- 积分
- 100647
- 经验
- 32171 点
- 热情
- 19785 点
- 魅力
- 9334 点
- 信誉
- 15122 度
- 金币
- 3809 枚
- 钻石
- 3826 颗
- 蓝光币
- 0 ¥
Post Share
- 金币
- 3809 枚
- 体力
- 29409 点
|
To protect his family and people during a time of intense conflict, Vlad III submits to a vampire, sacrificing his humanity in return for monstrous power.
3 _! J$ X) O( J' D0 k2 {# W0 Q" v6 g# o: V2 e
+ x# K4 E7 Y+ n
( K: s' E/ M2 e6 j◎译 名 德古拉元年/德古拉:永咒传奇(台)/德古拉伯爵:血魔降生(港)/德古拉秘辛
* V1 N) V4 q& j% l# Q( ^◎片 名 Dracula Untold / Dracula Year Zero
& F' T% {( f: c8 y- Z) u% F/ r◎年 代 2014
1 {, Y1 C5 J7 z+ d1 a4 Y6 ~◎产 地 美国
! u* F+ `2 \" _5 N; [' u' E2 h4 b◎类 别 剧情/动作/奇幻9 ^0 l- ?( e% \* ?7 v7 `; [# a# Y
◎语 言 英语
9 a5 A& A" E: w1 ]! y \◎上映日期 2014-10-02(英国)/2014-10-10(美国)
/ W O: K+ k( n: v! w/ c8 T8 s◎IMDb评分 6.3/10 from 173,102 users& s- a+ K& m6 s2 [/ p1 `% c
◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt0829150/- u- V2 m0 S( L2 ~! d) G
◎豆瓣评分 6.2/10 from 23,008 users+ B) S# a' A% c& ^
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/2147872/
- V' a4 o0 N3 C! C; Z◎文件格式 x265 + DTS
4 }4 \; o( h3 j" d3 M◎视频尺寸 3840 x 21606 r; R/ E: A8 e* _2 V
◎文件大小 1DVD 50.57 GiB
[) }8 ~( v; x" \. q; m- f5 Y- g◎片 长 1 h 32 min$ ?3 }$ C# I, x. t1 ]: R6 a
◎导 演 盖瑞·肖 Gary Shore) o n; F* x, D( y, @9 ?
◎编 剧 马特·萨兹马 Matt Sazama( d8 e8 r; N+ J
伯克·沙普利斯 Burk Sharpless
. w7 ?9 P, {; c6 f◎主 演 卢克·伊万斯 Luke Evans
8 w4 I ], i0 ?+ x1 T 莎拉·加顿 Sarah Gadon
4 {% F$ I z$ N 多米尼克·库珀 Dominic Cooper
! ~2 ], @. s7 ?3 W5 O 阿特·帕金森 Art Parkinson
3 @0 i! }, Q9 f, a! b) V 查尔斯·丹斯 Charles Dance. z4 x; M' r- K
迪尔梅德·默塔 Diarmaid Murtagh
; z8 t4 ~9 @& Q% [ 保罗·凯耶 Paul Kaye/ I; Q, t; F1 z
威廉·休斯顿 William Houston
6 t- J/ W. V) K+ \ 诺亚·亨特雷 Noah Huntley* @9 V' @% e2 D4 J0 G6 H
罗南·维博特 Ronan Vibert. |9 J0 }" z8 P+ j6 l* o
扎克·麦克格温 Zach McGowan; R3 i' N5 m* d9 l* W- r, E
约瑟夫·朗 Joseph Long
k C. O) N# K0 J$ N2 m* R 雅酷朴·盖尔秀 Jakub Giersza?6 I. Y, [! I: h% X- [
& E' n; N( m2 _6 B) U+ A, o◎简 介 2 j; n" J& C5 T
3 J% X2 n* H, v: y" W0 M3 h
15世纪中叶,作风彪悍残忍的穿刺王弗拉德(卢克·伊万斯 Luke Evans 饰)在土耳其苏丹的扶持下回到故乡特兰西瓦尼亚,建立起一个和平祥和的国家。然而此时此刻他仍受制于土耳其苏丹王穆罕默德(多米尼克·库珀 Dominic Cooper 饰),苏丹要求弗拉德献上一千个男孩充军,包括他儿子在内的孩子们都将成为嗜血统治者的牺牲品。不愿孩子重走自己当年血腥之路的弗拉德奋起反抗,屠杀使者。为了赢得战争的胜利,他闯入神秘而恐怖的断牙山,期望借助传说中的怪物之手击退土耳其的入侵者。
. u( E/ U6 J N; s+ a8 A! J, H# ?
