- 积分
- 135404
- 经验
- 42757 点
- 热情
- 28739 点
- 魅力
- 11212 点
- 信誉
- 21733 度
- 金币
- 4849 枚
- 钻石
- 3796 颗
- 蓝光币
- 0 ¥
Post Share
- 金币
- 4849 枚
- 体力
- 33733 点
|
: F2 R& h+ ?: L4 F
0 l$ Z$ z2 y7 _# [" Y, a9 }
◎译 名 最后的武士:武士道/最后武士/末代武士$ L+ S$ n! @+ X: e2 ^
◎片 名 The Last Samurai/ z1 U0 N6 W9 ^; Z
◎年 代 2003- F# D- c9 B, Q! o0 T/ _
◎产 地 美国/新西兰/日本2 `% D* z# L, @5 }% S# X
◎类 别 动作/冒险/剧情/历史/战争6 \& V; Y6 C4 W
◎语 言 英语/日语/法语
' W8 O& L) h2 q9 {; S% b9 o5 C◎上映日期 2003-12-05(美国)' d' t" J- K2 L: q$ @6 N" M
◎IMDb评分 7.7/10 from 411,207 users
0 y. A' E6 U2 [2 y z( A0 T/ b◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt0325710/# I' Q5 I2 I& H+ u3 d- g! S
◎豆瓣评分 7.9/10 from 67,157 users# O. J+ C; \. M r H7 m
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1299383/
9 c7 H4 }/ O" ?2 N◎片 长 2 h 34 min
. z5 M) ^8 F0 L/ Y9 k0 i◎导 演 爱德华·兹威克 Edward Zwick& d5 B$ a7 X$ e. ?
◎编 剧 约翰·洛根 John Logan+ F* R$ N2 N3 i/ o
爱德华·兹威克 Edward Zwick1 i0 w7 @' S# A% w
马歇尔·赫斯科维兹 Marshall Herskovitz
% W4 H6 q& g4 J1 k$ Z6 Q! x◎主 演 汤姆·克鲁斯 Tom Cruise
. ~ i+ b Z7 K( u0 [; ~( G( U 渡边谦 Ken Watanabe
( S, Q- A" |4 M) J' u' D 蒂莫西·斯波 Timothy Spall
# Q5 t' a4 z# l+ W# G# F, K 比利·康诺利 Billy Connolly% x0 [4 Z4 b$ @' F! _
托尼·戈德温 Tony Goldwyn& J+ u- F( x9 d! l7 D
真田广之 Hiroyuki Sanada
' ^9 V0 U3 A1 |/ l b 小雪 Koyuki2 J% `% r8 a* q3 K) b3 _6 ^' i
原田真人 Masato Harada# q4 a! o* F- b/ J/ H" E4 {
- X0 K! ` d: {7 U7 l◎简 介
* _0 R/ l# X$ m- |0 d, m2 ?: K) u) ?" g& }7 }
美国内战结束的十年后,当年的南北战争英雄纳森(汤姆·克鲁斯 Tom Cruise)因无所事事而终日酗酒。一次偶然的机会,他结识了来美做生意的日本商人。纳森的彪炳战绩令对方刮目相看。此时正值明治维新时期,日本天皇意欲训练一支现代化的作战部队,于是纳森被请到了日本。
9 V/ O- K* y0 U) K. O9 r5 g
* A1 Z0 \5 L6 p 日本很多武士都不欢迎纳森的到来,他们坚决不肯抛弃传统的武士道精神,对将武士西化十分反感。他们在首领乌吉奥(真田广之 饰)的带领下举刀起义,躲到了一条偏僻的小山村自立为政。天皇大怒,派纳森率领他训练出来的现代化军队去围剿叛变武士。岂料皇军全军覆没,纳森亦成为了阶下囚……1 y, G6 }2 t* }
! G" x' ]$ I _1 r1 Z, _- b
An American military advisor embraces the Samurai culture he was hired to destroy after he is captured in battle.& ?8 B8 e) j, I- T9 u h" ~
J% H+ ? c9 I7 X# b◎获奖情况 : R2 @# E* ]4 I7 O% H5 a9 D/ f
2 @% p& e2 I8 B' K
第76届奥斯卡金像奖 (2004)
! V. x u* d; P 最佳男配角(提名) 渡边谦
7 ~. c; \4 d1 V) T0 p% R- \ 最佳混音(提名) 安娜·贝尔莫 / Jeff Wexler / 安迪·尼尔森4 s R$ o& ^. N$ _
最佳艺术指导(提名) 格蕾琴·劳 / Lilly Kilvert5 e" H# {7 Q2 H! r1 F
最佳服装设计(提名) 恩吉拉·迪克森4 a7 w2 H4 b% ~+ L0 x% ~
& O7 \* i5 E* S- ]9 N s! H
第28届日本电影学院奖 (2005)
2 O. j( I- l( ^' M% K: v# ~: a- v 最佳外语片
- Z8 A/ B5 O" |( }" a. }
" M1 h6 N) S7 G' k( t1 D 第4届美国电影学会奖 (2003)
3 t/ K; C, F" h5 }: w' z2 |5 k 年度佳片# Q& a, c+ Q$ C$ F4 J! S
Video) Q7 V: m7 V& I
ID : 10 e& n) Q( u% v) O3 M$ I" [5 r: A; _+ t
Format : AVC+ a3 W6 l1 Y1 Z: z4 g! s! [) G
