BluRayCD Forum

 找回密码
 立即注册【分享大片】
查看: 191|回复: 4
收起左侧

[蓝光原盘] 生吃/肉狱/舐血成人礼 [REMUX无损版] Raw 2016 FRENCH 1080p BluRaycd REMUX AVC DTS-HD MA 5.1-FGT 25.68GB

[复制链接]

9574

主题

172

回帖

10万

积分

Post Share

金币
3778 枚
体力
29360 点

卓越贡献勋章

黄金嫖客 发表于 2020-12-21 08:28:56 | 显示全部楼层 |阅读模式
A young woman, studying to be a vet, develops a craving for human flesh.' L7 t4 O$ V2 {1 ]) H

$ W8 Y9 O. e) Q+ ^. }% U* ~$ k 01.jpg 9 I& c9 j: g7 S

) I5 W, e# V8 ^1 F◎译  名 生吃/肉狱(台)/舐血成人礼(港)
7 m: |  a) x: ]9 _* E◎片  名 Grave / Freaking / RAW2 [# ~: R2 W  h" o: [, q! b, A
◎年  代 2016
0 U% x# S2 W: M" s1 Y◎产  地 法国/意大利/比利时- u2 x) b; w7 ?: |0 H* c, ?! d5 F
◎类  别 剧情/恐怖+ Z2 _( v/ S4 G- I( x; T7 p
◎语  言 法语! |) B: B' L5 T) p
◎上映日期 2016-05-14(戛纳电影节)/2017-03-15(法国)! ?0 x/ S2 E( H! M" @9 N4 i: E/ L1 P
◎IMDb评分  7.0/10 from 59,693 users
* S* A  S* R, p2 m+ S  w8 a◎IMDb链接  https://www.imdb.com/title/tt4954522/3 E( c* Z0 E  `3 B) `
◎豆瓣评分 7.1/10 from 59,847 users
- p2 g* {4 ?# W) S( K◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/26653833/7 ?. N: J, u' w0 [+ i
◎文件格式 x264 + DTS
) [1 g3 `$ j) e3 h" T1 D  E◎视频尺寸 1920 x 1080
0 W% @# r" G1 v3 x( o7 l◎文件大小 1DVD 25.68 GiB( Z) ^$ X9 Z1 h/ D) u6 S
◎片  长 1 h 38 min
& x& J5 q6 \* Y; w◎导  演 朱利亚·迪库诺 Julia Ducournau
( h1 O: F1 f) w2 _7 {◎编  剧 朱利亚·迪库诺 Julia Ducournau8 S* ?$ K1 b3 a- q4 A$ o
◎主  演 加朗斯·马里利埃 Garance Marillier" _  c! F0 P- r" D. h$ f( I
       艾拉·朗夫 Ella Rumpf- R* L" e% N- a! A; c( U7 L* ~; e
       拉巴·纳伊·乌费拉 Rabah Nait Oufella
& d: D4 I4 Y/ u! N       洛朗·吕卡 Laurent Lucas
% Q  d9 M" x5 u8 @! r5 G* q       乔安娜·普莱斯 Joana Preiss
, f( ]1 I- m  p' h2 l8 }       伯利·兰内尔 Bouli Lanners3 W+ B. K4 b- K1 f
       玛丽安·费尔努 Marion Vernoux3 _) _" s; t6 W$ M* p* p
       让-路易·斯比尔 Jean-Louis Sbille- K) n! f- b. R6 E# D+ F
       维吉尔·勒克莱尔 Virgil Leclaire& `6 e! N3 f7 L6 P' o
       贝兰奇尔·麦克尼斯 Bérangère McNeese- ~  E6 z5 N" ^9 o% x
$ e: b. r, R- h1 E& X
◎标  签 血腥 | 惊悚 | 恐怖 | 法国 | 人性 | 剧情 | 艺术 | 2016' ]6 Q: }1 f# S; O7 Y2 e9 Q
) F8 i  c  o, r3 X% j6 M
◎简  介, e2 R& T& V! Z0 u! {. A8 c4 Z
& S( U; Y  w2 Q3 d( ?( x$ {
  贾斯汀(加朗斯·莫里利尔 Garance Marillier 饰)生长在一个素食主义家庭之中,严格遵守着饮食上的戒律,从未尝过荤腥。贾斯汀进入了一间兽医学校就读,作为校园里的“菜鸟”,她受到了来自老生们的无情的压榨和排挤,森严的等级制度让贾斯汀倍感压抑,而她和亦在这里就读的姐姐埃里克西亚(艾拉·朗夫Ella Rumpf 饰)之间的关系也十分紧张。5 r+ n2 |, g, d$ k
$ J, t4 {; i! G; t6 A9 o
  没有了父母的管制,贾斯汀决定尝一尝肉的滋味,然而随着时间的推移,她渐渐发现熟肉已经无法再满足她,她的内心里滋生出了对生肉和鲜血的渴望。这日益强烈的渴望折磨着贾斯汀,而埃里克西亚对于妹妹的异样竟然毫无意外。一场意外中,埃里克西亚的手指被剪刀剪下,面对着眼前的断指,贾斯汀再也无法压抑内心的欲望。
# H( j; ?( P! t0 o3 ?9 _: e: O8 m$ F0 }/ G; V
  Everyone in Justine's family is a vet. And a vegetarian. At 16, she’s a brilliant and promising student. When she starts at veterinary school, she enters a decadent, merciless and dangerously seductive world. During the first week of hazing rituals, desperate to fit in whatever the cost, she strays from her family principles when she eats raw meat for the first time. Justine will soon face the terrible and unexpected consequences of her actions when her true self begins to emerge…
) o# G9 u  I2 A0 C# z$ X, o" W+ ]# K5 W- y4 N
◎获奖情况
7 f. B$ o0 c. R0 I+ }9 L- _# [( P  q5 g+ ]; j
  第69届戛纳电影节 (2016)/ `! y- ^5 L+ K) h; ^, k2 K
  影评人周单元影评人周单元大奖(提名) 朱利亚·迪库诺
* _+ y5 h# b0 O, Q0 a: R  同志金棕榈奖(提名) 朱利亚·迪库诺
1 k7 g+ P# t( K  6 Y8 t1 b" h1 O; w; o' P1 {9 `
  第43届法国凯撒电影奖 (2018)
( v, e/ C- _& v+ Z! ?: W+ [: ^: y! i  最佳导演(提名) 朱利亚·迪库诺
4 h0 G/ u) i4 u1 E* B' d  最佳新人女演员(提名) 加朗斯·马里利埃9 X2 a2 Q7 ?4 @% ^" o; ]) e
  最佳原创剧本(提名) 朱利亚·迪库诺
/ m0 A, j& y  _: j3 b6 }  最佳处女作(提名)6 x) ~- a3 [' w  a3 Y% [' e
  最佳原创音乐(提名)  `* c, i1 \" q% z6 M. r
  最佳音效(提名)5 O& C+ f+ T# k5 w' a# [" x
  : l9 [6 z- R5 H+ y- T
  第30届芝加哥影评人协会奖 (2017)
; p! v+ H; ^( L: ^  最佳外语片(提名)
& u8 f+ ]+ J% u* P/ m; a8 P  最具潜力导演(提名) 朱利亚·迪库诺6 z& i2 Y/ T2 F! w1 t; b: T
  
