BluRayCD Forum

 找回密码
 立即注册【分享大片】
查看: 74|回复: 0
收起左侧

[2160P极清] 冰川时代2:融冰之灾 [4K高清版 内封中字] Ice Age The Meltdown 2006 2160p DSNP WEB-DL x265 10bit HDR DTS-HD MA 5.1-SWTYBLZ 13.24GB

[复制链接]

1万

主题

387

回帖

13万

积分

Post Share

金币
4242 枚
体力
32810 点

卓越贡献勋章VIP蓝光勋章诚信会员勋章

mvods 发表于 2021-8-2 06:04:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
01.jpg % X+ I' `' F+ W. T; x& W5 b
2 p% V# Q/ I* [- L& p3 f' N6 E; n
◎译  名 冰川时代2:融冰之灾/冰原历险记2/冰河世纪2:消融
; d/ _1 m8 M& v0 s' s+ X0 u◎片  名 Ice Age: The Meltdown / Ice Age 2
9 d5 d. h3 Z. c) q  x" y' k, K◎年  代 20069 q, B" i) s6 Z7 J9 q0 A% a6 K4 ^
◎产  地 美国0 l- c- i: T! l2 E) B8 x
◎类  别 喜剧/动画/冒险4 \9 _  H( @2 v! c4 l& h2 H; b
◎语  言 英语9 a9 K- }' S( \4 A- g
◎上映日期 2006-03-31(美国)/2006-06-09(中国大陆)/2014-10-13(中国大陆 3D)
& u' d% }  {$ n◎IMDb评分  6.8/10 from 263,052 users6 [/ S5 }( h3 f9 C$ F
◎IMDb链接  https://www.imdb.com/title/tt0438097/
3 m/ t' x0 n) f9 G◎豆瓣评分 8.1/10 from 211,691 users
9 G( O' }: O- K$ V◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1437342/6 F" i7 v7 t; m8 r* E$ {. I4 \& S
◎片  长 1 h 30 min) W. L5 v$ u' v
◎导  演 卡洛斯·沙尔丹哈 Carlos Saldanha" J5 k, Z4 U7 V. G6 [6 L, K& U
◎编  剧 彼得·高尔克 Peter Gaulke   |1 g6 J" a7 A0 R, E
       格里·斯沃洛 Gerry Swallow 6 T& N  ]' \3 ?5 B' T5 l+ E9 w: N8 e
       吉姆·赫克特 Jim Hecht
8 R9 \1 p; x  f; B8 R9 r◎主  演 雷·罗马诺 Ray Romano, G) E4 y/ @; T( u: B
       约翰·雷吉扎莫 John Leguizamo2 s/ _3 e, v, y0 O
       丹尼斯·利瑞 Denis Leary
4 Q/ T  [! X/ Y# _: l" g% z( w       西恩·威廉·斯科特 Seann William Scott! R- m$ i( k1 }% q# s  R
       乔希·佩克 Josh Peck
$ f# T# v0 J7 E+ L- o3 S1 `3 k       奎恩·拉提法 Queen Latifah# o0 z  ^4 \7 d' o% T
       威尔·阿奈特 Will Arnett. f' \3 z/ D& c( H# W
       杰·雷诺 Jay Leno
4 ]  T! ?4 `9 q, {       克里斯·韦奇 Chris Wedge
- I9 A) B/ N& i: H2 y9 }       彼得·阿克曼 Peter Ackerman
" j6 h" Q+ o; c' [$ X3 v! L       约瑟夫·博洛尼亚 Joseph Bologna
8 A" F, ]: ?8 T4 `       彼得·德塞夫 Peter DeSève
2 y" G9 s0 y  B6 H& u       明迪·斯特林 Mindy Sterling
" `6 N5 f+ }: W0 ^1 y       玛德琳·马丁 Madeleine Martin
, b& ]! B3 d! M4 q0 e9 P2 H3 Z       拉瑞恩·纽曼 Laraine Newman1 K0 Y* P/ e' `  P- G6 M0 M9 ^
       詹姆士·谢 James Sie6 \# t0 S" X5 D" h* o8 y- R/ o! x
       詹森·潘妮蒂尔 Jansen Panettiere4 ]0 _( h1 ^% r3 {4 S
       黄磊 Lei Huang  Z# p1 Q0 h! c6 N1 z% o
       杰克·安杰尔 Jack Angel
4 |2 e7 g2 h  Q. _: z) w       雪莉·琳恩 Sherry Lynn. f2 r% T/ K' T5 u( c& z' t# P6 u# w
       优香 Yuka$ I+ O( c2 G8 D5 G+ j  [! k
       黄忆慈 Yici Huang
3 ^" ]% H3 j, D, j, X- ~% D. k       谢恩·鲍梅尔 Shane Baumel- Y: n: H* O( a& H' R' r
       比尔·法玛尔 Bill Farmer
2 z! o4 g9 c' q) S       科里亚·刘易斯 Clea Lewis
+ {' J; J$ v7 }2 i$ K' D2 u       黛比·德里贝里 Debi Derryberry
6 Z! I% v8 h4 r( U; [       詹妮弗·达林 Jennifer Darling/ v( O: u+ J; ?# R" I
       艾伦·图代克 Alan Tudyk% F4 O1 F, Z- A! u7 c: S
       杰斯·哈梅尔 Jess Harnell$ Q, n* C1 k* R! u# j0 E2 P0 N
       卡洛斯·沙尔丹哈 Carlos Saldanha- D5 r# l* R5 K+ }
       克里斯平·弗里曼 Crispin Freeman! Q* W$ v. F# T: r" p6 T8 U
       保罗·布切 Paul Butcher
  S- \' a1 [* V9 b1 E% D       蕾妮·泰勒 Renée Taylor
2 z1 h& W. T, K       罗德格尔·邦帕斯 Rodger Bumpass5 j! x2 }5 W; p# P
       鲍伯·伯根 Bob Bergen( ?' _) q8 k' o. J) t8 [$ v
       汤姆·法汉 Tom Fahn4 g, x  h* l! G# j3 Q
       布兰卡·卡马乔 Blanca Camacho
+ @: U  p, \7 M* J: D. y/ i# K, T, T       斯蒂芬·鲁特 Stephen Root5 m7 p! Y0 [1 Q+ P% Z
       扎克·沙达 Zack Shada0 @$ S9 {; X! V" w* k# N
       劳拉·马兰洛 Laura Marano
! y  c6 z! L/ M5 }8 d       阿芮尔·温特 Ariel Winter: ?9 T5 s# p8 W1 d. |  n- M1 V
; i+ T& D, C: [% {1 |7 k
◎标  签 动画 | 美国 | 冰河世纪 | 喜剧 | 动画片 | 美国电影 | 卡通 | 2006
3 f) _9 a: U( R7 z6 _1 G$ _, k3 n0 N6 a2 m
◎简  介 0 i5 c9 L2 W4 c* L8 o7 e

; u: \- E: t1 a! h: c' w  地球上的冰河期终于就快要结束了!面对一天天变暖的天气,动物们都欢欣鼓舞。万物回春的天气里,食物多种多样,生活无忧无虑……
% f4 W0 u! C/ @1 w; c( g9 j% G  我们第一集的三个英雄迭戈(剑齿虎)、曼尼(猛犸)和希德(树獭)却在普世欢腾的气氛中察觉出了危机:随着地球逐渐变暖,水位正慢慢上升,照这个速度下去,动物们的家园很快将被淹没。& r2 }& k/ P- g* ^' e: ]. \; L
  于是,动物们在迭戈、曼尼和希德的带领下,又开始了找寻新家园的旅途。路上,除了欢笑连连,还有苦难多多。动物们最终能否克服困难,找到一个全新的天地?* [/ ?; P9 q3 `) @4 Y
$ k6 `' T4 e7 @' u2 K
  Manny, Sid, and Diego discover that the ice age is coming to an end, and join everybody for a journey to higher ground. On the trip, they discover that Manny, in fact, is not the last of the woolly mammoths.7 u+ P, w6 n; H' t, n6 B
% X4 ?+ O# v( |) g% t0 m/ V
◎获奖情况5 Q' b/ s4 @, q% p! }; J7 t

