 M9 S
Text #29 e& k3 d3 d% V" L( D6 }" ]
ID : 79 o* H8 f1 ?9 h8 O& U1 D- b
Format : UTF-8) O/ | W4 E0 F
Codec ID : S_TEXT/UTF8' ]+ M" D1 c5 V7 I* t
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text4 H9 h( w2 n7 T" p% U; ^
Duration : 2 h 42 min2 y+ u: R+ G& J! B; ?8 z
Bit rate : 59 b/s6 b- T) f: ? s5 f0 f
Count of elements : 2406
: `# s6 _( X0 xStream size : 70.7 KiB (0%)
' W4 X7 q N4 ] k, XTitle : English-SDH-SRT
& y% e' Q/ Y. U: ^) ILanguage : English7 T+ H9 z7 y; g/ t0 q6 {
Default : No
4 Q' x: m7 f0 K- @1 [" P5 D8 ZForced : No
" S3 h' I3 Q4 K6 Y" B0 E+ | ~. M7 f
Text #3+ x% u/ N1 o a
ID : 8/ e' M1 I/ w1 x# n8 ~2 j2 { }1 k0 c
Format : PGS
! W! a) @9 t l+ u5 x5 bMuxing mode : zlib
7 H, z7 |+ C* F. SCodec ID : S_HDMV/PGS
: K- L, D. l" b" FCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
: r2 M2 h4 P, M5 I5 b( F- ?Duration : 2 h 42 min- A/ P, [8 n; t9 ]; V8 F$ c" _
Bit rate : 39.8 kb/s
& X9 V0 B1 D( q2 F2 M. HCount of elements : 4816/ l/ n+ z* A, b0 h/ U
Stream size : 46.2 MiB (0%)
1 J; \2 _* d! w7 Y( _Title : English-PGS8 R3 h6 p% \9 u0 I" P3 B
Language : English$ m& ~: L X" u) W+ ?# v
Default : No4 M! E' S5 P) k9 K
Forced : No
6 m- p0 T- A% A% \
, {6 O7 ]: _/ \2 Z9 }* u7 LText #4 F; J2 |% m( t4 P( i- E( o
ID : 9
' ~0 @, Z5 i" }% [3 B w$ sFormat : PGS
2 G2 @/ L6 w- ~ H$ ?0 Q% H' YMuxing mode : zlib
5 ]7 x3 C* d" A8 p2 j, {Codec ID : S_HDMV/PGS6 E- `% L: u! U6 W
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs# w7 o) ]6 Z' Q: [! ~
Duration : 2 h 43 min
1 Z# i" ^3 f( q6 aBit rate : 25.0 kb/s
& G, O) l* n& L9 c( L) b! }7 ?Count of elements : 3683! o [1 [. `: r+ ^1 c
Stream size : 29.4 MiB (0%)
! @; l" |5 \& g" J( g! NTitle : Spanish-PGS
2 k: X4 _- q$ @* B& D% s }0 zLanguage : Spanish
- g3 u, N2 m' u. [# q: {& Y- gDefault : No
/ _! n2 R8 m/ h/ _Forced : No
) i. C9 g |) X- \7 O; C
2 q+ z- z% X4 M- p2 z" H& [( v: CText #5
8 D; j' B( v) H* ?8 B: m3 F6 oID : 10; }& E6 {; L1 O/ O( f9 f
Format : PGS$ \2 }! }0 F5 d
Muxing mode : zlib
9 n" B2 l1 O& s1 D9 ~. OCodec ID : S_HDMV/PGS
- N0 |" H4 Z9 c4 BCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs( }# U- ?: O4 s- P5 ^
Duration : 2 h 43 min
0 n( A; t& q+ j/ l/ Z+ GBit rate : 28.2 kb/s
* P8 o! d* a" Q: M5 B: eCount of elements : 3636
9 R2 S, L( P3 @9 X5 l i' R8 Y6 W- NStream size : 33.0 MiB (0%)
1 l+ b5 H; ^% D& KTitle : French-PGS5 `( O9 M. a$ o" B, Z
Language : French$ A. `) S/ n3 J! L* _1 U/ r" j# f8 ^
Default : No
/ ]/ L. Q5 Z* q# G! x+ Z2 hForced : No/ a) F. @6 I; P- t5 ?
4 F' w8 u# x" e' T7 Z# w0 H
Text #6
, c" Q" T" X( \6 N0 [4 ^ID : 11; D. u9 z7 I3 N3 T$ V, H3 D
Format : PGS- A$ e4 i7 R+ b
Muxing mode : zlib
2 a) L1 v) h) a, y ]0 T) y) p KCodec ID : S_HDMV/PGS
$ c. v( }! c0 T5 UCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs+ u- C; z# D+ H) z
Duration : 1 h 19 min
" Y. Y6 G$ r- LBit rate : 90 b/s7 d/ z9 V, Z7 q, V& }: V
Count of elements : 6
" w) Z/ g( ]- V# }% V/ EStream size : 53.0 KiB (0%)" T* m! I1 K5 ~4 |* T* ?
