- 积分
- 136723
- 经验
- 43048 点
- 热情
- 28933 点
- 魅力
- 11298 点
- 信誉
- 21910 度
- 金币
- 5056 枚
- 钻石
- 3964 颗
- 蓝光币
- 0 ¥

Post Share
- 金币
- 5056 枚
- 体力
- 34026 点
  
|

/ {6 t2 f4 \/ P7 X8 c5 z/ a) c! x. Z& s$ }3 f; A$ k9 Y" L
◎译 名 恐惧拉斯维加斯/赌城风情画(台)/赌城情仇/拉斯维加斯的恐惧与嫌恶
- ~) A2 l0 e; E- P! }◎片 名 Fear and Loathing in Las Vegas# {3 G1 L2 d, |) I ?5 U) ?
◎年 代 1998+ W7 J) j/ @0 W" U0 c: ^
◎产 地 美国' ^( R R. v$ }2 g
◎类 别 剧情/喜剧/冒险/奇幻
8 m' T. c/ \$ {& n% P: J) P◎语 言 英语1 C( V8 I1 t3 y
◎上映日期 1998-05-22(美国)' u: u5 k b* f* x2 e2 B( ] x! Z
◎IMDb评分 7.6/10 from 264,200 users
( Y4 \2 g7 ]4 M3 k◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt0120669/
; J7 O$ L# w& A/ A( Y% s◎豆瓣评分 7.3/10 from 6,627 users) u/ S# y, x: N
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1295576/
) M: X' e% ~! W: G2 d6 A7 M' @" H◎片 长 1 h 58 min
) U, d# M D& i S, k◎导 演 特瑞·吉列姆 Terry Gilliam! H0 @7 i0 b ^! q$ V
◎编 剧 亨特·S·汤普森 Hunter S. Thompson# ]. d& Y7 c T! [; \
特瑞·吉列姆 Terry Gilliam
8 C. ^. i e4 N7 C 托尼·格里索尼 Tony Grisoni
7 G' ~1 x3 N; x; u4 ^( Q) p0 N Tod Davies2 I' p: U% g7 o3 b6 U
亚力克斯·考克斯 Alex Cox2 Y( Q m3 v4 F/ T+ k
◎主 演 约翰尼·德普 Johnny Depp
0 w3 j: H% Q% l6 r; r9 T& L& w 本尼西奥·德尔·托罗 Benicio del Toro
2 }5 y# P- b2 m' }$ H A% I 托比·马奎尔 Tobey Maguire7 |5 z2 e' r& u, t
Michael Lee Gogin
p7 H9 x5 h+ c9 i6 H 拉里·塞达尔 Larry Cedar
- H: I5 r) J7 ^! \/ |0 X Brian Le Baron7 c; f! Q1 c8 ? O5 J; O3 {
凯瑟琳·海蒙德 Katherine Helmond
- ~1 j3 I' u0 l8 @* i- Z Michael Warwick' c5 Z. d7 o2 Q2 @& f' a/ ], l. O
克雷格·比尔克 Craig Bierko( F* G" _1 {& z+ |" S
Tyde Kierney
. B8 u0 ?+ ?8 M$ ?6 T9 |$ W6 j2 Y" F 马克·哈蒙 Mark Harmon4 V8 I0 U' x% _) [; e& ^* k
蒂姆·汤默逊 Tim Thomerson
