- 积分
- 135957
- 经验
- 42883 点
- 热情
- 28823 点
- 魅力
- 11249 点
- 信誉
- 21803 度
- 金币
- 4940 枚
- 钻石
- 3863 颗
- 蓝光币
- 0 ¥
Post Share
- 金币
- 4940 枚
- 体力
- 33853 点
|
# J& ?( r4 r) K4 r# c. M$ y
5 ^; |$ Q' D. k5 ~$ {- B
◎译 名 后天/明日之后(港)/明日过后(台)/末日世界/末日浩劫2 C- h& l5 X M+ V
◎片 名 The Day After Tomorrow
+ u$ l- c# e- }9 F/ ^" P# d◎年 代 2004
3 ]4 b( G! q5 ?+ m' Y◎产 地 美国4 [# E; j, }) n! q5 m7 d
◎类 别 科幻/灾难5 t1 l$ u% _* B7 P/ S
◎语 言 英语/日语/法语/阿拉伯语/西班牙语
% z0 ^( S5 }" U- y◎上映日期 2004-05-17(墨西哥城首映)/2004-05-28(中国大陆/美国)
& T- ?3 {$ x% b+ L6 |7 k: O◎IMDb评分 6.4/10 from 425,564 users
U- A8 x8 U: {5 N7 N◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt0319262/- v" Z+ ~; M1 {. K! x+ T
◎豆瓣评分 8.3/10 from 414,999 users, v& M* N+ x) Y) W
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1308779/: @) w: _7 W1 ?- ]3 k& R
◎片 长 2 h 3 min6 T. G1 m0 q0 Y- M2 ? L
◎导 演 罗兰·艾默里奇 Roland Emmerich
' v9 i: h& K! ^- G; J) d3 p◎编 剧 罗兰·艾默里奇 Roland Emmerich
! ^9 i3 J h8 X1 `" M, r 杰弗利·纳赫马诺夫 Jeffrey Nachmanoff
; ^- b% [6 t& d2 [# ^: o+ }: }◎主 演 丹尼斯·奎德 Dennis Quaid
9 l) \! g2 s, U3 f$ d V0 m x 杰克·吉伦哈尔 Jake Gyllenhaal2 N( d' p, X a) _2 T/ x" E* f
埃米·罗森 Emmy Rossum
o/ s# y6 F, [ 达什·米霍克 Dash Mihok
- M/ x7 ?" d9 `; S. ]4 U) ?, E# O 杰伊·桑德斯 Jay O. Sanders
, K, n b1 g# B ]) [3 v 雪拉·渥德 Sela Ward
- w* g5 t& g. p& m3 F; f 奥斯汀·尼可斯 Austin Nichols( h5 C1 Q! t8 i2 r0 ?' J
阿尔杰·史密斯 Arjay Smith
4 C: n/ t7 ^1 t: K 富田谭玲 Tamlyn Tomita/ c. {' a8 F! D% m
萨沙·罗伊茨 Sasha Roiz$ t' d/ L4 p+ w
伊安·霍姆 Ian Holm$ l( J: Q. ~5 Q' N+ q, p0 o" f; t
肯尼斯·威尔什 Kenneth Welsh
# A% u5 r8 _+ l* D8 h 罗宾·威尔科克 Robin Wilcock
9 k! f' S- N, q% N) K 贾森·布利克 Jason Blicker- m/ j8 U$ K7 H6 `, U2 L
肯尼思·莫斯科 Kenneth Moskow o( y) z+ o2 v3 J/ X$ {' L* t+ M! ]
蒂姆·滨口 Tim Hamaguchi
9 M) p$ x6 ~; m4 ]- E" {4 h 格伦·普拉默 Glenn Plummer' C; J+ T& _4 ]% {
艾德里安·莱斯特 Adrian Lester
3 P- }8 Y7 V, @/ \( `0 Q 理查德·麦克米伦 Richard McMillan
" ?; L: X8 l M; G; j+ x* h, } 内斯特·塞拉诺 Nestor Serrano. `* H* @! ]+ B* K5 q; `' u& N
克里斯·布里顿 Chris Britton
+ s0 O9 i0 A4 z6 L" ^ 瓦拉斯塔·瓦拉纳 Vlasta Vrana. X1 C/ Q1 L5 p' L! u+ |" u
保利娜·利特尔 Pauline Little
# g' \% L* n! m, f3 L. W: X 艾伦·福西特 Alan Fawcett
) I( n) i, n* k1 y 霍华德·比莱尔曼 Howard Bilerman7 y9 F0 q, l+ Z! f7 }' J% W/ r
约翰·麦克拉伦 John Maclaren
" J. C& Z1 `8 ?4 l+ i, @5 O! | 理查德·泽曼 Richard Zeman) Y/ ^1 w; F% N v5 x
佩里·金 Perry King" C1 k, A/ E1 O; p1 J. c6 I- q
弗兰克·方丹 Frank Fontaine
" n, }; e: [* w7 ? 米米·库兹克 Mimi Kuzyk1 E ^# @* J# Z9 {4 P% `3 q
维塔利·马卡罗夫 Vitali Makarov6 @+ \0 H) Y3 U- ^+ K9 e
袁罗素 Russell Yuen