Format/Info : Advanced Video Codec
- M# C! ~5 ^! f4 F( p2 eFormat profile : High@L4.1! R) H/ [9 W0 c$ M' Y( b
Format settings, CABAC : Yes' `6 Q. H2 `) v/ E8 H8 c
Format settings, ReFrames : 5 frames
3 i4 b' ^# `4 X/ LCodec ID : V_MPEG4/ISO/AVC k) n4 u' w, e/ n, E
Duration : 2h 34mn
# x6 ^( m- L8 h: Y0 lBit rate : 7 050 Kbps1 |7 Z) k4 _( m( H
Width : 1 920 pixels
- n' y7 _- j+ r; F8 Y- I5 tHeight : 792 pixels$ c7 c" U6 v v* w/ ?
Display aspect ratio : 2.40:1
0 E) y% o6 S+ X. {( jFrame rate mode : Constant9 M9 h& O6 W! K1 W5 `: q. b$ H
Frame rate : 23.976 fps
* x! u$ C6 V) B! ^+ cColor space : YUV
/ p: b+ b( N0 ]5 p, oChroma subsampling : 4:2:0
1 \6 t+ f1 @* [$ Q$ x; ZBit depth : 8 bits
( ^ B* F3 q! E2 d* ^6 xScan type : Progressive- m( _/ {- I5 E) F
Bits/(Pixel*Frame) : 0.193
" Y4 q' D. Q% d8 aStream size : 7.59GB (91%)
( n( r0 b8 x" O$ y6 C% Y& fWriting library : x264 core 142 r2491 24e4fed
* x. V* J c5 L# v, U' ^8 _Encoding settings : cabac=1 / ref=5 / deblock=1:0:0 / analyse=0x3:0x113 / me=umh / subme=8 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=1 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-2 / threads=18 / lookahead_threads=3 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=50 / rc=crf / mbtree=1 / crf=19.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00. c; {9 P# |$ K0 c" d, ^; A3 `2 m
Language : English
X5 {! [! C% j+ Z6 f+ |# fDefault : Yes/ ?- V- V7 E1 S5 a; f
Forced : No3 L1 f: U4 r! j% F, F' o, [
- J/ v1 Z+ _ r R: b
Audio
6 F& X. I5 T& n' sID : 2" Z6 S: P2 U6 C0 ]
Format : AC-3
( K I: x) ?+ wFormat/Info : Audio Coding 3
) B# I5 u8 u1 _Mode extension : CM (complete main)
- Y4 N- I# }) a" {+ eFormat settings, Endianness : Big8 i% N6 h {9 \2 ~/ ], N/ T# j, [, U
Codec ID : A_AC3
% v) H" W. H WDuration : 2h 34mn
/ P. C! G9 w* H8 u3 `, ?* MBit rate mode : Constant; ` \" G+ Q- a2 x. T& K
Bit rate : 640 Kbps' M1 G1 @; u+ h5 m* G2 {9 J. y
Channel(s) : 6 channels
6 }6 j2 V7 }6 m4 }" L# lChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE# a4 ^5 _7 |4 D' K2 w
Sampling rate : 48.0 KHz
) g& y v' F5 S; v3 a6 AFrame rate : 31.250 fps (1536 spf)8 |% ~: o% y7 D. D/ q" b! j1 \
Compression mode : Lossy/ V4 P- e+ g5 ]* f' X1 p2 y! D1 m2 }
Stream size : 706 MiB (8%)
6 F% H+ A7 m! p4 v0 Y* lTitle : English
2 n& s; h( K) |- P9 L" MLanguage : English* _! I W8 \/ V' w
Default : Yes
- ] r, p" \; r O' n# ~* {9 w0 _9 IForced : No
. ^8 A" K# y, A' ^! C4 g
9 @9 {' {6 A1 @' t6 Y6 t0 C9 yText #1% {) ^- n x6 {& M
ID : 3
+ v, P) H0 \) g4 TFormat : PGS8 c8 z) G; k* d+ B$ |. k
