BluRayCD Forum

 找回密码
 立即注册【分享大片】
查看: 55|回复: 2
收起左侧

[科幻恐怖] 你本应离开/不该在此/你本该离开 You Should Have Left 2020 720p BluRaycd x264-FREEMAN 2.16GB

[复制链接]

1万

主题

387

回帖

13万

积分

Post Share

金币
4745 枚
体力
33542 点

卓越贡献勋章VIP蓝光勋章诚信会员勋章

mvods 发表于 2021-1-31 03:29:49 | 显示全部楼层 |阅读模式
01.jpg 0 p' j+ g0 S% U2 z) ~
8 W6 j! l" z. G. b$ G! l  ~6 J
◎译  名 你本应离开/不该在此/你本该离开
" E+ I* I9 p' ~; @& _2 C◎片  名 You Should Have Left
/ ?" }' a1 p" c  G6 d9 x; b% ~( v◎年  代 2020- a- V7 p9 ?& p& S% p
◎产  地 美国
9 J$ h0 l" b, R  b' e◎类  别 悬疑/恐怖
# p& H2 D" A+ M* w3 D" ?9 B& x◎语  言 英语
6 d& X7 T  c  o" b* a◎上映日期 2020-06-18(美国)
# R6 j% r! R9 P$ g9 o! m# U◎IMDb评分  5.4/10 from 14,279 users8 q1 O; G3 H1 N& Z+ I3 Y3 m# }( q& d8 @
◎IMDb链接  https://www.imdb.com/title/tt8201852/
8 }5 N6 h" y& o: T: E◎豆瓣评分 5.4/10 from 2,582 users
* p2 W* U9 W# f- A+ j# ]7 u◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/30180873/
, E' R2 P8 u. D( ^  _! t◎片  长 1 h 33 min
* J5 V% Q0 G2 e0 k- W) a* A0 B" L  j◎导  演 大卫·凯普 David Koepp0 ~% D7 |% D6 w) Q# t2 E( I; |
◎编  剧 大卫·凯普 David Koepp( |7 f5 v7 C1 ~- q
       丹尼尔·凯尔曼 Daniel Kehlmann
9 y5 a4 ^8 H" t  Q◎主  演 阿曼达·塞弗里德 Amanda Seyfried2 r+ C: k: _$ q' x5 S% E6 O* l
       凯文·贝肯 Kevin Bacon
' c2 g/ w" R& [* E! C/ Y) a       科林·布鲁门奥 Colin Blumenau; L6 d# v# ?, @7 w: v
       Eli Powers8 `( Q9 R; e. d# O! c# j
       艾芙莉·蒂优·埃塞克斯 Avery Tiiu Essex
$ d: X$ {$ j* Z! [& p1 i       劳瑞·安·理查德斯 Lowri Ann Richards
( D, \9 K8 s- ?+ v4 V& g       Joshua C Jackson
* l+ f. L; O' F4 H' z/ Q6 {- E
& \# B8 V) i+ Y◎简  介
& Q9 R" X2 A1 ^% g6 M8 \2 W# i
% ^- F& y# D3 j6 Z: N# J( I  影片改编自同名小说,讲述一个电影编剧(贝肯饰)带着老婆(塞弗里德饰)、孩子在阿尔卑斯山附近潜心创作,但一些离奇事件却不断发生。1 G/ p  ~0 G' x, v8 v! Z
Video8 f' R2 v# m  H0 F8 G5 U
ID : 1
4 f; n7 R: D8 ]Format : AVC
" Y! R3 o& H/ p) G+ c( n. X/ @Format/Info : Advanced Video Codec. H; t. `. v+ D) I4 m, b% f7 w
Format profile : High@L4.1* Q& V0 M4 w% i  i7 k. F: H5 \
Format settings : CABAC / 8 Ref Frames3 S/ \  Z: d6 E
Format settings, CABAC : Yes0 M3 ^' k0 C( D3 I- l& z
Format settings, Reference frames : 8 frames2 Q, A" x. Y9 f, `# E
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
$ v9 |6 u: J0 h+ i3 @! b6 A3 a7 eDuration : 1 h 33 min
- N2 m/ A  m1 c) aBit rate : 2 598 kb/s' V; n! R; ]; V3 v5 `