* T7 y3 W4 Y6 T, X5 d 蒂姆·巴格来 Tim Bagley
% p8 l' a- U" U8 N" c( I- e9 T 查克·沙曼塔 Chuck Shamata
) s K! ^9 D/ {/ \6 Y" f 菲利普·贾勒特 Phillip Jarrett
- I7 m: L" T6 w 艾安娜·奥申 Ayana O'Shun
) W1 g" q# Q' y 托尼·卡拉布雷塔 Tony Calabretta: s/ f% n9 W* E: z( {1 [
薇安·温特 Vivian Winther! ^# b9 l7 B4 `2 h, G( ^; W0 M
希拉·麦卡锡 Sheila McCarthy
% o6 F7 |* ?+ P9 M0 h 汤姆·鲁尼 Tom Rooney
# G+ n1 B+ q2 } 艾米·斯洛安 Amy Sloan
* r+ `0 \; n" V! \2 h 玛丽洛·贝吕古 Marylou Belugou
) v1 J" ?: k4 }* }" U 凯伦·格莱夫 Karen Glave5 I" e) {! [; Q1 b
克里斯蒂安·特西尔 Christian Tessier* G; ^1 i& k# y
乔·柯布登 Joe Cobden- q, \4 p9 r9 I1 c2 a
卡罗琳·基南 Caroline Keenan
" ?8 }* ^, O; u% E" I 阿隆·鲁斯汀 Aaron Lustig
$ F, g5 a3 v c 萨姆·伍兹 Sam Woods# I- n. A# R" k* Q {1 s2 {6 ^
杰克·劳弗 Jack Laufer5 G+ \7 Z" U1 v: c$ Z( P
吕克·莱图尔诺 Luke Letourneau
- {% K" Y; l+ `* A3 N; E3 K4 X& u 安妮·戴-琼斯 Anne Day-Jones
' {1 C( ]0 b0 g- ?' V 埃马纽埃尔·奥斯-德马雷 Emanuel Hoss-Desmarais
$ ^$ B6 D9 e: e3 z& D8 c 特里·辛普森 Terry Simpson
" [( g+ Y E* n 何塞·拉蒙·罗萨里奥 José Ramón Rosario
* a. n V9 ~% S0 x, G: E 阿尔·范德克鲁斯 Al Vandecruys
( Z% J8 X9 M; z1 L( P Joey Elias Joey Elias
* C4 v; n T9 Q0 J: Z 里克·霍夫曼 Rick Hoffman
T5 a h u; ?+ n Dilva Henry Dilva Henry
0 l1 I5 U# y0 c 约翰·桑福德·穆尔 John Sanford Moore+ m" ^6 Y, i$ o: U/ m6 t; R# j0 m
雷纳·特奎拉 Leyna Nguyen
3 |2 z6 @; p) p* p& [1 B 特里·罗哈斯 Terry Rhoads
( Q& \; I" ]: e2 M# c 劳伦·桑切斯 Lauren Sanchez+ m: U$ p$ q, T2 V
Wendy L. Walsh Wendy L. Walsh. `0 f7 c2 Y1 a2 S. Z# U
Ron Darling Ron Darling1 ~ v( \( J1 y. W
Rosey Edeh Rosey Edeh
, L2 o( ?/ z! _& J Nassim Sharara Nassim Sharara
4 x. y% u* O2 k2 c( b4 R4 V8 V 马特·阿德勒 Matt Adler% R8 k v3 C1 k, A( z( I$ Z
J·P·马诺克斯 J.P. Manoux
4 v/ X$ F4 X% G" M0 y 丽莎·坎宁 Lisa Canning
b( c3 r' ~3 g/ F' ]4 Q `1 [& H% f0 ~) \
◎标 签 灾难 | 科幻 | 美国 | 灾难片 | 美国电影 | 后天 | 2004 | 电影
. B$ w* l" l0 B1 x, a! t- K9 k) [. z+ Z! U
◎简 介
: R! N+ g) Y" l" s& \$ }. N* a" ?* u
1 ?3 c' p% O6 W" i { 美国气候学家杰克(丹尼斯·奎德 Dennis Quaid 饰)认为,温室效应正在引发地球的大灾难,北极冰川的融化,会让地球回到冰河世纪那样的劫难。他的提醒并没有引起美国当局的重视,一切都已经太晚:飓风、冰雹、洪水、冰山融化、极度严寒,一系列的地球巨变引发了一场不可挽救的灾难。美国政府组织北纬30度的民众转移到赤道周围,场面一片混乱。更糟糕的是,杰克的儿子,正困在曼哈顿的图书馆里,靠烧书生火来维持体温。大家怎样才能逃过这场灭顶的灾祸?冰天雪地的地球何时才能回暖?1 J3 E" `+ x4 ~% |1 `
) s( Q4 I$ { t/ J Jack Hall, paleoclimatologist, must make a daring trek from Washington, D.C. to New York City to reach his son, trapped in the cross-hairs of a sudden international storm which plunges the planet into a new Ice Age.; v: U2 c: L) `' S1 G
9 ]1 ^9 q3 p; Y3 @# V1 X
◎获奖情况& B/ M X) f. S0 l. }$ D5 X/ `8 ~: _1 s
