- 积分
- 136839
- 经验
- 43075 点
- 热情
- 28951 点
- 魅力
- 11305 点
- 信誉
- 21927 度
- 金币
- 5073 枚
- 钻石
- 3979 颗
- 蓝光币
- 0 ¥

Post Share
- 金币
- 5073 枚
- 体力
- 34050 点
  
|
/ B& b _# |9 u& |
7 @5 @ _2 z8 ?5 O2 W. W2 M. S6 x
◎译 名 进入地狱/深入火心(港/台)& z& I( V* T8 P c* M7 |
◎片 名 Into the Inferno
0 t! F, G# y5 C; \" |3 b, u◎年 代 2016" U8 a; G% A6 w8 i
◎产 地 英国/德国/加拿大
% K2 j5 N- C/ @% Y" `9 A n◎类 别 纪录片7 ]* P- c4 k- j( X3 q/ S/ B/ A
◎语 言 英语$ a5 Y' o9 f2 I7 {7 s$ j2 B2 E
◎上映日期 2016-09-03(特柳赖德电影节)/2016-10-28(美国)
* \! R+ f6 F* J7 k* B( { L◎IMDb评分 7.2/10 from 7,538 users# b5 _/ E+ u; k7 z1 S
◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt4846318/
9 A" e0 ^2 i( w; y. q* b- C8 F# a◎豆瓣评分 7.9/10 from 753 users
% s3 k: f7 U+ o5 |◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/26682399/
0 J9 q( u: ?/ C7 U$ u+ d$ n" t◎片 长 1 h 46 min# A7 Y- a! g3 s6 w
◎导 演 沃纳·赫尔佐格 Werner Herzog# v* V' ^# Q" a: ]$ |; f( w
◎编 剧 沃纳·赫尔佐格 Werner Herzog$ @- r/ K7 y. n
◎主 演 沃纳·赫尔佐格 Werner Herzog
( d& w M0 p5 n: M6 Y$ A W- r5 r Clive Oppenheimer
+ g& g8 }# W. w u% s
1 d) i; l# T# w1 V! o! O◎标 签 纪录片 | 英国 | 沃纳·赫尔佐格 | 2016 | 火山 | Documentary | WernerHerzog | Werner_Herzog @$ q8 A. J: f% O* c% W; L
9 p, J5 I' m. T6 G
◎简 介8 ~$ V8 }8 F" ^5 Q, B
8 r' o) ^, j. y& i$ D 拍罢《苏弗里耶火山》(1976)后,荷索对火山的热情越烧越旺,遇上同是狂迷的火山学家奥本海默,一拍即合并肩走访印尼,冰岛,埃塞俄比亚等地,看熔浆爆发的原始威力,更看人心依附的信仰神灵。的表征;日惹王献祭祈求海洋女神与火山鬼神和谐共处;地主建造鸡教堂朝向火山祈祷;村民信奉住近火山的美国大兵有日会带来西方家电;背靠革命圣山的伟大领袖金正日,更令朝鲜人民疯狂膜拜。火山,令人联想到文明某日或会灰飞烟灭。其毁灭性的美丽,有如爱情,越危险,越教人着迷至不能自拔。
* F9 o; M( z% I' ?, ]
