- 积分
- 135404
- 经验
- 42757 点
- 热情
- 28739 点
- 魅力
- 11212 点
- 信誉
- 21733 度
- 金币
- 4849 枚
- 钻石
- 3796 颗
- 蓝光币
- 0 ¥
Post Share
- 金币
- 4849 枚
- 体力
- 33733 点
|
u; [7 C: d! P6 v2 g( l- Q. v
& \9 J% h) {$ }+ p/ M) ?# ^◎译 名 佐罗传奇/蒙面侠苏洛2:不朽传奇/黑侠梭罗Z传奇
r8 T0 {2 u7 t" X0 Y4 P◎片 名 The Legend of Zorro
, p" J/ O0 F( O* |9 ~◎年 代 2005
9 C: ]* {- _, J$ A Y, L◎产 地 美国& i. \4 ]( T( v
◎类 别 动作/西部/冒险7 n( B0 |& Y# t9 o# @& m2 ~5 }
◎语 言 英语/西班牙语' B U5 i- r/ I# a; l {* {
◎上映日期 2005-10-24(英国)/2005-10-28(中国大陆)+ \1 g5 P2 k2 y' H1 l1 X% q2 T
◎IMDb评分 6.0/10 from 94,365 users# I7 {+ `, x3 o& D; L8 x# t) y
◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt0386140/
( q( L8 t0 _; a2 U1 @◎豆瓣评分 7.0/10 from 28,427 users
3 b+ R- Z6 L% \/ ?8 }$ |& x◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1309042/
8 R$ ~; y, V K3 F◎片 长 2 h 10 min
) m1 D5 L4 Z; c' i8 d9 c* X◎导 演 马丁·坎贝尔 Martin Campbell
+ Z* ]( X4 I9 t/ K0 Z* D7 P& Y◎编 剧 罗伯托·奥奇 Roberto Orci 8 t( `. J& g/ S* t( F
艾里克斯·库兹曼 Alex Kurtzman ; A- Y3 o a! F* { l- B& u) s
特里·鲁西奥 Terry Rossio
3 @4 d% ]6 ~4 r7 ?; O 泰德·艾略特 Ted Elliott # k' d( _- z1 M% v! J2 ~
约翰斯顿·麦考利 Johnston McCulley2 ~, C: c; ~# r1 Z
◎主 演 安东尼奥·班德拉斯 Antonio Banderas8 M2 m6 ? R5 v! @" F
凯瑟琳·泽塔-琼斯 Catherine Zeta-Jones
3 I* c) g' p9 P2 ]+ w 卢夫斯·塞维尔 Rufus Sewell
4 W; M& e0 I6 h+ T: Z3 w# [$ ] 小佩德罗·阿门达里斯 Pedro Armendáriz Jr.* _0 g+ h$ h i" }: T' `. J
舒勒·汉斯利 Shuler Hensley4 C5 O! o* Z' q/ b
阿德里安·阿龙索 Adrian Alonso4 o) N8 g! ?4 X8 t
尼克·齐兰德 Nick Chinlund
( V. [% |1 X* J N. P' O 迈克尔·爱默生 Michael Emerson
9 ~7 m& X- x: Y# I 玛丽·克罗斯拜 Mary Crosby
/ B5 a, i% F- M$ E# ~- Y 乔瓦娜·扎卡里亚斯 Giovanna Zacarías
; L2 ^. d7 k1 j 玛尔·卡雷拉 Mar Carrera
$ O) n3 d4 _) S0 S Carlos Cobos
: b+ c9 ^7 C+ y 劳尔·门德兹 Raúl Méndez
, c, ]+ R: }& Q& S% o 胡里奥·奥斯卡·门乔索 Julio Oscar Mechoso
* J8 F, R' T" k 劳利·厄尔拉姆 Rowley Irlam; L7 W; w% v6 h8 ?$ h# ] B: g# F9 P
Alejandro Galán
) ]7 u9 M$ f; r 里奥·伯梅斯特 Leo Burmester0 _1 P7 e5 V! K) H
菲尔·梅赫克斯 Phil Meheux: m. S! h: a- u& ?