; J; U; w( P; o! Q 第58届英国电影学院奖 (2005). k' q! H& P4 e2 |0 M
电影奖最佳特殊视觉效果 格雷格·施特劳斯/雷莫·巴尔塞尔斯/尼尔·科博尔德/凯伦·E·戈勒卡斯# { b: L) c2 Y" E8 ~+ D
# A- d. u! e) \ 第14届MTV电影奖 (2005)" J: G, \$ E+ H: f7 G/ D8 z' o
MTV电影奖最具突破女演员(提名) 埃米·罗森
/ [0 P R- |2 B& @9 D/ @' x MTV电影奖最佳动作场面
2 H8 r2 s P) S) R% `( w/ ZVideo- V* I4 x. S9 t& j0 C( M x
ID : 1
2 x& W! M( D. J4 j8 JFormat : HEVC3 p; C; P$ D/ }
Format/Info : High Efficiency Video Coding2 j: P; D6 b* G9 m% }+ \+ A2 s
Format profile : Main [email protected]@High$ Q! Z0 K3 f; y( t7 q, v
HDR format : SMPTE ST 2086, HDR10 compatible
( z+ f) R2 G' p, j: {/ DCodec ID : V_MPEGH/ISO/HEVC
* }. V& b: \# b. ]7 WDuration : 2 h 3 min1 Y' f! F9 n1 A3 T* X
Bit rate : 16.5 Mb/s3 Z5 Y/ D# D9 d0 I
Width : 3 840 pixels
* i1 F) T$ N p$ z3 Y/ jHeight : 2 160 pixels
8 F$ ]8 Y: }$ i: A7 l$ L: \1 UDisplay aspect ratio : 16:9
9 @% n2 a/ x4 R# w' W5 @Frame rate mode : Constant
$ U! C1 n! q) f, i' \& mFrame rate : 23.976 (24000/1001/189150) FPS
* @! j) j/ `) w6 J# R; JColor space : YUV
' m! b% v6 x+ Y. D wChroma subsampling : 4:2:0; }( W6 m5 f) a, p8 F w
Bit depth : 10 bits* D! @( b, m+ w# O, \% I0 Y
Bits/(Pixel*Frame) : 0.083
) M# T. i- b( [Stream size : 14.2 GiB (76%)1 L" k9 N: ~' S; J$ R0 I
Language : English& ]. N$ S; c5 h8 v2 F! l6 ~& V
Default : Yes
' F/ h3 C0 S' JForced : No
+ j! _# m/ R( f: l, JColor range : Limited0 }* E7 ]/ Y& F/ K' m) i* p
Color primaries : BT.20201 F9 `" O8 O; c H
Transfer characteristics : PQ
, Q. \% n& k. f% q2 S) vMatrix coefficients : BT.2020 non-constant
6 f. X5 n" q. ]5 N z# b* sMastering display color primaries : Display P38 E! y+ f7 H* _7 a" U. w7 H+ T3 I
Mastering display luminance : min: 0.0050 cd/m2, max: 1000 cd/m2
# D: n0 e& c# P( d+ J3 k) {0 d0 T1 e4 v5 |
Audio #1
: F# D6 t7 J1 a3 F& o- FID : 2
: U% w3 `' W$ @* IFormat : DTS XLL7 [8 _; G4 P/ m1 Q @+ |( ]
Format/Info : Digital Theater Systems
! ^4 ~3 `/ Y! [' ]; f' fCommercial name : DTS-HD Master Audio
# }( F% P# t* f) D# {* L( _3 W% \Codec ID : A_DTS
( ?3 @" t" Y7 S* F& r) RDuration : 2 h 3 min6 s: p7 Y+ t/ f; z
Bit rate mode : Variable- l( j- N9 V4 k, @3 M6 O. I- t
Bit rate : 4 169 kb/s
+ g6 ^ Z8 Q4 G. V8 y+ R% \Channel(s) : 6 channels% z" o8 k1 x; j5 {+ [' u
Channel layout : C L R Ls Rs LFE
: m" n) `* c# l" x! R' p# Q5 LSampling rate : 48.0 kHz D0 M, z0 A$ F1 k R; V
Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)% ]9 N) h7 _+ X% j0 @8 z% S
Bit depth : 24 bits
/ }, I) `6 \* A5 Y* X7 fCompression mode : Lossless1 V- q$ `1 w$ x1 t4 G2 ?