# l) S( H' {6 Q( v An exploration of active volcanoes around the world.
1 l. s& Y+ \$ o! T. m0 jVideo
( u& \+ x" [) Y* j% F, AID : 1+ j, f! }0 T8 V! {) o7 P. o3 j
Format : AVC
?0 H5 ^: V/ \3 fFormat/Info : Advanced Video Codec
9 A# M8 h0 H, k4 e) I ]& j$ RFormat profile : High@L4.1
5 Q" w/ m0 ~. A% ^, N# P5 z( KFormat settings : CABAC / 4 Ref Frames
% k T! V9 B! u3 W9 X9 HFormat settings, CABAC : Yes
# h; C3 D: c4 e1 S6 ?& FFormat settings, Reference frames : 4 frames
2 B0 W; E2 p" Y) `Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC1 Q" B2 W; g4 A( C* E
Duration : 1 h 46 min
3 }1 v, p# | m6 Y3 \- `. uBit rate : 14.6 Mb/s: M# \, e: S% o+ c4 Z
Width : 1 920 pixels% M5 B( p0 a/ A: F2 f' {6 [+ l! w
Height : 1 012 pixels, u0 R2 }* C* U- b/ T. f% K
Display aspect ratio : 1.897' F* I7 x4 q. c9 p( X5 J" p4 W! p
Frame rate mode : Constant
1 ?" Q4 W9 z% Z1 UFrame rate : 23.976 (24000/1001) FPS6 Z/ f! M, U& b8 N2 J/ w' K
Color space : YUV# g: W! p3 ~' ], G4 J' a
Chroma subsampling : 4:2:0
6 m8 y' \+ U5 ^, z& n9 R2 F: sBit depth : 8 bits5 W$ L) Y Z% i
Scan type : Progressive! d9 W1 }' Y6 e% A5 s9 R8 D7 V4 D
Bits/(Pixel*Frame) : 0.314# e* \$ H$ f: @- X/ ?# i) {
Stream size : 10.9 GiB (96%)- f* l/ T$ v/ {( s7 p
Writing library : x264 core 148 r2721+7 72d53ab / tmod 162ad1b X86_640 o* R% W/ b5 F- e, x& o3 L6 a8 b
Encoding settings : cabac=1 / ref=4 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=11 / psy=1 / fade_compensate=0.00 / psy_rd=1.05:0.15 / mixed_ref=1 / me_range=36 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=6,6 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-3 / threads=12 / lookahead_threads=3 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=0 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / fgo=0 / bframes=10 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc=crf / mbtree=0 / crf=18.5000 / qcomp=0.70 / qpmin=0:0:0 / qpmax=69:69:69 / qpstep=4 / ip_ratio=1.10 / pb_ratio=1.10 / aq=3:0.70 / aq-sensitivity=10.00 / aq-factor=1.00:1.00:1.00 / aq2=0 / aq3=0& T, Q: ~, e: Z K j8 j4 O1 E, k
Language : English
; Q, W1 n6 z8 b" U* B! Z1 t1 B: |Default : Yes2 h* t/ Q5 x' _) v f
Forced : No
6 A1 }# N! c) _7 u, c8 L
$ E' v5 m h2 |- wAudio
* Z7 `1 S7 A+ s3 p& B. |4 n" ?$ EID : 27 _' d. V4 C, `8 ?% W' p# S) ?
Format : AC-3
: r+ l: P' h. QFormat/Info : Audio Coding 3
4 n# X3 o, ^) ^) V# S0 i7 j" NCommercial name : Dolby Digital5 \+ U, b0 _0 }$ D2 \& c. x
Codec ID : A_AC32 m+ F8 C1 x4 M6 T9 d |2 U: H0 \8 H
Duration : 1 h 46 min3 d$ I+ j- V1 N8 H# V# e$ K
Bit rate mode : Constant7 b8 {( c- U. [! \: f
Bit rate : 384 kb/s
4 m9 T6 Z$ _/ w D0 W# NChannel(s) : 6 channels
; A( ~8 f Y- { s( N3 P5 f! RChannel layout : L R C LFE Ls Rs1 z6 c; Y8 D) ~- K
Sampling rate : 48.0 kHz
0 O- f' d+ K& Z z) D5 F* LFrame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
( t8 e- j7 i9 s9 v( TBit depth : 16 bits+ u* t- T6 F- h: Q8 q
Compression mode : Lossy
* w4 G4 ^8 }( _5 g4 S3 hStream size : 294 MiB (3%)' u. S! s9 v/ o& T& ~