Muxing mode : zlib1 V( L1 u& B% @ b& `
Codec ID : S_HDMV/PGS
+ m& A6 J4 p" \Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
& @. }$ G$ v; W4 G1 U% h* o% i7 nDuration : 2h 33mn7 b% }1 w$ @9 {4 F8 j4 n
Bit rate : 7 415 bps5 |" ] w- U0 d, c
Count of elements : 1515
. J; T+ u; s+ e7 VStream size : 8.15 MiB (0%)
" `7 c, M8 q" X0 t1 G3 h v- lTitle : Danish
& V5 x4 ?" }5 j7 kLanguage : Danish
3 Z3 T- p- T# N I) W! _( J9 [Default : No
' n0 @# ^4 V) UForced : No6 m; |8 X. ]9 z7 y, o
& H7 {6 h" S0 Q/ r: S M
Text #2
3 I0 B5 h' U0 E% F- AID : 4
3 O% u% y1 D3 y' E. @Format : PGS
+ K" u: w! _, W. P3 k& cMuxing mode : zlib- N, y4 _9 d* i) w; }7 Z2 K
Codec ID : S_HDMV/PGS% i4 {; |# g+ M1 I8 ]; q7 K
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
8 {! l7 j" H2 y, J* X( P! PDuration : 2h 33mn
& s/ w. U. g- @6 l" y0 _. K/ }Bit rate : 7 000 bps
; u1 `4 n7 a6 Y) `# ~3 h" NCount of elements : 1566( S1 D& n0 X1 q+ z1 j3 Q
Stream size : 7.70 MiB (0%)
/ z' m# l) U$ N C2 ?Title : Dutch
2 f; g: O8 W$ H8 t+ W/ X; dLanguage : Dutch ~* c% i% M% ^9 w9 `
Default : No1 X$ l. a/ ^) l, Y
Forced : No
$ F) M1 C& k! t! a; N7 T
4 A* a: ^! ?" \ rText #3
) k- @- _ ]" b$ c7 T6 a* VID : 5
( d8 D, x! D0 r) `! q6 TFormat : PGS+ q' P. B3 }: ?9 }9 n7 T
Muxing mode : zlib
7 _; } {. U5 B) a P! MCodec ID : S_HDMV/PGS
% }/ t$ }1 b4 O! I: P6 \7 MCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs% ?' g6 A @; Y' S% H
Duration : 2h 19mn7 h3 \) L/ V e$ X& Y
Bit rate : 1 363 bps
1 _% ~1 X) A6 w0 OCount of elements : 390- j' K3 S' J- o% `: B% p; ~. B1 w
Stream size : 1.36 MiB (0%)
, H' o H4 a! f4 r. _/ Q6 DTitle : English Forced$ ]6 X, x" l7 F) U! {1 q
Language : English
: H( y3 Z5 a, m$ Q" zDefault : Yes1 b+ E% x( Z0 n M# j3 Q4 K+ e
Forced : Yes
2 g3 } y, Q! V- u" ?/ o3 n5 S6 z9 X b% x
Text #4
5 M- [, A6 }1 C( B9 ^" fID : 6
+ u) c' K- k" s3 S; \; e+ d# IFormat : PGS
! M* |, Q( L% e; q% K' k- ~/ W# YMuxing mode : zlib
8 Y6 H6 z, f& _/ [Codec ID : S_HDMV/PGS3 w' F' W/ S9 l3 S. }; b v' Q7 S7 n
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs5 `; y8 x0 N7 W1 `0 v2 [+ q( {
Duration : 2h 33mn
3 _' F( n. Z( A) m! q( NBit rate : 8 014 bps3 K7 g& y# z1 O; n: r* K( q% [
Count of elements : 2168
$ M! q8 m: N7 x$ {3 gStream size : 8.81 MiB (0%)$ @ i4 l. t8 k% a4 T
Title : English SDH$ F* H( ?% l/ o% F
Language : English% y; h8 ]0 D% d. m# V7 [$ n
Default : No
' L3 s; ]+ a- l: G" C$ j; ^. h1 nForced : No
4 I% U5 p* A7 g$ u: G5 u; A" |( [1 N3 P# w4 Q& G7 J
Text #5
4 C, z0 ~3 r# b7 TID : 7' _" _. e5 \) c* T/ {& g' j" C