Width : 1 280 pixels
0 l: L3 h9 S' d6 M. b5 N* y8 GHeight : 690 pixels
- z0 {8 \7 `5 ^1 o) c+ VDisplay aspect ratio : 1.85:12 y+ ]7 T  q7 z5 [$ j0 o* j9 i
Frame rate mode : Constant
  ~. P' Z6 p  x( n& ], b" lFrame rate : 23.976 (24000/1001/189150) FPS( ]& m- H3 z6 ^* A0 }  K# i: ]0 }
Color space : YUV
# B6 g' K+ y! d0 W$ hChroma subsampling : 4:2:0
" R4 R% i( g& Y$ Z0 T4 R6 a" i: \Bit depth : 8 bits
; x4 ]1 f( \& `8 nScan type : Progressive3 M1 ~# A3 s0 I" U7 M& q+ a
Bits/(Pixel*Frame) : 0.123, ~' T. C, y# s1 F: G
Stream size : 1.70 GiB (79%)
7 W4 s7 s! n9 I2 ~! k3 r! B6 e* CWriting library : x264 core 161 r3018 db0d417
1 ^! l* G$ U, |# {" E( F/ REncoding settings : cabac=1 / ref=8 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=9 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-2 / threads=18 / lookahead_threads=1 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=60 / rc=crf / mbtree=1 / crf=17.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / aq=3:0.80) P; B$ f7 V; a6 d& f3 v
Language : English$ f' W' p; M! t! v6 H$ L( `
Default : Yes+ F) L( K* H0 n9 I$ |
Forced : No
% W# t/ S2 p8 E* b) OColor range : Limited, I; ~6 [* p8 M" v  e, T! a
Matrix coefficients : BT.709  l; F* B# V0 w
$ g. h: b9 u3 k. s( N: a
Audio
( g: s5 E5 x/ ^) m! D# C3 s5 u4 dID : 2
2 T& ?4 j+ N( V+ {6 H: q1 LFormat : AC-3& B9 U9 `- V: S% Q" M4 l
Format/Info : Audio Coding 3. E1 h# }: S6 f  ]
Commercial name : Dolby Digital
9 K2 H, _( V. J5 |- B, v$ ZCodec ID : A_AC3
4 N/ Z7 G% g0 \7 g7 r  B( }7 w$ BDuration : 1 h 33 min
) h4 u. P6 ]  |& Q) t% b& OBit rate mode : Constant- Q8 y2 G% @& N+ y
Bit rate : 640 kb/s' s0 T5 c7 h% T8 N/ b* m
Channel(s) : 6 channels1 W% @! H1 x9 j, {$ r% r* y& f
Channel layout : L R C LFE Ls Rs- H( f8 ?7 b, N! R
Sampling rate : 48.0 kHz
2 X% j% ?+ K% K, Y% Y! F+ _Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
* T7 g; D& c+ p3 t# yCompression mode : Lossy' v, i0 u. I) l( H* l
Stream size : 428 MiB (19%)* ^2 u4 F/ D+ m% O$ ~- e
Title : ac3% F5 ^% f% b- k  L- N, O9 n
Language : English
1 K" a8 b( [. |) A: PService kind : Complete Main  E" E' F8 X: {
Default : Yes5 P) Z2 y; j1 ]$ P" z4 u7 [
Forced : No7 X5 B: s& m/ P