Language : English" [5 |! ?8 _% |" B# H* l! x, L
Service kind : Complete Main: G0 f5 k1 s, D" d1 F
Default : Yes
. O# J+ y$ s/ h3 N& |8 KForced : No
8 A' Y1 C ~8 G; w" N& d6 X m' ^+ B- X2 T' E8 K& ], B1 s4 I
Text #1$ ?2 c, U* K/ `3 t# q
ID : 3
# P, @3 J0 r4 x. }Format : UTF-8- U; {' a1 S, y8 Z& b/ w* W
Codec ID : S_TEXT/UTF8
' p7 d% ?6 T7 V, ~+ C9 {7 j( p# bCodec ID/Info : UTF-8 Plain Text
8 I& r- o4 k: O6 STitle : English (Forced)
1 M$ R. ~- H( l3 x9 QLanguage : English9 F2 f0 f( Q% |( M
Default : Yes* [! \. n8 D2 Z1 q1 _
Forced : Yes
1 o9 o% r9 r; T0 F
% A2 w4 Y: N rText #2, b" _8 r3 h, D5 A' G( C7 C/ E
ID : 4
4 Q! g7 R. ?; ]- ^7 H2 p) M8 tFormat : UTF-81 P* D; q {) }% x1 ]# a) a
Codec ID : S_TEXT/UTF8
7 R9 b4 e3 \- u( p; sCodec ID/Info : UTF-8 Plain Text/ B0 U1 F$ f8 D7 @+ w1 g3 F
Title : English
1 y% ]( \) ~) Q) u: wLanguage : English
% p. c6 v2 B' qDefault : No# ? t4 j2 L7 b- m: ^4 D+ _$ C& ^! e
Forced : No
) {$ n3 }. D- i2 w# S& i" V( V: w0 j3 ~& M/ [; N; E# r( @3 N
Text #3
0 u" C* U x( Q. [) r0 MID : 5/ ~7 H6 V+ p- b
Format : UTF-8) g* r* Y) k; A% ~' y! j7 Q
Codec ID : S_TEXT/UTF8$ b, @3 ~) k* q4 t% x
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
0 o+ c1 }1 C) C; [$ ?9 `7 {0 r* tTitle : English (SDH)
7 T# Y' R. e" X v7 \9 SLanguage : English
0 p( z8 i6 F* s" J3 kDefault : No" `, E3 v6 d- |4 e9 Y! W
Forced : No/ z5 {' k1 v. r2 r
" F2 B) [1 E; g# C) |7 NText #4' A- t1 j7 a! O
ID : 68 `; \9 g( y% u5 |+ z X. t" H
Format : UTF-89 q1 P |% m1 a# X' i1 @/ k$ G
Codec ID : S_TEXT/UTF8
" Z, a1 t- r$ _$ R, r. J8 X. }% pCodec ID/Info : UTF-8 Plain Text
1 m8 K4 ]; F! VTitle : French
3 j+ P# C1 H# n$ iLanguage : French
: W: X' f( u! [2 c9 l8 NDefault : No$ Q/ G: w) d$ ~, }0 H8 v9 I: g, G
Forced : No- J$ q: y) W! @
" R) O' y& K$ m; L" h. IText #5
& U% I6 e w5 U! ^6 JID : 7
9 b/ L) {6 }% r: E( ^' c! eFormat : UTF-89 |8 c4 }# u6 s3 \' X8 u( m" o, L
Codec ID : S_TEXT/UTF8
- o: n' Y t3 Y7 _Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
* \" v4 x" h& Z: KTitle : German
9 L& v" {# L( K- r; vLanguage : German
+ p2 ?: i+ \% @$ c, m2 i' oDefault : No1 P- W [2 T* W t: j/ Q" y* Q
Forced : No0 j$ M7 j; T5 O; c$ A& s: W: `
% C; o g4 V) M+ l" E7 C3 q
Text #6# `) a9 y$ T4 c0 j# E
ID : 8
# g) J% r# V( s: C& cFormat : UTF-8
) y, p( L- x/ b& d* v nCodec ID : S_TEXT/UTF85 M# x, s6 q: F! l3 L" e
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text. y* ?7 e* j3 O. k
Title : Italian
; u8 i- R# V( C: W) l. ?Language : Italian" v' H2 o. Q z9 g4 D
Default : No5 w3 y. g; J2 V4 Y5 Y4 h
Forced : No( W/ i3 F8 ^3 I! e/ S1 G( t
9 h+ `3 M/ d+ ^5 W* kText #7% ~$ f+ f4 @: e7 h7 c: Y. P. U
ID : 9
' o: k! l6 \' U8 ]+ ?& xFormat : UTF-8- d% {3 F( | h9 i+ S
Codec ID : S_TEXT/UTF8( M% U% J! P. g2 g) ?
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text4 q, O) V3 ], [+ r& q$ L7 u
Title : Spanish3 [; d) |) ^4 P! z- A
Language : Spanish/ R, \: f+ t7 l6 F% q" F
Default : No
" p8 \- F i# K+ T- K9 \9 S3 JForced : No   
. {# k# ^ U8 @7 @9 f/ f |
|