Title : Spanish-FORCED-PGS
$ v* X/ ^# b, aLanguage : Spanish8 |/ {0 `1 ^$ l9 y2 ]
Default : No1 Y; `" G/ i% K. y2 ]
Forced : No
! O3 E6 r5 i' B# x: V1 f
( z' h& L5 B5 z0 NText #7
+ x' F% L2 p) x) uID : 12
+ i2 s* W; _; v* q0 f7 _8 JFormat : PGS
! ~1 a' M9 G2 q; [7 s0 v6 Y7 A2 tMuxing mode : zlib3 Q, e" q/ D. l0 [/ B# j/ ~5 s
Codec ID : S_HDMV/PGS F' C* |' U9 p5 S2 r+ E
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs L2 f% G, `' K7 s6 g/ `8 e
Duration : 2 h 43 min
+ {' g- M( K. R8 }/ p7 ?/ OBit rate : 741 b/s
* h9 ^, I7 h, m( gCount of elements : 800 L* `2 j4 z2 J7 E; p- t, g- M
Stream size : 890 KiB (0%)
, K, l) h3 H* h. W, J( F+ |8 yTitle : French-FORCED-PGS' y4 z1 S, r4 S% s
Language : French
( d0 w& X* c$ l# O' E% E. D$ B- UDefault : No
% y, l+ R4 A8 a* f6 e' W. RForced : No
; c1 C3 w& v* \: Y& z( |+ P$ w9 H' t* s
Menu
( h7 b" [' H# h# y+ S00:00:00.000 : en:Chapter 015 }: @1 a( b( \% G% o# P' [% I$ H
00:08:11.532 : en:Chapter 023 @, p9 G4 e- D5 |8 j0 q- e3 M' t
00:10:55.196 : en:Chapter 03! M$ ^* U$ Z, y9 a3 n9 r: A
00:13:40.152 : en:Chapter 04
! w$ C$ U. `: t2 } ~1 ~7 n+ t00:15:42.983 : en:Chapter 05
5 Z7 K, l% ~/ n1 c8 b* M4 H W00:20:58.257 : en:Chapter 06& N% [1 T5 R1 z+ J( V
00:29:51.247 : en:Chapter 07$ y7 G& g2 _7 e0 h
00:33:09.320 : en:Chapter 08, H+ T% o# A: _/ `0 n4 l. s; K/ S2 O" y
00:34:42.497 : en:Chapter 09# b# v5 o x# V% F6 x' Y+ p
00:43:13.132 : en:Chapter 108 W4 ]) C) z3 U: k$ N
00:46:46.011 : en:Chapter 11
. G! X& s9 C) O- q. i E00:50:45.208 : en:Chapter 12
4 o6 o3 W" r" j! M0 C9 F00:59:02.664 : en:Chapter 13
. [/ |2 j+ p( y5 U- T8 V) J01:04:15.601 : en:Chapter 14
2 |5 w: _4 ?2 i01:08:20.429 : en:Chapter 15
) q ~ Q8 K0 W' e01:12:57.498 : en:Chapter 16
: o x2 f5 \, U% P0 [5 i: G! T01:17:17.799 : en:Chapter 17% Q+ c7 h2 ?* g
01:23:33.091 : en:Chapter 18
( L+ a" ]2 Z8 d01:28:48.323 : en:Chapter 19
+ }$ g8 N$ S) n- `5 G8 ]4 S01:33:44.243 : en:Chapter 20& b5 o$ r5 q* I( k7 G
01:43:31.496 : en:Chapter 21
3 q( D# D6 P7 q2 ~* s01:47:01.706 : en:Chapter 22$ f: |8 Y( D5 e% g& {/ X+ l
01:51:48.410 : en:Chapter 234 d( r. w9 r3 Q% L; }7 |
01:57:19.991 : en:Chapter 24. o# q& y2 n& J- n" E
02:02:43.105 : en:Chapter 251 `' A& O2 U7 H% w# C
02:07:08.203 : en:Chapter 26) [# Y7 n8 ^/ U; u- O7 x
02:13:58.405 : en:Chapter 27( ^, T6 n- q) P; T
02:16:04.447 : en:Chapter 28
! m. H; G3 v, k/ Z+ E02:21:46.080 : en:Chapter 29
3 D7 J6 P3 c; l8 C" C02:24:22.779 : en:Chapter 30
; n- D* T; m7 R: e" }5 R k% [02:30:37.862 : en:Chapter 311 _3 C8 ^6 e( N, K" [0 C2 i
02:35:14.888 : en:Chapter 32' _1 U" e% B! B2 J5 C M5 S9 Z/ W
02:37:33.068 : en:Chapter 33
. w) c6 }' {6 W' s6 f02:40:04.303 : en:Chapter 34* I8 \) p! B5 ?- k( [: e, n
02:43:20.999 : en:Chapter 35
8 [0 s3 M/ L* |8 |) z4 Y7 H |
|