- 积分
- 64067
- 经验
- 16533 点
- 热情
- 11176 点
- 魅力
- 5331 点
- 信誉
- 14588 度
- 金币
- 562 枚
- 钻石
- 439 颗
- 蓝光币
- 10 ¥
Post Share
- 金币
- 562 枚
- 体力
- 13274 点
|
7 e' {) X) b1 ^: y' o% b
) {! Y$ o ?- L* c5 N, a( g◎片 名 Maleficent
. |# V, S9 Y+ j% T g* U: r+ W◎译 名 沉睡魔咒/黑魔后:沉睡魔咒(港)/黑魔女:沉睡魔咒(台)/梅尔菲森特/玛琳菲森/黑法魔女/睡美人外传2 {6 t J) J+ y, j( o, y; j
◎年 代 2014& \ Q) Z& [- d" c# K- |; j0 w
◎产 地 美国/英国, M6 _$ b" w; T: l7 _2 i9 {6 F
◎类 别 奇幻/冒险
( X. y0 }0 }" Z+ F/ L5 D6 n! t( p◎语 言 英语
- y$ X/ H* K; ~0 p* ~+ v4 r◎上映日期 2014-06-20(中国大陆)/2014-05-30(美国)
" h+ J8 i* Y, O- R3 y9 j◎IMDb评分 7.0/10 from 330,032 users
2 I% g* e7 n( c& s, s# ]◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt1587310/6 |4 B& K7 I5 Q6 z1 R/ l
◎豆瓣评分 7.2/10 from 225,873 users& o) l& R& ?, `& `7 v) X: U5 a
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/4301224/
& K/ }; h: L4 m◎片 长 1 h 37 min, [" r2 \) k4 E, S/ b) ?
◎导 演 罗伯特·斯特罗姆伯格 Robert Stromberg7 U/ c, Y( ~. y+ i; d4 U: A
◎编 剧 保罗·迪尼 Paul Dini* a$ H+ W2 `9 }& P" v/ u j
琳达·伍尔芙顿 Linda Woolverton
& v$ R7 }( F j3 b7 u7 f◎主 演 安吉丽娜·朱莉 Angelina Jolie6 e8 Y& f6 X$ q, a: m( a
艾尔·范宁 Elle Fanning& c2 r0 I: \) x( u H
沙尔托·科普雷 Sharlto Copley
- u! a s+ z/ d; R* a1 T& \1 C 莱丝利·曼维尔 Lesley Manville; {5 z4 y' y o2 J% Q) N
艾美达·斯丹顿 Imelda Staunton ?9 ~- ? a! ]5 F) Q$ T
伊梅尔达·斯汤顿 Imelda Staunton4 r7 y7 J4 e2 {/ Q( y
朱诺·坦普尔 Juno Temple
7 w0 C) o* H$ i7 w' e: ~ 萨姆·赖利 Sam Riley
* f. `6 ^0 D0 m 布伦顿·思韦茨 Brenton Thwaites
% m7 Z( w8 J3 a9 a. N) d 肯尼思·库兰汉姆 Kenneth Cranham
0 ~$ K1 W6 V+ ^" C. ~: N 莎拉·弗林德 Sarah Flind
: ~* |! H6 K( P# S1 g 汉娜·纽 Hannah New
: e, A$ z7 }' i; O 伊莎贝尔·莫洛伊 Isobelle Molloy
) e' E. j0 p0 G1 u' @ 迈克尔·希金斯 Michael Higgins) g% v, Q$ _; `
艾拉·珀内尔 Ella Purnell
. \. D( U1 ^5 g) g 杰克逊·比尤斯 Jackson Bews* u! N" r7 U4 { H
* C$ v$ |" j3 ^( s8 }' i◎简 介
1 h/ ]- }9 y+ x D- c* F
6 u Y& y# e' M0 i; d 在宁静祥和的摩尔王国,广袤的大森林中,动物与精灵和谐相处,无忧无虑。那一年,天真无邪的小仙女玛琳菲森(伊莎贝尔·莫洛伊 Isobelle Molloy 饰)邂逅了人类小男孩斯特凡(迈克尔·希金斯 Michael Higgins 饰)。他们两小无猜,成为亲密无间的好朋友, 更在万物的守护下坠入爱河。但是随着年龄的增长,斯特凡(沙尔托·科普雷 Sharlto Copley 饰)褪去了往日的纯真,被人类的贪欲所吸引。而玛琳菲森(安吉丽娜·朱莉 Angelina Jolie 饰)则成长为法术强大的仙女。愚蠢的人类向摩尔王国开战,斯特凡为了成为王位继承者,残忍地割下了玛琳菲森的翅膀。/ j( ~! T9 Q4 Q" W" I
3 C2 H4 f! H( s: s5 Y7 P J* P
肉体的痛苦和心灵的创伤,让玛琳菲森变成了满怀仇恨的冷酷魔女,为了复仇她给斯特凡的女儿爱洛公主(艾丽·范宁 Elle Fanning 饰)施下了沉睡魔咒……: D( P( z& @% T% C$ T7 m
8 L% n4 b0 L# E% P, i0 g) S Driven by revenge and a fierce desire to protect the lands over which she presides, the scorned fairy Maleficent places a cruel curse upon the human king's newborn daughter, Aurora. As she grows and comes of age, Aurora is caught in the center of the dangerous conflict between the forest kingdom she has grown to love and the human kingdom which is to be her legacy. Maleficent realizes Aurora may hold the key to peace in the land and is forced into bold action which may change both of their worlds forever.. K) y! M& S9 M/ X- B* a, ?$ X
3 f7 H- n" @5 j- d8 p
◎获奖情况 " }0 L3 X4 b7 w, B B
7 E4 K2 k6 G# S" p7 l6 |2 z) C 第87届奥斯卡金像奖(2015) U* ^1 m. Y, b, B, B: _4 g
最佳服装设计(提名) 安娜·B·薛帕德+ P2 l/ n& w! y& W
7 s; f4 f6 a' | e
第18届好莱坞电影奖(2014)# P1 G4 h+ ^: T6 V" z
年度艺术指导 迪伦·科尔 / Gary Freeman