: F9 Y& r# |8 J8 L+ R6 ~ 理查德·里尔 Richard Riehle4 u4 q( ~# c. l& O
Ransom Gates
' [/ e: J) ?0 i. C) @ 拉瑞恩·纽曼 Laraine Newman6 B3 z; G- I: X/ H6 }1 `
理查德·波特诺 Richard Portnow& T2 ?8 m! A6 ?5 G2 j, h$ u
黛比·雷诺斯 Debbie Reynolds
$ f' ~7 _3 X' W. p5 m9 O5 k4 u 史蒂夫·斯基里帕 Steve Schirripa) E& a# D+ o* ~) R3 n9 S
威勒·特耶 Verne Troyer
' ~5 W( [! n. P# q9 D 佩恩·吉列特 Penn Jillette
4 b2 N, `, S0 E# x 卡梅隆·迪亚兹 Cameron Diaz
/ _, g& `# \0 y# w/ c 莱尔·洛维特 Lyle Lovett, b" B# h, H8 y: w- l
弗利 Flea2 A8 X( N8 K, `; x/ ?, H9 k
格里高利·伊齐恩 Gregory Itzin4 C' j# K; R0 n" w
加里·布塞 Gary Busey
: n- v+ n5 P# O 特洛伊·伊万斯 Troy Evans
2 x7 Q: Q0 p e, @ S' f" V% o0 b 克里斯托弗·米洛尼 Christopher Meloni
! C, c" _- C8 ^4 k+ F# d: F 克里斯蒂娜·里奇 Christina Ricci
% v E* V6 G& Q3 }8 ^) h+ ` 拉里·布兰登伯格 Larry Brandenburg
" R8 E- b4 m8 z& H7 J 迈克尔·杰特 Michael Jeter5 e9 @6 |1 a7 \8 a4 ^1 e
哈利·戴恩·斯坦通 Harry Dean Stanton" C* g5 w$ x4 c1 J
詹妮特·戈德斯坦恩 Jenette Goldstein
+ D( g U8 Y9 i2 Z! A 斯蒂芬·布吉格沃特 Stephen Bridgewater9 ^) D- F6 o: w0 T* u" u* [; r$ s# X& H1 i
# {1 T d! u% a4 e5 m+ Z8 h% d# W
◎标 签 JohnnyDepp | 美国 | TerryGilliam | 约翰尼·德普 | 美国电影 | 1998 | 剧情 | 奇幻
# ~6 H- R: N" s8 y, t+ k5 n+ d8 @7 m% m/ b" r- E t# s- X/ }0 L$ W
◎简 介
% U5 V9 q5 J x2 j4 ]- `
: N7 S2 x, p Y8 i! C" M2 g 来自南太平洋萨摩亚群岛的体育记者杜克(约翰尼·德普 Johnny Depp 饰)和他的律师朋友刚佐博士(本尼西奥·德·托尔 Benicio Del Tore 饰)一起开车前往拉斯维加斯,寻找他们的“美国梦”。一路上,他们带了大量毒品和酒精,也遇到形形色色的人,药物作用下,许多迷乱和癫狂的画面出现,让他们分不清幻觉和现实,到底哪个更残破,哪个更肮脏扭曲。两个人的混沌,加上拉斯维加斯本身的纸醉金迷,“美国梦”似乎遥不可及,两个人留下垃圾场一样的五星级酒店房间,无法停止迷幻的路途……
; G; n# x/ x9 i+ n$ F( c. X% R6 j3 N& B6 c9 m
An oddball journalist and his psychopathic lawyer travel to Las Vegas for a series of psychedelic escapades.