* p7 I6 i' m' c" s  O  第34届动画安妮奖 (2007)' O2 v# Y1 B8 p& r  ~0 S
  最佳导演(提名) 卡洛斯·沙尔丹哈
$ v- e. i  y. t+ x, |! f  最佳配乐(提名) 约翰·鲍威尔! Z4 G7 ^( S! d# A' D1 g
  最佳分镜(提名)
. S* E, F9 S/ D; D5 @9 ^6 ]9 E( o  最佳角色设计(提名) 彼得·德塞夫4 O' ?6 A, k  z- {/ T. U
  最佳动画效果(提名)
! l: Z( F4 ~; n$ M
Video0 t8 n$ J6 c# S5 ~: H
ID : 1+ b7 p+ U( d& a3 U. M
Format : HEVC3 r  G8 J2 n  @. k
Format/Info : High Efficiency Video Coding
4 C$ q4 r5 ~& X& B" w" IFormat profile : Main 10@L5@High: f- k  n2 y( ^  ?
HDR format : SMPTE ST 2086, HDR10 compatible
5 O/ @7 V% i, i4 A/ UCodec ID : V_MPEGH/ISO/HEVC
% {" _8 D& D/ z1 e2 A- `6 HDuration : 1 h 30 min- C$ \* ]( e+ `# e+ s# H
Bit rate : 16.4 Mb/s/ _8 s, G) W4 R5 r, d. M* I
Width : 3 840 pixels, i( W7 \) }! {1 ]+ t+ k& y. z4 k
Height : 2 160 pixels2 f, @- W7 e- X0 T( H% E
Display aspect ratio : 16:95 y1 z% t: `- X5 D8 S/ \  ~* [
Frame rate mode : Constant2 j( ^, y1 G. G6 i
Frame rate : 23.976 (24000/1001/189150) FPS
5 y9 {$ Z- M2 N" QColor space : YUV
7 f8 M. ]$ r; W* K# }0 n& H, |Chroma subsampling : 4:2:0
$ E- ^; ^$ v: X$ j4 B+ OBit depth : 10 bits
! _3 h/ m. I% U3 M; X: D3 TBits/(Pixel*Frame) : 0.0829 R3 `+ A1 k, e4 i8 _$ f
Stream size : 10.4 GiB (78%)
9 l8 Y, o& M  E4 I) S( |' Q* XDefault : Yes& ^. b( b' H- C5 P4 X
Forced : No
6 Y% w) l$ Y3 E* z% H. e- |Color range : Limited. O1 S  F# Y  [4 }
Color primaries : BT.2020
, Y! n* B0 ?# Z# X. O/ X9 ~7 D: GTransfer characteristics : PQ
7 `0 |; x9 r3 {: Q% L: }1 RMatrix coefficients : BT.2020 non-constant' }( M& A+ }. k, L0 n6 r% x
Mastering display color primaries : Display P3
2 P) e# B3 J; Y" N! a% qMastering display luminance : min: 0.0001 cd/m2, max: 1000 cd/m2
+ m! k9 o! i. Y0 I, u; f
; b$ R- T+ e5 ]. N9 A8 M* GAudio #1
$ k4 f% S* D* mID : 2
% ~  y! G) q& n+ h/ _( ^0 HFormat : DTS XLL
/ C" o" ~5 w9 u1 r2 v3 V+ qFormat/Info : Digital Theater Systems
3 n" K, ?" P' G6 g! M. p2 L7 ECommercial name : DTS-HD Master Audio$ z) _* J+ k& R2 {6 _2 T
Codec ID : A_DTS
  E: }2 y6 G& J2 `$ Y4 wDuration : 1 h 30 min
( _" q1 b5 S9 J5 h. r- fBit rate mode : Variable
, {4 c% F; \5 F7 [2 cBit rate : 4 042 kb/s
# H/ `1 I! a6 M1 BChannel(s) : 6 channels
6 e5 b6 G. ~6 T0 o3 n. [  H# _Channel layout : C L R Ls Rs LFE% p- k# M5 J, ~  T# ?
Sampling rate : 48.0 kHz3 Y$ S- i- I, g& e! y* ^. [3 x& @
Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)- \! P% H$ K3 L) I5 }5 a
Bit depth : 24 bits
- t3 A7 |# m: W7 ?Compression mode : Lossless& R( p3 _( u) ~  s9 f& N5 N+ R
Delay relative to video : 3 ms- p7 P  B3 V. E# ~
Stream size : 2.56 GiB (19%)& {- _. c; z, i1 K6 R
Title : DTS-HD MA 5.1
6 O9 G! w* c: CLanguage : English
2 P2 L2 V; s) D6 L* z1 c/ y' pDefault : Yes  K- I$ k$ Y9 Y' v' n
Forced : No
2 v8 p: C0 ^* y* W7 q- k3 f, s+ e! V" e4 V
Audio #2
& u* t! `/ F6 E5 D& t$ ~ID : 3
5 s* s9 g. c& t5 ~+ [7 h/ ?4 V: uFormat : E-AC-3
' ^7 g5 E2 a) V" [" l3 [Format/Info : Enhanced AC-3
& H+ R0 U) {* T4 p% A5 P7 D$ {$ I, KCommercial name : Dolby Digital Plus
3 f" q( F) z% H% x0 @( ^% ^8 hCodec ID : A_EAC34 b- h+ O. M4 Z; T) J* L8 W3 _
Duration : 1 h 30 min
$ ^- E: Q; }, C( O0 y- R1 G; b3 aBit rate mode : Constant
8 U  ^! `! O1 b1 s# p- ^Bit rate : 256 kb/s
" [$ q! Y6 F1 hChannel(s) : 6 channels% H- O4 V9 S: k/ U' Z+ u
Channel layout : L R C LFE Ls Rs
$ e+ c# Z  k8 Y6 r! L" g* ?Sampling rate : 48.0 kHz
! B" [, t) e3 q2 WFrame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
* P% h3 X. s0 o+ ^3 p) {Compression mode : Lossy% \/ [5 n3 o, n# d1 S8 F4 [2 _
Stream size : 166 MiB (1%)
$ j( |3 v. A7 B  v# B2 ]3 yTitle : DDP 5.1
& G3 a0 z3 a$ d% X5 r% ZLanguage : English
3 e. ]. R* q- n7 jService kind : Complete Main
- p0 ?# b1 |" [. W2 a( K, ZDefault : No
6 k8 f) t+ d, N3 p+ h) G" CForced : No
2 F- A* I" P9 k( @
. O, a, F' [* |Text #1. e5 U/ _2 ?4 j% d5 x
ID : 4* S/ l1 X5 ]& Q* T
Format : UTF-8
% ~/ H+ N. N4 C. WCodec ID : S_TEXT/UTF8
5 i+ w9 q. U$ TCodec ID/Info : UTF-8 Plain Text
; O+ q: W9 n8 T! h& b) JDuration : 1 h 30 min8 s+ r8 |. _/ y; p' d0 p8 o
Bit rate : 55 b/s
8 |# F! `0 [  G+ y# Y6 S5 fCount of elements : 16916 j* n4 H; ~6 B4 X
Stream size : 36.8 KiB (0%)9 h2 j8 p1 K2 \' [6 H' e1 u: `
Title : English [CC], Q6 m) {( u4 Z. d' b/ {! u( S
Language : English4 W4 a1 S& g2 U0 {. U- Z0 V
Default : Yes7 H. q7 t  }+ ?, C- g3 V
Forced : No# Q4 {8 h8 h+ [, G% U

: x0 U" l" k" T! ~6 z* g+ @Text #2" ]. c  i6 D9 x& s6 Y
ID : 5
  i) Z8 N7 l8 H) b( }Format : UTF-8- H( H- I- x9 |! a1 ~, Z( U
Codec ID : S_TEXT/UTF8- L- v5 N6 f: Q( F7 g- Y
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text" M9 x! C! q" b/ Y) B& y9 ^8 A# K
Duration : 1 h 20 min8 e( b, I- }- V' o7 p
Bit rate : 34 b/s
3 f/ O! V/ b/ O5 f% v; A. C4 uCount of elements : 6840 X% B- h; p# M5 C+ x) |. k3 B
Stream size : 20.5 KiB (0%)
3 F9 L' i1 l, u! y* iTitle : Chinese (Hong Kong)
* _) N& I5 i# I9 H% SLanguage : Chinese
/ ~" [3 m( N8 v/ |+ p4 p- jDefault : No: x, `& M) R' X) a' [- U6 A8 F
Forced : No
! Z( N. V1 ]6 y. A0 Z- \
. i0 |& M( V1 x) eText #35 V6 X: A* o. I) q  I
ID : 69 C' z- t( D* ^' Q" p5 k$ k' F
Format : UTF-8
3 r/ S% M& V# ]3 t" KCodec ID : S_TEXT/UTF8) y& q; V& r$ C0 I. p
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text; ]( z" p" ^# ^% C: [( ?
Duration : 1 h 20 min
8 d- i2 a7 \! A0 S) T2 ~" jBit rate : 37 b/s
2 x5 I* G% B8 Q; l' d  P6 f! jCount of elements : 698
! S1 u/ ]) S3 o5 a* KStream size : 22.3 KiB (0%)
! E9 U  W, S1 F  z$ O3 WTitle : Chinese (Simplified)& G/ R+ k8 j0 X2 _) N3 C
Language : Chinese
  o; Q; i0 O% }Default : No
7 Z( M& W$ V$ z1 LForced : No& ?, W  B1 O' ?5 Q# R- [