! G2 p; ] F( W- B6 h' A* _ l/ a e7 F, n j8 O5 T1 l
第16届美国青少年选择奖(2014)9 D( u& E- T8 u) d
最佳动作冒险电影(提名)
; [+ T) K) ~( Y7 ] 最佳动作冒险电影女演员(提名) 艾丽·范宁 / 安吉丽娜·朱莉
/ _5 F8 h- {# b) N' k6 Q7 l; M5 F) W+ R
第1届豆瓣电影年度榜单(2014)
3 m2 v) g# j; `3 ^2 H5 J9 H6 i 6月最受关注电影(提名)& e. D. U1 ]( u" P$ w4 p0 q. ~
Video
' X. l4 g( F* p2 F; W) _ID : 1
# {" q5 w \1 T! n+ g$ M* UFormat : AVC
0 e+ z7 b6 P& }* a0 K: _Format/Info : Advanced Video Codec* _) _; l' F! l1 u
Format profile : High@L4.10 x6 E6 t$ N4 g/ l% `
Format settings : CABAC / 5 Ref Frames+ ~( z' Y( b( U, I* M# V( A0 V9 v
Format settings, CABAC : Yes2 ^9 ?; f) S- H4 r' j8 x9 D( E
Format settings, Reference frames : 5 frames8 H1 @" D; b$ S* k9 }9 ]0 d6 t
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC# |# q1 @; k& K& o$ L5 T
Duration : 1 h 37 min/ a& u# {# A& W
Bit rate : 9 725 kb/s d' \# [/ ?5 ]# V0 z
Width : 1 920 pixels
t( m1 @8 T6 xHeight : 800 pixels2 ^1 `! H. E! K/ _
Display aspect ratio : 2.40:1
8 h7 M( t# ~9 ?" ~ k5 @- KFrame rate mode : Constant) a1 y- g q1 i( V2 s
Frame rate : 23.976 FPS% O; I+ r/ q) S/ K5 U+ t
Color space : YUV$ J; {0 V& O( e% t+ E
Chroma subsampling : 4:2:0
$ u1 @9 L( J0 X5 N. `* f+ BBit depth : 8 bits
; M6 S% a1 e+ x. s. Y8 uScan type : Progressive
0 e) G0 I9 @6 n3 u- k5 S, p( aBits/(Pixel*Frame) : 0.2647 E: ~) r8 U7 H1 _+ G& {
Stream size : 6.62 GiB (70%)
* Q8 k5 y$ x' d- r- TTitle : Maleficent.2014.1080p.BluRayCD.x264.DTS-HD.MA.7.1-SWTYBLZ% @2 ^: D; E7 N: q4 S1 V
Writing library : x264 core 142 r2453 ea0ca513 e) f/ E: \! a) K
Encoding settings : cabac=1 / ref=5 / deblock=1:0:0 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=7 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=1 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-2 / threads=18 / lookahead_threads=3 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=1 / b_bias=0 / direct=1 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=40 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=9725 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.004 [' C/ ]$ g; B$ c( B) k
Language : English
1 ^$ D/ @+ e3 }& FDefault : Yes5 | ]6 \, \' u1 Z" C
Forced : No
0 R q/ ? b1 ^* L! p+ F6 U7 q% X) n# N! n
Audio
4 y! y" }' O5 Z" m! N7 DID : 2
3 V1 |; S! k4 j& u& B0 XFormat : DTS XLL
" r& j$ V) W. q5 D A# }Format/Info : Digital Theater Systems+ g( C) V: ~8 p m& K1 {5 [: w
Commercial name : DTS-HD Master Audio
3 d! `8 E$ x4 a$ _( HCodec ID : A_DTS
' v0 ~ g* J" Q" S! l) T; z5 UDuration : 1 h 37 min3 m+ B4 E$ D, }0 W0 C/ ]1 v8 @4 H
Bit rate mode : Variable
; N ~) p3 w: T# zBit rate : 4 023 kb/s" ^3 o% W1 y7 X$ h( g n
Channel(s) : 8 channels
7 E) X9 R- d' P% u7 j* \, ]Channel layout : C L R LFE Lb Rb Lss Rss
- R, R/ \2 I4 N- _& x6 XSampling rate : 48.0 kHz3 ?, f. v9 `6 p1 E. E: e, d
Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
$ Z% q8 X0 s' j( lBit depth : 24 bits
3 E& b3 ^5 i; L. gCompression mode : Lossless
' q6 \) t2 d9 w# r0 WStream size : 2.74 GiB (29%)
. c# }" x1 }( ?Title : Maleficent.2014.1080p.BluRaycd.x264.DTS-HD.MA.7.1-SWTYBLZ+ Z1 z1 x/ F* ?- L5 u l Q
Language : English; D# X! |' f4 r c+ R
Default : Yes