' ]+ g v4 \. @$ g; i% Y# u$ u' t
, |6 y( h4 H, o* L% L" e◎获奖情况
4 a6 \7 ]0 B r/ g }, z2 g$ m7 g* }/ |& \* w3 O
第51届戛纳电影节(1998)
, \1 Y9 ^8 O6 e" E4 V2 N* z* A7 L 主竞赛单元 金棕榈奖(提名) 特瑞·吉列姆. L$ j/ D$ H2 z4 j" A- B
Video L, G' p, e! O/ d) n t- U$ q
ID : 1
7 m' x8 v4 j0 T. s: L5 v) Y6 nFormat : AVC
9 g t- B4 b9 Q: Z* r$ G5 PFormat/Info : Advanced Video Codec5 w/ z, W1 C6 B! l% }. [7 \% Y* E) L
Format profile : [email protected]( O3 g; f# Y) `/ n
Format settings, CABAC : Yes
, s! S P9 \. Q- c yFormat settings, ReFrames : 5 frames
+ R3 \) d1 t8 F+ @* ~6 w5 zCodec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
: {+ R) N0 M/ D' qDuration : 1h 58mn
. C D3 F4 h9 aBit rate : 8 297 Kbps1 {) w$ l& g, U4 ^: j7 ~7 w# l
Width : 1 920 pixels
1 j1 a5 E# a& Q. N$ jHeight : 816 pixels! x" l2 h t9 N. S6 p
Display aspect ratio : 2.35:1& F c! A4 h* ^+ d0 d
Frame rate mode : Constant* g3 q% M) H7 i+ T+ b1 g; D
Frame rate : 23.976 (24000/1001) fps
- ?1 F( l$ c4 A, U1 {6 v# L2 \Color space : YUV
/ z, s3 B! m6 h: W1 @- xChroma subsampling : 4:2:0
) W0 e7 I5 C1 H4 s1 C8 L! l t" ABit depth : 8 bits
% [6 {# ~# ]" K( X# fScan type : Progressive
* P3 z" a# r2 Q% ^& tBits/(Pixel*Frame) : 0.221% ?$ I4 U/ g1 \- U0 W- [! b
Stream size : 6.85GB (85%)
$ C$ l! k/ F; _ YWriting library : x264 core 146 r2538M 121396c
8 `- _) {7 l9 JEncoding settings : cabac=1 / ref=5 / deblock=1:0:0 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=10 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=24 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-2 / threads=12 / lookahead_threads=2 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=8 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=60 / rc=crf / mbtree=1 / crf=19.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00
. o5 _1 i- f+ Z& n( L6 x" x% ^Default : Yes2 V o# w* k9 H8 W B& G
Forced : No' d3 \. Q2 s. ?9 i4 A
7 _6 f0 D, Z' G' {* F. a
Audio
! z+ b+ P' F3 a" Q: yID : 2; m/ v% y8 F8 V
Format : DTS& n/ D/ r, a' v
Format/Info : Digital Theater Systems6 [5 z9 O+ G/ P! d! m- ?
Mode : 16/ r. r2 a5 D/ E$ X" X
Format settings, Endianness : Big
' U+ M/ `$ Q& a9 P/ \$ ACodec ID : A_DTS
; |: g# {$ |: h: A2 z6 n* J7 aDuration : 1h 58mn( G( J2 ~3 B& U* Z
Bit rate mode : Constant) N4 L; l, v9 z( R
Bit rate : 1 509 Kbps
5 d+ T6 D. C/ b. c3 b) YChannel(s) : 2 channels& a4 Z, X5 b$ ^0 M9 H
Channel positions : Front: L R3 ?5 e+ w1 w. {' ~5 }
Sampling rate : 48.0 KHz
4 t2 E5 q2 C+ X8 {1 ~! j4 s: ~Frame rate : 93.750 fps (512 spf)
8 ?3 d+ H( r) l o2 v3 zBit depth : 24 bits& x- r- M7 T! v1 [! ~ G1 y" l
Compression mode : Lossy/ W; f9 P8 `( ^' Y
Stream size : 1.25GB (15%)