# u' N& W# V# a) _Text #1
& j' t8 |. k% ^, Z0 d. yID : 3
" E7 O; t5 B* Q& U4 j) M8 X& YFormat : PGS$ I3 T0 D$ Q. Z6 V8 J# V1 x
Muxing mode : zlib" p3 M* @5 X7 B8 @$ B8 ?
Codec ID : S_HDMV/PGS
% D8 {& R+ g* G8 N  M7 \6 i0 g' ICodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs+ h7 _. ]" W0 W
Duration : 1 h 29 min
5 Q# n. B! y+ e- r3 P; P! p/ v& sBit rate : 16.9 kb/s
9 T) r( O. u* ]" KCount of elements : 2390
% \$ {. V( k8 @7 F. EStream size : 10.8 MiB (0%)0 u5 Q$ ^, d9 q* Z, v) S
Title : sub
- N; z' I8 I& Z: X8 ?) `( p8 k8 `7 }Language : English
0 T9 m9 y3 `8 t! l" I. @Default : No. @" B0 X9 K- y, z
Forced : No
6 u  q9 h& X3 {7 j2 p
* S) Z: c+ L. R# u- JText #2
* T' c. o4 A. DID : 47 E- T1 _6 [1 J, r# k
Format : PGS
0 }, H# D; D! H, e) W. F1 @/ ?4 pMuxing mode : zlib3 ]4 J: I; X5 q7 |# F
Codec ID : S_HDMV/PGS
, a. T$ }1 ?" @% h9 HCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs9 E( \0 ~: B0 @5 @
Duration : 1 h 31 min5 a) p5 p' o7 f: U2 s
Bit rate : 8 038 b/s; w/ r- ^, V- B% R5 {
Count of elements : 2156! \2 E9 v4 B) o2 a3 f( O% Y: R
Stream size : 5.24 MiB (0%)
# |3 [* k$ B+ I; v; E* M6 }1 }4 _Title : sub
; a5 q' }  X- T* H" }Language : Japanese2 G  H! W4 z; t1 Y- H2 m+ M
Default : No6 X  Q) f# \6 r* z
Forced : No5 c/ N" s& W  i+ x, F' {7 p/ b! H
- ?% w) Q, U7 F4 P( D1 k1 P
Text #3/ J  a8 ~5 l( z) W3 w: s
ID : 5
, f; d5 _' x1 |2 i! `: S! D$ |! KFormat : PGS
0 T+ R0 q% U2 J/ qMuxing mode : zlib
/ K3 q5 l3 i5 f' C) n+ `/ \: k6 z2 `# @! z% DCodec ID : S_HDMV/PGS
0 o  s$ ^$ C" _% \Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs2 h& |* O8 T! x& M( c
Duration : 1 h 31 min
( a& l; Z) T, o( O7 vBit rate : 13.9 kb/s8 H+ n- |, y# E  J
Count of elements : 2002
1 b4 z. u+ m8 G* z" o$ F, MStream size : 9.09 MiB (0%)
. I" Q$ G; U6 _( F% y' {7 tTitle : sub
8 g  @% {" W# W( Z' L- R* ^Language : French7 O5 }! s( q% y3 s& k
Default : No/ L, R/ Q) `0 Y9 r0 c( e
Forced : No8 a* o! y- Y2 {; S
7 W' ]3 O7 l" b  x0 c$ U
Text #4
0 s* n. P' i. E+ e8 \ID : 6
0 i( D0 y7 U8 v; |. xFormat : PGS
6 P9 q+ `8 F. P" r& j) o" LMuxing mode : zlib1 G- ~. x. Q) b# W
Codec ID : S_HDMV/PGS! E4 P; H: s3 b; C+ C
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs% m3 b1 C) Y0 G, p
Duration : 1 h 31 min2 |& U  K5 c9 u
Bit rate : 13.0 kb/s* R) r  M$ t# L8 d: X" b
Count of elements : 1848
1 J( t# Q; ]1 d; WStream size : 8.51 MiB (0%)* P  p% J; Y3 U# S8 a. l; t9 F
Title : sub, @; R/ F# y2 x4 {+ {  g( U
Language : German
8 t9 g, N' u' \. V+ YDefault : No2 P7 W" v3 Q" L& T7 M2 }8 h: h
Forced : No
% n$ Y, b9 d" b0 A( d
, |6 C# @! l! p8 I0 cText #5
1 `. X! b  d( b+ o' {ID : 7
5 w$ u, W8 ^+ x, d! OFormat : PGS
" S+ x: ?- F- u/ t3 T; DMuxing mode : zlib% Q. G0 p* d6 e9 }" u+ N5 |
Codec ID : S_HDMV/PGS4 d/ a6 o+ r+ k) Q  g9 R
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
2 t  z! l( C7 ZDuration : 1 h 31 min
! s3 \6 R! w  H: [- g8 Y/ `Bit rate : 11.9 kb/s
. `/ R# w5 l/ OCount of elements : 1768
: c" I6 q" a7 A* N6 j5 BStream size : 7.75 MiB (0%)4 H! p- f- d5 ?9 H8 |
Title : sub2 m7 S3 c4 b4 C/ m7 ~
Language : Dutch* l/ r0 t! S9 L: B( X# m+ }
Default : No% v* q" R; {) n
Forced : No: s. `% j& X5 j