0 {/ \7 O/ c c6 V 他为了国家不惜抛弃良知和灵魂,由此注定了千古悲剧的开始。吸血鬼德古拉的传说由此上演……/ ^8 @1 P; V! |3 b. D
$ R# d4 D+ v; k' h5 `2 O; F! s As his kingdom is being threatened by the Turks, young prince Vlad Tepes must become a monster feared by his own people in order to obtain the power needed to protect his own family, and the families of his kingdom.7 [+ Q4 ]* a: p& Y; f( K
2 E) D n- S3 v+ s7 I J/ n kVideo* M; V3 C3 o& @) L$ H
ID : 1/ l) \5 o Z- b
Format : HEVC# W6 \7 Q8 H1 y0 B
Format/Info : High Efficiency Video Coding
0 X4 g! Q. n2 n1 D4 Z. E( S: bFormat profile : Main 10@L5.1@High
& d3 _, L2 G! bCodec ID : V_MPEGH/ISO/HEVC
( T2 o1 B; `; P" V5 i2 }Duration : 1 h 32 min( {) `+ H; w3 M
Bit rate : 71.5 Mb/s
5 L; N3 U, {- {" L7 E' YWidth : 3 840 pixels
, `$ F) |$ Z3 o$ [Height : 2 160 pixels% m; W/ W$ Z$ Z
Display aspect ratio : 16:92 c7 l- n, D6 u+ ]9 p, F3 ?
Frame rate mode : Constant
% F3 v% O$ X; cFrame rate : 23.976 (24000/1001/37687) FPS, Y7 K% x9 p2 ~- u& f) B% ?0 q
Color space : YUV
# _. E( }: }9 P5 l, K" I) ]Chroma subsampling : 4:2:0 (Type 2)
" P j1 z( w/ k0 \7 r# {5 g3 kBit depth : 10 bits
" `- Z9 }& B6 K0 e0 q& p+ p+ l# TBits/(Pixel*Frame) : 0.360
- p" G2 E' D2 s3 `4 T$ x; kStream size : 46.1GB (91%)
% @4 c# {% R; nTitle : Dracula.Untold.2014.2160p.BluRayCD.REMUX.HEVC.DTS-HD.MA.7.1-FGT1 V; ^' d* ]* r+ D* R+ [1 |
Default : Yes
) D3 O. G4 N1 i" d; {" V4 d/ u8 V" n' k; tForced : No6 Q$ `# _" k8 B i
Color range : Limited
8 J; T" Q; a) ?* kColor primaries : BT.2020
2 \# T! e2 Q2 m: L x- E( t0 ^$ _Transfer characteristics : PQ3 d- ~1 j T6 c9 k- n" x
Matrix coefficients : BT.2020 non-constant( T9 V" k2 B5 J& M; X3 {7 C
Mastering display color primaries : R: x=0.680000 y=0.320000, G: x=0.265000 y=0.690000, B: x=0.150000 y=0.060000, White point: x=0.312700 y=0.329000- J. P) _6 K/ r I( u) U. H
Mastering display luminance : min: 0.0000 cd/m2, max: 1000.0000 cd/m2
, Z! A# C1 r) } I) S3 _$ ]
9 d7 o) h7 u1 O+ |' t. _1 bAudio #1
6 ]+ k# z! G; N3 g5 mID : 26 _+ e J" z6 z. i
Format : DTS8 ]$ n1 P# R! \
Format/Info : Digital Theater Systems
9 L( e$ \1 n6 U3 Z! _Format profile : X / MA / Core) F$ h) F% ~) W* Q+ k
Codec ID : A_DTS _5 ]5 Y( B7 h% n
Duration : 1 h 32 min. p# a6 O; `# o7 B8 b, D3 G4 q3 `
Bit rate mode : Variable / Variable / Constant
' v6 b1 c l5 KBit rate : 5 212 kb/s / 5 212 kb/s / 1 509 kb/s
; g) `' \" Z! d7 L& uChannel(s) : Object Based / 8 channels / 6 channels2 W8 h# A/ z2 e' H- B
Channel positions : Object Based / Front: L C R, Side: L R, Back: L R, LFE / Front: L C R, Side: L R, LFE
/ t6 E6 X" a* n( `3 J- V* `, GSampling rate : / 48.0 kHz / 48.0 kHz
7 z2 K3 h- E: K9 j* q% g2 L9 U' FFrame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
; ?" A0 H @6 c6 @' v/ zBit depth : / 24 bits / 24 bits
, S, w2 i4 O' ]6 P. eCompression mode : / Lossless / Lossy
1 N0 y1 X# r+ a1 {2 V v1 ZStream size : 3.36GB (7%)& E z) u8 V6 `6 C+ ~2 u" k) V
Title : Dracula.Untold.2014.2160p.BluRaycd.REMUX.HEVC.DTS-HD.MA.7.1-FGT
) r, g8 W6 ^* h; f$ ILanguage : English
, \7 j* X: H. b1 t8 Z3 U) {Default : Yes: _" J! \* S. ^* U9 d
Forced : No, x. k$ ], W9 [" e+ `3 y8 D# {
. @% P: j9 ^1 c @5 r8 ~; ]8 tAudio #2
% b! }, P6 j+ f! ^# Y, v! C) GID : 34 i# S- W; p' i @/ D; ?