. V1 t$ Q7 B$ N! B! E G0 VForced : No
5 U$ m' ^) b+ O z( c$ @' V( K; a# a
Text #1
. ]; j7 y* |1 P% |ID : 3- {5 y. U& i$ J
Format : UTF-8
7 r* C* T2 ^; V3 G: QCodec ID : S_TEXT/UTF8; S; F0 t# r# Z- ^5 ]( k
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text0 D+ ^5 j* D1 [ ^7 v0 I
Duration : 1 h 27 min
4 B5 y! R+ B6 T; _( c6 BBit rate : 30 b/s
$ b+ z6 T7 N* a9 QCount of elements : 713) m( g" V7 n; B+ D$ p; ` T
Stream size : 19.3 KiB (0%)
$ m. \3 L- i% L& jTitle : English-SRT
9 t& E+ k! v5 dLanguage : English
4 |& s5 T# O- k8 {Default : Yes
0 V$ ]$ j6 `" lForced : No K+ a( |4 Q! e* H
" n% N( o% }( D2 t* u- @Text #26 P' I) Q* r2 I2 E3 l1 I
ID : 4
* t7 N# |7 U# r8 g9 G3 JFormat : PGS9 W# w5 b0 O" L2 u
Muxing mode : zlib
$ ?- ^, F* X# \9 {8 G( OCodec ID : S_HDMV/PGS
6 G, m8 D. g- H0 ]# E# Y' ]5 SCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
. S8 l& ]$ J$ j9 Z: g4 ODuration : 1 h 30 min" p/ ` Q5 x6 K0 }+ N1 P
Bit rate : 25.1 kb/s, I& @' e+ ~/ o
Count of elements : 20761 w9 U2 a8 S! e
Stream size : 16.3 MiB (0%)
% c! ^$ q0 d: |; T. E- D+ x; x7 ETitle : English-PGS
- o5 g. z% Q2 x! v5 C0 E& L. ]Language : English
0 e3 ~+ j' a+ L. L# p5 u+ ADefault : No3 w8 e, P% W) h5 X5 \. v
Forced : No
6 g( X3 v- U; R$ M/ z1 `3 B) V2 Q n& |1 F& V& m
Text #3
& i, h: k3 q Y V6 J/ S1 KID : 57 q& m2 |, S! a' b& o# G8 d" [
Format : PGS
9 O4 L& Y& e$ |# IMuxing mode : zlib
; a. h' H" r" W5 K' qCodec ID : S_HDMV/PGS
% r. W. A: G+ I, a0 ^6 \Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs. y5 a0 b# u' P3 p' p- @
Duration : 1 h 29 min
2 Q3 O- d+ E; I. `0 R/ `Bit rate : 19.6 kb/s
/ T3 S& i+ c9 E' _" B# JCount of elements : 1430: W' K+ I; Y. \/ d. @5 d
Stream size : 12.5 MiB (0%); X! H& P. R! `$ O0 P" b
Title : French-PGS4 R7 F; k3 s' _3 ~) O1 y
Language : French
( o# N% C/ l! k# O/ pDefault : No
& e/ v$ \" _ m: T# d2 qForced : No
$ e1 g/ I) X; D- P8 l: b2 M& @
2 Y+ F8 U+ w* G& z- KText #4& ?* f6 @1 ^, D- D
ID : 6 d5 X$ O) o; `+ ^
Format : PGS
. D) D1 [9 f2 V( FMuxing mode : zlib
5 Z' N& m4 P# ^Codec ID : S_HDMV/PGS
5 Z6 y: _9 v% l9 ?2 ^7 YCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- y* z, H! _1 H5 r+ I. U" tDuration : 1 h 28 min
' `0 d- y4 a; U; B9 h# A. gBit rate : 18.7 kb/s3 |4 e8 e' K* q0 e5 O9 L4 [% v' @
Count of elements : 1446' q$ `: v9 v# H R6 ^) l7 x
Stream size : 11.8 MiB (0%)) _, O; K; E, h* p0 B- j+ e, r
Title : French-PGS
8 j1 z% J" t' gLanguage : French1 W+ L7 h0 ^' Z6 `
Default : No
9 h: T- @# i# o+ ?0 x/ MForced : No
: {7 \/ h+ A& _# f
/ C9 e- y9 E# f( I& O+ r6 CText #59 U- P' _: L7 N3 o) z# Q% u3 Y
ID : 7
9 D' b! C& N3 ?, i6 }" aFormat : PGS. t) K! Z$ L; G, r4 b: E, w
Muxing mode : zlib& w3 j6 k( l1 G: z+ U" ]
Codec ID : S_HDMV/PGS
* f3 f* }: J5 H: {5 W5 i" |Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
8 O: M( s9 e5 B+ I, L0 U" {Duration : 1 h 29 min
: S/ W7 x2 Z* t. mBit rate : 18.6 kb/s9 `* [6 b; s" C- j' z( N4 O2 X- e
Count of elements : 1474
, E8 q$ d/ S1 P( MStream size : 11.9 MiB (0%)
) F; s; a3 s) xTitle : Spanish-PGS
! [% n, F6 ?7 ` a* r+ fLanguage : Spanish
8 B4 W) k% W6 G$ e& _: }/ LDefault : No% [5 Z- l$ J+ }, |( D