3 h4 Q1 d( h. v  第21届美国在线影评人协会奖 (2017)
1 L$ S9 Z& V. W0 F$ q- z  最佳非英语片(提名); \# P" x: X0 l. {
  
/ K5 e' G9 Q/ c' I$ o% ^( {  第4届豆瓣电影年度榜单 (2017)
" U5 @0 B$ r2 h" c4 \3 v2 v  评分最高的恐怖片(提名)
# X  M) u7 g  Z! d" S6 z) ~# i  6月最受关注电影(提名)
3 }# I4 Q9 }7 x
, @6 i9 }6 T+ O! s( M) z
Video1 G' r/ \" d- v+ e
ID                                       : 1! z5 @4 e+ M# e3 u' m+ V. }
Format                                   : AVC
/ D1 V' l' ^- d/ p- Y! r4 _Format/Info                              : Advanced Video Codec( V" T+ e- |' Q& _8 e: O' T
Format profile                           : High@L4.1
' g/ W7 i5 B' R4 L  u( c3 g9 ?& IFormat settings, CABAC                   : Yes
" s8 {6 D- K5 n$ m! T0 ^( U. GFormat settings, ReFrames                : 4 frames0 @, F$ X  D, P' y, ^1 w
Codec ID                                 : V_MPEG4/ISO/AVC  d( K8 |* q+ `# u2 Z0 d- Q) U
Duration                                 : 1 h 38 min
5 [" f& p. O3 ?8 K8 E- TBit rate mode                            : Variable
* f6 H! B  ]' m' s: GMaximum bit rate                         : 35.0 Mb/s* L% l6 H0 t% Y  w$ i3 J/ h
Width                                    : 1 920 pixels" Z# E5 Z1 f+ {
Height                                   : 1 080 pixels
$ U4 `. j) g- N% G; pDisplay aspect ratio                     : 16:9! V) ]7 O2 N. [( h5 }( L/ M
Frame rate mode                          : Constant
8 P% @  V1 Y$ |6 x" G5 u) h% OFrame rate                               : 23.976 (24000/1001/37687) FPS
8 b6 G8 y. D- V) x+ |5 f5 gColor space                              : YUV# z4 c; M* t* T. U: N. m' s3 d
Chroma subsampling                       : 4:2:0- d, o9 w  @. |8 E
Bit depth                                : 8 bits8 E! g" k& g/ ?
Scan type                                : Progressive9 l, y& z4 h( G
Title                                    : Raw.2016.FRENCH.1080p.BluRayCD.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-FGT- @- g2 A" `+ q, l" q
Language                                 : English+ Q* {7 _: i; u. |- n
Default                                  : No: S. x, u" C) i( [7 H9 ~) \) R" a/ M
Forced                                   : No
- J/ m5 ?7 @: c" X0 c* n& e& F' Q8 F$ j
Audio #1
- f/ m( r6 {) w. G& C2 mID                                       : 21 p8 Y: t* o( G7 g' a) t. p
Format                                   : DTS
1 u7 ]- G) }$ A2 i+ C/ w( tFormat/Info                              : Digital Theater Systems) L0 k7 P1 P9 S, o
Format profile                           : MA / Core% G! Q3 Y& B/ j
Mode                                     : 16
9 Y& [$ L* ]" d) V4 M8 wFormat settings, Endianness              : Big6 I" V1 U3 q% q) x. G' r: ^1 H
Codec ID                                 : A_DTS& g% B1 a- q5 F4 S
Duration                                 : 1 h 38 min
9 h& D. |# [! s; T3 kBit rate mode                            : Variable / Constant0 L! ~* X, t% K& E
Bit rate                                 : Unknown / 1 509 kb/s
6 ]/ U: r* N: d$ JChannel(s)                               : 6 channels# s6 q* Z0 Q( w0 N
Channel positions                        : Front: L C R, Side: L R, LFE  m7 J- |' {; K* t. @# O. O
Sampling rate                            : 48.0 kHz
" t" }4 M5 x6 L4 J& P6 F# j$ KFrame rate                               : 93.750 FPS (512 spf)
1 h( L# l* f* x) a5 D+ cBit depth                                : 24 bits
* ], {+ n  N7 @% uCompression mode                         : Lossless / Lossy
  e$ k4 T7 f" a# d# ?: J; R9 F7 CTitle                                    : Raw.2016.FRENCH.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-FGT1 ?  |; U2 ?1 L1 z/ j
