- 积分
- 64150
- 经验
- 16551 点
- 热情
- 11188 点
- 魅力
- 5337 点
- 信誉
- 14600 度
- 金币
- 573 枚
- 钻石
- 451 颗
- 蓝光币
- 10 ¥

Post Share
- 金币
- 573 枚
- 体力
- 13292 点

|
! b. c u, H( h: m7 b" M* K
# P: P z, ^9 F+ a$ e4 x/ d
◎译 名 林中小屋/尸营旅舍(港)/诡屋(台)/林中屋" ^3 k6 b5 d; A0 f' R0 R
◎片 名 The Cabin in the Woods
) ?6 x4 j9 g" R: {9 @/ S9 B◎年 代 2012( ^- m; K6 k& b: C5 [6 D6 Z' P( r
◎产 地 美国
7 L0 w9 E% J1 J: c! O' j% [6 H◎类 别 喜剧/悬疑/恐怖
& ]% q3 T3 J9 L◎语 言 英语/日语
. z5 V* o3 c% j i9 g, v- x' b9 I) A◎上映日期 2012-03-09(西南偏南电影节)/2012-04-13(美国)2 [2 J5 w# T6 S
◎IMDb评分 7.0/10 from 358,054 users( ]0 t0 z& |; d( p* e- M' y% B
◎IMDb链接 http://www.imdb.com/title/tt1259521/
3 _6 ^/ J/ F1 s◎豆瓣评分 7.5/10 from 175,723 users
9 D/ M% ?1 l/ p1 R/ k N' p0 b4 j◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/3143676/% A1 T- h6 |2 z) U
◎片 长 1 h 35 min
' I9 O' \. f5 ?3 x+ E" u( ^◎导 演 德鲁·高达 Drew Goddard& j* I/ @/ ]0 p$ X
◎编 剧 德鲁·高达 Drew Goddard
' E8 f5 B; k9 f2 }( p" C4 Z 乔斯·韦登 Joss Whedon
( k7 Q* ~6 \4 s! t6 `! A◎主 演 克里斯汀 康奈利 Kristen Connolly
* j7 i% Z- {9 I/ V 理查·詹金斯 Richard Jenkins
$ e% R/ a- i X! ?" K0 c 弗兰·克朗茨 Fran Kranz; G* h# ~3 s: I) [3 [+ {
布莱德利·惠特福德 Bradley Whitford
6 ?& t! }; x1 U( G3 h, \ 杰西·威廉姆斯 Jesse Williams
2 s+ P0 N' g0 B! G& h4 Y n0 k 克里斯·海姆斯沃斯 Chris Hemsworth
/ N9 n. `, @0 \) _. V4 ` 安娜·哈彻森 Anna Hutchison
8 k2 O# {; s7 k I; v; f" d, ~ 西格妮·韦弗 Sigourney Weaver
. t% \: x: b. A7 s' b: }1 @! f 艾米·阿克 Amy Acker9 u% B, ~6 d$ \/ w5 M1 M
布莱恩·J·怀特 Brian J. White6 e* L/ B* Y k: o ^) V! W
* U+ V7 X" r; d& B! \0 a◎简 介" D* q- N) g; e6 K3 y
* x$ G8 f2 Q8 h" o9 u0 Z 在一个明媚的日子里,同在一所大学的荷登(杰西·威廉姆斯 Jesse Williams 饰)、马提(弗兰·克朗茨 Fran Kranz 饰)、茱尔丝(安娜·哈彻森 Anna Hutchison 饰)、戴娜(克里斯汀·康奈利 Kristen Connolly 饰)以及科特(克里斯·海姆斯沃斯 Chris Hemsworth 饰)等5人驱车前往位于深山老林的小木屋中度假。他们不知道的是,自己的一举一动都在一个神秘机构的监视之下,甚至会自觉不自觉按照那群人的引导进入圈套。“无意”之中,戴娜用拉丁文念出一段咒语,在此之后,长眠泥土之下的丧尸爬了出来,对年轻人们展开血腥大屠杀。而镜头的另一边,神秘机构的成员喜滋滋看着镜头前的一切。
' o- t2 x3 r" y- }1 o7 h$ A% J/ P, ^7 C
无知的年轻人们,为了一个神秘的目的必须死去……: _3 s8 Q& }) ^) j1 L9 E! ^
) V, Z# q5 K2 e a8 `9 Q u6 i: Z Five friends go for a break at a remote cabin, where they get more than they bargained for, discovering the truth behind the cabin in the woods. ) z4 v" G$ C |4 a) @
7 r' S+ O/ G s1 a+ ?; ?8 C◎获奖情况