Format : DTS* e& K# j: E/ t8 {/ A
Format/Info : Digital Theater Systems
8 t/ x d, a# v" YCodec ID : A_DTS
7 o( E" I5 r4 lDuration : 1 h 32 min @, w4 k. \ f
Bit rate mode : Constant) r" {5 \" p: z* B5 ~: \
Bit rate : 768 kb/s
) }; n& i7 n$ z: P) h, SChannel(s) : 6 channels
: g" g6 ]8 u: s! |% T* }Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
, T1 Y. ?+ a6 b3 USampling rate : 48.0 kHz
$ v2 E/ t4 q! e1 G8 ~* XFrame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
9 t0 T9 V" J ?1 s& sBit depth : 24 bits, o' q5 T$ t% [+ w5 z, l
Compression mode : Lossy+ G0 N# M- E7 |2 `! [
Stream size : 507 MiB (1%)
& b4 E' j7 r) H, H3 k( ? ]9 \Title : Dracula.Untold.2014.2160p.BluRaycd.REMUX.HEVC.DTS-HD.MA.7.1-FGT& y; t' Z. B1 I$ v7 {
Language : Spanish
' t' q* H" \$ O) }9 e- cDefault : No
3 I ?' x& M& ^+ k3 _& C5 s0 |3 hForced : No2 n i2 ~8 |& G3 x/ x) S
" F# P/ L- {. N. XAudio #3
7 }% t2 s6 J+ b3 O2 sID : 4. U8 N( x) l% [5 u6 Y% N( p
Format : DTS9 u2 H( r6 H( w+ \' N7 |$ Z/ m
Format/Info : Digital Theater Systems: s4 R5 l/ K _' x+ G8 Z5 x
Codec ID : A_DTS( F. @) H0 A9 ~" e3 n2 O2 ~9 i5 |, q
Duration : 1 h 32 min
& b& T8 t) ]9 ~4 A+ S1 p3 }4 A) WBit rate mode : Constant. S' E% a- X, O* W4 j6 ~
Bit rate : 768 kb/s0 b* m' e" B( n6 c; |
Channel(s) : 6 channels3 D; ]' u# B# K$ X$ r5 a
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE0 q l5 t* i- l8 |, y! _" j0 @
Sampling rate : 48.0 kHz
. q' S* ^: }8 H- C R( B( oFrame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
8 o# r: r$ O4 [Bit depth : 24 bits, _- ^4 r$ d/ y+ i4 t
Compression mode : Lossy
, J* N9 {: l' @- dStream size : 507 MiB (1%)
7 G0 X" x+ `2 ]: mTitle : Dracula.Untold.2014.2160p.BluRaycd.REMUX.HEVC.DTS-HD.MA.7.1-FGT
j3 _0 m" l$ J% ILanguage : French0 z) p. f, Y: U% u% c$ Q: Y! ]
Default : No3 u3 ?2 E9 ^8 A- R5 c
Forced : No
8 r) B3 A2 V& |2 s+ n3 \+ `- |' Q. \2 Z6 }
Audio #4
$ l T1 @* n! {: Z4 x. u" F# cID : 5+ k' ` v% K& m) e
Format : AC-3
1 P' Z$ M2 @+ |/ S0 ]" kFormat/Info : Audio Coding 3- _* \9 i# W+ m& ?+ x- F; ^% X# M
Codec ID : A_AC3$ H" {; U! d3 v+ _' v" e
Duration : 1 h 32 min5 O K3 y5 o9 H$ ~' F' k) }
Bit rate mode : Constant
' s, n \9 D) N6 n$ b: U8 ^& f" cBit rate : 192 kb/s" [% w7 E0 p0 @' Q
Channel(s) : 2 channels
1 }5 ~! G6 m5 z$ r5 M7 ]6 SChannel positions : Front: L R
3 Y" F( \# ~! M0 b% W2 gSampling rate : 48.0 kHz
) f2 m/ B, q; ^2 {1 s3 ^1 R, wFrame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