Language                                 : French" {: g4 D) `( Q/ ]5 q! u* F
Default                                  : Yes2 i1 t; n7 U! Y; f/ f
Forced                                   : No
' s, A" A6 j+ p+ A$ i, _8 j5 |) j& n: a
Audio #2( o% V& c- }2 e+ t, [# M, b1 C' ?$ I! F
ID                                       : 37 a7 R, [6 k; Q) r0 ?) k
Format                                   : DTS
: m$ V1 c7 @( @- W# a8 mFormat/Info                              : Digital Theater Systems$ h1 h! y% D, @- g) V1 g3 _
Mode                                     : 16, o' w6 V6 j9 q- \5 E  F7 U
Format settings, Endianness              : Big: y  T) A! E9 S% D) J/ M
Codec ID                                 : A_DTS
, e- M1 `) h4 @: u+ UDuration                                 : 1 h 38 min
8 o  [5 m+ _' t7 BBit rate mode                            : Constant: L* x4 |+ G; W$ B* Y
Bit rate                                 : 1 509 kb/s2 Y  _* \1 k3 M+ I+ A) `
Channel(s)                               : 6 channels
7 g/ I& K8 b8 ^" B# u6 TChannel positions                        : Front: L C R, Side: L R, LFE
+ c* P& U3 _& P2 A4 y2 U9 f; J3 USampling rate                            : 48.0 kHz3 h& c9 D2 R. h- j8 ]- v. a5 h2 N# ]
Frame rate                               : 93.750 FPS (512 spf)5 {6 E7 H* ?, \5 m) G
Bit depth                                : 24 bits2 G6 ^3 k- a; P" N% g/ n& k1 _
Compression mode                         : Lossy" D" g7 u/ `' W% H6 M
Stream size                              : 1.04GB (4%)% b: a+ l. B& Z: L, W8 C
Title                                    : Raw.2016.FRENCH.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-FGT
" a4 N9 [- n9 o9 h% M9 xLanguage                                 : French" P# m: _3 g8 {4 L7 W9 B# h) d
Default                                  : No4 R4 z/ F8 r6 _' A. L- U1 `
Forced                                   : No, P5 \4 V( S  R. K
. a$ c! y( ~  c- q% G2 `
Audio #3
! |1 b9 B8 ^& L0 }ID                                       : 4) \9 I* Z1 M, q& i  ~2 J
Format                                   : DTS3 {/ C8 J0 Y/ j
Format/Info                              : Digital Theater Systems
. w. e+ ?8 ~' ?- P& @8 S' ]$ OMode                                     : 16
" [3 N1 f/ C+ o. KFormat settings, Endianness              : Big7 g% z9 p$ C% c2 t
Codec ID                                 : A_DTS
( J. y: L& f5 P$ t- _1 U7 r- o* h% pDuration                                 : 1 h 38 min
! c4 X1 O9 j$ d4 c5 k% M4 j, XBit rate mode                            : Constant! M  {+ z; a6 s
Bit rate                                 : 768 kb/s
& v( _5 g! s- j2 U2 e& z" qChannel(s)                               : 6 channels
' c3 n0 H, H4 m. o! l) y9 o' d4 kChannel positions                        : Front: L C R, Side: L R, LFE. @6 h4 b' P) b( N% Q2 @2 P
Sampling rate                            : 48.0 kHz
8 o: p/ O! V) F& Q+ _Frame rate                               : 93.750 FPS (512 spf); h) d" H( p" K: F  Y
Bit depth                                : 24 bits1 w( i& j- x7 f; _+ V
Compression mode                         : Lossy* @6 d& T9 a) u, N
Stream size                              : 541 MiB (2%)  l0 z0 }/ ~- u# T
Title                                    : Raw.2016.FRENCH.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-FGT+ t  t+ v8 L  t2 K; t: F9 _: h
Language                                 : German
& _( s, j9 E7 \Default                                  : No
3 o" ?2 I# ~, g8 ^. P7 Y9 Z( [Forced                                   : No
7 u  m; L0 l4 G! v' D
0 e" s1 a& a9 s. T* d# d& BAudio #4
, w& I8 {5 j  p) b- ?5 tID                                       : 5