3 w- Z% J [. Y8 i! I$ Q9 q% [Language : English9 d; @0 o7 J7 y8 c
Default : Yes6 Z' ]/ p/ ?1 ~* ]9 G+ l; s& W
Forced : No+ r# r8 A- B9 w) k- W$ {. u6 J+ j
3 d# i1 a/ H2 d1 @
Text #1- q: ~* X' W+ m5 x3 j& M
ID : 3
% c* B& ]5 ]2 H/ W* [6 dFormat : UTF-8: p! t" R& {5 ~8 D) \) m
Codec ID : S_TEXT/UTF8
0 f2 H" d5 D! o' oCodec ID/Info : UTF-8 Plain Text. X# e( ?' d3 { c. C
Duration : 1h 56mn
/ |( q/ N% G1 u8 |Bit rate : 81 bps4 l4 P. Z9 |; }8 X" a* {3 M" U
Count of elements : 1737
# R1 a( ~# P# Q# k9 _0 ]. \+ _Stream size : 69.8 KiB (0%)& r0 S5 I5 r" h
Language : English+ d. |# ^2 g' i/ K1 C% m4 c( H
Default : No
7 e: p' x- g3 r* ^$ d8 @Forced : No! {2 a. h3 ?3 s& `
. Y8 T4 D0 X" ^! T
Text #2
# V* G) p# v* r- M3 ~4 R3 J5 |ID : 40 J) J/ u; t" t5 N8 v( _0 ?
Format : UTF-8
) i k! Q6 k8 A; [, KCodec ID : S_TEXT/UTF8# X$ ]/ G# C9 a% d3 z- P
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
0 z3 V0 O" b h5 I8 a( oDuration : 1h 57mn4 C" Z O& @6 l" A! @3 v+ i
Bit rate : 90 bps# Z4 t: y+ b1 o; B5 W
Count of elements : 1898
3 i6 b- f* ]1 p$ }7 E/ LStream size : 77.8 KiB (0%)
/ \# J! }. X, U. A. S+ d( N1 VTitle : Including song lyrics
; E' d' W0 H* X1 OLanguage : English: q3 c4 I" S+ g. Z/ o1 o
Default : No$ r' X3 u; R: F8 j7 M# i
Forced : No
9 U# V/ y3 _6 ?- @+ i2 v/ f0 e0 _; {+ I1 R* n: K/ {6 P5 G z
Text #3
! S- [ r1 I1 w3 X9 m% n7 uID : 5
8 k1 N; `$ c, ^6 UFormat : UTF-85 ]; |. ?3 A2 [' X+ U: B/ B
Codec ID : S_TEXT/UTF81 B, S+ P r2 P K. S6 b
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
) }, p5 L4 ?3 d3 f2 DDuration : 1h 57mn
7 V+ h: t, h+ t6 b- R$ e, [Bit rate : 100 bps
* j5 e/ ?2 w4 m7 f; |1 ZCount of elements : 20432 T7 u$ d/ [ i; S, }9 O- d6 A9 ?; C
Stream size : 86.0 KiB (0%)$ V4 F0 s5 Z4 V: t( D6 Y& [: X2 |
Title : SDH
% Y: v1 S. q, M1 `Language : English
z) f' s* I, q; a! f' dDefault : No5 B& }3 k: ]3 R, F
Forced : No
( b, r6 v& B0 `& f/ Q m. v* ^4 ], q( d" v* l7 x7 d
Menu
2 o B; p$ A: O( b00:00:00.000 : en:00:00:00.000' a% K6 \0 }6 w+ o4 r3 H; N$ p$ N9 ^0 r
00:06:06.783 : en:00:06:06.783
2 j/ C* m% y4 q; e( j, o00:14:34.207 : en:00:14:34.207
' F Z2 Y9 [7 Q00:22:52.162 : en:00:22:52.162+ ]; [+ K* w. _% M
00:27:35.696 : en:00:27:35.696
3 {) J/ _. m: K7 v! c, {2 @1 o4 P00:31:33.892 : en:00:31:33.892
) z) }" [5 r7 h00:39:07.637 : en:00:39:07.637" P" O2 Q$ } R! X4 G
00:44:51.439 : en:00:44:51.439' [0 P$ r& L, p, v+ p
00:46:05.721 : en:00:46:05.721
" y8 _2 i- F' V00:52:36.236 : en:00:52:36.236- p, W& m" ?# R
00:57:14.765 : en:00:57:14.765$ Q* u- D1 Q$ C# n4 ?5 \# c8 Z+ d
01:01:35.817 : en:01:01:35.817: B! u8 t% v# k1 u$ ]/ k' n