Format : PGS1 j2 p1 V/ } i7 i9 l" J. d
Muxing mode : zlib+ D0 ]) G) k4 g. x
Codec ID : S_HDMV/PGS
. A$ a! M% a( x7 zCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs7 L5 V1 o3 g9 L f( x9 d2 O
Duration : 2h 33mn$ i' U/ u5 ?; F1 T3 D7 r5 S
Bit rate : 8 396 bps
% O& X& V) C# o2 ]& d- MCount of elements : 1860" J: w/ J) s2 x3 ]" i" \
Stream size : 9.23 MiB (0%). G# [! R d& F2 I+ q% u' A+ [
Title : English6 U- G7 f7 P2 k
Language : English: u# d' {- M, E3 f% M
Default : No
9 A7 a6 L2 Y6 B+ t! b' `Forced : No1 a7 \: L% H- x/ A7 t) j: k, j
8 g) J/ n1 F c. KText #6
, q) P- E8 c/ t3 Q' dID : 8
3 F* Q7 Z3 {' j z& Y3 CFormat : PGS, }6 n. s O" E& X, A
Muxing mode : zlib
# X! E* q7 |1 n, r9 tCodec ID : S_HDMV/PGS. \: w6 M' q3 ~( q, F
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs/ {' Z- [# t1 u! k% I; {- `$ ]* ]
Duration : 2h 33mn
' Q: F2 K; T W& N+ B( zBit rate : 6 827 bps* G% ^. u# [, K1 _6 {6 z7 s R
Count of elements : 1618/ j/ X+ v5 n! Y$ z9 E% O& J
Stream size : 7.51 MiB (0%)
. U1 a. D: Y I6 _9 x, U0 ~Title : Finnish, ^0 G$ a# D' ~! r
Language : Finnish
9 W+ ^- I. E1 K" Z9 m; I' S. }Default : No
# e0 P; T' x) i2 i# D' f# y9 @Forced : No
0 W4 V5 R) m" B! Q4 A2 L3 h/ N' r) j
Text #7
4 h7 K$ x4 ]* y# Q/ C# q$ y6 bID : 9
% H+ |/ j* y3 b) a; cFormat : PGS5 x5 W7 ~& Q( f% Y2 D( F1 D
Muxing mode : zlib
% r: L$ p5 F4 ?Codec ID : S_HDMV/PGS z! s# v- Y4 {& R& I& l
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
" U( A2 Y" Q, P' T& Z8 N1 S" W( L" DDuration : 2h 33mn
" d9 \- L7 X2 ~3 aBit rate : 7 439 bps0 j$ b4 G$ j, B4 v, T+ \
Count of elements : 1783
1 \: m$ p. L0 _& J7 z1 _: ^Stream size : 8.18 MiB (0%). ^! T0 F$ o8 h5 f
Title : French7 w! E$ B, V4 B5 S" R
Language : French4 X% U! {2 E; y0 k
Default : No
2 w6 K c$ X# @' Y/ S3 X }+ K5 q' JForced : No
1 b6 p( p' l$ ^' v9 f4 D0 L$ M) G9 h6 A2 F
Text #8; P3 ^" M# h; x/ N4 n
ID : 10* K( M @5 |: F( X! Q
Format : PGS
2 b. b9 i$ d6 c3 [- b/ Z/ Y/ pMuxing mode : zlib8 _$ V3 @% r; L# A6 x. U- F+ k
Codec ID : S_HDMV/PGS# g7 }, x9 d" X2 |9 |; }
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
# G& S' p9 a9 }& BDuration : 2h 33mn8 Y( e8 V, u/ ^1 I( u
Bit rate : 9 604 bps
' b. r4 _# q! `8 @( lCount of elements : 1924
2 U; l" J8 v& e. G+ t% ^, @, V5 K7 kStream size : 10.6 MiB (0%)9 a' W. C! `$ T1 O$ W; [, H2 a o& x
Title : German
6 }# o5 N4 R$ sLanguage : German2 b% O; G4 j# z) D. I' y
Default : No, L) N2 R& T& ~. |1 D; v
Forced : No
; W+ l0 a( f$ L* ^# _- o6 A
! U" p( d# t) L- CText #9$ d/ c/ h. T9 b& |' V* a
ID : 11, g9 r+ b5 c# u$ y, ?