$ s6 |. q! ~  ?6 z( CText #4) m2 i$ k3 O7 D0 e+ `  l
ID : 78 ~7 G- R: u8 X" a- \8 O# A% J$ a' d+ P6 \
Format : UTF-8
6 S, G" |* m4 F7 _Codec ID : S_TEXT/UTF8
5 r5 Q3 J3 ~4 _- `$ uCodec ID/Info : UTF-8 Plain Text
! g0 D3 {  J4 g" IDuration : 1 h 20 min
5 u; K1 j+ u5 M: ^Bit rate : 38 b/s5 q" v* S1 a; K5 H1 T# R% c! {
Count of elements : 708
$ a; }7 ?7 y2 zStream size : 22.9 KiB (0%)
0 E7 U  x2 p8 G) M! bTitle : Chinese (Traditional)# q) u8 M1 X+ k+ R$ V0 v& u2 O2 b+ t- Y
Language : Chinese
+ M  ]$ E8 [$ f/ ~8 DDefault : No
1 N. W8 E( d& g' fForced : No/ K$ M. x) C( {. x

4 J( j' c& `6 T, \0 {Text #5
% N. X1 M) K; VID : 8
7 g9 j/ ]. N1 ZFormat : UTF-8, H- d/ R, x1 O+ O- Y2 c* ?" B
Codec ID : S_TEXT/UTF89 o: |( X" ~8 d, K% S
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text: U: T+ u# Q/ M
Duration : 1 h 27 min1 K- S4 k, o& w5 s
Bit rate : 40 b/s# `* Q3 A  f' @( Z
Count of elements : 700
* I, k0 @2 N) @- v7 U, c! }Stream size : 25.7 KiB (0%)
" A0 F4 p- I; O; P. iTitle : Dansk
( s, d/ O+ [! h1 x3 H$ S' [8 GLanguage : Danish
5 m- h3 a6 V5 t9 F& B& lDefault : No
6 A2 x- t1 H) }8 QForced : No4 E' g- Z, h6 N. Y
8 K% w3 q3 T3 h& Y+ U
Text #6
6 I7 c% ^6 R* y1 |5 aID : 9
1 W& F1 l& K2 n% c1 t/ p( M' A* EFormat : UTF-8+ H( f' W* G9 f1 r. V  m5 R
Codec ID : S_TEXT/UTF8
4 ?0 p2 O$ ]' CCodec ID/Info : UTF-8 Plain Text3 P: r. @6 x: I- x
Duration : 1 h 27 min
& t' S  f9 I. e$ H4 L) @$ R* R, QBit rate : 40 b/s
5 F' ?& Z# R. _" [) K5 {( pCount of elements : 660
8 i. a8 U7 N9 \) B) @( b( T  [8 vStream size : 26.3 KiB (0%)3 w/ Q1 T/ E" m  r/ i8 S; f+ z! r
Title : Deutsch
+ @' w3 @0 N- ELanguage : German6 h5 \$ }# b. b3 j& Q- d
Default : No
" c# r7 W- s( G2 X) e8 {Forced : No
" T  C2 v6 O# k8 a. ~) X; M5 k# v$ p$ P4 Z: d1 d9 F4 p+ C4 O
Text #71 R2 z6 _( ~3 f! Y* W; |7 t# g
ID : 10
4 x- g6 O  [. _! G2 A+ oFormat : UTF-8
2 [6 L. s6 Q4 v5 P9 {$ A: UCodec ID : S_TEXT/UTF8& @# ]" i6 v0 P- Z
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
6 |8 o/ k- n; m" @, ^Duration : 1 h 20 min: h- L- {) C8 l( ~( u3 L( \
Bit rate : 43 b/s
; P5 ]* e7 e3 U' sCount of elements : 711
# T" g" V' |, s3 W3 |1 UStream size : 25.9 KiB (0%)
8 R( e4 F" {5 FTitle : Espa?ol
% F0 i8 q; {& W' |  @) V$ s1 ^Language : Spanish
" Q9 T3 c) _4 G4 w+ e$ x" VDefault : No
* F4 V. ~& D; ?" `5 Y, M8 s( TForced : No! d  z" J# q# m5 T( I. G
2 W1 I* K* B, L
Text #8
" }3 b) J- k8 Q# W3 |ID : 11
9 N. s& m$ o/ f3 k8 {Format : UTF-8. {& N: }3 C$ L' g
Codec ID : S_TEXT/UTF8
+ m/ ]6 H5 v! KCodec ID/Info : UTF-8 Plain Text* _6 g" ^& K* y, ]! K; _4 X
Duration : 1 h 20 min
1 L0 ~$ D! V/ N3 }0 W( O3 ?6 b- GBit rate : 41 b/s
. }. I' T8 o& b6 |. ^Count of elements : 6687 |$ B/ G( W/ R2 r6 y' w; @: k
Stream size : 24.3 KiB (0%)
1 g. E* v. a0 ETitle : Espa?ol (Latinoamericano)
) W* R6 Z* }' r) e9 M; D6 u  ^Language : Spanish0 T2 x- c$ R0 e
Default : No
& w4 U- N( i( }4 S1 Q6 uForced : No, g7 s' f& ]3 z; v1 s
* d3 k/ g' T6 k3 p: a
Text #93 |5 h) j5 k* t6 _+ V2 S! W( o
ID : 128 Q: T3 M8 o5 G
Format : UTF-8( j# X$ ?, l3 ^
Codec ID : S_TEXT/UTF8
- b* v7 f# Q- V. S& z' QCodec ID/Info : UTF-8 Plain Text5 ~: ~0 W( J* l/ \- a7 a* f2 u
Duration : 1 h 27 min
) ]! \, ]! l' kBit rate : 39 b/s
0 M  N1 k& r  o& QCount of elements : 839$ s% R* u5 c- H
Stream size : 25.7 KiB (0%)3 g  K+ O& k) B" W- H8 ?1 F
Title : Fran?ais
3 ]6 e) ?$ }' @. \2 E( h- J+ KLanguage : French
" k0 y& Q5 s2 N( S3 ^/ tDefault : No/ w5 h& X7 ~0 ^: v! z1 I9 M) Q
Forced : No
' `$ _! I% P9 s
7 E0 ~2 {& [: B$ v/ sText #10
% n8 ^5 F! _% r( j( FID : 13
- R0 \! m' m# C& q( qFormat : UTF-8
% W: o* \& Z0 |3 J4 OCodec ID : S_TEXT/UTF83 L$ q$ |/ z1 Y9 Q* k+ c6 l8 h/ n
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text, s9 g6 l; m& l. |5 j
Duration : 1 h 27 min& {# ?- Y; o5 i: b% U
Bit rate : 40 b/s
( j) M3 u0 V+ v" F, `6 lCount of elements : 728; d, C3 R# F) P) S5 v
Stream size : 26.1 KiB (0%)
4 C0 b; d  E' d" r4 M6 ATitle : Italiano1 s* r  z  D1 p! l& A
Language : Italian/ M5 h, F" ]2 n& V* ], S8 x
Default : No7 Q; h" y) U. G6 i* I
Forced : No
- {' x7 W8 t" A3 h" z5 }
. v# e" z8 X6 M9 vText #11
7 W) ^" d0 ~) L/ C& x4 k" QID : 14& \' z! Y4 P  D6 r. w3 y; k
Format : UTF-8
4 z, I5 ]  q& xCodec ID : S_TEXT/UTF8
) L8 t* {- m5 b5 d5 p8 wCodec ID/Info : UTF-8 Plain Text1 x6 j5 A+ N7 {
Duration : 1 h 20 min
. ]8 T# m* f4 Y0 }6 aBit rate : 43 b/s
( |- W4 f! g3 I, x) A5 M- L; SCount of elements : 884) r' z1 P7 W9 f) A
Stream size : 25.5 KiB (0%)
# x- M6 n0 N! ~Title : Japanese
- P$ u" r; R# E" @1 O# k2 @7 h1 QLanguage : Japanese( Z0 j: G7 [+ K9 D+ f/ @
Default : No
& W1 o  @+ }& @2 t* r- a. ^* ~' _; rForced : No: n, z9 P: x; f. p# k; x  Q* \