Brandon Wood5 g( ?" I" r9 A+ @+ ^' y: I% X
6 @; U, X" H5 w0 L
◎标 签 动作 | 美国 | 佐罗 | 美国电影 | 爱情 | 佐罗传奇 | 2005 | 电影
3 v" p' D/ K: D. K0 A+ q* C5 v) B O- Y/ ~! _5 }* q- G1 i
◎简 介 1 {9 i- z7 y0 ^5 t- ^
# c% s# E3 h8 }8 B) w 19世纪中叶,黑侠佐罗的传奇故事在加利福尼亚继续流传。亚利桑德罗(安东尼奥·班德拉斯 Antonio Banderas 饰)从上一代佐罗手中接过这个正义的名号,虽然已经和伊莲娜(凯瑟琳·泽塔琼斯 Catherine Zeta-Jones 饰)完婚,并育有可爱的儿子瓦金(Adrian Alonso 饰),但他的正义事业从未停止。是时加州即将成为美利坚合众国的第31个州,百姓期盼已久的自由即将到来。然而就在此时,疯狂的麦吉文伯爵(Nick Chinlund 饰)及一个神秘的宗教组织却以武力抵制建州。人民的自由和安全危在旦夕,佐罗不得不以一己之力与他们展开对抗。另一方面,由于长期冷落家人,他和伊莲娜的婚姻也亮起了红灯。这个正义战士真正到了内忧外患的地步……
4 V! E2 k+ j5 u: ^$ V8 ]) f6 R1 u1 L- b9 }4 G; Y7 R
本片荣获2006年青年艺术家奖剧情片最佳儿童表演奖(Adrian Alonso)。6 B; f% |) s9 b
4 L, j) z* c$ | Despite trying to keep his swashbuckling to a minimum, a threat to California's pending statehood causes the adventure-loving Don Alejandro de la Vega and his wife, Elena, to take action.8 T& ?4 v$ t0 S
5 v" m4 D* s3 F* qVideo# B+ [( M* U: k
ID : 1' v# F+ j$ z" S+ s
Format : HEVC7 r/ i1 h' {7 X$ o7 f
Format/Info : High Efficiency Video Coding; T, m$ P" O& s& [$ ~; H* Q6 [
Format profile : Main 10@L5.2@High
+ q9 r n; c# _- k2 a2 I$ QHDR format : SMPTE ST 2086, HDR10 compatible9 h0 Z' ^' i' P+ \! v |$ h
Codec ID : V_MPEGH/ISO/HEVC
" y; }; P4 B8 z1 ~0 {6 u; NDuration : 2 h 10 min( B5 |& i3 i' ^' a
Bit rate : 75.0 Mb/s' h% m" i2 l& S
Width : 3 840 pixels2 w5 T) s, U% H. ?3 k9 D& Q
Height : 2 160 pixels
( s! B1 q0 T% n; O7 h) f5 wDisplay aspect ratio : 16:9: X8 Y( L: I7 B9 e2 ?( ?6 N
Frame rate mode : Constant0 s+ c4 p6 n" k5 f
Frame rate : 23.976 (24000/1001/189150) FPS7 I* e" y# V$ w. H& y" \6 x1 t9 }. p
Color space : YUV: \9 g3 W* j9 A+ j/ K
Chroma subsampling : 4:2:0 (Type 2)
. ~( Z( [5 i' _. `) |Bit depth : 10 bits
1 ?) L p4 z9 Z& lBits/(Pixel*Frame) : 0.377, C5 r/ d2 p, n# @0 I8 [: u
Stream size : 68.3 GiB (90%)
$ A( D" |' H. |: c- C' y1 nLanguage : English" h' h8 b6 E6 _$ f* f
Default : Yes5 g5 @9 j6 r3 a$ b" d
Forced : No, y5 n0 `( e9 D: x- l0 h7 Y7 ^
Color range : Full
, j5 u3 _* ^: p% lColor primaries : BT.2020
7 e+ K" v- p7 [. T# V3 F0 x. nTransfer characteristics : PQ" i6 K8 R" Q2 T2 S0 l; y7 O9 p
Matrix coefficients : BT.2020 non-constant
. ?$ y; D1 H) |5 iMastering display color primaries : BT.2020! I8 }. Z1 a" h
Mastering display luminance : min: 0.0050 cd/m2, max: 1000 cd/m29 v2 [8 R. d9 O0 a& \8 M
Maximum Content Light Level : 895 cd/m24 `& [! a; Z* m+ U- E" h9 s9 ^
Maximum Frame-Average Light Level : 351 cd/m2
# H8 s; @1 w4 f0 V7 e
. C+ \+ M$ l/ ZAudio #15 V$ O! J, O9 S5 |. Y, i8 D
ID : 2& m% D7 t/ y9 v7 T4 r
Format : MLP FBA
. w ~: u" g$ n& r% M/ X M) CFormat/Info : Meridian Lossless Packing FBA( e- c# {0 ^/ l( U# v# I
Commercial name : Dolby TrueHD
2 z* G8 J, V) Q3 [& oCodec ID : A_TRUEHD
: f3 s2 H; g+ U2 E+ P/ RDuration : 2 h 10 min/ e2 e1 W3 ]/ j) T
Bit rate mode : Variable
" b; h: f3 W# v. Q+ \. b7 x8 \Bit rate : 3 557 kb/s
4 ?1 A7 n7 h' h* ^2 ]- K6 ]& ~Maximum bit rate : 5 445 kb/s
9 q; s! L; ?; O8 E$ @& SChannel(s) : 6 channels- I' w$ B! G! U( Q3 ?