Stream size : 3.60 GiB (19%)' n' N! y: e* x6 v; _( C
Title : DTS-HD MA 5.13 |( p2 |( |* r, @( G' Z, V& i
Language : English+ n$ ^% i2 j# j, e8 Q! A
Default : Yes2 X# g- d i$ e0 q$ a7 Q' y
Forced : No6 B$ V$ N( B5 n0 [
' a( F- g7 A8 q9 `/ mAudio #20 E$ ]; h0 X1 X6 f! O2 U* M
ID : 37 Q& R ]' V @6 k. ^' l; R; @
Format : AC-3
. E/ D& H& g3 c1 E. ] KFormat/Info : Audio Coding 3) X# S/ p( S0 |# }
Commercial name : Dolby Digital$ ?2 T* |) m* j
Codec ID : A_AC3
8 y+ t9 @6 k# W: H- M1 P/ SDuration : 2 h 3 min- y7 P9 b( b4 a* u
Bit rate mode : Constant
5 v) ]% D4 Q5 {Bit rate : 640 kb/s; h3 B* G, `% k
Channel(s) : 6 channels. B( B0 L% i& B7 m0 X& ]
Channel layout : L R C LFE Ls Rs
3 ^5 g m0 U T. ^9 k( CSampling rate : 48.0 kHz* l; _6 \ {( }5 j/ r8 H7 p
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
2 ~5 O2 ~" s p' z" a: e' r/ W- fCompression mode : Lossy
( x4 \8 _) T1 h9 S+ E- _1 uStream size : 566 MiB (3%)
7 K$ X, o3 y' A7 ~: _) [" HTitle : DD 5.1
% v, J7 \) F4 e$ {) ]2 W1 X0 OLanguage : English& Q6 @2 v1 [, E. y/ }
Service kind : Complete Main2 @- I6 K! b7 p( y# T, X
Default : No( t5 R* @9 b1 @ E6 u; L' r
Forced : No1 g8 }9 ?/ ^' v+ }* V7 x5 U" D3 k
- s' X; e% Y1 ~5 n- H3 c( k6 qAudio #32 u4 \, h1 m! H( s) t' ]7 ~7 Q" C
ID : 4
% X& b- A# x( k9 g. P4 Z5 _Format : AC-3
, e3 d0 u1 ?( c4 M% CFormat/Info : Audio Coding 3
# u3 Y9 u, f- {$ ~0 U; o$ dCommercial name : Dolby Digital
! j, C1 u2 B6 O; D$ C8 tCodec ID : A_AC3
; w( A5 b& {7 j+ e, Q5 ADuration : 2 h 3 min
2 K7 p# \/ @/ [1 u! `. H3 _/ N+ [7 zBit rate mode : Constant
" W0 F( {6 l8 r- `- kBit rate : 224 kb/s
+ V+ B& G/ z% G/ w3 i+ N. V M- \Channel(s) : 2 channels
# s) ]8 m! c/ {" mChannel layout : L R% s3 w! M$ T& [* E
Sampling rate : 48.0 kHz+ A2 H" W8 z& `* y% _
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
2 t) J; o2 \6 A- {Compression mode : Lossy
5 f* C2 F8 V& h5 G2 b6 kStream size : 198 MiB (1%), C; l) V( F( [7 W3 `
Title : Commentary by director /co-writer Roland Emmerich and producer Mark Gordon$ F/ Z( N. t2 X0 `: D
Language : English
6 S' p1 C: S) s# K9 O. E6 EService kind : Complete Main
* u1 D& x; U8 o$ Q% x5 N! Z' ~Default : No# J$ W2 Q2 `5 w# a4 f
Forced : No
; {) _; ]5 n' H$ S4 M% v3 U3 h8 H
1 Q" L5 P2 j$ d) S- N8 r1 n7 V; _Audio #4* H5 }( q0 u3 H/ W3 ^- d* c- r
ID : 5. ^( q [! P' c+ T
Format : AC-3" y, a' P1 [4 o
Format/Info : Audio Coding 3 c. Q! U# v3 K* g6 J8 ~
Commercial name : Dolby Digital: N3 h, c- t" e% Z& Q
Codec ID : A_AC3
. L& O6 V6 a! |7 V/ s) o+ v. TDuration : 2 h 3 min" `4 H+ D$ H: g& K0 c# }7 N( D
Bit rate mode : Constant6 f. m, y$ x% r
Bit rate : 224 kb/s
; u/ d2 G% a2 z/ [5 pChannel(s) : 2 channels9 n" _$ t2 [$ S$ G2 b" M
Channel layout : L R, R. [" ^# m. r$ y/ t* J+ ?' v+ v9 I
Sampling rate : 48.0 kHz