% C8 |7 u+ ~' ?* {7 GText #6) f8 f0 `+ |3 i  g9 y: O6 Z$ |7 B
ID : 8: m. a3 f4 e1 B+ _/ `5 y5 x7 Y
Format : PGS
! C! b- N8 {' \" c8 C5 v. SMuxing mode : zlib
. y( E2 M. w/ ]3 U8 gCodec ID : S_HDMV/PGS/ n- F: K0 ?7 R# H7 y
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs. d+ y- F" ~- p) h' k
Duration : 1 h 21 min
6 e) q6 v9 s- C- l: gBit rate : 139 b/s  _3 i) }, ~9 ^& O, z% U' c: A  y
Count of elements : 36* Y2 j. R$ v( q/ D  h6 E
Stream size : 83.7 KiB (0%); H. P# [% l0 z. b8 U, x1 J
Title : sub forced8 K7 T) M1 u0 c4 P6 t3 r) F5 t, D
Language : Japanese
7 m% u  O7 v& c  lDefault : No
4 d' d/ T( L: D+ l; c7 NForced : No- n) f( o, V- ^: P; ]' u- a0 Y

6 _( t) l$ g. }4 L. Q! v0 }/ O9 fText #7+ ~3 o: V: ^! K# K
ID : 97 ^+ `; p7 {" Q# B' [$ w
Format : PGS
: m2 |! q' ~9 t  NMuxing mode : zlib
0 e! n2 |1 I2 x& @6 Z% o2 O4 aCodec ID : S_HDMV/PGS
$ V) x8 e3 M8 _. ]6 rCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
1 ~% F! y7 _) K0 k* ~2 {7 q1 p) LDuration : 1 h 21 min
  [" t0 c' j+ H" Q8 Z8 bBit rate : 464 b/s0 L7 t+ x$ k: S% H0 ~
Count of elements : 46
; }' \1 z) g( N) i3 U! X. \' ^Stream size : 278 KiB (0%)
; F& Q3 E7 _1 N3 v2 m9 L+ j& _  pTitle : sub forced. H+ l; h$ l0 g: @" V. S: k
Language : French* x, [- g, q% i- z
Default : No/ d2 K8 b& b+ [, n$ R5 J: k
Forced : No/ }2 d: H) s3 H' V: ]: {) E8 x) ~