! y# S( q: a+ J2 u% @7 p: T- XBit depth : 16 bits. ^1 j, J: m) s, p3 l* n$ r- F
Compression mode : Lossy0 g8 C9 p. Y1 M: P& k
Delay relative to video : 24 ms
3 v2 }+ X/ {& e/ C) U, ]- RStream size : 127 MiB (0%)
) u" |* q* v1 i/ H8 dTitle : Dracula.Untold.2014.2160p.BluRaycd.REMUX.HEVC.DTS-HD.MA.7.1-FGT
( k2 ?' w9 h2 G9 c3 N; W5 M ?" W7 k0 eLanguage : English7 f% v' u4 X. ~3 b3 ]
Service kind : Complete Main% D0 u1 z1 W* R# Y1 _& h' y
Default : No" p D1 q9 E* R) Z! d4 S* n
Forced : No
- g7 ]9 {7 L9 |3 o) K
" Z' \+ q0 L- \! D2 VText #1
# |& ~8 Q% V+ Z; jID : 66 j" M1 b' g' U, Y5 f
Format : PGS
2 N/ M1 @+ K8 s; |. T3 y5 m+ JMuxing mode : zlib: y3 W1 q) L4 t9 a
Codec ID : S_HDMV/PGS! V" P1 J. ?- x3 f. L
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs& W x- I6 c) n6 w
Duration : 1 h 24 min
a F) ~3 F4 T9 fBit rate : 25.7 kb/s
S0 r0 v! R; m0 h# \- h+ ]# t4 ]Count of elements : 1897
7 {; X% H C4 G' y+ e! p& |Stream size : 15.4 MiB (0%)
, o# G6 l6 `$ B4 q7 m$ w) \Title : English-PGS8 E& R5 ~4 q" @. a/ ? h8 K& H; [3 U( X
Language : English; C7 u' G: F$ `" e/ f
Default : Yes3 k0 }% `/ L1 s7 D: n \. g; E
Forced : No
" h2 w( l7 R% M' F+ m+ i, b6 t# C2 x% x+ v' ]4 k: e
Text #2! G- u8 O8 b6 h
ID : 7, K$ V* L9 j8 F$ Q. v5 N) S: w7 e9 s
Format : PGS
/ j0 i ?, W8 w8 sMuxing mode : zlib: \! l8 J5 I# l
Codec ID : S_HDMV/PGS
7 K, H/ o( Y# c/ j- zCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs; t7 G0 V, O( W# i# R) e3 _
Duration : 1 h 24 min1 w; R* @& C/ n/ s+ c' m/ \
Bit rate : 20.3 kb/s- L% |" ]3 v: p; x7 H$ U3 P
Count of elements : 1478
; {0 F2 a5 j: D) N# VStream size : 12.2 MiB (0%)% m) R" L. m7 N4 v2 ^2 s$ |4 q
Title : Spanish-PGS
% b. C' |8 R) @' @, D( ]- WLanguage : Spanish& t; o7 n7 J1 Y' n, b' [ L3 s, v
Default : No
9 `: |6 X; x1 S G) xForced : No' L# |" R* W4 u
* O0 S0 ]6 ^: O& S: L
Text #32 m- k m9 a# P' i1 Q
ID : 81 B9 `1 q! Y! Y6 O. i9 a1 d
Format : PGS0 e m# i1 H- i) q; P; y+ T
Muxing mode : zlib
( P8 h, {3 x' r- CCodec ID : S_HDMV/PGS6 P3 u( `# s. K2 `
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
. D% k+ M0 [6 LDuration : 1 h 24 min: o+ o4 C5 u% j. i$ D6 X6 U
Bit rate : 21.2 kb/s
$ ^$ H/ o4 u& G3 c; m) m0 cCount of elements : 1404
7 M! y7 C3 m$ |: wStream size : 12.7 MiB (0%)
; t3 q+ k2 K1 P5 N; fTitle : French-PGS
' T* q9 z5 M4 ?7 N4 A* p7 N9 fLanguage : French
8 q2 p. g1 j+ Z9 r9 C* H8 ?& cDefault : No