01:08:23.599 : en:01:08:23.599' v4 B! }$ b1 |2 ^: J' r/ R
01:12:42.858 : en:01:12:42.858! o' C% A7 _" T/ e
01:19:50.661 : en:01:19:50.661
7 \3 ^1 i+ _& M( h: p/ W2 ?+ I01:23:57.950 : en:01:23:57.9507 Q h) }, j. [0 Y9 I
01:29:00.418 : en:01:29:00.418 w" ]$ |, ?) b0 S
01:33:17.842 : en:01:33:17.8426 P$ F3 c& V q2 ?/ N& D
01:38:15.098 : en:01:38:15.0981 M7 n* P# H$ O
01:41:24.370 : en:01:41:24.370
6 @& ]/ N1 C; l7 [5 u* J5 k; D! ]9 Q01:47:16.138 : en:01:47:16.138
9 t# T9 x9 @9 y+ e01:50:30.374 : en:01:50:30.374    Video
, E5 K( D4 y4 _( r# HID : 1
3 `$ w& W! _! [( Z4 }+ N* B' lFormat : AVC
/ `/ L6 v( \: h0 AFormat/Info : Advanced Video Codec
+ I8 T, h6 J, j8 `9 O8 T; nFormat profile : High@L4.1
+ z6 B- c' |2 V( QFormat settings : CABAC / 5 Ref Frames
) ^: Y: A9 O9 @' M0 g' `) _4 r5 m" KFormat settings, CABAC : Yes
6 S& K7 G9 A6 | j/ N: R8 ?* m+ ~Format settings, Reference frames : 5 frames" f7 k: @' s1 [8 i: C9 K, W* L9 b
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC+ M% @/ l. `" n7 e9 C Z
Duration : 1 h 58 min" l# I2 W) ~! ?$ ? K
Width : 1 920 pixels2 X; u$ c0 _5 _: b- o
Height : 818 pixels2 [/ s9 p& k9 C- U a
Display aspect ratio : 2.35:1
$ p- t5 S) k! }+ j' w8 G+ ~* kFrame rate mode : Constant# ], U$ W: k) A+ r1 {6 b# L
Frame rate : 23.976 (24000/1001) FPS/ i! O$ G: ?$ d- A. Y! _8 ]
Color space : YUV# y: S3 J2 L& p; Y
Chroma subsampling : 4:2:0
* J% \. n2 w k+ s& eBit depth : 8 bits
! O/ {- x+ n7 i8 Q1 y4 ]3 [Scan type : Progressive
1 O$ s: o2 x! k4 r; [Writing library : x264 core 158 r2988 7817004& C: s! w8 h$ ^% q
Encoding settings : cabac=1 / ref=5 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=10 / psy=1 / psy_rd=1.05:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=48 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-2 / threads=26 / lookahead_threads=6 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=0 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=10 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=240 / keyint_min=24 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc=crf / mbtree=0 / crf=17.9 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / ip_ratio=1.30 / pb_ratio=1.20 / aq=3:0.70
8 J* p3 h# g! Y: F+ t# T2 W0 eDefault : Yes8 Q$ _. Z$ k4 A6 M5 V5 V
Forced : No
% k+ F) g. u5 i" JStatistics Tags Issue : no_variable_data 1970-01-01 00:00:00 / no_variable_data 2010-02-22 21:41:294 A5 A' k6 @0 K6 Z4 v" B
FromStats_BitRate : 21275816" {, X* r. @) G+ B- ` b0 ~* G# s
FromStats_Duration : 01:58:03.535000000
0 `; E+ _1 a8 b I5 jFromStats_FrameCount : 169835
7 F, m) t: {8 f8 O* LFromStats_StreamSize : 18838499131