f4 a H9 i% h0 b5 {9 zFrame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)% ^2 F. C0 i! D8 f6 f! ~/ E& D
Compression mode : Lossy9 w# B* }0 J6 U. O; h* B' v8 ]
Stream size : 198 MiB (1%)4 k/ J3 R4 v `
Title : Commentary by co-writer Jeffrey Nachmanoff, cinematographer Ueli Steiger, editor David Brenner and production designer Barry Chusid
( [) x" x/ U+ a2 M2 o+ T* oLanguage : English" R. k( |6 o4 |0 P
Service kind : Complete Main
; `% @) S% ?. M3 b4 R( wDefault : No# l1 V. d0 D0 k/ C5 K9 R" `
Forced : No
; O& P/ d6 l+ T) D: }
& S0 M) ?4 [& r8 j: XText #1' b' C' W1 {* z5 W D* R
ID : 6
/ ?1 N+ c) i0 Q& w% ?# oFormat : UTF-8
' m/ ]9 [5 Q* m3 S' sCodec ID : S_TEXT/UTF8, ]* v9 g9 q' s4 y5 X
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
4 U! O6 b5 A+ t8 N& ~Duration : 3 s 587 ms
+ C) _0 ^0 n! i. L. c% J7 V" [Bit rate : 118 b/s
y/ a X. ]# x) K' U, R; uCount of elements : 2
6 P3 j$ T. I. yStream size : 53.0 Bytes (0%)
: _* M3 r! m |7 c9 zTitle : English Forced
3 B) |* g2 b. l* N. [3 ]Language : English/ Z1 J" @) ]& [- }
Default : Yes8 G, d0 O7 Y# {3 F, n. p. b
Forced : Yes7 J5 r$ E% ^9 v( e- x
, i6 _7 I7 o4 A" Q0 c9 ]
Text #2
$ J3 N( X. m' nID : 73 A. V& t4 Z- Z$ c& d, F
Format : UTF-8
0 i" ]- I0 L, hCodec ID : S_TEXT/UTF8
* F7 O7 v. [9 JCodec ID/Info : UTF-8 Plain Text
7 j" [3 X7 d+ G) l& h7 i, d& Z1 [Duration : 2 h 3 min3 S9 c+ P6 \, B0 g$ c+ g
Bit rate : 59 b/s
" b2 T2 N7 H7 j& K) W# qCount of elements : 18264 p" b Z$ h9 g5 B
Stream size : 53.8 KiB (0%)
( [# {7 u; `5 C: } V* f9 DTitle : English [CC]
3 h( | e" k. J- S0 j$ FLanguage : English
; w% S) y. q/ s; H# D' k3 gDefault : No5 @5 w9 K8 z. ] O& d
Forced : No( u1 e) @! a& [
2 L: N! L, l0 h; ` c
Text #3
w, q& P! `# Y. v3 bID : 8$ u2 }; K4 g( ?+ b( J
Format : UTF-8; ^+ | A; K5 j* W6 U
Codec ID : S_TEXT/UTF8
; M( [; Y0 Z) ]Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
' P- |+ L2 \& j) g+ y" w; hDuration : 2 h 0 min
2 C# Z/ }/ e- T3 q0 [. }8 V8 B) Z: B8 {Bit rate : 42 b/s9 M7 g" T+ n# L
Count of elements : 915
% C) O% B; N8 W7 |5 P( Y' a, TStream size : 37.7 KiB (0%)
8 K* o$ b; z. S4 ~Title : Dansk. X$ b: u: n7 s$ E
Language : Danish" @# a9 a: I- ~
Default : No
6 g: d0 m) m; a% S0 }5 Z( UForced : No
3 ]4 p* ?0 Q/ ^9 R! @/ L7 G+ s0 ^/ y0 i6 Z- C
Text #4
/ M5 r7 r- s% b9 ^! O! @6 l% [ID : 9
# ^9 c: T) ^ {4 nFormat : UTF-85 I$ s6 C, C# C% Y2 I- B# X3 j/ q
Codec ID : S_TEXT/UTF88 B& b& F' t7 e# u
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text, H. L* t7 q5 W6 H
Duration : 1 h 52 min
+ h! w9 {0 B8 G' L, pBit rate : 56 b/s0 S5 \5 N- k9 m- J! S5 e0 _
Count of elements : 12106 ~% E# q( ^- Z
Stream size : 46.4 KiB (0%)) @( q* C# Y' Q- ^/ _2 C
Title : Deutsch$ a4 `3 n- Y1 \3 N% J3 r
Language : German5 N5 V! M# f$ i+ W" j
Default : No
4 d, @2 x. f9 H0 lForced : No+ i% X5 E4 Z' V5 X+ M+ b& ]; ?