) S% A4 l5 n8 M4 eFormat                                   : DTS& S# ?4 @- n) r& S" p
Format/Info                              : Digital Theater Systems
  P0 f  ], \- Y- _& s: RMode                                     : 167 U4 ^) s1 v' a. x# w: x
Format settings, Endianness              : Big
& _1 |- G5 X+ E/ VCodec ID                                 : A_DTS
. R) D! X2 {& l$ g0 X/ ^" _Duration                                 : 1 h 38 min2 q8 @- A& S+ p0 [+ ~+ _- J. m6 }
Bit rate mode                            : Constant$ ?  D; [6 f7 Z( x2 Z% u
Bit rate                                 : 768 kb/s, k4 I/ w  Y* F  u
Channel(s)                               : 6 channels- v# }6 [3 D, @
Channel positions                        : Front: L C R, Side: L R, LFE
3 T$ @7 R/ M1 P: O) L" C; GSampling rate                            : 48.0 kHz5 F* ?8 l1 h% N; y% n( b4 K9 v* g
Frame rate                               : 93.750 FPS (512 spf)
9 @" X; I, a0 x: f, cBit depth                                : 24 bits
4 f4 R2 C( u$ f- c; z& i# b4 C5 BCompression mode                         : Lossy8 M+ I5 Y* j7 c
Stream size                              : 541 MiB (2%)
# m# F% Q4 n8 N2 X0 ETitle                                    : Raw.2016.FRENCH.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-FGT/ \( b  r7 w) N4 X
Language                                 : Spanish) v. d; e" G/ {- U
Default                                  : No* E# L. e( t3 P: M; c5 d& x
Forced                                   : No
. M5 J, F9 C1 _2 u. c2 \
6 r4 E% q6 h9 O( [Text #12 p. U  K# k1 x5 G$ |, ~
ID                                       : 6
, A! S; L; X" e! VFormat                                   : PGS
5 b8 T  O4 {- c( j2 T# a5 mMuxing mode                              : zlib) j5 r" {% i* k0 [# z" I
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS8 I0 Y  `7 g% X8 F8 b1 _9 V
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
) T: }; [$ ^& f3 S; tTitle                                    : English-PGS1 F6 O  m5 n# i1 h) }
Language                                 : English
. r; T! [8 \2 ZDefault                                  : Yes
! N3 M* \8 \3 b" u9 Z. r( yForced                                   : No' \( J/ \5 \# X
, l/ Q" y, z+ E+ {
Text #2! H1 D; K* d$ e
ID                                       : 7
$ K4 n: K: p+ XFormat                                   : PGS
/ Q2 T0 p) V7 ?: b" T; D  jMuxing mode                              : zlib
  I3 j# h- q( O7 @Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
  B3 t3 F/ |2 G+ _Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs7 j0 C) S9 d6 F5 X: \3 ?6 Z
Title                                    : English-SDH-PGS
9 J, H' t: X- U3 m+ d7 NLanguage                                 : English8 i- q2 j4 J- V+ p  A( }
Default                                  : No# b6 l: [/ }) r: v$ K- i+ ^$ a
Forced                                   : No
! F$ w9 r8 T2 |9 q# M
& c: J$ |- C) `Text #3. i0 N  ]. j% q4 u% _9 Y
ID                                       : 8, R, E: F) V4 N) ?: q: i
Format                                   : PGS
+ Y, ]! p. m! l  oMuxing mode                              : zlib. `) u6 N8 G' R# ~2 C% w
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS0 h" ], `3 x8 S: J% j
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs  M2 R+ M( C( k) c7 B. a& g
Title                                    : French-PGS+ {- m0 ?, X. X/ Q8 |
Language                                 : French  o+ o) V- K0 C8 R! g$ E5 s' K( q
Default                                  : No+ w. C& n' h5 g  v5 h
Forced                                   : No& ?' u; B; H0 z$ @( k