Channel layout : L R C LFE Ls Rs
' l% ]; Z1 _5 h- MSampling rate : 48.0 kHz
. Y1 R, j+ Z8 T; iFrame rate : 1 200.000 FPS (40 SPF)
y- ]+ \ k0 A. _Compression mode : Lossless
' X# c- M: h: T2 T) k3 X# P$ RStream size : 3.24 GiB (4%) ~$ c# P+ }+ E
Title : TrueHD 5.1
3 q' b2 A( y: C/ bLanguage : English
4 O. v9 ]) m- v3 @Default : Yes& E' }( ]# r; O% W9 [, f
Forced : No6 b0 R7 H: L+ z
t# M0 t& t; r0 a2 fAudio #26 O8 ]4 j8 q% w9 y$ Q. g
ID : 3
/ S- w* N2 K2 A1 jFormat : DTS XLL& `9 x" Y3 J& F% m& J
Format/Info : Digital Theater Systems
6 T3 V7 c U( o& [4 \0 j% XCommercial name : DTS-HD Master Audio
8 A: @0 y k" LCodec ID : A_DTS
( t2 H5 |, C, e8 X$ p7 X: WDuration : 2 h 10 min
* J1 d2 z7 ?: \. V2 P2 gBit rate mode : Variable
8 Q; p% \& L2 C2 d) ]4 |+ E5 @7 [Bit rate : 3 929 kb/s
/ T- R2 @1 o2 X8 E, j" i3 OChannel(s) : 6 channels
* y! }/ y, v9 _: c; H/ A( MChannel layout : C L R Ls Rs LFE* _) n2 j5 j. r# e6 b& }1 v5 b, V
Sampling rate : 48.0 kHz
) q- s: Z, u7 hFrame rate : 93.750 FPS (512 SPF)1 E- J; f$ K, d) }: V
Bit depth : 24 bits: E1 l7 w2 j8 K j" L' D* t
Compression mode : Lossless
9 B# A) Z/ F, \; iStream size : 3.58 GiB (5%)3 h7 _6 t a/ \
Title : DTS-HD MA 5.1
4 g* _9 Y" A- l* ?: I+ rLanguage : English' n$ Y/ B( s) M9 @9 d
Default : No
. Q# P! e& r A" n! X! `8 \7 i+ TForced : No
4 W0 ~9 _& B/ t4 o" t' R8 W8 D% E3 S/ M9 `5 ?( t' j
Audio #3
) t' `; u5 S7 ?ID : 41 l4 O6 X2 G, n9 x
Format : AC-36 ~% N4 T6 Z# B! c% y
Format/Info : Audio Coding 3
2 X Z$ G% T" RCommercial name : Dolby Digital+ _# }9 X# j: V* ]2 y
Codec ID : A_AC32 S: w3 B, `" X' V3 G/ n! U" B+ ^& c
Duration : 2 h 10 min
' ]) @6 f1 G/ U; N; n: o& SBit rate mode : Constant
+ |' d4 S, a- N5 z1 @Bit rate : 640 kb/s
- P' i) C( H3 k& tChannel(s) : 6 channels5 A5 L+ D/ C W7 r- c1 f
Channel layout : L R C LFE Ls Rs
' h- V2 ?( W5 S; q% QSampling rate : 48.0 kHz8 h+ ]4 m+ H! x
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
0 w0 R5 J J5 @- r- G1 p% {- GCompression mode : Lossy
5 u! Z5 o; U! w6 `+ y3 l' j' V( @Stream size : 597 MiB (1%) m9 D2 R$ I3 S% L( ?
Title : DD 5.1$ x- n3 d# n& Z( l8 j
Language : English* ^9 t* x& Z* G; b: ~
Service kind : Complete Main) s' J7 Z2 Q+ }7 x ~4 b+ b: A
Default : No; h) R5 a% ~' \1 S: T1 O) c
Forced : No
+ u" p9 J. C/ R: e! x }
4 o8 c% a# z) lText #1' f9 j- j" S; m; B: D- B
ID : 5+ N6 ^& ~1 i3 k. }1 r' |# ~
Format : UTF-8
1 N5 ~4 b, Y) A$ `( tCodec ID : S_TEXT/UTF8
! M) Y7 I4 }" S1 CCodec ID/Info : UTF-8 Plain Text
+ r1 Z% ]. J EDuration : 2 h 3 min. w+ c0 q4 l8 U% d+ v& L; ?+ I
Bit rate : 40 b/s. i: ~- @- u" Z% `7 g) N. W
Count of elements : 1540
4 P, s8 d$ E) B6 TStream size : 36.7 KiB (0%)) g/ d& s1 S7 j' b; J
Title : English-SRT
2 f5 g( i! n0 I( C# e: ^; ~Language : English
/ s" ^% \, Y; ^5 c% B) [6 ~Default : Yes+ u& y% |1 R' w8 E
Forced : No
/ p4 `+ j8 d. \ e! a3 M* j" M, s' H
Text #2+ H! p. D C" b( x$ A6 M$ C; l
ID : 6
& i7 V; M# ^; ?" VFormat : PGS
- S2 b+ U. T* F& ]8 q% jMuxing mode : zlib
4 Z7 v7 P& w! X: {0 NCodec ID : S_HDMV/PGS- q5 U' Z1 @% E+ ?& M
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs3 ]3 W9 L7 x. r0 C
Duration : 1 min 28 s2 E6 M9 G& l0 u4 C1 o* N# h& N
Bit rate : 57.6 kb/s
S7 M4 a: R6 b9 B" bCount of elements : 56! Q3 b, M; Q( s' S* ^
Stream size : 621 KiB (0%)
+ @2 H! m$ m/ ]1 q OTitle : English (Forced Only)/ _8 G- X, B: j, J" E- c. @
Language : English
3 j2 b" }- K/ ZDefault : No( d# d- h4 \0 F; ]
Forced : No( ~# @" V2 X% t: O/ M
% }0 ?( ^, W$ K7 BText #3