- z; p6 c+ h- H9 p/ J# x- s$ V
第18届美国评论家选择电影奖 (2013)
: h" t2 R, z( f$ g* ]9 |) w 最佳科幻/恐怖片(提名)
4 ^2 ?: d L9 x. d0 d( Y }/ [$ V+ h- V/ p8 v
第17届圣地亚哥影评人协会奖 (2012)# b* P9 z5 j! F1 ?
最佳原创剧本(提名) 乔斯·韦登
) q2 j7 ]+ m1 @8 y
$ m. K5 g: }( O5 n6 y 第25届芝加哥影评人协会奖 (2012)
9 u$ C# G( _8 J% g! J 最具潜力导演(提名) 德鲁·高达9 v* y9 {) |7 [, I) ?0 H( |
! r, \ V4 D; c# G7 u- k+ y
第46届堪萨斯影评人协会奖 (2012)
4 G$ O) n4 e: ?: T2 C4 b 最佳科幻/恐怖片% }5 [3 O2 }2 w8 U' o9 }( q
1 R& K+ }: a$ j" `4 }% ^ 第12届凤凰城影评人协会奖 (2012)4 X3 h! k5 w$ F- ?& F/ N
年度被忽略影片(提名)" a( C6 O' W& y; M
' C8 {# d% P- n, ^- g8 {
第3届豆瓣电影鑫像奖 (2013)4 E" r1 l N- h# v
鑫豆单元 最佳落选影片(提名)' m! ]* u7 N# K, N# S& B' r
Video
9 P8 p4 k; H1 {4 zID : 1+ s% H$ a3 M, Q1 h c& @! B
Format : AVC
- p+ E8 o8 v% y- _Format/Info : Advanced Video Codec+ t4 _2 q3 {3 f
Format profile : High@L4.1
; x, }6 [' i; {5 I3 L+ y( E1 QFormat settings : CABAC / 5 Ref Frames, S: l4 |3 i! L- b: V/ U4 V
Format settings, CABAC : Yes
; [: d* A0 H2 h7 ^2 ZFormat settings, ReFrames : 5 frames# h1 Z: J" M9 t, w8 H" V
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC! S! m/ \; @# w0 }: K
Duration : 1 h 35 min4 c5 F0 M: w9 u
Bit rate : 15.4 Mb/s
( c) u: z! Q: w! M. [& b, _6 z$ w' wWidth : 1 920 pixels
5 E2 s1 g8 r5 W, }' JHeight : 800 pixels
2 I( t) }) u5 q' EDisplay aspect ratio : 2.40:1
+ k, @ k3 J, ^# u7 I7 }) A, U3 v cFrame rate mode : Constant
" |$ F- j0 p( Q1 e* `Frame rate : 23.976 (24000/1001/37687) FPS0 b, `+ {: C$ P3 w2 V4 `
Color space : YUV
I- |# W! h( `) F9 O; q1 ZChroma subsampling : 4:2:0 B% X; q L0 v5 W6 v6 N/ Y
Bit depth : 8 bits! { I% C" u S. j3 |0 v+ C, i9 Z
Scan type : Progressive7 j: A% d* q+ D3 \! _
Bits/(Pixel*Frame) : 0.4184 G0 e" {% r% ^( z" p$ q9 p
Stream size : 10.2GB (75%)5 j7 I! O- V+ p" E1 }4 D, l
Title : The.Cabin.in.the.Woods.2012.1080p.BluRayCD.x264.TrueHD.7.1.Atmos-SWTYBLZ
9 H2 Y9 a" T ~. y4 pWriting library : x264 core 148 r2748 97eaef2- q3 n+ b% y; u$ }9 }