/ f! r; o0 X( ]7 b2 J2 }Text #4
7 w3 U$ u5 h) @8 t# qID                                       : 9
* c: N# \" q5 M: \9 NFormat                                   : PGS! y  y& C# D3 k5 J8 X- W
Muxing mode                              : zlib
, G5 _9 k& W& }6 g+ {! J' `- `Codec ID                                 : S_HDMV/PGS& R* F2 Z% H9 a+ s
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs5 N1 c) U' W% x1 x
Title                                    : German-PGS
" ]' H1 u3 c5 F4 J) ~$ LLanguage                                 : German" r% u: n6 l- W3 f3 m3 _/ W" O: A
Default                                  : No
! Y" l/ I3 t! i* P7 C6 L( dForced                                   : No0 C: }! f- q8 V% ^% q, q7 l$ o0 z

! P9 M  F( ~: PText #5) q; x& @7 e: y- A5 i7 M" S3 K9 g
ID                                       : 10! l4 V$ V$ ?+ I4 p
Format                                   : PGS
( D3 Y* q; ~1 O" @4 ?Muxing mode                              : zlib
. ]7 E' e4 H4 n& T; z% {Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
5 Q( t7 t9 ~1 a1 DCodec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs( n. ^0 X6 V' R6 ?% d
Title                                    : Spanish-PGS
* u" ~9 W6 g) g5 f, SLanguage                                 : Spanish
; E5 g; w2 H- S+ \2 G7 VDefault                                  : No" u" E# e: j  W7 l& E
Forced                                   : No
, D$ G+ N! ?6 c/ H3 F5 h7 X* i4 o# v: H1 C, B
Text #6' l5 H% N) P5 Z6 {
ID                                       : 117 ?. }, m9 n  Z- A& y6 V
Format                                   : PGS  \8 }9 N- E3 E) h1 q' b! s
Muxing mode                              : zlib, J, c% Q! W, k$ L% U( W
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS) }9 b9 v! N2 Q/ t# T$ w' h( {
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
9 D5 T) e* o3 X5 J# X- v5 Q% N( PTitle                                    : Danish-PGS5 _7 K- i  u; P; n  i
Language                                 : Danish
: Q2 ^( `- C) C9 t9 c2 @Default                                  : No
% Y- f7 ]6 ]6 D# HForced                                   : No
) K6 [2 v4 C3 C5 Y0 E5 b$ M. ?% \' R. `  N" J- g3 o
Text #76 {* ]# _/ U% e/ W' x- c  d1 I; \
ID                                       : 12
- A2 J* Q7 O% _+ Q( X( Q# G5 SFormat                                   : PGS
. m: x* y! v7 f" g, R2 dMuxing mode                              : zlib
; D( M( D1 f) }8 S3 ]' \# B! d" r1 ACodec ID                                 : S_HDMV/PGS8 f- t. M  x' W
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
( J, q/ _9 ^7 O- MTitle                                    : Finnish-PGS! d  k" `  V) {! L# W% L5 ^
Language                                 : Finnish* `3 h) w0 y) B% _
Default                                  : No+ a! z1 J) F. a
Forced                                   : No- a5 j& R  D4 k2 ]0 K7 q* U7 F