Forced : No. n2 H+ s- v8 Z
5 V4 F' v( b; f* V$ B) r, j) {Text #6
1 ? q+ l% b4 @) l0 L5 YID : 8: C- }7 H1 g# e0 u; Q/ @
Format : PGS
: d8 Y3 x! D; T6 hMuxing mode : zlib
1 i. \. X' {! n7 J" B! `Codec ID : S_HDMV/PGS! B1 | c+ U w
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs- y/ \ K7 n0 m
Duration : 1 h 29 min! f0 X: k% b3 b& }! n; m
Bit rate : 18.1 kb/s3 [- D- [: Q+ H+ m7 h
Count of elements : 1536
7 ~6 K! M/ f3 D+ E3 e$ d) }Stream size : 11.6 MiB (0%)
, ` K! d! Y3 N2 R; K$ n2 n' qTitle : German-PGS
& d' ` U' m) V2 yLanguage : German, z6 i9 D0 h& o4 I% Z
Default : No4 H3 d4 h7 [. g$ {; \) ]6 u/ e
Forced : No B* L; w# e1 d. _0 q( o% u
; C6 |4 h* f( V; X3 g* ]
Text #77 U, ^7 {+ C" ?0 ?9 w! o6 n" @" N
ID : 93 e9 \6 f: d5 o1 k+ s* L4 ]% ~3 f
Format : PGS' h9 N2 D* @ F4 F5 _8 W" `0 c" F& O
Muxing mode : zlib; t! v/ D* | s' Q# F3 A
Codec ID : S_HDMV/PGS
, C% P% K$ O& V+ y& `! RCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs! ]% F$ r/ m& ^; q8 ^
Duration : 1 h 27 min
; [+ Y6 u! m4 N4 C4 [Bit rate : 18.5 kb/s
) B& L" [) Q& V9 p. w k* hCount of elements : 1470, L, ]3 d2 n/ `
Stream size : 11.6 MiB (0%)! G+ o* w v3 X* F7 Z; B) G5 y" A
Title : Italian-PGS
- T' \8 ^8 [' v- o6 ULanguage : Italian
# z- l6 U! h$ a3 y( s) e3 KDefault : No, R* N. Q/ x+ i8 S
Forced : No4 W1 E% j( J& E0 ^& e
) C0 @6 {4 ^+ O7 X3 G* p
Text #8 _* f5 l& r4 w& Y1 _3 P# v, i
ID : 108 A/ y5 v! s1 a
Format : PGS8 d5 f$ v1 F2 v$ n% y6 x
Muxing mode : zlib }7 L% C* t( `3 U3 f; @
Codec ID : S_HDMV/PGS
. ~! i) ^' \0 M& N: tCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs& m- Z" R7 m7 d, R- q3 A
Duration : 1 h 27 min4 V& z2 b" i8 f6 Z+ i: r" a
Bit rate : 19.0 kb/s
3 v' E7 c$ l7 C, CCount of elements : 1472- I7 E" D3 q4 z8 Z$ Y
Stream size : 11.9 MiB (0%)
, ]/ k- j9 \2 d; BTitle : Norwegian-PGS, S6 V/ w. Q- h4 ?: _0 R7 {* V
Language : Norwegian
' {2 W1 G4 z% tDefault : No
, c; N' A% Z$ ^( L' L% NForced : No4 M% M6 j9 n3 o, Z& l8 h
# r* @: d& V* H$ ]& w3 [
Text #9" y7 E4 N6 C1 ?8 Q+ W0 z7 g
ID : 11
' O. K2 c( e+ O$ Q/ |Format : PGS4 @; V; `! z# V. j8 ~1 V& ~' ~4 E# c
Muxing mode : zlib
7 E# ]6 g" q4 U6 B$ t, PCodec ID : S_HDMV/PGS5 Z) b0 g% u8 H( h
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs; O! K5 l# X5 P1 \! |' e0 | A w5 @' b
Duration : 1 h 27 min* a, }4 Y, t8 U
Bit rate : 17.5 kb/s9 Y& A* h# ^6 w
Count of elements : 1074
$ c: K; B' |' h+ X8 u5 Z8 DStream size : 11.0 MiB (0%)
6 _2 j0 T* M6 e. E' z; jTitle : Swedish-PGS
* @' {$ B, Z9 OLanguage : Swedish6 u! h2 o7 k3 r3 s" [8 h2 G
Default : No, g* U# E; @: g8 z
Forced : No& F. }- l2 y2 a7 @
2 I# f# B1 S7 w! W$ s/ J
Menu
. c: ?: ?/ W- C5 k+ Q& H00:00:00.000 : en:Chapter 01
5 v" Z" G" {% M. X& ]00:03:00.597 : en:Chapter 020 B% | w3 I) ], N# O
00:08:10.948 : en:Chapter 03; I% V. H: z+ n, o! q4 A
00:14:00.756 : en:Chapter 04+ P" L( a: }+ u& d' z
00:19:10.607 : en:Chapter 05
) ~* }4 M0 z4 x: t00:25:58.932 : en:Chapter 065 K; C4 c8 p# q
00:33:09.737 : en:Chapter 07
8 ?/ `9 @6 g* z1 [00:38:30.808 : en:Chapter 08
. Q3 O/ B2 I. p00:43:21.140 : en:Chapter 09- B3 G7 A& a S5 ? M& C