# N* Y$ C3 j* K/ {8 rText #121 R# P  J4 L2 D0 D# j
ID : 159 f+ M% B# Q) s# Q4 p9 t) G: A
Format : UTF-8
; B0 r" m" a! J6 ~! W, zCodec ID : S_TEXT/UTF8; F0 a4 s+ {, M: d3 B2 e+ @- p
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text% B0 i  A9 x  G9 l( y1 O; m
Duration : 1 h 20 min
0 f3 i. A( L( j5 jBit rate : 39 b/s  }: b+ z0 h3 |1 `2 |1 u: v7 t$ ]
Count of elements : 731
, o1 g: F  o0 ]9 SStream size : 23.2 KiB (0%). l, V( Q6 T3 F
Title : Korean* A3 U6 n' _( j0 R
Language : Korean
/ h' k2 Z8 }; {, N: E4 t7 Q# LDefault : No5 P! p5 e: P3 [. m0 w
Forced : No
2 K3 j: {2 r) l' Z8 j( B0 p. H$ Y% |+ ~3 t
Text #13
2 W2 F6 }+ q2 a* G# KID : 165 t: G6 e) d3 S, N; B5 }' J
Format : UTF-80 I2 P4 n" F+ U% u
Codec ID : S_TEXT/UTF8$ ~9 H! z" U- w4 D: F8 Q! @1 m
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text3 g5 z* |; X8 I
Duration : 1 h 20 min6 q8 k' W" }- Z
Bit rate : 38 b/s
8 o: j8 X7 f8 q( o7 T  YCount of elements : 653) d8 L: H; d" X
Stream size : 22.7 KiB (0%)6 M) z% Y0 W" L+ C
Title : Nederlands
8 R# r' @6 V! C% Z, |Language : Dutch  a7 M6 Z+ Q- Z; `9 W0 W" ^0 t
Default : No
( [2 x& C/ V7 U9 z. T# C. wForced : No3 p3 _) O' N7 I- m( Y7 y
3 A; X# R0 C5 @" |
Text #14
4 V# d5 @, I0 \; I& e) }- {ID : 17: ]% b8 ]; Y, h3 K1 \
Format : UTF-8
7 W! A8 K6 X: R' V: _7 |Codec ID : S_TEXT/UTF8
- e! [( D7 d7 ]' w+ u. L+ t; K: iCodec ID/Info : UTF-8 Plain Text
) c, Q; h+ d3 ~; m3 h" q8 F6 IDuration : 1 h 27 min7 O& z0 W! c8 [
Bit rate : 36 b/s9 d! l8 ^  M" j2 L2 {! Q9 F  K7 O
Count of elements : 683! E( ]: r8 F  |% x) {
Stream size : 23.5 KiB (0%)/ k# V- o) m6 O; k& I8 w/ @" N
Title : Norsk" u. ?2 C+ @6 P2 r* N' v( W
Language : Norwegian
) `3 c# `' g# z" c% ^9 i  DDefault : No
# n7 Y0 M* t- G2 v7 pForced : No1 X* z3 `3 h/ ?6 b# V+ i* s& E. q

2 u9 [: y5 n' ~2 q3 t8 OText #15
( ~4 P* W% S  D1 MID : 18
! ?% |% S2 Q1 X, ^' N5 N. cFormat : UTF-80 q& p+ |, l# b
Codec ID : S_TEXT/UTF87 e/ q4 C) C* R& P
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text2 l( ~7 Z7 B* g0 I5 F
Duration : 1 h 27 min
1 C9 W2 I: z; M- X9 Z  j7 [0 w% PBit rate : 40 b/s! Q2 Q# M! `; A1 m
Count of elements : 703
6 P2 u+ O  d* e$ NStream size : 26.2 KiB (0%)
8 P' G$ P  E- \* y3 P$ I$ wTitle : Português
4 v# H% a: s5 `1 b2 J. ZLanguage : Portuguese
, B8 V0 L. _/ M. C1 A. bDefault : No
* s! d5 f4 k9 I. ]2 p$ Z# R* dForced : No
6 B: h9 W8 k' ]/ Q$ F; j! x$ ^$ [( W8 E3 k" k
Text #16; Y4 z3 G; ?- M: i
ID : 19
. Z7 V( n0 O% d, E3 ?Format : UTF-88 u( \. @# ?+ }8 D# R0 T1 ~
Codec ID : S_TEXT/UTF8
. L3 b! |4 J7 X9 f& LCodec ID/Info : UTF-8 Plain Text, j; e6 V! M$ }3 W
Duration : 1 h 20 min
1 D  |: x8 D- pBit rate : 40 b/s
0 z; V& [0 s5 @& z6 c  o# V( _Count of elements : 681
9 G; c$ b8 e$ A  r$ q6 ~! X; DStream size : 23.8 KiB (0%)
  G+ I) G4 H6 XTitle : Português (Brasil)6 j2 ?/ J+ Z/ S# V0 |  E
Language : Portuguese" h2 n8 O' p2 x2 `# Z2 |
Default : No
/ E, E0 J  k# zForced : No% \3 n$ H8 _% c9 Y