. @8 [9 H5 c6 j+ _- IID : 7
( u J# H+ F. ~! {& u4 sFormat : PGS5 U- }! T9 t/ F' v
Muxing mode : zlib1 u, d7 H+ x' g F# R
Codec ID : S_HDMV/PGS$ n: F/ L2 f8 y: q
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs9 G% y( c5 A0 C% T+ r6 f D, y
Duration : 2 h 0 min
+ J( n/ `- j% @' @" `1 OBit rate : 21.2 kb/s
$ P7 L% [" f2 ZCount of elements : 1860- L3 w* w7 T! n2 g( N( A
Stream size : 18.3 MiB (0%)/ z( T, k! `' L2 h6 ?& I* L
Title : English) u2 d. z& b0 D, c: B n
Language : English. |7 C6 d% `4 Z; @* ^; s/ ]
Default : No [+ b; [7 }' W! B9 r; `4 ^
Forced : No( I& F$ K7 D+ b; ^
" ]$ v5 N C V* v* l, ~
Text #45 c: d9 u8 ]7 h, \( [% u, z
ID : 87 b3 m# i2 L; p; r1 y+ j- w
Format : PGS
" y3 b& D: y* R3 nMuxing mode : zlib4 p2 r% Q. I1 R5 X5 P
Codec ID : S_HDMV/PGS
, d/ {' A; x/ g0 L H' bCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
3 p" N+ J! f5 i2 U) Y! ` jDuration : 2 h 3 min
3 P% K c, c" Z$ RBit rate : 16.2 kb/s' B& G. P+ Y5 V& L1 ^7 R7 u, N3 S9 A
Count of elements : 22147 Y+ R" ?4 @9 f6 K6 D
Stream size : 14.2 MiB (0%)
0 j5 `/ l/ Z0 i9 M0 l- ?Title : English (SDH)
3 d ?5 _- R. m/ Y; kLanguage : English3 D2 p- c7 N8 t' y
Default : No
+ b3 }3 q1 c G* C+ l2 jForced : No
+ S2 R! c9 a' i9 E7 k, e$ U0 c( S3 P
Text #53 c s, O% J; y. s: l$ s" X: ^
ID : 9) {; ^# N8 {$ s
Format : PGS
* T) {" t. p' F4 L: L- UMuxing mode : zlib
& \% k1 P" T) i4 _' sCodec ID : S_HDMV/PGS
1 w) l9 F. l6 {8 E' W, h8 y8 Q) bCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs: g5 Z+ B/ t$ }% X$ m: o
Duration : 2 h 1 min
: ?. g1 G O7 K) rBit rate : 16.1 kb/s# B0 s+ p# ?- z* @" p" i4 |
Count of elements : 1888; u* S; u5 z8 L; A* F$ j
Stream size : 14.0 MiB (0%)# f0 w2 o. J; w* h' D
Title : Chinese (Simplified)
9 }2 j. z) R& ]1 P' JLanguage : Chinese) T. V, A. w) ^/ z
Default : No0 R6 |, A" R& {1 v7 Z: |
Forced : No
* a/ M4 d' l% A% H
& z* D+ c% Z" j9 Z9 c: I& mText #6& a% `7 F6 C1 ` A4 M, s
ID : 10" ~. n. z5 L- h) J0 x& O# F
Format : PGS
* ^! N; }. I& X" j; K" bMuxing mode : zlib. n* {1 S) d- w/ q
Codec ID : S_HDMV/PGS: u+ Q3 s. A! e* b0 t
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs% {$ {: v! {- \; C# `
Duration : 2 h 1 min
+ L! J3 o: o8 SBit rate : 18.1 kb/s
' X4 l6 s, @: Y6 gCount of elements : 18484 o4 K( C* E; [: b$ Y8 O! m. D
Stream size : 15.6 MiB (0%)
. r% V1 F6 Y7 I9 `Title : Czech i, g! `, N3 n# {. c# l4 J
Language : Czech$ x5 O/ w( l2 Z3 j
Default : No
! G$ R7 B) ~- H$ kForced : No7 F3 X! U# C: m9 Z3 j5 J
& W1 ?( u3 ~9 C+ DText #7
( v1 Z2 v% Z3 v0 q5 O6 s ?ID : 11
3 F$ }& {+ _( {2 f/ _6 U& H- i: WFormat : PGS/ ^, I/ E+ n! a
Muxing mode : zlib0 v' I: l- V7 ~! C8 i
Codec ID : S_HDMV/PGS& [6 q: W) K0 m6 f$ O7 e; H
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
3 y5 C# x# B8 g) n/ e: n, pDuration : 2 h 8 min0 ?# [. L" V8 I$ W# ^/ X
Bit rate : 18.7 kb/s
O# K- T! n6 U! C2 {Count of elements : 1638
% P+ d$ k- Y1 v' o0 ~$ n( k4 pStream size : 17.2 MiB (0%)
2 j: W. ~* s& E TTitle : Danish
& n5 E; U; E/ f. F4 y% iLanguage : Danish* V8 ~0 j) Q9 ?5 Y3 c
Default : No
7 V! ?9 L! _+ B& F3 h* e7 a, D/ jForced : No9 X3 J4 d# u* `- b- k1 ~
: x/ V7 @3 k( H$ {( D O- W# ~
Text #8( D/ m# N& Y$ r3 G
ID : 12
8 K% g8 c7 }; `: ?; }Format : PGS& L2 k( O+ K c6 U& \; f/ O1 R8 B1 i
Muxing mode : zlib
/ }. N( ^3 j- z8 o5 ]Codec ID : S_HDMV/PGS
6 ~# u6 G* S ^) k- n& rCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
/ f2 W( K& s. V( P# RDuration : 2 h 1 min6 c. N. | D# l# F+ R. c* ^