00:46:56.063 : en:Chapter 10
/ q! B7 \* U* H# ^- G4 {$ @00:51:11.693 : en:Chapter 11 ~( x2 I1 \; }% E u5 l6 w
00:54:18.797 : en:Chapter 12
( z1 Z' b3 F9 ?) K+ {: f00:58:37.472 : en:Chapter 13" b* E c/ ?7 Q
01:01:57.839 : en:Chapter 14! C2 x+ F! J+ U$ e
01:05:09.780 : en:Chapter 15! Y% o' r: I- U& s, |6 q2 x$ U
01:09:56.775 : en:Chapter 16
% j" H8 I8 d z/ Q, v4 Z/ \01:15:40.619 : en:Chapter 17$ ]7 F/ F# R( ]; [6 O: Z6 j, D8 c5 j! `
01:17:43.659 : en:Chapter 185 Q$ U, Y+ r1 E( _5 Y, T
01:25:45.306 : en:Chapter 193 f% M, P) S) d8 i( |
01:28:38.396 : en:Chapter 20 Video, o/ O7 c# o# b% R
ID : 1
. t$ y5 H' r5 G DFormat : AVC, n6 [3 q8 S+ w
Format/Info : Advanced Video Codec4 V# X' \* _' o5 j2 I1 Y# s+ n
Format profile : High@L4.1% @* _! t7 b5 Q/ `! ?+ v; f. o$ o6 P
Format settings : CABAC / 5 Ref Frames
" C3 Q8 w$ D' }' E( E; ^" J: RFormat settings, CABAC : Yes
: [* K% {3 M, h% I& VFormat settings, Reference frames : 5 frames
2 T4 U: S) Q7 g, X8 fCodec ID : V_MPEG4/ISO/AVC9 n# h% H* ]( `% [( ]# J
Duration : 1 h 37 min
" W' I6 N) G5 W8 W& z( U- qBit rate : 9 725 kb/s
7 O7 U0 w* U% ]3 d5 q, I# Q( s6 `Width : 1 920 pixels
@& B5 l% q2 u8 jHeight : 800 pixels L5 i3 T! X* Y: }* \! N+ I
Display aspect ratio : 2.40:11 o. ^ Q" S' N! }. ?
Frame rate mode : Constant5 f/ c- b4 l$ k8 q9 x
Frame rate : 23.976 FPS
# {) `8 b0 \2 E6 BColor space : YUV
+ u. N" t Y9 F/ s! V: bChroma subsampling : 4:2:0
! ~' T4 @. w: P' o2 T5 @Bit depth : 8 bits
% D. t0 H& n0 ZScan type : Progressive
s0 F3 K% R4 `$ k ^ G* bBits/(Pixel*Frame) : 0.264
- i3 r m w4 |: ?Stream size : 6.62 GiB (64%)
# l/ g4 d4 R! N6 @, S) T5 A# STitle : Maleficent.2014.1080p.BluRaycd.x264.TrueHD.7.1.Atmos-SWTYBLZ8 y9 f8 A, O7 G
Writing library : x264 core 142 r2453 ea0ca51
- `6 w' h: x( QEncoding settings : cabac=1 / ref=5 / deblock=1:0:0 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=7 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=1 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-2 / threads=18 / lookahead_threads=3 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=1 / b_bias=0 / direct=1 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=40 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=9725 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00, n# s# G* |" y1 Y) d4 A: u# U
Language : English
& H {$ T; a+ X/ ?$ b% ^ @$ J% dDefault : Yes
* u2 @) ~6 o7 ~( M: V3 o' UForced : No4 ?" D- t2 ?- J: ]: @& p) O) y
: y; k7 c9 ?8 t p y1 o
Audio #16 Q/ E' H1 ~" c/ Z' M$ G
ID : 2+ l% `5 u+ | ]
Format : MLP FBA 16-ch
w) I- W, l% g1 A4 K( b; U6 E- ]Format/Info : Meridian Lossless Packing FBA with 16-channel presentation
& P" Q Y- Z* Z) qCommercial name : Dolby TrueHD with Dolby Atmos
3 Z1 ^$ y6 {' I% l- k5 jCodec ID : A_TRUEHD8 H2 h$ m" z" }& [: t" N( \9 h
Duration : 1 h 37 min, r2 |0 g6 A8 L- y! H* r* x
Bit rate mode : Variable/ q; {6 Z/ w3 A; N
Bit rate : 4 824 kb/s# p$ @, Q9 U1 k: ]" z& a
Maximum bit rate : 7 926 kb/s
) o! y P/ P# RChannel(s) : 8 channels
& _5 p/ R& P6 g/ R. BChannel layout : L R C LFE Ls Rs Lb Rb9 w, R! j, P5 D3 A- _5 y" y
Sampling rate : 48.0 kHz