# ~. O- L; K% z+ q5 Z$ U+ z, Z1 \1 I6 ?Text #173 d2 I  a9 }/ e& n; E7 ?, k+ i7 F
ID : 20
4 l& I# U$ Y' r; \Format : UTF-83 q; W, a0 \) l/ ^: J  m8 z
Codec ID : S_TEXT/UTF8  b% s' I/ y6 S$ `$ I3 \4 e) D
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text. v& L/ S& p" L& e; d% ^
Duration : 1 h 20 min. J" `" y+ h) s, Q4 Q7 v
Bit rate : 36 b/s
; c: {" H( Q( ?1 ?Count of elements : 684
9 d2 f. D4 s& y2 gStream size : 21.6 KiB (0%)
9 `7 ^) C# u! `, rTitle : Suomi7 C8 ]% Q+ k0 D+ O8 C
Language : Finnish8 L: c( ~1 j( j  s0 z9 ~: e
Default : No
0 N7 x; {( ?9 x) A# S  cForced : No
) K  R5 G" I2 H. j/ W: @' F9 I4 M2 V1 Z8 S# ^
Text #18
/ h. Q6 O% j2 @ID : 212 r8 h# P2 V4 b1 u4 H) q8 S
Format : UTF-8
( ~3 N% Q2 S: zCodec ID : S_TEXT/UTF8
& R9 c9 f- T, s2 p- g5 \Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
  q# v. X# T! @! ]9 F9 _Duration : 1 h 27 min
6 I; b. [* P( @1 JBit rate : 30 b/s
& ]( Q3 f9 _. C8 S  zCount of elements : 553
0 N; ~; c) G7 T, L8 c2 l4 a8 hStream size : 19.6 KiB (0%)
: T4 U  C6 }+ t0 nTitle : Svenska6 v* {7 p8 A4 ~8 o
Language : Swedish. {7 M! {2 ^/ k1 U6 n
Default : No8 t' D2 `7 N: k  f( f/ ~
Forced : No
8 D9 w/ L% d- g) ~4 z, ^, E7 X
0 a) C* N! @2 k- ]; f$ @2 WText #19
1 {1 k6 ~- v# X( UID : 22
0 U& I( M; G6 p, V$ qFormat : UTF-80 ]' ^5 j. ~$ K4 f
Codec ID : S_TEXT/UTF8# U8 r, t$ m; |* w
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text  p" t" p  l% u+ V
Duration : 1 h 20 min+ ^& N  `( k* {
Bit rate : 48 b/s
1 M' r; }. R" W1 `: ]* VCount of elements : 673" b1 D, x2 D' Y2 z$ |& K
Stream size : 28.3 KiB (0%)
3 ]! x# R5 [- h+ N" STitle : íslenska
7 @# n( J) G$ Y0 R5 G  @Language : Icelandic
" m5 w  d1 k" ?/ [2 s! ZDefault : No- q6 r/ P/ _: Y9 p8 K- {8 \
Forced : No
$ J; H1 G5 q; r* B" n/ p
5 f) S+ a: j: ?2 O+ aText #200 V* n- q, f8 ~' g  p# f
ID : 23/ V, w" T* u, r% j! ^1 `) N
Format : PGS6 ]) N. a& _! Q8 k. D
Muxing mode : zlib, k* c5 H: Y, v- |8 i  A; |
Codec ID : S_HDMV/PGS
! M' S7 O7 ], o* O5 r& G+ i( ]Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
3 O, [6 K( E8 R* b% }0 uDuration : 1 h 27 min
2 x2 ^2 f3 v  {8 X6 B; q" eBit rate : 24.8 kb/s! F6 X0 z* _% S5 O/ i. u& X
Count of elements : 1408
5 w4 `' ?1 C5 X) c2 @9 r7 \Stream size : 15.5 MiB (0%)# ^( J5 v( z( Q# I7 ~' o1 [
Title : CEE BD
  c6 {" e6 X  A- M6 D! GLanguage : English
- Z7 ?" y! Q2 X/ c1 c) pDefault : No
" L' ?3 Q% X. d7 q: Y6 ?. ~$ A0 HForced : No
# P, |9 g4 z4 g% X' a5 m7 N- h+ }+ G3 {% o
Text #21
/ s. i5 s& V/ [0 C+ P$ h4 X( i6 q) @ID : 24
/ B+ z" M5 o: J" @- B$ b( YFormat : PGS3 o/ Q( G$ Z. v& W% E  ~* M9 `
Muxing mode : zlib
' u- S7 s4 |. QCodec ID : S_HDMV/PGS. ~' Y$ }7 \* g( m& n# e
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs' ~( C/ f$ P% u& G) r3 V
Duration : 1 h 20 min
2 Z% j  |, u; L  ]/ {# bBit rate : 23.0 kb/s
- ~; v. H2 _3 \  QCount of elements : 1370
5 g( L& u3 c% [2 c- YStream size : 13.2 MiB (0%)
$ L% s' s5 o8 s2 l3 zTitle : ITA BD( z( ]. |1 ]4 L6 T1 s+ _
Language : English- P* L; X5 V8 ^. R7 _/ I: ^, M
Default : No
* i1 [, c1 K/ t6 h; uForced : No
3 v3 {+ Q1 k$ U2 m/ D6 G0 m
0 Y/ ]! U2 s! o$ \. D0 HText #22' d/ I7 a3 d( P; o+ P
ID : 251 _/ Q3 O; x2 Q6 H' c* u
Format : PGS
! d& m! R. H: [, d' @# W: U+ |Muxing mode : zlib
+ |: W( Z" Y1 x* k5 ?* zCodec ID : S_HDMV/PGS
$ C; A. j3 d6 n! O" F9 `2 lCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs& s3 I5 i7 T( V" `% B
Duration : 1 h 24 min) u1 m% |1 D9 Y/ S) X2 J* Q& l* u
Bit rate : 53.5 kb/s
" @& D  x% z1 V) S& S' U' r/ MCount of elements : 2328, D' U' i4 p+ S5 Y
Stream size : 32.3 MiB (0%)
, a+ J& q: y1 j0 [. XTitle : SDH
. g3 a6 ?- d3 V$ ?+ MLanguage : English
* x; U1 m7 S) x' F) @Default : No( x6 b2 H  d! s# i; U7 [
Forced : No
; B3 F% O/ l9 r/ l$ U3 D8 C& A& {# p3 Z- O5 y) w5 o0 G
Text #232 n$ T; i5 C( O0 C7 s5 x& d
ID : 26
% i' d+ C. D  s) L; V0 X: O$ `& aFormat : PGS$ ]' d$ ~2 E! h3 }7 s
Muxing mode : zlib
8 r' R4 ?( A, LCodec ID : S_HDMV/PGS6 P/ M1 q" Q% N1 c# ]1 p  v
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs, K8 u0 |. Q7 m
Duration : 1 h 27 min
# Q. u: Q5 \4 CBit rate : 12.0 kb/s3 _- r3 V0 c2 A2 ^% c
Count of elements : 1318
: W/ F8 X! B4 ~; K7 ^3 NStream size : 7.48 MiB (0%)
, K+ o7 _5 C- h$ `; e* P+ Y$ q) aLanguage : Arabic
" [3 k2 P  ^4 n/ `: iDefault : No- z8 d& H% @9 L8 k( O# R3 ~
Forced : No
' U) [1 U" s0 Q
9 x0 O" t# ^, ~" S6 k9 [" S1 HText #241 Q/ M! S' ?1 G% s+ e+ m' C3 j- p7 n, W
ID : 27
, Q) @! @  Q0 c. r8 P+ J: vFormat : PGS
3 Z1 u. U& {* m9 G2 ?- F  Z+ x4 |Muxing mode : zlib
0 m/ |0 Q" z. X' y& GCodec ID : S_HDMV/PGS) r0 z) T% Q* ~$ V. q& a6 N1 U
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
9 S; N1 K, `' B3 h$ U- s5 BDuration : 1 h 27 min
+ M0 i9 v! K; ~( p0 P$ |Bit rate : 21.5 kb/s0 P8 d1 k' j5 `1 @
Count of elements : 1318
9 Y, J8 H( U/ ~, d9 [, M! wStream size : 13.4 MiB (0%): D% @, U1 G- h1 ~' ~; M
Language : Bulgarian
. ?% }; {* }; dDefault : No! K4 p3 v' E4 d/ ?% R+ F7 i
Forced : No
- M7 z. W7 s& L$ e/ ~
" D% r" ~. J% ]Text #25. ^" o5 V  V& `, H; P0 h- w
ID : 28* s! K; k2 m1 \, _. C( i9 U# J
Format : PGS) B) D7 `( ]' E/ c% c% g! y
Muxing mode : zlib
& W8 _! w1 i9 T; rCodec ID : S_HDMV/PGS7 u% f/ p- P8 p# B/ ?3 e4 e
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs# P# G& A' h9 s( ^  l' h% Y  i! k- t
Duration : 1 h 27 min+ X5 G4 l1 t8 D) j) J( D/ u
Bit rate : 19.7 kb/s
0 ?* W4 x, o1 o3 M* ]Count of elements : 1586% ~2 @( H. o3 r- o
Stream size : 12.4 MiB (0%)
2 ?, p, Q) `( p2 F  Y/ n. U9 p' YTitle : Chinese Mandarin Simplified
8 i) B, ?  a5 l2 B* ~Language : Chinese
. N7 V( T+ T$ nDefault : No
6 ?  E; \+ D! n# u; }8 S2 rForced : No
" }5 v' Y: L6 [$ Z; y1 G. I1 l! t) b( ^" u2 n6 S# J2 H- K
Text #269 Y$ ]' s% f9 f( o) H/ G
ID : 29! _# y  c5 g2 B( b" ~" n, ~4 }& m) }
Format : PGS8 v$ Y; s& h) e# K
Muxing mode : zlib* R3 S& S+ i6 v* O, f. |6 p2 b
Codec ID : S_HDMV/PGS
% @/ B6 j8 O6 x8 [% O4 SCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs$ v" J; B3 o' Y6 ?
Duration : 1 h 27 min
+ A9 v  f& q  |4 g, y$ @& x) l& kBit rate : 19.2 kb/s: w5 S0 \. W. D( f: L0 n
Count of elements : 1398
+ r: u8 u  C1 G. J2 x* R& t0 NStream size : 12.0 MiB (0%)
* S6 ], P# Y" e# h2 U! R/ CTitle : Chinese Mandarin Traditional3 P, M8 T6 W  G  l% m: a
Language : Chinese
8 j' N' L$ ~  C- U, X3 Q% b9 DDefault : No& B0 {% Q6 \0 M4 v+ Y. ]
Forced : No
; z8 n) {' g" L1 L( t6 N- b7 f5 E* V
1 `' {7 r& Y) w2 J2 FText #27% R- s( C  j+ j4 Y0 I/ ^
ID : 301 D, h1 b) b6 z5 u; F/ n
Format : PGS/ F9 r5 }! f1 _6 k2 D2 L
Muxing mode : zlib; }9 Q! |: l& [
Codec ID : S_HDMV/PGS
4 S) S) t7 D$ l# i& f1 tCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
/ i7 J( a9 O" L& C1 w. dDuration : 1 h 27 min7 a0 i3 ], s5 N6 \4 `
Bit rate : 21.7 kb/s
7 C' A' R; U' U. E+ d3 H6 @# Z) D  uCount of elements : 1318
3 ?( Y. Y- g* M  ?4 wStream size : 13.6 MiB (0%)
0 D4 r# E6 y+ L+ B% ?; RLanguage : Croatian: x+ q* R# w6 c) P8 Z* t- {4 L
Default : No# r1 Q5 o1 B8 d$ C5 w! Z1 s
Forced : No
+ S4 F& t1 u3 Q1 O& ]; X" x5 G" ?: }. b2 g, P5 w
Text #28, `9 p+ j* l) F2 F  y2 y
ID : 312 O. e9 t7 E$ e& n
Format : PGS
* C* F! a# ?3 e/ P$ M& T: AMuxing mode : zlib
2 M0 S: M, V2 k% F, n! BCodec ID : S_HDMV/PGS
! C5 J! }3 B6 i+ T+ F# lCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs. I+ U, ?& {# F. N
Duration : 1 h 27 min; J7 G2 o! a: q3 f9 N; y
Bit rate : 22.2 kb/s
, [9 ?8 }' h2 r0 o% a+ z0 c; gCount of elements : 1320: l& K( B" K$ l5 z0 E- v7 P% D
Stream size : 13.9 MiB (0%)3 {0 I* U9 O3 c) \
Language : Czech' C4 n4 m$ O4 E: f: o
Default : No1 I4 Q5 i- w' x
Forced : No
1 g3 V( J  D8 s( |
! {' r% I- u* v; a& n$ eText #29- X2 e  g* X0 V, {: W
ID : 32
" M+ s; ]1 i8 m) Q' J' B) `Format : PGS8 Z" j6 L) B  \# Q# O
Muxing mode : zlib
# y/ F! H  W6 Z$ u+ \6 v/ ZCodec ID : S_HDMV/PGS
1 v/ K) Q& h/ }, sCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs+ n. ^% K- Z4 M  a! I2 [) c
Duration : 1 h 27 min
2 N5 n0 h3 x4 `' N  ?Bit rate : 22.1 kb/s  y" q/ E; V$ c' c) J) i
Count of elements : 1318& X* x* R2 u5 f: p9 m( j
Stream size : 13.8 MiB (0%)4 n# v2 {" _$ z# T/ T+ @
Language : Estonian% I& A8 \1 X' B) F/ q2 ]1 I
Default : No
8 o6 _& U8 `! y4 N  E# eForced : No
2 V6 A# L0 S& r# ], Q# D% ], c$ _9 Y2 t; Q( y3 f$ O# j/ n
Text #30+ j8 S* `; R" Y, ^3 u; m% o
ID : 33
  K: M& ~1 ^! v5 j% CFormat : PGS' O) M4 }( K; \1 w$ K
Muxing mode : zlib4 f2 y& }: R! \  f0 M
Codec ID : S_HDMV/PGS+ F9 f: W* c2 o  G
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs+ C% I. j# N% _) \, [: Q% l& }/ |5 Z: L
Duration : 1 h 20 min
; b, K2 T! {( n( y! D" x1 A- c# ]Bit rate : 19.2 kb/s* Y- f# `- _: m
Count of elements : 1316/ L2 W% i/ g! d+ J- ?; m  G
Stream size : 11.0 MiB (0%)2 V5 n' N% Q2 v6 y8 K* s
Language : Finnish
; A# V4 E, q5 R$ V# Q# HDefault : No
* A7 ~$ r$ u* `6 b% |7 R+ S% t" tForced : No
% \4 r8 s, Q0 p0 w& t, Z
% d/ o& b- b7 ~* W* FText #31
1 C. f- N  V" hID : 34& Z& K- [$ j; |6 l; e
Format : PGS* t" ~5 a3 j5 E% K$ ]- K+ E
Muxing mode : zlib, ~8 E5 D( O+ M- p' H( R6 e
Codec ID : S_HDMV/PGS) X4 E3 _: H! M" [
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs, E8 [" Q2 p. L& c; `
Duration : 1 h 27 min; \/ S! D7 X' D9 t
Bit rate : 27.0 kb/s  I. b6 \8 q) c. L+ a& }) @
Count of elements : 1334. _, r$ T6 c/ P
Stream size : 16.9 MiB (0%)4 G6 z1 S' _8 _, V  p
Language : Greek
8 [1 S( Z5 t* s9 K2 d" RDefault : No5 I4 `$ ^8 I8 W& R! m, l4 e$ D
Forced : No8 i# C& {5 c* g5 \5 s) g