) k+ P5 m: k- s& W, Q; i
Text #5# n# M" V4 ]/ q7 v2 k( M
ID : 103 p }* |& T) B# h7 N, p6 K$ G
Format : UTF-84 l. ^% P Y7 Q7 Q
Codec ID : S_TEXT/UTF8. \- J2 d5 }6 j% {8 D
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
- P, ^' Z! a h8 P7 }' j, n4 EDuration : 1 h 54 min
( ]3 K, J" u0 M4 a. J7 WBit rate : 54 b/s N7 q9 U; V. Y3 y) x3 q6 d
Count of elements : 1219
* N9 [3 S+ ^/ v, K; a% _/ T& zStream size : 45.7 KiB (0%)
5 g! C7 g$ n: N# Z+ M# }Title : Espa?ol
: t1 q( T Y8 ~Language : Spanish
, ]# Q5 S$ Q8 D: gDefault : No* Y% |; r% Z$ @6 g8 d! B( B: e; B
Forced : No+ a* d( ~, u" I- c
; e; F" t& f8 B: ]9 C: {. f: vText #6
3 u# M9 I- V+ [* O( E' MID : 112 U* r! I( ]/ }" F
Format : UTF-8
2 i0 _- `- T' w/ @Codec ID : S_TEXT/UTF8
& @' v7 J7 w" ]( p2 F( H, ^/ }- Y" yCodec ID/Info : UTF-8 Plain Text0 p9 X: L2 c8 [
Duration : 2 h 0 min
- k! m7 v% X- aBit rate : 49 b/s3 b. c; c0 B1 B# Y
Count of elements : 1179
9 K% p0 _* b5 j- A Y; _# c: LStream size : 43.3 KiB (0%)
. a0 V- W4 B# @1 [4 z! i) s6 U$ dTitle : Espa?ol (Latinoamericano), z& ]' h0 ~9 i" L
Language : Spanish
3 a' g+ y3 \6 k+ BDefault : No9 V: P& h: E' X. H+ N
Forced : No
' ] X+ y- ]6 {' a
% c3 n4 Y' [4 qText #7
. ?" R2 C; h2 E0 A2 S% y. UID : 12/ {8 { O/ A) [% ~ m% M! j. F" R; Z
Format : UTF-80 e6 X, j) s( N: E5 v
Codec ID : S_TEXT/UTF8
- R5 M7 p6 E* i2 x. m" ^- dCodec ID/Info : UTF-8 Plain Text( L* r K9 \; o( a. y' R
Duration : 2 h 2 min3 J4 A( j/ p: _
Bit rate : 40 b/s/ H+ ~, [ C1 d0 j* C( w* h
Count of elements : 1145
) U8 | ` [; d$ y6 xStream size : 36.1 KiB (0%)2 |, O$ w0 `; L d' z$ [' W. x
Title : Fran?ais
/ s" ^$ \' x1 y5 FLanguage : French
" r) u) G S/ U- T* mDefault : No' B# b$ i+ _% V' |0 H& [% }
Forced : No
$ X/ {2 `+ D4 W1 p
' |7 i6 D4 t0 U4 P1 G9 {3 A* D& xText #8& O/ K+ l4 C. ]- a# e( A$ C; T- [
ID : 13
2 g9 y5 I: m" o* h0 ?+ ~Format : UTF-8+ X$ Y' H, ~4 p0 g# H
Codec ID : S_TEXT/UTF8
% k' I4 W6 n3 m, d7 C7 R+ |Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text1 e1 v0 Y8 w" r6 b V
Duration : 2 h 2 min
+ z- @/ u( N" b' i# Z6 h) E" }/ QBit rate : 50 b/s/ ^6 r2 c$ n+ x7 X+ s& s. a9 t0 U* E ~
Count of elements : 13189 @) d2 v, i3 v0 W3 a# C$ z
Stream size : 45.4 KiB (0%)' h# X' l9 }4 v9 P$ ~
Title : Italiano
7 t' I I& N% @ D5 u" ?0 {8 ALanguage : Italian3 ` ~0 Y" W3 }; p
Default : No! ]0 k) q: s7 y
Forced : No
1 y" v4 b a' v5 s1 E5 h, x, U
+ K3 z q) V/ |$ H1 n3 ?Text #9/ P G h) M6 V
ID : 14# u2 ?- w# C; E1 a
Format : UTF-8% f7 g* A; _. A" @9 X
Codec ID : S_TEXT/UTF8
1 ]( N4 B& U$ ZCodec ID/Info : UTF-8 Plain Text
M9 V5 R. n6 O6 D1 g4 G+ V, q& ^; HDuration : 2 h 0 min
+ G8 r3 g' w5 w2 `5 fBit rate : 38 b/s/ g5 c& J) ]; R, K( h
Count of elements : 839
8 A$ x6 Y$ ]. y$ i+ {7 ^/ s# IStream size : 34.1 KiB (0%) ~1 ?( L$ N% m% m3 R
Title : Nederlands" N7 b& z1 w8 J& w
Language : Dutch
* H+ C' y8 m* F& @' j& XDefault : No* x0 M8 \1 i( g: l1 Y6 U" s
Forced : No
. W! H7 _/ S# {7 V% r+ R: ]: {- V
7 d! r) S2 J1 F7 Y( s' B! P& AText #10, l+ r% V" E( }0 c' U1 u
ID : 15 U w( g3 T5 m7 x) G
Format : UTF-8
! R4 ]6 A5 u- T6 w: i0 mCodec ID : S_TEXT/UTF8
0 c6 c4 b6 k. e: `Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text. W5 f4 g6 s& [& R; x* r
Duration : 1 h 52 min* j+ k% h8 R/ P; A! \( _
Bit rate : 37 b/s
& e% X2 x% x' { [6 Y0 \Count of elements : 1048
2 A0 x3 T1 l3 _# \0 HStream size : 30.9 KiB (0%)+ E- n; O' b( n$ E
Title : Norsk
8 ^7 e( B; ~+ Z" a7 CLanguage : Norwegian$ u# w. v- V7 `; P) a7 B% Q1 Q F
Default : No
. @. G# C ]9 qForced : No2 c5 C9 ^& y' j; h R' @3 F: Q
/ r) [3 M# V$ f9 GText #11+ g9 ^$ }' A* E