- ?6 ^. E1 J0 T+ x8 UFrame rate : 1 200.000 FPS (40 SPF)' a- x( i& C9 e! q6 c8 V
Compression mode : Lossless! J4 o: ]- B1 J0 I
Stream size : 3.28 GiB (32%)! \; Q( l( }$ }: e/ ~' Q4 z
Title : Maleficent.2014.1080p.BluRaycd.x264.TrueHD.7.1.Atmos-SWTYBLZ
$ {7 x9 W4 |+ N/ o4 |( g6 ?" x; vLanguage : English
" |4 o% b3 P9 m9 m8 YDefault : Yes" T( y: n6 I. T" l0 h
Forced : No
+ H& {- B% O9 t& A% oNumber of dynamic objects : 13
8 v' b( L$ D2 g, S6 z1 MBed channel count : 1 channel
* |5 J! Z1 L6 `: RBed channel configuration : LFE. b0 Z$ V2 P: O2 D: s. A! L
$ l' g/ I7 [% e, w4 E9 aAudio #2! y* H2 p; Y+ Q% W/ F
ID : 3
# P7 [* Y# \7 w+ ?Format : AC-34 V# H- D- }4 ^1 L. Z
Format/Info : Audio Coding 3" c: {4 H, `4 O' ?) _8 y5 F
Commercial name : Dolby Digital h: U' q: K6 X; x- X
Codec ID : A_AC3
3 Q& k+ [! q' B' w/ e8 vDuration : 1 h 37 min+ B6 z) K& @9 p- ^/ F
Bit rate mode : Constant
! Z, {/ g+ P( b1 O) p O d# qBit rate : 640 kb/s, A: t/ k4 S7 m8 ]; m
Channel(s) : 6 channels
) f& E5 [& g8 Q) `9 BChannel layout : L R C LFE Ls Rs
0 n6 \/ Z! W) z. Q& ?' ]/ BSampling rate : 48.0 kHz* b+ ?' k c1 K: P
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)/ X+ m; B9 N" n
Bit depth : 16 bits2 a9 h9 z' x$ p( ?
Compression mode : Lossy, r( A2 k/ g- i3 J" @% ~8 {7 U
Stream size : 446 MiB (4%)
% o2 P0 y. P5 c- a b3 Z5 S' jTitle : Maleficent.2014.1080p.BluRaycd.x264.TrueHD.7.1.Atmos-SWTYBLZ
& O ~( k5 c. `7 G J& R1 zLanguage : English5 f& k+ {& d4 p2 C: B: p9 K
Service kind : Complete Main
( b% q) `7 N1 [- FDefault : No
5 j! y2 m2 x8 x) ?7 f( D& F/ r6 O2 JForced : No
! `* ~- f: ?, [+ i" {' c& N0 x% n. |# ]2 {
Text #1" {/ z; ^" J2 B. A4 F2 D* P
ID : 45 J$ O1 Z. O5 r( U
Format : UTF-8
( z' f# i* r |; e8 a& q6 SCodec ID : S_TEXT/UTF8
6 t& r/ q6 ?" T8 h# B2 F4 c3 RCodec ID/Info : UTF-8 Plain Text% e3 F, M1 R! M( N
Duration : 1 h 27 min
" P m8 q* U- L3 i+ m& F! I) TBit rate : 30 b/s! o5 i H6 F' B' e, g! ]
Count of elements : 713
4 a4 t1 b& o( \Stream size : 19.3 KiB (0%)
8 y s% {; |. x' P" I7 qTitle : English-SRT7 E& X0 d- R6 {3 i
Language : English6 O: P( c3 Q0 J! |* t
Default : Yes
1 z8 T1 q" {" T3 XForced : No
% G: ?6 e0 Q# |) w. n
2 r" ~9 c/ S# {+ k& @Text #2
" E; j- E4 P: c6 F; s4 ~5 sID : 59 V: e# C; z- {2 h2 N& i
Format : PGS
3 v" ^; n% J! R! eMuxing mode : zlib
9 _( K3 h# }& p8 Z% L3 w% X, [Codec ID : S_HDMV/PGS- ]: j6 N1 j' W% k: D7 h
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
' y! z7 w; D6 G2 f* [- d; u: F9 w+ N5 I- LDuration : 1 h 30 min
! E; h& K7 a! Z- k& MBit rate : 25.1 kb/s
' m* A' c5 q* K' LCount of elements : 2076
) V+ {" M: v* N2 HStream size : 16.3 MiB (0%)
6 S n: } j! x9 uTitle : English-PGS" u! ^$ g" K& o# c) `
Language : English' Q. {, \( @4 c$ ^& C; |, M1 H/ d
Default : No
3 Y; w- \0 B2 v6 [7 uForced : No# k0 }- H: I3 D
1 g/ J. K* }0 R2 y, m2 R1 j2 PText #3 E6 g6 `' [. c" _6 {
ID : 6; ]/ P6 y7 x! l% |5 t- b
Format : PGS! N- e( {! I+ j' k
Muxing mode : zlib
: ?, m4 S3 P$ Z# c$ x* p+ CCodec ID : S_HDMV/PGS3 }4 _( k* o* d ?; O) U% Z
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs4 F; `, R5 M$ J( C: ?) ~# P( ?