( ?6 f7 [- [7 f+ u4 Y8 LText #32
% k2 r: F/ F- M9 }1 UID : 35
! Z4 ?: |9 |; D! Y0 A6 h& y; BFormat : PGS
+ i* `% J9 _  ~; {) c( WMuxing mode : zlib% o2 ]& W! k5 X- d2 _2 a
Codec ID : S_HDMV/PGS
1 Y( }  M! [- i( k) ]Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
" g" N; ~* R# x% e- l7 z. kDuration : 1 h 27 min" y7 \" U" ~" @6 Y
Bit rate : 16.6 kb/s$ u6 w. d1 J: R
Count of elements : 1328
$ Q% J7 a' o% l+ Z0 G! u: J; KStream size : 10.4 MiB (0%)
" n' {  n7 e, n% ^0 CLanguage : Hebrew" B" n/ ?8 V  W+ F* I# j5 j6 T
Default : No
4 P* ~) l5 ~5 y) W, [& YForced : No0 B, _0 F% E( e7 ^! c( R

# O& q: }9 y+ F9 B; hText #33- |7 h- b5 e+ H+ V; g0 K
ID : 36
2 T; Z( J. ^* r) ]& T$ @  n2 TFormat : PGS( s! P7 z/ N. ?  H3 h
Muxing mode : zlib
/ X8 e( O$ W5 m) ]) qCodec ID : S_HDMV/PGS
' y, a" G' M) U5 r2 V  ECodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs& }) q  Q2 c1 U" o6 L; F  p- U
Duration : 1 h 27 min9 A4 A& `- F3 X$ U# ^8 j8 z
Bit rate : 22.4 kb/s
4 }; C: C' d- ~2 UCount of elements : 1318& v- ^* V8 z: h! q5 G
Stream size : 14.0 MiB (0%)
% t" s* H$ g" PLanguage : Hungarian' g2 j) A0 R- |4 a) C3 I4 g
Default : No7 N* I9 `+ H- K, b$ @( s
Forced : No
4 A9 A/ ?+ `. w* F( O% J) I8 r8 V
2 k: e7 p* M: r% TText #34
3 o$ C9 v, a8 v8 ^ID : 37
4 X# \& V8 W+ z2 A5 g7 Y. yFormat : PGS
5 N$ i; _! f+ X$ w" Q% d8 c/ i* \Muxing mode : zlib
# w+ z* q& k8 B& `& R5 DCodec ID : S_HDMV/PGS
) Q" _5 ?# \4 uCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
4 r6 c! c. ~# @& l$ \3 O6 vDuration : 1 h 27 min
& H' v" ~5 u" y0 V& ]Bit rate : 25.3 kb/s: W3 M( V: o$ h8 G6 A
Count of elements : 1348
) e0 R7 _% K" l, z& q, f1 E/ fStream size : 15.8 MiB (0%)" a- J/ _) f0 j  {7 U
Language : Icelandic& r' @3 F8 ~5 c9 ], e
Default : No0 q% ]* f5 t' U/ l
Forced : No5 E2 x1 S3 e- L

7 ?- T5 N# n7 W) |9 d+ s0 C: UText #35
' h. |6 S4 y. G. f' A4 s( \  CID : 38
0 Y) Z  Z; y& W3 {% R8 BFormat : PGS
/ I$ G3 {' K; q9 S  KMuxing mode : zlib
- p# q1 e8 R: a( wCodec ID : S_HDMV/PGS3 \/ q( ~7 T3 I: W; y2 Z) C
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs3 S0 t# N8 P9 c% G. T" P0 \
Duration : 1 h 27 min
0 \$ u7 \0 N0 o9 H, OBit rate : 26.6 kb/s1 [, ^7 Z2 H& B  p$ u8 N
Count of elements : 1318& m, p$ W+ g5 N
Stream size : 16.6 MiB (0%)3 W$ V* g6 N5 _, C6 [) I
Language : Indonesian
. }% q$ S3 T7 x0 B: M+ @" @) UDefault : No. I5 [; N( z& l
Forced : No8 J) G3 h9 y5 t# l' u# u# i- m. T

8 ]2 Q9 t, j0 |% w! T2 QText #36* j' R* R: X5 s
ID : 39
/ `, c" Y7 q. S6 z# ~) T' OFormat : PGS
4 [( p  y5 I+ F+ c  ?; MMuxing mode : zlib9 b0 v  k& B3 w& _: M& i
Codec ID : S_HDMV/PGS9 k3 Y: D9 A  X  v6 ~2 l4 V
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs$ `# t7 V0 w7 a. T1 `% ^9 K( Q
Duration : 1 h 20 min
/ E7 }2 |# X! ^% aBit rate : 23.1 kb/s
) y& v7 U! G! p0 C% ?3 i6 @  A- g% eCount of elements : 1316& P  c( C- x- U2 \: O1 y% p
Stream size : 13.2 MiB (0%)
( m5 x' z! U2 cLanguage : Italian
7 _: T# c* M1 V: G9 CDefault : No
/ I: c  d# z! w3 _: |+ JForced : No6 y. v7 s0 W) V: V, ]

; u8 e1 K9 W2 o3 S5 ]Text #373 T2 e) I* v- i! b
ID : 40
5 l( |1 E: L$ C0 y1 g* hFormat : PGS
. R# s. Z3 T0 P& r* `Muxing mode : zlib4 k' O  M  A( D/ Z2 R4 |
Codec ID : S_HDMV/PGS
3 y( R9 M, S; P( `6 f" rCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs5 }9 R- a+ r" j# C: V8 M$ ~' V! S
Duration : 1 h 27 min2 ~2 b% \& m9 _
Bit rate : 14.2 kb/s
% T2 T7 _9 o- q! sCount of elements : 1460! \/ o0 B. r/ e+ \5 P" w
Stream size : 8.89 MiB (0%); |5 n1 z4 o/ B" {8 p
Language : Korean) {1 G- f+ A* G# q6 S2 W
Default : No
' E4 O( U3 F/ k$ P# _! AForced : No2 C* k; }$ ]- y5 [