  M( h' }3 q- c1 [- }5 G% EText #8
3 K  f+ |& f! VID                                       : 13
, `  i6 ]1 _4 L- F6 JFormat                                   : PGS
1 m' J# }. u  e! EMuxing mode                              : zlib
/ N# \/ Q: ?) e  X( ~. XCodec ID                                 : S_HDMV/PGS, ?# A9 O1 D- }- p) Z( U) o0 J
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
! o' s/ t* A# M% \+ `% ITitle                                    : Norwegian-PGS! F7 z! Q' a# E$ M- y
Language                                 : Norwegian! `9 ]% u5 t3 e4 s4 o6 ~8 k" w
Default                                  : No9 ^2 f/ ?+ }" N! I# U3 _
Forced                                   : No
! {8 n, m) U: m) m7 z9 o: `$ T! C$ E6 _( d  K" l
Text #9: z/ t, H8 D  G& A$ j% ]( p: D
ID                                       : 14
8 u; _5 Y* e. D/ s9 l+ w/ yFormat                                   : PGS
. P/ {& l& S1 a- e. v* iMuxing mode                              : zlib
# u! x8 w2 B; L7 PCodec ID                                 : S_HDMV/PGS
* _6 e; y6 l; BCodec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs# u# d/ t" F# Q5 `' Q
Title                                    : Swedish-PGS( ~' v  M$ Y9 E! Q1 n" v
Language                                 : Swedish2 [4 i3 X/ z+ Q( y0 J
Default                                  : No
! E9 L" ~' Y% S1 hForced                                   : No2 I- L3 t) q2 e: u$ Z
# C1 ^/ s7 Z$ e/ A2 H7 b  S
Text #10. F4 A( d& j6 w9 A( [! X
ID                                       : 15
9 S& ^1 v" I( G/ c2 }# kFormat                                   : PGS9 b% H# e0 |7 B( ], u6 s; D! W3 j2 F
Muxing mode                              : zlib+ i- r: K. f9 |, A" H' d
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS& Q( A& ^. E: {0 v( r$ k
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
* d" c3 M6 A  u9 I$ S, z! r) ~5 oTitle                                    : Icelandic-PGS0 e. k2 a' w+ M( R3 e; M. {) F
Language                                 : Icelandic
( }: m/ [9 D& Z' g1 r( ~6 ^' sDefault                                  : No
- W( C# m3 m' E2 Y8 u, bForced                                   : No7 B2 r3 H, f2 Z- z3 n

9 X2 S% S0 Q2 eText #115 b; d% Q$ y+ M
ID                                       : 16& n/ E2 ]3 ]6 r% ?; R( h# U
Format                                   : PGS' V4 t: L1 Y1 V
Muxing mode                              : zlib! B+ E( G) U; {, ^! [( E
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
, q" ]4 D# @# {- y- v- MCodec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
6 S4 _0 k$ r7 g- C! cTitle                                    : German-FORCED-PGS5 s; A" \4 e( h9 F7 P, g6 l
Language                                 : German* ^% m) a/ b/ q1 L* q, L- R
Default                                  : No5 \+ K4 Y* q6 `* A- E" C8 z4 s5 |( G, y
Forced                                   : No
# g$ H& O/ Z! T$ _' y
+ \+ g% c% M8 h1 s: SText #12  J4 s6 D  w9 @4 S, K9 r  g6 K
ID                                       : 17
2 Z' @: ^- z7 |2 D. u7 EFormat                                   : PGS0 K( V2 l$ z2 H% P7 M2 p
Muxing mode                              : zlib2 y- Z, u" B, V5 ~" W2 o0 U
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS* i+ r1 m8 X+ t& ~
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs4 w' e7 e. n0 h; g, M
Title                                    : Spanish-FORCED-PGS+ W4 p, W+ K5 _! L: x0 w
Language                                 : Spanish
/ C3 q' c; b, A9 vDefault                                  : No0 w* k( ]  l# R  N
Forced                                   : No4 v5 _: `8 ?6 i; A# V