ID : 16( {- i& t7 x" B3 Y3 P" |: c( N
Format : UTF-8
, t& b) G6 v0 f/ W) u5 y g, ]Codec ID : S_TEXT/UTF8
7 }2 V# w8 N, c# O& o9 z1 cCodec ID/Info : UTF-8 Plain Text5 ]: K! W: d; k8 I# z8 G- T
Duration : 2 h 0 min) o4 P( v) D. H% Y s9 C* N
Bit rate : 45 b/s5 d" V* _% | [1 ^& h
Count of elements : 1190
- {8 M; g; v3 {* M- xStream size : 39.8 KiB (0%)" R( Q" R2 [: k$ }+ I
Title : Polski
8 J9 p$ r, \4 q& y c" {Language : Polish+ O y1 x2 _7 R& p4 j) ^
Default : No
% u, V4 g6 r1 f9 C. V/ O5 e1 |Forced : No
. h. M% \. D$ U' P7 b5 W; B! z, e6 \: e, Z {( r
Text #123 m$ ?1 F8 g( E* J a7 R
ID : 175 I( i, `% w! X* t7 q& P
Format : UTF-84 r, {0 r. J, e+ l6 U
Codec ID : S_TEXT/UTF8
" s3 }% N p: I2 M3 t9 n; i0 b; K9 kCodec ID/Info : UTF-8 Plain Text
( G/ R4 ~* m1 ^7 Q4 b& HDuration : 2 h 2 min
* }& H! l) |: Y- GBit rate : 48 b/s
: h. d3 g% i0 L2 dCount of elements : 1205
2 F' X2 e; G1 Y6 o9 Q( V& @( G% aStream size : 43.5 KiB (0%)
1 A- E/ B- r% m1 V* p6 t+ L9 X* tTitle : Português+ z( J1 v$ K4 w
Language : Portuguese
# d8 X, g# ]7 X: `4 ? H1 pDefault : No
* u: {7 f' ~' p0 D8 M8 lForced : No
+ p* R( q* s6 _6 t/ u% D2 Y2 ~. N
Text #13 C: k# h# \; A' o
ID : 18
' ?* B* g" N! Z! X, W! [Format : UTF-8" [: m' W. ^2 d
Codec ID : S_TEXT/UTF8# `" M4 t' ~5 ^: u. K+ ] `& o
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
! B) p0 Y" ]3 L1 z4 p! V3 H0 i! dDuration : 2 h 2 min9 D4 ~( D$ }4 f6 Q$ \) e( z1 s9 I
Bit rate : 43 b/s/ a) P1 w2 j% Q4 X+ _7 e
Count of elements : 1139) S: }1 _4 G& n. p
Stream size : 38.9 KiB (0%)
. g9 I2 u* m( jTitle : Português (Brasil)
* X9 e5 q" |7 g! x g4 z! `Language : Portuguese' W3 B2 u2 Y4 z- M' X
Default : No
$ n& k. v% C Z- W: a$ |$ ZForced : No# I' A% a$ | G5 C6 m' \( [8 d9 W( M
; X7 E, a& ~/ R' k% W. Z3 C- U) f6 lText #14
% s8 W+ a, d- q% ^7 J( qID : 19
- e2 K/ V; d0 q+ v- o# C" hFormat : UTF-86 z* R! X" y0 B
Codec ID : S_TEXT/UTF8) @6 k1 w3 g% i
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
- N* w, e3 f8 C: ^Duration : 1 h 52 min
3 U( z& ]* i8 H/ g6 \/ TBit rate : 36 b/s
& o# \# {1 U: ~+ f/ H7 f, g. rCount of elements : 967
" }: p: p) y: {: t. pStream size : 30.2 KiB (0%)
( t' r' k- B9 @% _7 |1 fTitle : Suomi
- c* E# q$ d! u" H; ILanguage : Finnish9 x' _- c& v V
Default : No
+ G+ B- u& T L2 D$ hForced : No% U/ Y1 C' r$ j, x' Z
# t! b7 H) o6 G
Text #15
6 h Y; q! k. M5 Y nID : 20: z7 W0 {$ W% ]
Format : UTF-8
0 H9 f8 Z, o: g$ |( ^* C& p. \) |Codec ID : S_TEXT/UTF8
# l, A5 \# w% W% V" [0 o6 ]Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
! g; H0 s+ W( P2 VDuration : 1 h 52 min6 _; T5 y7 n2 { @% t
Bit rate : 42 b/s
3 M% X0 p0 t% g$ U' l+ E: Z5 ZCount of elements : 880
3 g i1 e% `1 D( W" rStream size : 35.2 KiB (0%)
6 ~5 q+ }' E" [Title : Svenska
& n3 x" ]0 l5 H8 c1 j* RLanguage : Swedish0 z! M8 Q P4 t! b& N3 [
Default : No8 m3 Q+ u5 r. \$ A/ D/ v4 D! d3 V
Forced : No/ i: F" k5 q/ Z, X: E3 A( N0 C
' y4 V/ N+ d# j) {0 ]4 LText #16
1 g7 ?. ?( Q' F$ x1 qID : 21
8 G# ~" s3 } O4 ?! VFormat : UTF-8! Q) N0 J+ G: I! z
Codec ID : S_TEXT/UTF81 o N7 u" K" C0 l2 S
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text/ {9 ?$ n5 s3 B: `; i; [/ r
Duration : 2 h 0 min/ [+ J t0 z) J$ _+ t4 G
Bit rate : 45 b/s
. O2 L5 ]+ q2 m- o; VCount of elements : 1166
3 m( q6 l; O2 K( {# V+ } CStream size : 40.5 KiB (0%)$ }) C- V- o3 ? U( t
Title : íslenska
% V+ L% @: r! [) G; l, VLanguage : Icelandic% w# c* G- U* [9 P. L* [
Default : No3 I( R c* C7 |. ]. b2 Z3 |$ r' T
Forced : No% O3 \* H* w) u6 W
3 x: f H. O7 M7 j
Text #178 V' B. ?; \8 b. u) F- q
ID : 22/ l2 n9 b5 d' l9 ?