3 K8 R% L6 Q' F0 B$ I/ lForced : No
: d; _& n) y2 S8 S
1 a! v7 Q) ?$ {- O+ S$ oText #4
2 N8 b# R6 C+ w3 V- P( eID : 9: G! D) U: P2 [
Format : PGS) |" G& D' D: {& c N" h! n6 {6 e
Muxing mode : zlib* s; m V3 q, m0 i P& G# ]$ X O
Codec ID : S_HDMV/PGS7 K4 o K2 L7 A$ ^0 X4 U* d: l% q
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
7 ^$ S# A ]+ X* ]0 [6 B9 _Duration : 12 min 20 s/ g$ X3 ^9 B1 x! K- x6 F( j
Bit rate : 2 521 b/s+ @0 d; _5 k* o4 k
Count of elements : 224 H1 h6 S2 A2 Z5 y) h( S! E
Stream size : 228 KiB (0%)# ~* o+ o3 e. X' s7 y3 @
Title : Spanish-FORCED-PGS
9 T! X$ j6 L$ x) MLanguage : Spanish
- }; O+ r5 V1 Q; aDefault : No
9 Y/ |# A; e. q5 X4 zForced : No
: a: B" m6 J! _+ M& d0 u$ q# x7 F2 J& y" u" M
Text #5
8 W* s ^) s* s3 A! J% n1 QID : 10
3 s- H' |# a9 z8 fFormat : PGS
" Z- B Z$ ]) X% _! _Muxing mode : zlib
+ O, ^( {& j3 N; C9 F$ x$ m' Q5 cCodec ID : S_HDMV/PGS
" X# Z5 M! w! s+ C8 MCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
+ _' E2 c$ Z- ?4 TDuration : 12 min 19 s `; t" ~) d, y H& u7 z2 `+ S
Bit rate : 2 766 b/s
8 {3 |6 Q+ b. Z/ q- LCount of elements : 22
0 i& f4 [+ J1 mStream size : 250 KiB (0%)- R' I. P" |5 m/ w) _( E5 D
Title : French-FORCED-PGS6 X- m' s! Q3 `' W* U- }0 B
Language : French
6 ]7 `' s/ Z& d/ w. X; ^Default : No& i9 e# O2 `& g/ P, e. v
Forced : No8 _0 c: o3 g, u% z9 C# `
7 O: m5 H$ Y2 v# [4 ]7 K; ]
Menu
% T; f- I+ L. |9 T" z7 A, l00:00:00.000 : en:Chapter 1( o* V0 `4 |; V+ K4 V
00:04:08.289 : en:Chapter 2
' U* f3 v& Y! H$ R00:07:21.566 : en:Chapter 3* O+ Z% N; _3 X3 z a3 A
00:11:33.818 : en:Chapter 4
' S6 ~9 t2 o- X% A8 P00:16:31.699 : en:Chapter 5
0 L) S) c2 U, G+ w, r2 ~00:22:54.664 : en:Chapter 6
/ ~$ _+ G3 h9 r5 q4 s00:30:24.447 : en:Chapter 7
2 N; _! a0 o j00:34:17.764 : en:Chapter 8
( O0 N8 O" l4 o; F00:38:58.044 : en:Chapter 94 {+ f" u1 k% w P7 k C
00:43:01.370 : en:Chapter 10
5 C2 h, {' d* t, e, o00:47:04.738 : en:Chapter 11
1 F* x, H8 ]3 X' F5 L- o00:53:17.736 : en:Chapter 12+ L5 K/ C. r& e3 c M/ K9 S
00:57:40.832 : en:Chapter 13
% I5 k1 o, q! O/ v6 ]. k# q3 C01:00:48.311 : en:Chapter 140 n; ^ ^) {* a1 q. h
01:04:31.033 : en:Chapter 15
7 U& b# E* o4 z# ~" z+ Z) E01:09:13.190 : en:Chapter 16
% z$ Q5 E# W+ h+ |01:12:48.614 : en:Chapter 17) K* @3 N! n# }! _
01:17:12.878 : en:Chapter 18: ~) ~0 I! v0 q# W5 d
01:21:53.658 : en:Chapter 19
& M. t, M. e; v' q; |0 H2 O01:25:03.556 : en:Chapter 20
5 {+ U3 T; `6 i+ y+ ] |
|