5 L0 U2 Z. Q& _  C! ^" }: kText #381 A, e5 e& v- U7 ~- u# }: H
ID : 41
0 _' w0 O5 ]2 V( ]0 AFormat : PGS& E( ?0 b% W- f8 s( ]+ m
Muxing mode : zlib3 u6 `5 F" T8 F1 x
Codec ID : S_HDMV/PGS
$ q( y* Q/ x7 cCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs$ X0 f0 A% H( v7 v; w
Duration : 1 h 27 min
( O! e6 l% n# GBit rate : 20.7 kb/s. R6 G: O% l1 o4 g
Count of elements : 1318, Q+ S- f6 [0 h- I) c' d- k
Stream size : 12.9 MiB (0%)
  a. a& z$ y. e) fLanguage : Latvian
, W; R3 u) @' r* |  [Default : No) g& ~9 z6 |: [+ d# i* Y
Forced : No
5 d8 m9 }' n& M9 m. p7 m) X
$ F# V! ]- @, A' t; ?, e+ tText #39" G& P$ C# [) g! \+ g; E6 Q5 }
ID : 42
1 B  @  s5 w+ z9 q& SFormat : PGS
( X; n7 s* y' a! {3 S) z/ FMuxing mode : zlib
1 K/ f6 z. y+ KCodec ID : S_HDMV/PGS
! L) M( G2 o5 l. J9 O+ vCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs+ T3 J9 g) C& T. }( N
Duration : 1 h 27 min
) C1 Z) l. i6 [Bit rate : 21.1 kb/s
7 B; c& P5 G+ Z. {Count of elements : 1318$ P( S# _1 q. q/ `5 X
Stream size : 13.2 MiB (0%)
$ ~& D9 _4 ?1 _3 PLanguage : Lithuanian
2 y9 u' n( }/ V; {9 ADefault : No
$ `) D" m' F: r  ?Forced : No
) P8 U$ F: H8 B" A
8 D  d) q; P6 h) ~Text #40
6 ^4 J$ ^( x* r' wID : 43) u# N  V# e1 ?1 D+ U! W1 k  O; f2 D
Format : PGS
( W" k& k; O, q+ vMuxing mode : zlib
' g# A: z  b0 h! s# X4 VCodec ID : S_HDMV/PGS( B( I4 I, T3 H9 E0 G+ S6 v* I) k
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
8 J/ s9 A  A8 l8 z6 o% IDuration : 1 h 27 min
5 Q2 I. Q. @& r- rBit rate : 24.2 kb/s
+ k0 F3 ^7 t8 T$ u4 L& f/ CCount of elements : 1322; x& k8 E* H2 j- `
Stream size : 15.2 MiB (0%)
. ]9 s2 V7 t# P( }/ gLanguage : Polish" ]) D' \4 E' y0 `6 |/ m
Default : No
, t( h) D, ~& [  K' ZForced : No
( {3 N/ l" K3 h& q; a0 Y7 x, t; Z& c& j8 n) \1 t
Text #415 V3 H% `/ F  }
ID : 44' \8 m' X/ u0 B) D" z: H6 S# e
Format : PGS
* f. z8 g" N2 g! w: F* R' N( ?$ }7 RMuxing mode : zlib) H& o9 q, a7 G% o) m' y
Codec ID : S_HDMV/PGS& |1 R) D$ ~/ n  r7 \
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs2 t/ r+ N4 B4 c3 E# o7 x: H
Duration : 1 h 27 min1 z; Q9 k4 i% t5 k3 `" J, p% ^
Bit rate : 23.5 kb/s
- R3 C# b7 ^3 L7 S# _Count of elements : 1344- Z# \( N1 m; B" h. c
Stream size : 14.7 MiB (0%): n0 |- \, {$ W& ^. W$ \
Title : Brazilian Portuguese9 ]" B3 T. ?& v3 L
Language : Portuguese
" s$ Y+ q0 I/ s2 M  HDefault : No
( I9 {& a& W% V  J( X; pForced : No& Z  w8 d6 T4 v
$ M% b7 e7 X9 @, c/ g& `( N% E
Text #42# t. T4 h* I) r3 l2 g$ A
ID : 45$ A8 g* ~6 f! X
Format : PGS
3 A! Z9 e$ ?! @& sMuxing mode : zlib  W, E4 O. E. B7 x% ]
Codec ID : S_HDMV/PGS
0 H8 H& _6 U1 mCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs  Q" \/ e& c& [
Duration : 1 h 27 min- l, E+ A. z  C3 @0 B
Bit rate : 25.5 kb/s
0 N7 F! X  P# c! R3 C3 ~/ rCount of elements : 1356
* s5 [$ W- t$ A$ y8 p4 _/ z5 {3 bStream size : 16.0 MiB (0%), j7 ]: h" K, Z$ N, }7 w
Title : Iberian Portuguese& `6 @' N3 d% {: B
Language : Portuguese
  a9 T- x, @9 F% R6 a7 Z8 sDefault : No
1 m3 a; @/ G: T( T* [Forced : No
6 ^' a' M+ b0 B
, N) L7 {- k9 t( S; cText #432 c( Y# P/ Y$ ]
ID : 466 P" A: P* H: p' T; E
Format : PGS/ ]' D% f8 ~+ M2 M5 E
Muxing mode : zlib4 B) v* p$ t. Q  m7 R% Z$ m/ |
Codec ID : S_HDMV/PGS1 C1 k$ j3 \3 T( x# E% n
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs3 e% U0 U. k6 j) R
Duration : 1 h 27 min! r: O4 ^! G4 i" A
Bit rate : 21.8 kb/s
* J0 ?: O  ?' u% h. dCount of elements : 1320
" \$ w" A. Z. h2 C" [) dStream size : 13.7 MiB (0%)8 y, s' n! o3 M2 g5 Y& k; W
Language : Romanian
5 V$ O8 D; T# l/ s2 mDefault : No% y; g5 w. S( D8 l+ {
Forced : No+ u7 l! o. E4 I+ Y1 |' l' B
1 `/ ^! {7 Z' V8 K$ w
Text #44; A, p8 M: e4 ^7 T% j5 g9 A
ID : 47
+ G/ v! z/ ^' X# ^Format : PGS
+ C2 H: n. f- ], ?" _Muxing mode : zlib
* x; j. O4 M* U' c4 U" W' f9 k' P" hCodec ID : S_HDMV/PGS: w: S- K; P# E# M
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
1 m9 x' `8 Q( F) P; q# O) FDuration : 1 h 27 min
; ?. q! a1 r: m& z. e7 BBit rate : 24.3 kb/s
6 \" i. b$ _3 W- d9 YCount of elements : 13223 D* n8 m0 ~- y
Stream size : 15.2 MiB (0%)
6 W# \! h: K& h$ RLanguage : Russian6 i( b+ P. D. `8 j  n) n
Default : No" X& ?( Q) L+ r! c
Forced : No/ W8 N+ G! z) q2 Q" X! b9 L

: a* @: {$ }' C( H$ Q1 W- ^, tText #454 w- W8 U& w& @' I! l. W# V3 ]( _/ i
ID : 485 G# p8 Z' _; ~% M* \$ Q
Format : PGS
- P2 G, Q* Z2 L, sMuxing mode : zlib' g* X1 A3 ^- S0 J1 m
Codec ID : S_HDMV/PGS
" ]) I/ P4 ?* O- B, xCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
6 G0 z! X, Y  m' v0 {1 bDuration : 1 h 27 min" z, I9 a& N& ?* ~
Bit rate : 21.8 kb/s0 s7 Q: Z( Y4 a3 Y* ?2 `6 Q9 p% ~; q; P
Count of elements : 1318
5 ^7 U9 }1 Y6 V8 {  e! x$ u' j0 F0 XStream size : 13.6 MiB (0%)+ G* A" |+ @4 Q4 {
Language : Serbian' `; ?  ~/ z/ M' ?- _' C
Default : No& @5 {" p9 v' o* Y$ M- u4 l* Y7 z9 x
Forced : No  z  ?) F3 }) p1 D  J* k5 b
+ x, B& ]( L- W# s# H
Text #46! P# _3 J/ Y& W0 M  |$ ~
ID : 49
! k  y* \' o; U* Y. z: qFormat : PGS* ~3 U( r2 u$ u0 T
Muxing mode : zlib& ^; H' }8 `: h7 ?6 W5 @3 V8 {
Codec ID : S_HDMV/PGS
. L" G, S* q. X% d" D# e0 d6 JCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs. r! ]) ~- b  i( F" C+ Q
Duration : 1 h 27 min
$ A8 N5 k% a8 y1 j! iBit rate : 22.5 kb/s- W/ z; H. C* F5 x
Count of elements : 1318& j3 E) t' u2 y4 M0 x6 {3 c" \9 c
Stream size : 14.1 MiB (0%)
( B; ^3 j: l% {: wLanguage : Slovak
8 ^# \/ A4 v# q" F5 G  d- J% h8 BDefault : No! _5 z- S& u+ t5 ^5 F9 E
Forced : No
, i- K% a# j6 ^; A7 S/ t. x) x+ ?* r# J
Text #47
2 _% E/ f1 ?9 R0 GID : 50' y: p  q6 J3 [3 l3 x6 O
Format : PGS  O; O6 v1 x+ J
Muxing mode : zlib+ @2 R4 E( ?' n9 w* S
Codec ID : S_HDMV/PGS
7 {6 N9 B  k2 p0 b3 }Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs$ a/ E2 {7 ^7 t# X! ^. O$ ~
Duration : 1 h 27 min
4 N3 V$ D  S# f6 k! q0 tBit rate : 21.8 kb/s
7 e$ d( f$ l9 {3 GCount of elements : 1318
8 X) `! K# Y, p8 ~4 @% ~: UStream size : 13.6 MiB (0%)
' Q4 }/ I$ q  ?' ULanguage : Slovenian
9 S) ?: o+ R: N+ \8 I+ d# ?Default : No' @6 [  ]7 Z% F  }9 v% t* U: {
Forced : No& W( M6 u& X, A$ W) H( D
* h$ k9 @3 q# ^3 A6 d( M
Text #482 n! u9 b& x: q5 u- I6 Q3 j  S
ID : 513 K/ t: N! D. L% }2 W% H; G
Format : PGS
9 `. _- H! a; W" b: O- ?& E# _Muxing mode : zlib
# ]* s+ T& f6 v' Q% lCodec ID : S_HDMV/PGS
2 m3 a0 n) v9 A( ^. nCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs9 y  X+ j/ b8 g# [+ L" D* H
Duration : 1 h 20 min
; x- y# ]2 s% IBit rate : 85.4 kb/s+ E9 b% _  W% z- c3 @. f
Count of elements : 2092; a5 T; z( Z% m0 }
Stream size : 49.1 MiB (0%); k( M% ?! x! [( v# h9 W- F  N7 u; ^6 o
Title : Castilian Spanish
# @1 I6 x( c. h( o5 PLanguage : Spanish
0 U2 u0 U/ {3 F: Y/ g( WDefault : No3 W. L& t6 J( ^; d( p
Forced : No
$ f4 f: K4 U0 l' r7 v
& W$ j) ~6 `' j5 W- B0 N( xText #49  o/ M+ p4 J3 `- v
ID : 52
& ?, B# V% u5 w+ w1 z6 J$ @Format : PGS' h4 q3 U  d) k# x, T
Muxing mode : zlib& y( N# {+ [; u
Codec ID : S_HDMV/PGS0 O$ L( G7 h' \
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
8 u% J' a% s6 y* }8 C0 v& D2 |Duration : 1 h 27 min3 j6 l1 H2 g/ U+ \
Bit rate : 23.1 kb/s2 q- f8 y+ U0 l  [
Count of elements : 1334# @" b: g( J0 p2 R
Stream size : 14.5 MiB (0%)
$ c5 Q( c5 \6 Y* O) f6 G! v4 TTitle : Latin American Spanish
$ q' z$ U% a+ x% h& MLanguage : Spanish
2 G9 C, X) z4 ~* PDefault : No0 H0 `+ e0 C% b  @
Forced : No) r3 H- @2 X7 |# l, _6 O