Duration : 1 h 29 min- r2 A/ g# j5 g- h
Bit rate : 19.6 kb/s9 M# H7 t1 U) H
Count of elements : 1430) K4 O; Y; P% s
Stream size : 12.5 MiB (0%)
[: H: @: x2 v# N8 ]- A( I }Title : French-PGS3 ~. x' V! d( Q7 _" E0 ^1 ?
Language : French' a( l5 h) k) G- F/ a+ P
Default : No. i) M/ `9 ?8 b- W
Forced : No
3 H# }# N8 Y9 x# A6 ]' ~8 r- ]! f7 I6 m
Text #4! {: C: C( q1 V
ID : 7) H; P) J9 X: [* T& H
Format : PGS
* w |! J+ u, {5 X6 yMuxing mode : zlib
5 \4 M" S% n( h c$ B+ {7 ZCodec ID : S_HDMV/PGS3 L+ j1 s; `* r# ?: ~
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
% I7 ?0 W9 X) S, k& D [Duration : 1 h 28 min
+ L! Y% }1 u% t0 ^. FBit rate : 18.7 kb/s
1 F7 y; {) } |1 `& t8 P) MCount of elements : 1446
3 D# {) }% |' B5 A0 ]. _8 H4 gStream size : 11.8 MiB (0%)7 w( _9 K5 o/ n0 w1 ~/ K4 C
Title : French-PGS
1 g2 H' _4 \* PLanguage : French( a2 _' T% X9 a. X
Default : No) S. r! Y) j; m3 N
Forced : No& l5 V* K& {/ J) C
8 m1 K7 w$ O% Y0 t0 T. S
Text #5! U7 O6 K; a$ c4 |! i+ h
ID : 8
1 X4 H1 G& u% C* H7 u3 aFormat : PGS
: Q/ W5 g6 b* Q" WMuxing mode : zlib# U! g& X8 E7 {
Codec ID : S_HDMV/PGS
$ O) o8 |7 \+ I, n, u( [: pCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs# n, `* F3 m: V% I' ?! _
Duration : 1 h 29 min
( m5 Q2 _, W+ j! U" oBit rate : 18.6 kb/s& E" u2 J# M4 P4 n; s
Count of elements : 14741 N4 B0 D4 f; U! C
Stream size : 11.9 MiB (0%)/ _/ G+ X" p6 c# }7 C
Title : Spanish-PGS
" c' {# Z Y0 QLanguage : Spanish: X- H6 T* o) H5 _6 ?; x
Default : No
2 L7 Q! e/ R; _0 P/ S" b T8 oForced : No
) j. N7 ]" E6 o! ~# Z9 X
/ e/ ^2 I5 ~- d+ p6 r# H8 W3 E( cText #61 a& T4 b5 q. P1 V
ID : 9
7 }' v: O: t5 v/ LFormat : PGS$ U0 c' Q4 s t' V0 l/ A0 Y8 p
Muxing mode : zlib2 V) M+ d* B1 o' p- J
Codec ID : S_HDMV/PGS
( k5 c4 `! ]/ T$ @, U! r0 WCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs" L2 V+ r- j+ H, d3 b
Duration : 1 h 29 min3 J2 w$ f- i3 i, c8 r% |
Bit rate : 18.1 kb/s
! D1 i/ b. y1 `: u1 [" R9 _Count of elements : 1536# t6 W# C p3 t
Stream size : 11.6 MiB (0%)& N$ E8 X, a/ {/ H) u& M% B1 Z
Title : German-PGS% _" @/ R `% W! I
Language : German4 W5 b; f# `* H" w8 G, ~8 S) p' Z
Default : No& Z/ x5 \- D5 A
Forced : No# J3 n% f9 y: k1 f
) M" e3 h' Y9 h0 U" X" T
Text #7
' t/ ~( }5 ]$ f$ r" V4 VID : 10
! d' Y8 F$ @' i1 \Format : PGS4 J, S9 @% ]& A3 f# K8 o9 e
Muxing mode : zlib
! n' {8 Z( q/ R& {( D( m# D/ OCodec ID : S_HDMV/PGS' a- D1 B; W) j5 S
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs# b' P% Q' h6 h4 h/ ]9 _
Duration : 1 h 27 min
- `$ `4 X% O0 ^Bit rate : 18.5 kb/s3 g, f: x5 s( j% v2 v
Count of elements : 1470! F) C: v# H! B: w A1 z1 U: R# `
Stream size : 11.6 MiB (0%)7 U/ W& t, ]" a* q1 u1 H- L