Format : PGS' ~( ]% |1 O* g% F) `; e8 B- P- a$ i
Muxing mode : zlib' u) Z: h% @" v8 _! l0 {0 S% S
Codec ID : S_HDMV/PGS
4 F0 @: k& D8 J9 iCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs8 V* J8 |3 h# P3 q
Duration : 2h 33mn" q! t) f9 x4 @3 x
Bit rate : 8 271 bps
+ x; G% s! U2 XCount of elements : 1866/ y1 m6 ?3 P9 k
Stream size : 9.09 MiB (0%)& f* ~3 \5 y6 I" e0 S0 _' n5 U7 ^
Title : Italian
5 H+ p4 D0 B1 W; B; x7 k- ?Language : Italian$ m4 _6 F- H3 H( [3 i! S6 v& X
Default : No/ [! T8 \$ g; G' S$ r
Forced : No' V3 x1 t6 M( ~( i1 ~) k
( T2 Y% l. x, P2 IText #10
4 N% y' s2 q( ^1 M# j' tID : 12
" n& W% u7 c7 f8 m7 gFormat : PGS$ P/ X1 s6 T: m+ B- V) j) }* F2 [1 F
Muxing mode : zlib
+ P' R5 q: N: O4 M& R4 _* rCodec ID : S_HDMV/PGS
3 j( m& { \& N" d! f5 @9 B' sCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs- U( K/ T5 N8 G1 O
Duration : 2h 33mn6 f& l0 k$ Y( {+ p0 M
Bit rate : 7 335 bps- N' c5 {; e2 A- {4 N. D
Count of elements : 1706! T# i7 h' G9 S
Stream size : 8.06 MiB (0%)
6 B# G0 G9 x: a* TTitle : Norwegian
# y X$ S1 C/ k/ dLanguage : Norwegian9 ~; L a: U, C1 C' C" x4 x$ T
Default : No+ B) p2 Z% U' y) Y2 {1 h) J
Forced : No. U t& Q) o4 r$ p+ `* _3 K$ n+ T5 m
1 L; r) m1 x% S$ H& Z! p$ f" yText #113 f X3 G! C. p- W& T4 d
ID : 133 w. t) `3 b! a; [" r) h6 D
Format : PGS
$ e; _1 O' W v! Y) v- H1 Z; [; O% vMuxing mode : zlib( c* X4 M7 W* [5 Z
Codec ID : S_HDMV/PGS
% C. x! x0 X7 J9 s) F9 qCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
& @0 e: n/ ]0 ~5 LDuration : 2h 33mn$ k! |+ ?6 u7 |: _( p. \! [
Bit rate : 7 979 bps
c: Z" K: X, n% P# a$ `% wCount of elements : 1888
, {+ F# ^/ R, }" m0 k1 f3 `Stream size : 8.77 MiB (0%)
0 Z: Z, [# O2 eTitle : Spanish$ R. p8 i4 I' C+ v0 s4 W
Language : Spanish. G( G: F6 f$ V- k3 |" ~
Default : No" |9 q3 k! H: c3 S) m; x
Forced : No+ ?* ] Q" A! Q* a: k2 z9 H
1 q9 T4 d( H1 K
Text #12
# M$ }/ M6 w* N( MID : 141 I) R8 V+ u0 E
Format : PGS" L6 e) V* w1 N& B X
Muxing mode : zlib
' R2 L p; N+ G; QCodec ID : S_HDMV/PGS
7 K5 w: t$ N4 H/ j& BCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
: Y- i& v9 L _- O( nDuration : 2h 33mn* h" y, C% Q2 T+ C; s
Bit rate : 7 078 bps
7 t$ L( A+ k4 g; \6 `6 G# ACount of elements : 1513
, S F% Y# n; K1 kStream size : 7.78 MiB (0%)
~8 T2 W7 m$ z; \) ?Title : Swedish
* G% d1 c# ~) p- iLanguage : Swedish# E2 i X, }9 g7 D' \