# z6 h! W6 A2 @( [) a8 g4 n/ E$ i- w7 Z3 m
Audio #1
2 L/ f+ |, S9 ?/ iID : 2
) w* U" U0 J3 @Format : DTS XLL
; Z: h/ L" v( _5 U4 @Format/Info : Digital Theater Systems
I8 O; l# ] C/ XCommercial name : DTS-HD Master Audio
( {) ]: J! t. ~$ y0 D3 v9 `4 c ZCodec ID : A_DTS x! ~2 D6 U7 i: @' J3 ~
Duration : 1 h 58 min& d0 N/ u) _5 h; S j+ o) V
Bit rate mode : Variable
0 j2 B+ T0 M: }4 ^/ C* q. c0 XChannel(s) : 6 channels8 S8 T/ ] Q9 p p% g# x
Channel layout : C L R Ls Rs LFE
$ h# F) F) G# b4 P2 oSampling rate : 48.0 kHz! Q0 q! ^$ Q8 ^$ h8 R
Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)% O( c) j3 Q% k) {- S( O# U- Z4 p
Bit depth : 24 bits
r: H8 S+ k4 u8 U- V! {Compression mode : Lossless4 p! u1 q, B+ o3 P* p
Title : DTS-HD MA 5.1; V9 ~2 o4 K( y: m
Language : English6 u% R; u% O5 x0 o' `- m8 o0 @; O
Default : Yes
( m$ L5 j7 ?5 j! B# {4 Y- N% tForced : No+ V9 h; v# S2 q% C8 h
Statistics Tags Issue : no_variable_data 1970-01-01 00:00:00 / no_variable_data 2010-02-22 21:41:29! u& O! k! @4 [ m+ A9 {
FromStats_BitRate : 3521289
7 Y: y' N9 o6 V3 e9 v& o* W* qFromStats_Duration : 01:58:02.240000000
1 i c2 a7 R2 vFromStats_FrameCount : 663960
2 k% Q5 x; x3 m B5 `( N3 Y" P7 IFromStats_StreamSize : 3117326900
. H2 r# S$ [+ D6 V' H4 d; A. t, [1 h, `
Audio #2% z/ t# X* i, s5 f8 o$ D6 a- D
ID : 3 j2 N0 |3 f4 g5 J! G2 m+ ~
Format : DTS XLL
8 M& U% Z) S+ @3 V3 J' H [6 Q9 pFormat/Info : Digital Theater Systems( L2 _5 t, V7 V5 q0 |
Commercial name : DTS-HD Master Audio
1 y) e- }6 u. w/ o3 bCodec ID : A_DTS
2 i& z7 y) G+ B5 zDuration : 1 h 58 min# H9 q* P" u7 `, [6 i
Bit rate mode : Variable
C; ]7 y# E& \! AChannel(s) : 2 channels# T% m) ]7 j& P1 C2 d
Sampling rate : 48.0 kHz
8 z8 ~0 K: e' x3 |9 bFrame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
3 Z2 S5 G: C4 k$ Y* y* a& m5 r3 yBit depth : 24 bits" `8 ~3 v9 S0 T4 D& ^4 Z9 y, v
Compression mode : Lossless* ~) E |- @3 y9 J8 E
Title : DTS-HD MA 2.0
7 ~- y# i$ P) R8 S7 rLanguage : English) B5 |0 t) Y6 D6 p; @
Default : No
# W3 k ?: [# C, T6 x) DForced : No
' \+ Z, G/ }4 q W6 j$ V- E" IStatistics Tags Issue : no_variable_data 1970-01-01 00:00:00 / no_variable_data 2010-02-22 21:41:299 J# e2 |) t2 }/ [5 N
FromStats_BitRate : 2075883
9 ~. c0 F+ L MFromStats_Duration : 01:58:02.240000000
& d' p* U* z/ y4 V/ y8 {FromStats_FrameCount : 663960' b4 p# }0 Z. ~/ n% i$ N8 [- x
FromStats_StreamSize : 1837738464
1 d/ y0 u- B& Z5 W Q7 p0 y3 e* a
! N, X* d. ^# ~8 R/ n* qAudio #3
! B Z6 x7 S2 F+ WID : 4
2 \' r# i9 x: a% f; V3 `3 @4 [* CFormat : AAC LC
6 Q) P5 u7 g. n k* xFormat/Info : Advanced Audio Codec Low Complexity