% Y( L9 h7 i% ^& B  E( \Menu+ T$ T6 T$ V0 h: O, O# q; H
00:00:00.000                             : en:Chapter 01
8 M8 R1 G$ `& p00:02:49.961                             : en:Chapter 02
& B( m( q: ]" {00:06:27.011                             : en:Chapter 03
) b" n5 W) i; n& L00:12:44.638                             : en:Chapter 04
+ v8 k7 q/ Z* X/ N' C" Z00:16:40.374                             : en:Chapter 05/ ^! v9 D, f0 {9 g
00:22:37.147                             : en:Chapter 06( @$ m) R# |6 T4 {; Y
00:27:55.590                             : en:Chapter 07
  r/ J0 r. K0 d* Z7 h! @$ y. O00:31:51.534                             : en:Chapter 08
3 n% C+ N1 O+ A# g00:36:50.791                             : en:Chapter 09
9 a7 ]7 R* d* z7 M! t) r00:42:03.145                             : en:Chapter 10
' R8 l/ A9 B0 n7 J" l00:47:29.680                             : en:Chapter 11
) v8 X; H* T1 |8 k  W00:50:26.648                             : en:Chapter 12. g0 v3 r5 ^: y7 i3 b" H. }5 n) p
00:55:41.463                             : en:Chapter 13; S( l" o6 s; c4 \% U2 `
01:01:51.541                             : en:Chapter 14
* w3 \: Q( s$ e6 h01:07:02.101                             : en:Chapter 15' _* }' K8 R1 A0 ]
01:11:05.511                             : en:Chapter 16
9 s4 {9 n2 I( `/ |0 l01:17:01.158                             : en:Chapter 17
% X7 H8 M4 M% n9 E2 [. M8 u01:21:52.449                             : en:Chapter 18" k; H$ r. h# M6 m" m, Z  }
01:30:13.741                             : en:Chapter 19# P" _) q7 R1 @. u9 v5 |2 N
01:32:44.517                             : en:Chapter 20

7 N1 J8 g/ Z# y( |* l
游客,查看本帖隐藏内容请回复 | 加入VIP可免积分免回复 了解详情 | 还不是会员:点击获取邀请码 Invitation Code

804

主题

1864

回帖

1万

积分

VIP advanced

金币
2918 枚
体力
6025 点

公主勋章卓越贡献勋章

21cn 发表于 2020-12-21 09:43:30 | 显示全部楼层
啥也不说了,楼主就是给力!8 ~' i+ O" ]2 i1 ]) I- K
Bluraycd.com movie updates really fast, also did not release issued, whether you believe it or not, anyway, I believed!

115

主题

4349

回帖

1万

积分

Sponsor

金币
2536 枚
体力
6464 点

VIP蓝光勋章

lanpanshuma 发表于 2020-12-21 13:05:37 | 显示全部楼层
Bluraycd又有新电影发布了,激动中……!8 D1 b: \/ F. C  f/ F0 G& @9 q
Your resources, well, I am very satisfied!6 J9 g" X; d: S/ E: I

0

主题

261

回帖

1414

积分

Sponsor

金币
8 枚
体力
766 点
QQ
yinger_0909 发表于 2020-12-22 20:39:31 | 显示全部楼层
% x3 X8 U1 i8 E( L; J0 D: [5 [& g
啥也不说了,楼主就是给力

0

主题

293

回帖

963

积分

Sponsor

金币
4 枚
体力
425 点
060701300 发表于 2021-1-19 22:42:39 | 显示全部楼层
谢谢楼主分享

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|4K蓝光论坛

GMT+8, 2025-1-23 22:41

Copyright © 2001-2021, Gadaddy Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表