Encoding settings : cabac=1 / ref=5 / deblock=1:-1:-1 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=10 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.15 / mixed_ref=1 / me_range=48 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-3 / threads=25 / lookahead_threads=4 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=0 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=8 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=60 / rc=crf / mbtree=1 / crf=15.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00
# k# x! h5 C; z% J5 p) ADefault : Yes
9 D5 x" P- u2 \+ HForced : No
( i. f! e/ J* {( M7 c& j# ~1 {) \& E& F# e8 `( X% V i
Audio #10 s7 l1 z% z: o7 t H% i- c
ID : 2, }( \- ~6 |; s. P! \7 l1 I
Format : TrueHD
! P* y/ X% m, B2 xFormat profile : TrueHD+Atmos / TrueHD
- A- Q0 |6 M1 I# uCodec ID : A_TRUEHD# F, {+ Z& ~& j1 d
Duration : 1 h 35 min( z. L4 V% a, O# N4 Y
Bit rate mode : Variable/ v0 A* E; L2 W6 c% k
Bit rate : 4 432 kb/s
4 V$ t1 Y9 C3 QMaximum bit rate : 8 064 kb/s9 ?% ~, N& F+ M8 `& P/ A
Channel(s) : Object Based / 8 channels* @0 h& a; o" a# ?6 S
Channel positions : Object Based / Front: L C R, Side: L R, Back: L R, LFE" W3 v" V1 ?2 b! _1 U
Sampling rate : / 48.0 kHz9 a1 Q% l7 q$ ?! G1 g" G
Frame rate : 1 200.000 FPS (40 SPF)0 M a( i2 T' v0 }8 a
Compression mode : Lossless/ z; m, U* u! C" R1 q0 l
Delay relative to video : 1 ms
- X$ V3 E3 V7 sStream size : 2.94GB (22%)) c# V2 i/ M& J! Z" ~
Title : The.Cabin.in.the.Woods.2012.1080p.BluRaycd.x264.TrueHD.7.1.Atmos-SWTYBLZ
/ s! o7 q% \. q# FLanguage : English/ t- H$ F: Z+ q/ W( |
Default : Yes
" {$ V( k' v% l) [$ ^0 T% DForced : No+ q2 z* l: V" `. Z1 e
. N" E7 C. M% E q' u7 [
Audio #2+ f$ }# q1 }) t; j( A% \2 B- W
ID : 3
; E, |7 z! m% l! K1 q+ t& i; G RFormat : AC-32 C" v: t$ C( U) R8 F7 G1 ^
Format/Info : Audio Coding 3
6 F" n( t% F7 e9 b$ |" P. C" k4 ]Codec ID : A_AC3$ u- l: o8 S2 ]; ~; y% p9 U8 H
Duration : 1 h 35 min
m( v$ R9 S b! k8 O3 x9 W* e3 H+ xBit rate mode : Constant9 [, w( y( k. B' O
Bit rate : 640 kb/s$ N _8 X8 L' z
Channel(s) : 6 channels
M" g/ j& d+ X- O' g ~( XChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE1 }" p+ @( B* v5 s9 Q/ f4 w
Sampling rate : 48.0 kHz
, r1 g0 V0 T7 A* G' u: FFrame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)+ J) w, z* v5 ?; E8 n. C
Bit depth : 16 bits
% j# t6 s$ z# V5 LCompression mode : Lossy
8 H- G1 x1 c6 b7 C$ vDelay relative to video : 1 ms% H" y* f9 \: ]4 a( P! | G& s& F