Bit rate : 18.3 kb/s
1 W- o8 j7 Z$ RCount of elements : 1652* `. c$ S( \" S5 U9 p, l
Stream size : 15.9 MiB (0%)
0 a2 `( Q+ m2 d/ K( sTitle : Dutch
' H3 r1 {4 @6 Q6 R2 }Language : Dutch8 @" y! Z# m+ }+ o9 Q
Default : No& _$ [2 S$ Y. q" `1 V" b% X. }
Forced : No
$ ` Z( V/ c; ]2 U) Z8 M3 ?/ u) u6 v' S Y1 _
Text #9
) N' D" \0 ?2 x; ~+ v1 s7 RID : 13
4 g# ]5 C7 D5 PFormat : PGS1 Y* L; B9 L8 w0 o6 M
Muxing mode : zlib. ]* y" j+ |' V: N: a
Codec ID : S_HDMV/PGS6 {8 \2 |& U7 h' S$ u6 q
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
n5 N4 s9 i' I: m7 JDuration : 2 h 1 min
& {. q/ Y; H. V1 b8 ]Bit rate : 17.8 kb/s" [/ x+ w" R4 F; v7 \) l8 j
Count of elements : 1346
+ k0 v" R5 N' z) MStream size : 15.4 MiB (0%)
! `: E1 D1 I' X' ^Title : Estonian4 @& v6 w! h% | F- g- K' Q
Language : Estonian
* Q m9 m) E/ C I. [5 oDefault : No
$ {0 ?0 V6 O" B! P$ T2 @% nForced : No
. z( Y; k- d) t0 d/ \/ c1 i9 p0 ?9 Z' v3 J5 j- N" L; T2 ^
Text #10
! |% [- a& u0 C8 w7 K7 F( i. VID : 149 g1 o. N, K7 x. n$ M( N
Format : PGS
$ X/ l/ E2 ]4 L; n9 ?& {" yMuxing mode : zlib
/ N. _; O9 n7 h* a# {Codec ID : S_HDMV/PGS
6 c6 k7 b+ b+ Z$ Q4 N; QCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs0 m; X" d: l! p( {! ]- F( L' ]
Duration : 2 h 1 min
% b* K4 c6 y" u! aBit rate : 17.9 kb/s) k! R) q/ i' [0 g! Q
Count of elements : 17384 x* p! ?5 ^& Y8 B; A% t
Stream size : 15.5 MiB (0%)1 a" o# ]2 p+ T- V5 B9 |0 R! J( l
Title : Finnish6 I3 k# J3 H, z% M$ v
Language : Finnish
% e" q/ s. Z n3 ~Default : No9 Z" d: W% N. s: t
Forced : No
3 d6 T, R' p& Y' ?; K3 N
2 j9 r' W; f0 E* |/ m, @ cText #11. r2 [8 K+ V; X0 Z! n8 [
ID : 15
1 f* c/ V& t8 LFormat : PGS
! K- A: f( u0 f- k/ {, nMuxing mode : zlib
9 I$ X: ?/ H9 _/ T# rCodec ID : S_HDMV/PGS8 i: u8 d$ o, g9 x- G2 o
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
1 D: Y+ @( z3 m/ ^Duration : 2 h 8 min
. U" C4 v% n- O8 wBit rate : 17.3 kb/s: o; x$ e1 f8 O1 q* @/ v5 U
Count of elements : 1788
9 h8 a4 d5 L, t+ [+ V3 z* x3 y: TStream size : 15.9 MiB (0%)5 O) i+ ]% `9 N" p+ g
Title : French
) N; f/ Y& n8 B) OLanguage : French
; O( v' Q2 A2 l9 E# Z( M2 _Default : No
. K! o# ~$ B: f+ p W1 h. SForced : No G8 u& w' `. |5 l
- G6 O8 b' T. s4 _+ qText #12$ @/ c a% s2 E
ID : 16
9 Y# ?( {9 g; E" u% a. b/ eFormat : PGS
6 w$ J8 d' v, J7 JMuxing mode : zlib2 Q }) o. J) |0 m( @
Codec ID : S_HDMV/PGS. o: i8 S% d# C
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs% P9 s" S P8 O6 \+ ?8 P
Duration : 2 h 1 min
$ g8 E% w2 `7 W- V/ C+ G7 ZBit rate : 21.3 kb/s
6 @" z/ v% K J$ @Count of elements : 1764
* j7 B8 [( {* D+ `Stream size : 18.4 MiB (0%)
/ _3 A% Y3 C! d* c) i( U& VTitle : German
! a% d; \0 n% j4 Y) }Language : German% E( d. ?! r+ G
Default : No
7 ~0 K1 z, @% E3 T' e2 `Forced : No) z3 v. Z0 n# b; i d. Q
( S$ x2 A* m9 G
Text #13: c' N* t+ L. Z! X4 X. P& X
ID : 17
* m9 _$ u8 u+ V: Q; xFormat : PGS
2 R5 O# d$ D0 A: L; F; MMuxing mode : zlib3 o3 l: k; ?6 P5 }8 z) t6 T0 k
Codec ID : S_HDMV/PGS
3 {$ ?9 q9 a0 C b& j7 G: |3 V9 ?Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
' {( Z# ^ q% s7 L2 uDuration : 2 h 1 min
$ w! o& P# ^0 fBit rate : 20.5 kb/s
. Q8 P6 F) V) x! E7 BCount of elements : 18861 @3 O6 f( t7 \; D: W6 Y: w" ]8 [
Stream size : 17.7 MiB (0%)
8 W2 }9 |9 Y' h% }5 xTitle : Hindi
3 I0 _9 W* p7 p# n- x) f) j. tLanguage : Hindi
3 U6 b. b6 q5 fDefault : No1 G" o: f; c6 ^" {" w/ _1 c5 v" D9 u
Forced : No
: Q* H; F& b3 m5 D- A9 a! m7 Y) e- m; k& ~
Text #14' A* Y2 R3 F0 O! X0 C8 W! q