  o& y2 `! s3 Q+ Y) h% SText #50. A- @0 Q( [+ _" }
ID : 53' J2 ?: i& H- C; j( X* s5 X- E
Format : PGS
; m* m3 T' J  P! QMuxing mode : zlib$ A, s2 C/ X8 s" P+ z
Codec ID : S_HDMV/PGS
0 O  \; u! O6 v$ QCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs0 `9 Y+ N+ `' q5 S
Duration : 1 h 20 min4 D9 @" T* B& d
Bit rate : 16.6 kb/s
. _, x' O% w( i/ gCount of elements : 1050
! g6 [0 g, h; }; M  [Stream size : 9.52 MiB (0%)
( F/ J' t. @, g% @; [1 K1 qLanguage : Swedish2 N0 f+ m# e5 u" ?; u
Default : No
  C) u8 D5 @6 _1 v, H& oForced : No
; j- G; H1 X& A! @2 }
5 H7 D3 l; C. Z" ]8 RText #51
" {. w8 f1 P6 L. PID : 54
5 r/ _; R* \. P' ^Format : PGS8 Y+ h/ F, V: |9 Y" C. O
Muxing mode : zlib, v4 F+ v  [' P. o( \3 O' ]
Codec ID : S_HDMV/PGS- m! u' H$ R2 A4 c* I/ O, s# G
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs1 q: ^2 E1 {3 s- K9 B
Duration : 1 h 27 min
! l  m& {2 n9 x6 a0 TBit rate : 27.6 kb/s) I- r% w* u8 g- z! ~
Count of elements : 1354
+ f4 [$ H. r# I; D2 v  [Stream size : 17.2 MiB (0%): k8 m0 g9 _, Q* @* d
Language : Tagalog
5 i( z( a* f/ WDefault : No+ h; Y. w/ Q, E: e- q( K
Forced : No' w$ Q; C( M! Q0 F5 E% L

# ^+ R( N1 P3 }0 V. x  aText #52: i+ ~2 |9 y/ X4 {! @
ID : 555 a& ?7 S  L% q% y- M
Format : PGS
3 z$ z" k# C$ p2 o% C1 rMuxing mode : zlib
' ?6 n% s" N( q2 p$ [6 tCodec ID : S_HDMV/PGS; g. h" \3 x8 g1 }$ B4 i
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
% v! i; i# Z# k  WDuration : 1 h 27 min* W5 `8 Z- F: O
Bit rate : 18.9 kb/s
' m# P7 P4 ?- pCount of elements : 1318
) ?% w  P: P/ K$ l* cStream size : 11.8 MiB (0%)
5 r- o9 l9 w5 {1 MLanguage : Thai& ?/ r; p- [2 j! F" ?5 Q) D
Default : No
" w  v, r, l0 D% |$ z4 ~Forced : No
' e  Q  G! P5 L# Z6 ]/ n
  j2 j5 T. l4 n' ~; @6 CText #53
8 j5 D% f  T, v; jID : 56: m# w. @" G5 Z4 q6 {* Q% m7 O
Format : PGS' N& ?5 Q$ u3 F4 I0 c3 f
Muxing mode : zlib
5 K/ w) E3 r5 g4 ~4 w, vCodec ID : S_HDMV/PGS( k; |1 _8 V. Y/ a. c+ F
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs! S8 X/ V! c5 @
Duration : 1 h 27 min) R; H7 x! k* u/ r) T( W
Bit rate : 23.8 kb/s
% \7 i! H; |8 TCount of elements : 1322
4 f9 j# e% i6 h4 ]) YStream size : 14.8 MiB (0%)) }! t+ z& z$ T# @( o' K/ N6 v
Language : Turkish
7 F' w* w& n! y, b" z, ODefault : No7 K! X* Z# o* ^5 S! g/ [* ?1 u/ m
Forced : No* E% B) h/ F' d* V+ A8 I) r, ]2 y
3 z$ m+ t& Y3 b) m
Menu
. P3 j! N8 n' d! ?( D00:00:00.000 : :What a Good Game
  l% }5 G. a' k9 A( _5 E00:06:19.295 : :Storytime) L  A( l% B# R
00:07:42.670 : :Doomsday
$ r8 L$ p9 S0 ?0 s+ D. Z+ F& l* K00:10:45.394 : :The Flood Is Coming!
' |4 t/ O  m0 K. u5 S6 h7 i8 f00:15:23.255 : :Traffic Jam
' {- _/ Z* y5 u1 F8 Y! |00:17:42.936 : :Just One Acorn
. E! v4 Y' V) ?% V1 ~+ X00:19:23.162 : :The Last Mammoth
; v- G0 ]# S8 s$ _00:21:40.924 : :Miscreants+ Q  `2 s* \* q5 T8 l+ G
00:23:14.267 : :Three Possums7 j. U9 V0 }# @/ W
00:27:11.838 : :Playing Dead
! T! L& p: r1 R2 f2 x' k00:30:32.247 : :One Thin Ice
+ S' m0 V2 y1 S& C; [# G1 N00:35:44.809 : :Tons of Fun
: ~% U6 h" F+ z; ]00:38:48.659 : :Family Ties
6 @  p) ~  C+ ~9 V00:42:26.752 : :Big Butt
# K  Y$ G) N8 G1 X; S' u3 S00:45:49.705 : :Facing the Fear' K- U* a+ z& Y( h2 `
00:47:44.653 : :Ultimate Sacrifice
& U* {4 p! @0 Q- t( q* {) I00:50:17.681 : :Balancing Act) M# y1 g2 z" O, b6 C
00:54:04.491 : :Fire King& X6 t& _# y% D0 t# l
00:58:59.244 : :Food Glorious Food) Y/ K3 ?" y) B8 V* A" K. h; D
01:01:06.788 : :Minefield- T; p& p& U! _1 `+ G; C
01:05:11.115 : :The Dam Breaks) F' z! D# K0 C
01:10:38.025 : :To Life!, [: O7 p! {, h5 p) e" O
01:20:55.475 : :Heaven's Gate
5 P  V+ Z* P  w: i1 c01:23:34.634 : :End Titles
" \/ k! H( |, U
游客,查看本帖隐藏内容请回复 | 加入VIP可免积分免回复 了解详情 | 还不是会员:点击获取邀请码 Invitation Code

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|4K蓝光论坛

GMT+8, 2024-4-27 11:35

Copyright © 2001-2021, Gadaddy Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表