Stream size : 435 MiB (3%)! i0 M. m- { A& i- X' z C' \
Title : The.Cabin.in.the.Woods.2012.1080p.BluRaycd.x264.TrueHD.7.1.Atmos-SWTYBLZ8 f% O; {& r6 l* i# l$ K, ]
Language : English3 `) a' k8 t' u" ~
Service kind : Complete Main' k+ I$ m' _% ~* A. u+ G, @4 [
Default : No# o) d" W# c! b0 f: `( Z) B
Forced : No
5 M% o# P1 w1 [4 ]6 `, W1 G) a+ u) O% b
Text #1, ?8 p( P6 n( N& w
ID : 4
& e6 h& m( f, ?3 a; X- H% m7 |7 gFormat : UTF-86 t7 v! o }/ y2 p" l6 i
Codec ID : S_TEXT/UTF8
2 o8 q/ |9 ^1 b! `7 ?3 BCodec ID/Info : UTF-8 Plain Text# s, \# K. A( T/ i; R& \3 B3 i [
Duration : 1 h 28 min
- U( y7 ^6 u- b6 T0 @Bit rate : 45 b/s
2 ~ a) _+ p: j' E7 W. MCount of elements : 983- r1 S M4 E: j" O) S& r& }% Y
Stream size : 29.2 KiB (0%)) [0 z8 z( W3 @: H9 f H
Title : English-SRT; m6 A+ v7 y4 J, Z! _
Language : English$ F. |/ _6 q4 y" d7 u; J7 M
Default : Yes% t1 D/ r9 L& C
Forced : No
" X& ^ J5 Q Q& R9 H: g) c6 Y1 d: r" G9 P4 W: R/ F0 W
Text #2
' Q/ J1 b; d" T* ]8 b) ?8 \, `ID : 5- y1 `) r( P* ?4 C4 L3 w. F; @
Format : PGS' E& d# N( X0 r2 d& D4 s" w$ Q
Muxing mode : zlib
! v/ O# x F6 |' q) p9 MCodec ID : S_HDMV/PGS) M- f, G) x/ x; f2 |
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs7 a( H2 I- \$ O' e
Duration : 1 h 28 min
* B8 U8 M! M( g7 x3 x+ Y& [+ JBit rate : 30.1 kb/s+ k5 N7 B G9 s+ z
Count of elements : 19687 q/ C6 `# h( T- e5 B
Stream size : 19.1 MiB (0%)
8 V% X- j( V1 c# LTitle : English-PGS1 N1 n0 O. M- t
Language : English
, C; B. M/ T7 g2 V4 ADefault : No5 C! \& ]4 i T, l8 M
Forced : No- X5 U! \- V9 y; \
" q! ~ R0 J A* t# f7 l
Text #3
# R% v! O8 S2 d' A6 A+ v" g- y+ Z, `ID : 6
0 c; r7 t! | K" {7 r, [; jFormat : PGS# B" } p# Z4 S& x6 D
Muxing mode : zlib: m- r6 C; p( W8 c
Codec ID : S_HDMV/PGS- b) P o# B) Q) w
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
8 w& x5 O! |: V; e* PDuration : 1 h 28 min6 H" R4 l4 g; ` K' N* `
Bit rate : 33.4 kb/s' U4 v5 y3 O( n
Count of elements : 2216
: Y$ ~1 A0 I$ VStream size : 21.1 MiB (0%)
( r/ }2 Q# \/ ^Title : English-SDH-PGS- n' q) j W: G9 }) z6 |
Language : English
g6 @1 z* V. r% h1 l$ |Default : No
5 _% C8 |) A3 O& l4 f5 pForced : No8 s) x- U( E) J( @