ID : 18 r1 k! v6 U+ X! L
Format : PGS
! }9 y, p& F8 G5 V* pMuxing mode : zlib
. ?) ?- x- u5 _* B5 X- ICodec ID : S_HDMV/PGS. ^4 S3 g6 I! z/ a+ T% U9 n, M# ~5 h* ~+ X
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs% H9 x, N) X6 f+ H! H) W/ N
Duration : 2 h 1 min+ R! k" S: n! R; |$ S$ X
Bit rate : 22.2 kb/s1 u5 f, }, T2 f% |& V, h$ W
Count of elements : 18720 U" L( x1 V" [# z) Y
Stream size : 19.2 MiB (0%)" Z |' L1 j" R* Z5 y7 m0 R" I" b
Title : Italian4 ]1 u" d2 Y q& @
Language : Italian2 Z$ c$ c( U; [# h. R+ j R
Default : No1 X7 p4 Y; G$ C2 E/ \8 u# }
Forced : No; A6 f, [$ k# l
8 {+ A. N5 c) h( v
Text #15
, t$ Y A l0 |: N5 z0 BID : 19
8 L3 b! F& w+ W% u! c. FFormat : PGS
; ~0 d; ^+ _7 gMuxing mode : zlib3 R% B0 x$ e) k
Codec ID : S_HDMV/PGS( @+ P" u. q4 X _2 o
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- J- A0 G/ ]4 a9 ?+ Z5 jDuration : 2 h 1 min+ C: O( O) n* h
Bit rate : 13.1 kb/s
; H6 G, l2 p6 y$ pCount of elements : 1888
' e. `3 w( Z6 M6 C* h _1 wStream size : 11.3 MiB (0%)
# i- R" g! J0 }0 eTitle : Korean
/ X7 W7 i8 R; [. F& ^* DLanguage : Korean
6 n% d; Y" E8 T: f& q$ LDefault : No8 G3 i- z0 e. W0 @% G
Forced : No+ S2 h: l) O; R+ j! c
, H9 M; S, j" @Text #16
, ?# j/ S/ Q9 ^# g% L; M: ~ID : 200 ?/ ^/ \+ }( _5 Z* |. a G
Format : PGS
1 b6 z3 r6 M8 Q1 b9 w3 p! RMuxing mode : zlib6 p; f7 ?" _& n. v+ a! c
Codec ID : S_HDMV/PGS
+ f2 \" w+ j% mCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs+ X T: J7 c, v
Duration : 2 h 1 min
* t3 p, x) x3 e$ pBit rate : 20.1 kb/s2 }) _1 J) e1 k: V! g$ h
Count of elements : 1737# j% Z! V* \, s8 W" U
Stream size : 17.4 MiB (0%)
4 B/ D& d: S9 u- rTitle : Lithuanian
+ F8 E* z: h4 R0 P1 W0 x% B& jLanguage : Lithuanian
5 V5 H: |" n) }8 a3 d- gDefault : No, t+ z4 a: r, h& X6 F, w5 v
Forced : No, w; s7 w- T% s1 {7 M ~
7 y' }4 r$ F' b2 r: f. W
Text #17
7 R! h) {2 Y( k( [" v* ZID : 215 Z9 I& [; g, f# w4 m
Format : PGS
' z3 r6 z3 b, I; RMuxing mode : zlib( R8 K: ~4 Q) X: M% P+ t" r
Codec ID : S_HDMV/PGS1 c( S0 [3 r7 e5 T% R* [# T
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
' v" n( s+ I" ~2 EDuration : 2 h 1 min* b# G0 W) x6 J9 Z
Bit rate : 17.0 kb/s
1 I% ]8 S# D( p; G: eCount of elements : 1782
" v# u+ l- D# r3 S2 iStream size : 14.7 MiB (0%)9 T& |) q p: `) M" H; w$ D" B
Title : Norwegian
- U' k0 ]) M7 `& ]& lLanguage : Norwegian, w0 W+ A# _4 ], `7 q* y9 D* U T
Default : No3 ]+ P3 k s9 V5 r0 b, M* ~. C
Forced : No' J7 o' a3 l1 @4 K8 `
) w" e# ^6 h$ A
Text #18+ U8 [# `) @+ O& \6 N: K
ID : 22
# F. A/ s" o* O! t0 _( W# lFormat : PGS H+ T7 M, R/ [3 I: R, Y1 G$ J
Muxing mode : zlib
) _& a$ u' Q4 H1 H' JCodec ID : S_HDMV/PGS) n9 E8 k9 i0 F: R( O/ c
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
8 ?2 h8 C8 e! g( SDuration : 2 h 1 min
& @( g# Z3 f$ \) C+ b. n: g) RBit rate : 19.1 kb/s5 T# h& h! k7 N. b% ^
Count of elements : 1846
- i' R! |# }$ [2 ~Stream size : 16.6 MiB (0%), ?/ E* G4 ?# K8 H
Title : Portuguese (Brazilian)7 o: \" J6 e% ^( N( y l/ N, a5 g' r
Language : Portuguese1 p: \* T6 a' n6 k/ T
Default : No
" m. N8 ?7 x9 xForced : No- n1 j) k& t+ b2 q
% p7 d( D$ a1 z
Text #199 L* ^9 H8 _3 m: `/ L8 B+ l
ID : 23+ V ~$ }. b$ T; B6 Y
Format : PGS0 a" v. o. ^( x" h9 I
Muxing mode : zlib$ Y6 B8 u' k" |4 Y1 h3 F0 h1 U; g
Codec ID : S_HDMV/PGS
+ R# V% o% b8 _Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs# A! o) u; X- P' Y y. z; G1 m
Duration : 2 h 1 min
$ T2 v$ m$ d5 `2 a4 eBit rate : 18.5 kb/s& T5 M8 Q+ j' J: R( ?