Default : No. O' j4 z8 O: I: k. P
Forced : No
- e1 Q3 f" t* h5 ?) w( s5 n
4 C( L, w7 M$ n0 F5 D% W1 m' YMenu
. N* w K" a! Y1 \00:00:00.000 : en:00:00:00.000
$ r# N0 `. C$ J8 O. ?00:01:52.070 : en:00:01:52.0703 `- A- k& \; i2 }8 O% i& [2 H
00:05:38.630 : en:00:05:38.630
, E; W1 Q% j6 E3 g7 P5 Y4 s00:09:58.389 : en:00:09:58.389% w( M1 b. ?9 ]4 n) `6 j
00:13:13.584 : en:00:13:13.584
, |% R; {; W5 Z: x# s00:15:24.882 : en:00:15:24.882/ d6 c" E. X! d, |8 `
00:20:06.497 : en:00:20:06.497
. C ?6 d5 S* d4 }1 x; R00:22:54.832 : en:00:22:54.832
+ {+ [" P( p$ Y6 o/ j6 f00:25:39.496 : en:00:25:39.496, ~: S7 n$ y7 V1 {- F
00:31:12.996 : en:00:31:12.996/ `) o @7 |2 s8 I+ U2 R
00:37:00.677 : en:00:37:00.677) W0 ~) |! H2 [; m. P0 u0 H3 O
00:41:00.917 : en:00:41:00.9177 y# T$ ^0 x3 }% k+ u% ?
00:44:11.440 : en:00:44:11.4406 s+ }) |5 O9 q. f# g& R
00:49:36.098 : en:00:49:36.098
! m7 L" T2 [) W/ P r6 s; o00:52:41.116 : en:00:52:41.116% Q5 O+ _) b8 [% U# j7 y5 o
00:56:48.363 : en:00:56:48.363: s) A* L5 Y- I
01:00:04.559 : en:01:00:04.559" j: P2 X5 Y0 o$ h$ B/ C0 o
01:03:25.260 : en:01:03:25.260
: d/ k5 o6 e6 c2 U- R; C) w$ W01:06:58.973 : en:01:06:58.9730 F R0 Y1 X9 N7 {* `+ X6 b
01:11:43.257 : en:01:11:43.257; W3 c Z$ u" r' P: |
01:14:40.601 : en:01:14:40.6019 h0 H6 A% ~- i/ X6 `% Z' M/ m5 h9 o
01:18:55.689 : en:01:18:55.689
: V2 i8 Q4 t$ h* O01:21:22.002 : en:01:21:22.0028 ?% O6 x! |7 B; v1 O! r
01:24:21.014 : en:01:24:21.014# _0 r6 A2 Z' n
01:26:39.820 : en:01:26:39.820( n9 V3 U1 Q" A, r( l) Y6 {& i! R- s
01:30:28.381 : en:01:30:28.381
$ K0 k+ V3 _! t) b w) I9 ~) O01:34:01.761 : en:01:34:01.761
0 Y: N1 [5 x0 T3 c0 L Z01:37:16.456 : en:01:37:16.456
V/ x6 G6 v1 g$ R. [' ^01:41:46.392 : en:01:41:46.392
# C9 t6 P9 Y3 g4 @- x01:44:55.915 : en:01:44:55.915
' Y8 R+ C* v: k) Z01:48:06.605 : en:01:48:06.6054 h5 [# Z/ \ x; M
01:52:26.365 : en:01:52:26.365
+ J. k1 c/ V/ d3 \01:55:24.376 : en:01:55:24.376/ {* e# p: _- u
02:00:03.655 : en:02:00:03.655
5 @1 Q* V6 ^ _" [) d, E' G8 L2 f02:06:24.535 : en:02:06:24.5354 U# [- U1 |, T- b' s2 G) U0 b
02:08:21.485 : en:02:08:21.485
$ e, y# ]5 S' R' U02:10:46.797 : en:02:10:46.797' }8 l% k e8 m$ X$ V; }
02:13:06.604 : en:02:13:06.604' H `/ D' a# ^4 y
02:16:37.314 : en:02:16:37.314. s7 H0 N0 Y& @2 K( E$ I/ N
02:22:57.527 : en:02:22:57.527+ @% W) c" D$ B' c. f+ L
02:24:31.288 : en:02:24:31.288
, @2 {# q7 M0 b |
|