3 r. Y9 x" _& \Text #4" l2 c9 H. S8 n* i" `
ID : 7
; c) f" l+ v/ V% |( v" @( ?) oFormat : PGS6 j5 `% q# X, M$ w# @3 Z6 @* }8 P
Muxing mode : zlib. C& \! e l, j' j8 ~
Codec ID : S_HDMV/PGS
- y9 K" [5 d2 u, r; E5 \0 D) h0 tCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs$ u4 x- N8 T$ r/ `& ~6 L6 R
Duration : 1 h 28 min0 |$ ?% l* c. y' c
Bit rate : 29.2 kb/s& G$ i7 [9 L' n8 B! \: g
Count of elements : 1984
; j3 X \0 {* B9 T1 h: y! {% _Stream size : 18.4 MiB (0%)# N) |: [" T! S& l" `! }) P
Title : Spanish-PGS
& v9 \0 \ {5 {Language : Spanish: \* e4 e9 p4 x1 n, u" j
Default : No0 B [7 r* j$ j1 D
Forced : No
$ N5 G! b0 Y; C2 X, j4 j; ^2 Q) ]/ h3 ]) f5 k9 |6 h
Text #5& u6 D0 u% |( C1 M) k2 k0 X: w
ID : 8# w7 s6 C# W2 l0 s! h1 K
Format : PGS
% n4 z+ m" t5 }* N6 s( gMuxing mode : zlib* n3 ^5 R% m) k# Q( v
Codec ID : S_HDMV/PGS/ M1 O5 }% Z8 V: _, `' T
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- x6 F0 |" a4 S8 O/ f2 ~8 ]Duration : 1 h 27 min1 S" B( E9 I/ n/ \
Bit rate : 178 b/s8 o) V ]9 I* H5 L2 M
Count of elements : 146 t# }) _1 E5 u+ y2 G# d( t _; S: m
Stream size : 114 KiB (0%)
8 s5 x- c, l4 l; K- M. b7 Z, LTitle : French-PGS
$ K$ n0 w& G1 uLanguage : French6 X! _4 F8 _# o" T( {9 Y
Default : No" b; x# A" n3 Z
Forced : No
$ y; s6 |# v v+ _' q5 E3 j3 {$ Y7 M5 p( k, T5 P4 g) v) Q2 v
Menu) u, g" u% ?! P0 B3 Y
00:00:00.000 : en:Chapter 1: A: b1 q$ B7 g2 j
00:05:42.425 : en:Chapter 22 f+ p. x; L |4 h
00:12:31.709 : en:Chapter 3
# |1 p/ y( P( g8 f- U00:18:40.077 : en:Chapter 4
' s$ x. U5 ^1 |" C. a- @$ z00:24:22.502 : en:Chapter 59 C6 |$ Q, o3 Y; f2 K5 Z% ?& k. `" x
00:29:27.140 : en:Chapter 63 a5 ~1 n0 U- w; Z |! E, A! N
00:35:02.642 : en:Chapter 7* g1 J2 g+ q# h9 V' B6 a" Z
00:41:40.164 : en:Chapter 84 c3 H( @1 ], p5 L$ G
00:46:43.759 : en:Chapter 9
# p1 s. I8 ?2 k4 y, G00:50:57.804 : en:Chapter 10 `: g2 k3 n R+ ?1 z, g4 a
00:54:43.822 : en:Chapter 11
4 J# W! ^8 m% y% \01:06:49.130 : en:Chapter 12
/ B0 p- l$ F& H7 o01:12:50.115 : en:Chapter 13$ e) K* L/ x) V
01:16:45.976 : en:Chapter 14
x' I& a- L/ L3 }% r01:21:34.014 : en:Chapter 158 N2 ^2 _; C1 V/ f N
01:26:59.505 : en:Chapter 16      
5 c2 A+ Z: D7 C9 M6 Z& T. O |
|