Count of elements : 17052 r* e, o# i3 F: F# d
Stream size : 16.1 MiB (0%): C' K+ G0 o0 t: }; F
Title : Spanish (Castilian)
0 i5 Y* H- c* ?9 ~8 I8 [) MLanguage : Spanish
- v; Z4 J( B; {3 V( X- O/ P4 ]; YDefault : No
* K& G4 r, B$ N3 X C* z$ sForced : No
/ N; V- n2 ?4 L+ q+ W }4 @
7 y4 W" ?' C& G# W0 u, ZText #202 g6 ^( d* k: b* U; Q6 m9 N
ID : 24
2 }8 _, s2 D* v2 o( pFormat : PGS6 r- F$ E$ ?- J I) p/ X# n3 b
Muxing mode : zlib8 E& y8 o" Y+ i$ q! Q" H
Codec ID : S_HDMV/PGS
8 _& C d# b' B/ J' h2 N% Z8 F4 ECodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
& ?6 j0 {9 s$ r- iDuration : 2 h 1 min
1 H( N9 s% X( C+ m6 h1 k! FBit rate : 19.9 kb/s
; W. V, }% ^7 T9 zCount of elements : 1814 r$ V( h$ A* l/ O" |- P1 e* p
Stream size : 17.3 MiB (0%)2 |6 I7 @! s$ {* {( u1 `$ `" }. L
Title : Spanish (Latin American)% b0 g$ h% g& B/ Z. E! J
Language : Spanish
- K. z# m, V* l" f. u& q- dDefault : No
2 e0 Y- ^1 m5 L& f7 cForced : No) `0 Y" i8 N# C$ [' u& i
( q1 f7 R( W4 r% o$ i+ pText #21 `6 c, h! e" N, o: T( M, r, _
ID : 253 H7 E" Y! b- G6 K+ q/ W
Format : PGS
! f4 T) Z7 h8 u4 O. Z1 NMuxing mode : zlib
' u- i4 P8 p) W% p4 XCodec ID : S_HDMV/PGS
6 a7 A9 k8 c. `7 }9 _. xCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs% q( y4 N( H4 y1 [! G) I* z
Duration : 2 h 8 min
, t2 o" B4 X z W9 K6 p+ b1 \Bit rate : 16.2 kb/s
% x2 e% P; J* `$ P) Y* l. s0 hCount of elements : 16149 X6 Q7 p7 q5 B( c$ v
Stream size : 14.9 MiB (0%)( Y1 X B2 f! M; N/ U M
Title : Swedish& M# _: C( o3 q9 e/ F4 M0 ]- M9 F
Language : Swedish3 s b9 f5 P$ E- O# H
Default : No
5 J& B2 k, B6 IForced : No
& z, ]+ b( v0 X5 Y( p( ?: Y0 M. L% P! N( Y" A
Text #22$ D5 q6 d# \; u# e" k
ID : 26& Q8 y! [3 r( a# Z: l) }6 I, C
Format : PGS
: }0 N- z' n+ BMuxing mode : zlib+ q0 v" b. r$ X3 U2 s& X: t* Y
Codec ID : S_HDMV/PGS
; V v$ R4 }3 e1 l. tCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
1 [1 v' f8 t* Y$ ~Duration : 2 h 1 min! E% n4 m" A4 x8 M6 s
Bit rate : 20.0 kb/s+ R3 b: I r5 m! G
Count of elements : 1880 [; w+ Z) d8 e$ S
Stream size : 17.3 MiB (0%)
+ Y) i$ _9 a0 l! h) Z/ CTitle : Thai+ Q& H( t+ W9 [6 r2 _8 A! Q' O
Language : Thai- b( L* S: g9 F* L
Default : No
! U. d# t$ _+ ?* A) hForced : No- K6 H) M4 a$ R, O O& m
! }# F8 [: b1 I nText #23
- j" e0 j) c; f% K% oID : 27
( H/ x* M% j: B; j! L# aFormat : PGS# l/ z7 z2 |* G4 n$ I# v
Muxing mode : zlib! A; v9 @# ~% Y3 r: y) N( I' V" v, }
Codec ID : S_HDMV/PGS
1 R& u! C) }2 h/ PCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs- q4 y: i3 ]# |+ ~6 g
Duration : 2 h 1 min
: x) y3 B" L3 H# Q; S( M% q2 ~, fBit rate : 23.3 kb/s' G1 u1 q; J4 k& w
Count of elements : 1864
. z5 \* e2 O* |! `: h7 j6 bStream size : 20.1 MiB (0%)- H7 y; M% e$ d! k& v) g
Title : Turkish( d3 L; |, n9 H0 h# b
Language : Turkish
! l# [* K/ c A5 Y2 N& \& FDefault : No8 \) G0 Q1 i) s# ?, v( T! i) `& N. F
Forced : No5 k7 | x9 g: p) `. z% r* \' G
+ a, h" h8 L! r+ A: l1 i% Y
Menu
5 l3 ^9 c9 G" h3 E+ O p. O2 }00:00:00.000 : Studio Logos
. r9 }- o% J: C1 v0 m) N00:00:54.000 : The history of California is explained, various landscapes. j$ R9 n. G' q0 I
00:02:02.000 : People of California vote, voting venue
% q; @1 x8 t( d' M3 v00:03:59.000 : Jacob threatens the townsmen, voting venue- j- i9 @1 e5 A
00:07:40.000 : Zorro fights against Jacob's people, bridge" I% e# K7 h# `
00:11:02.000 : Zorro delivers the box of votes to the Governor, Governor's house( w. W2 Z9 k/ j* J4 ]: \: @# O
00:12:32.000 : Don Alejandro returns home, Don Alejandro's house
7 G) U6 U, t$ a* g6 l' \$ Z; w7 v00:13:55.000 : Don Alejandro & Elena fight over Zorro, Don Alejandro's house
4 M$ M+ X/ E/ |6 z) Z e4 b8 g2 j D00:18:46.000 : Harrigan & Pike follow Elena, Street- ^2 L3 i' K/ Q) N9 f