Title : Italian-PGS
" @9 a0 U$ Y2 O3 |$ [, [Language : Italian
; T" {& K2 o& p, @4 ?: lDefault : No3 B3 G/ d* N" _5 B0 Z' _/ `" K
Forced : No: @) M& u# }1 O" g6 h/ p
& A0 f$ N5 j5 G9 v2 BText #8
3 i' e5 F7 Y+ c P' ?ID : 11) @. t' H1 f( }* B
Format : PGS: A3 k2 H$ B# U9 x: G
Muxing mode : zlib0 B7 ~% w+ R' @2 `( v
Codec ID : S_HDMV/PGS
/ {' h% a9 r% `2 vCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
f0 [1 z V6 pDuration : 1 h 27 min9 z) l. S4 f/ j3 B* R) }4 J- y3 S
Bit rate : 19.0 kb/s
, B) q3 x+ M u. U. z' k GCount of elements : 1472
% b- z3 R! K2 T' mStream size : 11.9 MiB (0%). r& F; {7 Y2 `' W. y$ n1 V
Title : Norwegian-PGS2 Y0 h. N- v( O$ w
Language : Norwegian
2 v) w# Y) V' r, [Default : No) u4 r( o& n' Z' R
Forced : No
% o8 [9 T( h- o, D" X' x; P/ b4 Q) Q( |
Text #9 M) Q! |, C- {$ p2 p8 l1 V. f& v& }
ID : 124 W9 f0 u( ^2 D: n/ @; r- U
Format : PGS
$ G- x1 ? N$ \! o& ^) I/ uMuxing mode : zlib
4 h7 N; C! Q* n) b, f5 _/ H# s/ WCodec ID : S_HDMV/PGS
/ z3 ^6 j# W$ z J8 p! XCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
" v7 j) | h: }( U& r) x8 p1 W* y. JDuration : 1 h 27 min
) v& S( L8 W% V# [0 KBit rate : 17.5 kb/s
$ ?0 P" P q5 B0 HCount of elements : 1074
# Q8 x! Q4 ~" i: {; O$ C4 i/ I1 @Stream size : 11.0 MiB (0%). }/ @5 Q2 ^8 s
Title : Swedish-PGS
+ R* e$ i! [+ c) I3 u6 |9 mLanguage : Swedish
9 e2 O& H" B; LDefault : No
; n5 ?1 F n' d8 _ y/ G# JForced : No
! H) Y% v& u: [* k0 f
+ P7 c( ^: ^- k( d1 v6 XMenu
8 P+ s3 T: l, [7 X& s) ~- r2 L- N00:00:00.000 : en:Chapter 013 ^ s9 a! H( Q) K* S4 g6 y
00:03:00.597 : en:Chapter 026 J1 {# \* T% \, J. C: U& a/ J
00:08:10.948 : en:Chapter 03+ D7 h4 a. _. y: G
00:14:00.756 : en:Chapter 04
( T* W! J( g% P' Q+ {00:19:10.607 : en:Chapter 05
# T7 c/ B" C4 x) o5 C' h% C/ t00:25:58.932 : en:Chapter 06) u- k9 I |! C
00:33:09.737 : en:Chapter 07
9 ^4 \- {6 K4 K9 Y! ` }00:38:30.808 : en:Chapter 08; S3 O/ _+ P( Y& N$ A# T- `- _; ]
00:43:21.140 : en:Chapter 09: o: w$ \$ w9 f W, c9 p& M
00:46:56.063 : en:Chapter 10
2 [0 v* F/ ~2 c M0 f& ^7 v- H6 G00:51:11.693 : en:Chapter 11
$ F, i' A$ m/ [! y1 i00:54:18.797 : en:Chapter 12
' g% Q8 [6 b; d. Y8 S* U00:58:37.472 : en:Chapter 13
' o0 ?0 i/ ~7 S, P01:01:57.839 : en:Chapter 14* n& D, N$ r1 o, g! r
01:05:09.780 : en:Chapter 15
" K9 `6 @- x5 P3 U" `01:09:56.775 : en:Chapter 16% m6 E9 b- w* t4 E
01:15:40.619 : en:Chapter 17
9 j* }( b* o2 Y! {3 I5 Z01:17:43.659 : en:Chapter 18
- ~& ~4 \# Z! N. c/ C+ `01:25:45.306 : en:Chapter 198 u8 w4 D6 T [+ }: J. @! d7 Q
01:28:38.396 : en:Chapter 20
/ i' ^3 l( v9 Z6 a" _8 Y) y9 Z, D. S3 O
video 1080p bluray + audio 4k bluray0 T5 U$ e1 q( W+ A) i% a) [& I f
|
|