Format : PGS" f" j2 a7 @9 }
Muxing mode : zlib3 B8 X1 @6 N& p6 a! R
Codec ID : S_HDMV/PGS6 R; X F6 l% A F u
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
2 b0 U8 c8 W6 ~' e" ?8 y- p4 aDuration : 1 h 54 min
/ o# e9 h# w1 }" V/ E" }3 S" hBit rate : 90.7 kb/s
7 W$ m' J" @5 F; ~6 y b hCount of elements : 5568 W+ R0 G8 d. B7 h9 @4 O
Stream size : 74.1 MiB (0%)* t# J4 O; w0 T3 v
Title : Trivia Track+ q! v% y4 }4 h" R
Language : English7 _/ J6 L1 R2 U
Default : No0 A( l7 d* U! A8 p0 _
Forced : No
0 ]+ k. V5 ?& Z' F; C% R/ L' ~: B/ m% U7 B" U: ?
Menu: O; p1 ~! c8 B K, Z
00:00:00.000 : Main Titles
' P k" x4 y8 `% I00:03:07.562 : Giving Way
! |, U) v/ I! ?' B9 c0 [# W* c00:06:15.792 : U.N. Conference9 D6 ~ w1 f P8 W
00:09:17.182 : A Big Drop4 Y' K9 n1 `. w' B, V7 t8 ~. c
00:12:04.432 : Old Wounds. L$ H L( N0 x' ^! D7 d
00:15:42.733 : A Bumpy Ride& I# [( k( I- n# S: K8 b9 x" Z
00:18:37.700 : Bad Omens
6 H% C3 c7 U3 q( ]5 y00:20:45.661 : The Decathlon2 w# E7 h4 p7 k! Y9 [, `- o
00:22:41.402 : Too Fast6 j/ e0 j* i9 M( L4 A
00:24:13.327 : L.A.
( X/ C/ F! Y6 |) e% L' j( z1 S00:31:22.923 : Worst Case Scenario8 ^% }% A2 y, q8 |. J% d
00:38:26.304 : Mountain Of Data0 y1 ~; l3 E* }0 Z4 |! {
00:42:14.949 : New York City9 C: t& [8 t+ P
00:48:08.010 : Wall Of Water% O% I. y+ {+ ]- h3 G4 H1 f
00:51:15.656 : The New Ice Age/ D p6 g, _3 V2 K
00:54:12.416 : Contact6 J* s% _ _9 S( l# U- M4 H
01:03:00.151 : Presidential Briefing: L4 M+ H, E1 Y- A2 ~: n2 k# q8 `
01:06:22.353 : A Toast
* J& v( I5 R0 ]% a' A01:08:09.836 : Life Or Death
5 H& G& x# G8 M( u$ B2 D01:11:26.615 : North And South$ j) [5 a; @4 K
01:13:40.249 : Hard Choices9 o, a" f$ O$ w* k1 K& \
01:17:46.995 : Warming Up
4 ]" e3 a. Z+ w) @2 r% v01:20:52.431 : A Good Friend Gone
$ y$ h" d# G* {* [, @01:24:08.001 : The Age Of Reason9 r0 H* @ @, u
01:27:57.647 : Passing the Torch; E, }3 Z, C" i# d
01:29:35.870 : The View From Space
+ x, j+ X* o- e01:32:18.616 : Aboard The Ship- r5 |0 u- u. c$ E* d- h
01:38:42.958 : Eye Of The Storm( X. B# O/ l$ N
01:41:34.463 : Promises To Keep
! K1 w: G! D: M" O! T8 w01:46:57.911 : The Last Mile- ?; r, ?$ T0 u. m+ W/ T9 F
01:50:41.676 : Moving Forward$ c4 J0 E$ m' z5 R! p' C4 ?
01:55:38.598 : End Titles . ]/ A( c- X) W' X% x9 U
|
|