00:21:37.000 : Alejandro's friends advice him on his marriage, spa centre' d: m$ m/ G: [$ v3 c! Y
00:23:00.000 : Fred decides to take Alejandro to a party, hotel! e3 L/ P! d) [/ C; B: o
00:24:55.000 : Joaquin argues with his teacher, school
6 j# a. K3 V1 J$ W7 }$ l00:27:00.000 : Jacob gets into altercation with Alejandro, Outside Guillermo's shop% F$ ?9 r# n' N
00:29:41.000 : Alejandro finds Elena in Armand's party, Armand's vineyard
4 g# Y+ x2 G+ W& h2 m- W( \& w$ F& a! c00:33:14.000 : Alejandro embarrasses himself, Armand's vineyard
+ `/ m% e0 \9 q' {00:38:02.000 : Alejandro drinks too much & starts talking to himself, street1 d& `, ~: f- C+ \5 s8 A
00:39:57.000 : Alejandro tells Elena about the explosion, marketplace Y5 e6 ?8 S/ n) e
00:42:47.000 : Armand challenges Alejandro to a polo game, game field. C, |# w9 C. Q V. S% Y
00:45:24.000 : Frey tells Alejandro about the problems going on in the town, church+ D% K- c4 \! p$ d% t: x
00:46:41.000 : Jacob threatens Guillermo, Guillermo's house* V+ [1 A2 O z% \5 h Z! D
00:48:07.000 : Jacob's men attack Guillermo's property, Guillermo's house
/ g% I& y- j) S6 V00:53:17.000 : Alejandro asks God for help, church
9 O) s7 N( |/ _* W+ C00:54:12.000 : Elena sends a message to Harrigan & Pike, Elena's rest house" e& t9 j4 q$ `- e
00:55:16.000 : Elena dines with Armand, Armand's house9 d/ X& p' B! i$ b. X
00:57:41.000 : Alejandro finds out what Armand is up to, Armand's house; o. \. B: }1 [/ P
01:01:27.000 : Armand makes a proposal to Elena, Armand's house' t) |% \. m! y! ?
01:06:02.000 : Jacob insults Father Quintero, village street
) O7 o$ h' Q" X7 b) G/ H01:07:59.000 : Zorro tries rescues Joaquin, mountain) e" f5 d) `1 j& w: i' H6 Z
01:10:59.000 : Joaquin shows Alejandro the soap he found, valley8 v: N7 A0 G# n) }' B
01:13:15.000 : Alejandro tells Frey about the symbol that he saw on the carter, Alejandro's house
# p+ V0 N9 Z8 D01:14:18.000 : Armand drops Elena off to her place, Elena's house
9 B n* K I( \* N% Q$ K! z6 h01:16:15.000 : Harrigan & Pike go after Alejandro, marketplace8 V+ y6 X: r, |1 [2 b
01:19:41.000 : Elena rises early, Armand's house
8 ?7 s; @# y/ b- G, V" _. [: z* j01:21:17.000 : Joaquin tries to help Alejandro escape from prison, jail- x" s* I- d# d& f, _, S
01:24:28.000 : Alejandro leaves Joaquin to Frey, chruch
a+ f- E& l/ E# |01:25:31.000 : Alejandro & Elena fight against Armand's men, vineyard0 J' s2 a4 M3 m; X7 m& j h( ]
01:28:05.000 : Alejandro & Elena come to know the truth about the soap, vineyard
/ ^3 ?5 ~) t5 N01:30:44.000 : Jacob interrogates Frey about Zorro, chruch% Y8 u' s( O0 q" a5 s5 o) Y
01:32:23.000 : Armand gives a tour of his work to his colleagues, vineyard
. M. h6 }3 x# I* }01:34:11.000 : Armand returns back home, Armand's house4 W7 H* z; Z5 w) }( s% x* Y/ p3 t
01:36:21.000 : Ferroq reveals the truth about Elena, Armand's house
- w: e z; L0 Y0 R. b01:38:28.000 : Alejandro defuses the bottle of nitroglycerin, vineyard
% O& O+ U. r: A g: r01:40:35.000 : Zorro's identity is compromised, vineyard5 r, ]3 X5 v5 U, e3 G3 a
01:43:26.000 : Frey tries to assist Alejandro, vineyard
. P8 S) b1 @ M5 e3 v! H+ }4 s. h01:45:56.000 : Zorro chases the train, train
5 I. n3 h' l+ {3 j2 O8 |6 o* F01:49:56.000 : Elena assists in besting Joaquin, train! w+ S! M& E& p, r5 W; H
01:51:59.000 : Train gets switched up, train+ K! T8 p7 }9 S0 K) r
01:54:25.000 : Joaquin continues messing with the train, train+ R* ?* f/ D; j- z
01:56:49.000 : The train runs into trouble, train
; O7 W/ ?5 }0 Y& G/ q9 D9 P% c# q01:59:51.000 : Alejandro & Elena have wedding, Alejandro's house6 v# k8 [ o3 r/ F! B2 A Q
02:02:53.000 : Zorro leaves to assist people in need, Alejandro's house ?2 D1 L% ~3 m5 a( f2 _" V
02:03:53.000 : End credits
1 F# f# s& v) S |
|