: G) N; j. d2 E' k" b" e, [" ~Codec ID : A_AAC-28 `; O0 N* Q S* w; z$ d4 T$ @# J" C `
Duration : 1 h 58 min" [, Z, `* G3 J3 o- Q
Channel(s) : 2 channels
! P2 z& v8 K8 A; i: VChannel layout : L R
4 _+ z6 y: C/ zSampling rate : 48.0 kHz9 a1 L6 g {* h* l4 ?: h
Frame rate : 46.875 FPS (1024 SPF)0 U1 h0 T, _! v
Compression mode : Lossy
8 h1 p4 A! H* zDelay relative to video : 9 ms
; j8 ?9 N$ ^& P! {% b1 b& mTitle : Commentary by director Terry Gilliam, moderated by Phil Stubbs
6 i/ _# @4 U3 }# q4 ~, JLanguage : English
$ [. E# _& |) D4 s" yDefault : No F: {( q N w; L7 G
Forced : No( i9 ?0 f! ]: _. m1 v
Statistics Tags Issue : no_variable_data 1970-01-01 00:00:00 / no_variable_data 2010-02-22 21:41:29
& G. Y1 v" n- g* a+ h! CFromStats_BitRate : 133875
% y# |" ?/ o, F/ B. r; lFromStats_Duration : 01:58:03.520000000
3 D8 ?3 \' o) HFromStats_FrameCount : 332040
# y0 h# D+ G2 S! r5 f* S7 Y/ P" OFromStats_StreamSize : 118538710
; h- F2 u; u" O+ u1 {/ s* j- w* F
, _ n+ Q% w7 P) l6 m b* i1 lText #1
5 V1 H4 u2 _/ w) N2 a1 ^/ }ID : 5% u! r' `4 a& `; H9 s' ^" k0 W$ T
Format : UTF-8
3 E, {3 d( L- b; w7 X2 @Codec ID : S_TEXT/UTF81 V5 O0 k* o- c" i9 T, [
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
$ p& b+ r& Q [( t O A0 ZTitle : Stripped SRT8 h. J( a6 K$ b
Language : English! F, b P1 w* ^' s5 S+ z$ D
Default : No
6 R* B9 `5 W6 |. fForced : No
; y- @9 w: l& l; N% w0 ~Statistics Tags Issue : no_variable_data 1970-01-01 00:00:00 / no_variable_data 2010-02-22 21:41:293 L9 s" {# N& _
FromStats_BitRate : 82
+ b+ z' p Z( P% |" v$ i" XFromStats_Duration : 01:57:09.731000000% F! w5 h# b% K0 X- V
FromStats_FrameCount : 1891
& p7 X6 O3 d& \2 J" r2 UFromStats_StreamSize : 72685
- I$ ~9 L, h( M0 B9 ]+ _
* a$ `; c( d6 h p: ZText #25 c& j% i) \' _% u: b. W
ID : 6& e& R) @5 c; @3 F; P$ K. Y
Format : UTF-8
# K. J- b U( O/ f8 H6 XCodec ID : S_TEXT/UTF8
( e8 E9 ]6 j7 N" d/ ^Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text7 N7 n7 Y% V- H
Title : SDH SRT
6 o9 c5 m) s* p) p1 c1 y: ~( lLanguage : English
* {6 D8 I( a0 ~- J4 [Default : No
7 V: y7 Y- {& l9 ~1 p' e hForced : No( B0 ? p( a+ o- Q* x$ J, _' f, ?7 I
Statistics Tags Issue : no_variable_data 1970-01-01 00:00:00 / no_variable_data 2010-02-22 21:41:29& c3 |% p* P/ ]0 i1 A% X i; d) H
FromStats_BitRate : 88
7 ~) S5 c( u7 f$ j3 LFromStats_Duration : 01:57:13.0680000002 l6 a$ j+ Q3 u+ p6 i0 l8 @
FromStats_FrameCount : 2031
8 v$ r: {+ W$ e, C, p6 g7 f4 ]4 ^& {FromStats_StreamSize : 77414
; n) X+ [4 {, \8 }( b$ Q0 h; w# Q F
Text #3( \) k6 o. t- m7 t& Q
ID : 7
9 n+ u1 ]5 D6 F3 p0 O6 ]Format : PGS