! ]: |  r. a( n9 K4 v3 t2 d$ OText #8; b" ?% O# n5 m) \  i0 T) S4 M5 c
ID : 10; x! T* s% T- u9 e8 g0 d
Format : PGS
. }, i3 ]' V  Q3 aMuxing mode : zlib4 A9 |' N( j. j4 i8 q$ S; C! G
Codec ID : S_HDMV/PGS3 P1 b1 S9 `/ M2 C6 |
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs, D' s; H9 p( A& R
Duration : 1 h 28 min
% o! }* w( Q) W/ ]1 cBit rate : 367 b/s4 [' ~1 \/ d0 O: g1 A( z4 ]" Y3 O1 ^
Count of elements : 424 j$ R1 X. K2 W& \! I( ~, p3 `7 `
Stream size : 239 KiB (0%)
3 g6 g! }4 S8 RTitle : sub forced
4 _/ ~7 \' _2 _Language : German6 \1 u3 X! F* f2 b( J
Default : No
2 ]& D7 L. E& G! S4 U0 n7 g& h+ OForced : No
/ r1 E. o, F( Y( t6 b/ [. i0 a. O+ j( z  C3 m* [3 R* V* `
Menu
% E5 A% J% Y3 m00:00:00.000 : en:00:00:00.000
: r4 |  b( U4 u4 G+ G# O% h00:04:48.580 : en:00:04:48.580
; b2 o: S0 n* I) W* {( ?: J# h! y5 y00:07:12.057 : en:00:07:12.0570 X1 S& R1 I; R" [& V
00:12:00.887 : en:00:12:00.887* [. ?+ G9 h2 G- K5 f, [7 k; L- u
00:17:07.777 : en:00:17:07.777
% G" a  ^% B: H' F* S00:23:32.578 : en:00:23:32.578
7 t. @" \$ c5 a9 X7 O  u% _( ?00:28:58.612 : en:00:28:58.612! s3 {: W8 z, f+ Z
00:32:40.917 : en:00:32:40.9177 w1 X. G) m5 w8 r' X& T" j
00:39:53.766 : en:00:39:53.766
- i: E$ x+ V/ S00:44:55.902 : en:00:44:55.902
6 K! G+ w3 h7 t4 }/ B& l00:47:13.914 : en:00:47:13.914
% }4 M9 H- P& |- z. y' P00:49:41.687 : en:00:49:41.687
$ o! l' ]* j( l7 ]) G0 ?! u" P' p00:54:14.543 : en:00:54:14.543
! c( R  h4 u! K  H/ k1 N01:00:14.236 : en:01:00:14.236
2 E- K$ V2 I% n7 E# s01:04:02.630 : en:01:04:02.630* F/ X6 Y$ X2 L3 ?* R/ Z$ D
01:08:27.228 : en:01:08:27.228
4 s; C" V( y  }( z4 ~4 b01:13:05.298 : en:01:13:05.298
$ {6 c! J2 W  _# [01:18:15.357 : en:01:18:15.357% q5 K4 N) ]$ `# X8 s2 U; O+ L
01:24:11.338 : en:01:24:11.3385 O; m7 g' n9 R1 F
01:27:47.971 : en:01:27:47.971

% o2 G* ^4 k7 q& |6 h
游客,查看本帖隐藏内容请回复 | 加入VIP可免积分免回复 了解详情 | 还不是会员:点击获取邀请码 Invitation Code

4

主题

1496

回帖

4731

积分

Sponsor

金币
10 枚
体力
1754 点
QQ
davidqin 发表于 2021-1-31 15:22:07 | 显示全部楼层
每天都来蓝光论坛看看,我爱蓝光电影。
( h' v/ H) c; G* v$ v8 o9 }8 c至少是现在,我一天没有访问蓝光电影论坛就不爽!At least now, my day did not visit the Blu-ray Film Forum on unhappy!7 D! N* c* @$ @4 s: y: R  E. g

2

主题

1370

回帖

4715

积分

Sponsor

金币
297 枚
体力
1608 点
livenchen 发表于 2021-6-28 10:18:29 | 显示全部楼层
谢谢楼主发帖共享好电影!

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|4K蓝光论坛

GMT+8, 2024-11-23 14:51

Copyright © 2001-2021, Gadaddy Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表