; n0 y8 S" ^% MMuxing mode : zlib- @' A; ?; H" m, R4 c
Codec ID : S_HDMV/PGS- @. H! m3 i( D; n: M6 {
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs; t2 h! ^6 u' }! y& I
Title : SDH
4 Q5 @! U4 x" e9 R4 _Language : English# k: i9 u b; f
Default : No1 H. z) B% H- a7 x
Forced : No
7 b* T/ ~ M3 l& z, ?7 m4 e# rStatistics Tags Issue : no_variable_data 1970-01-01 00:00:00 / no_variable_data 2010-02-22 21:41:29
|9 I$ I+ I" ]FromStats_BitRate : 569690 r* |4 I' w9 }" E1 O' w
FromStats_Duration : 01:57:13.0680000006 }8 q. ]4 r/ m3 f/ f/ `
FromStats_FrameCount : 4062
: I3 w7 e7 X, E1 v; jFromStats_StreamSize : 50084203
: H$ N* n) U' H2 a8 p
& y/ S+ |+ i4 O0 |Menu
8 \' Y6 v* v$ o' A2 Z- v00:00:00.000 : :Chapter 01
3 a. e2 T) \9 L, J+ }4 T+ X00:12:51.771 : :Chapter 02
|1 R9 x0 }4 z2 G i, \00:19:46.852 : :Chapter 033 V7 S" z- E/ |
00:30:59.733 : :Chapter 04' {, D9 T$ p6 Y4 a' f; t% V
00:38:56.668 : :Chapter 05* i2 B) i7 y( K; m7 _6 i7 s) L
00:50:03.542 : :Chapter 06
" G/ ]0 K9 m# Z01:01:24.848 : :Chapter 07* y: @5 p+ Y$ ]. V; z0 i' p8 \
01:08:30.148 : :Chapter 08
) X& z3 A; Z" {( X) W! D01:17:37.820 : :Chapter 09/ V6 e" D/ P' e2 N$ i f0 D, G
01:33:08.124 : :Chapter 10
! E5 U( v" I: o0 ]5 }01:41:46.100 : :Chapter 11
2 g; c0 V4 U6 s& u01:50:19.446 : :Chapter 12
/ ^2 b& T2 _* c( F# C1 r
/ g# X( ]* h% K! e. KAMIABLE presents:
0 B- P9 G1 z- I, t' F$ m9 C3 m- P* B3 ], t; M* o, s* ]
Fear.and.Loathing.in.Las.Vegas.1998.INTERNAL.REMASTERED.1080p.BluRayCD.X264-AMIABLE, Z7 O8 _6 C& D
Date .....: 12/2019
# @$ c) G0 V9 v0 JRuntime ..: 01:58:03 v" v/ X2 ^: a% v- x
Video ....: 1920x818 (23.976fps @ CRF 17.9)
2 [0 Z1 O" e( z* T2 _1 P. JAudio ....: DTS-HD MA 5.1 3521kbps / DTS-HD MA 2.0 2075kbps / AAC 2.0 (Commentary)
( d5 |$ d; s7 u3 h% C7 ~7 TLang .....: English2 B/ F7 v( g {' C* \, N3 k8 P1 I
Subs .....: English
% ]3 e6 N, x% ?5 ]3 [" e2 e/ tIMDB .....: https://www.imdb.com/title/tt0120669/' x# u/ d) A& N- A0 V4 K
BOM ......:
" R# o* P" _7 d5 n5 C* ^! b" LGenre ....: Adventure, Comedy, Drama
% {) u6 {( @( m7 i, P! \" r0 ONotes ....: Brand new 4K restoration by Arrow Films from the original negative,: Y% w, A/ W+ e8 f
supervised by director Terry Gilliam.0 f) d2 D5 k9 S) m& m0 ^
The default audio on the disc appears to be the 2.0 mix, but I loved you first( V7 [! h; v' s; \7 r
product details state \"Original 5.1 & 2.0 DTS-HD Master Audio\",
) m3 j- O' O/ ?) n' O6 M0 J7 L; Y5 r meaning both are original mixes. We\'ve included both just in case.# I4 y: j3 v' [' n7 t% P# I6 I% m
Tomorrow\'s just your future yesterday!
z! Y c4 ]+ q
! d+ m% _( [# R" E, j6 c |
|