- 积分
- 135404
- 经验
- 42757 点
- 热情
- 28739 点
- 魅力
- 11212 点
- 信誉
- 21733 度
- 金币
- 4849 枚
- 钻石
- 3796 颗
- 蓝光币
- 0 ¥
Post Share
- 金币
- 4849 枚
- 体力
- 33733 点
|
4 I( B+ o( i2 R$ u- b( S2 _
' P! B# {# `* Q8 m8 _◎译 名 间谍/侦探
1 J# n* H" C; j, j" H6 p8 q◎片 名 Les espions / The Spies6 M! P5 f, I i4 B* d3 i& N% j
◎年 代 1957+ M0 S0 e* R. k0 c4 s8 r. I' e% w5 H
◎产 地 法国/意大利
4 w4 \: M& M; |2 o' F' M◎类 别 剧情/惊悚; `! U6 b9 D6 m$ H% ]
◎语 言 法语
6 i# ^% ^0 P& g' m◎上映日期 1957-09-19(西德)! u$ Z, f8 j" S6 Q
◎IMDb评分 6.7/10 from 911 users
& k- w! N9 C! f+ Z+ X6 p◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt0050367/- A# q; m# T. C, X
◎豆瓣评分 6.7/10 from 121 users+ y9 m6 |2 Y# a6 h% @
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1768304/: G8 s7 c1 M* `: ]- z _$ ?4 l
◎片 长 2 h 6 min3 n7 W9 H$ A' v: j: D& g
◎导 演 亨利-乔治·克鲁佐 Henri-Georges Clouzot# ?4 W4 s' D6 Z
◎编 剧 亨利-乔治·克鲁佐 Henri-Georges Clouzot& J& R! A* A- h m6 L
Jérôme Géronimi# q% u7 s2 W: D6 K' q
◎主 演 库尔德·于尔根斯 Curd Jürgens6 B; V4 R* _& {
彼得·乌斯蒂诺夫 Peter Ustinov& ]5 T7 ~3 ]4 R9 Y, X" Q% d
O.E. 汉斯 O.E. Hasse, Y s6 \ s$ |, g
克莱芒·阿拉里 Clément Harari
% B7 O& a) C" Z" d9 F 丹尼尔·埃米尔福克 Daniel Emilfork" m/ T7 e9 m" d8 M {2 V9 r
于贝尔·德尚 Hubert Deschamps
) C8 L$ f; @( }+ w$ ]9 B; B8 _- E Y 加布丽埃勒·多尔齐亚特 Gabrielle Dorziat
$ E* _& X1 @+ x0 r' }" N6 u4 [ Camille Guérini
6 Q: b% S5 }8 W 雅克·黑林 Jacques Hilling; _! U1 Z1 O2 ?0 C
皮埃尔·拉尔凯 Pierre Larquey
) D) K I% E K* [ P2 P. F 山姆·谢斐 Sam Jaffe! C7 U% A0 L8 u. s2 Q! x- U% ]1 ]6 v
贝尔纳·拉雅里热 Bernard La Jarrige; ?7 d5 h. y% p) n& h
玛莎·亨特 Martita Hunt
4 o" W" B3 ~, o" K Jean-Jacques Lécot , J+ c; t/ I% T# l
费尔南·萨尔杜 Fernand Sardou
5 C! k, J, k' w' z, B! n! v 路易斯·塞格纳 Louis Seigner% b; m2 F; I) k
多米妮克·达夫雷 Dominique Davray
/ O; ^3 ?/ k. ?* i5 ^% P3 J Louis Bugette
0 b$ s. [& l& F) W5 j4 Z 保罗·卡彭特 Paul Carpenter$ b$ A- @6 j ]! d
帕特里克·迪瓦尔 Patrick Dewaere; h3 {# m3 o4 g& f
薇拉·克劳佐 Véra Clouzot
, ?* b o, n3 l# [9 B 萨夏·皮托埃夫 Sacha Pito?ff
6 S' B1 y* R6 Y( V: D 罗贝尔·隆巴尔 Robert Lombard% L- d4 I/ D9 R' }* t
若尔热特·阿尼斯 Georgette Anys: a: i5 h) |0 V; h5 B0 Z9 ]8 ^5 w
Jack Ary . C7 k% ?5 [3 L9 f
夏尔·布约 Charles Bouillaud; U* P" s! C) z1 Z6 A; Q. {
勒内·贝热龙 René Bergeron% \1 T: ^% L7 N8 I+ ~- z5 E
Henri Coutet
% K$ @* |7 k, {' g5 f. P& m* A 让·布罗沙尔 Jean Brochard
- C. K/ i z# j& ~. y 罗贝尔·达尔邦 Robert Dalban
( z- V# B* t( z' D. O Gérard Séty
: _) r3 q/ f+ s9 m( t5 {/ H9 @9 c9 \( U; V' V
◎标 签 法国 | 亨利-乔治·克鲁佐 | HenriGeorgeClouzot | 法国电影 | Henri-Georges_Clouzot | 悬疑 | 动画 | 1957
! y- r/ W6 C& J0 w" E) A5 ~0 z3 p0 M8 j8 ~: S. p
◎简 介
' H1 v+ h3 D; m. C! }7 P ]4 B! m: j3 X5 l8 H) b: ]
由于缺乏私人诊所的现金,一名法国精神病学家接受了北约情报机构特工的资金,为一名叛逃的苏联集团科学家提供庇护,但敌方间谍正在逼近。
" W2 p, \0 f1 x9 ~6 V
0 l2 k& n0 f( r1 r$ B6 { Short of cash for his private clinic, a French psychiatrist accepts money from a NATO Intelligence agent to shelter a defecting Soviet-bloc scientist but enemy spies are closing-in.
9 M; H3 b# Q; z" `/ M( R& b# RVideo
) Z& k2 N* V OID : 1
% y4 g$ x/ C. O8 k# e( x: ?Format : AVC; B: i+ V5 o8 l1 n+ |. o E5 n) A
Format/Info : Advanced Video Codec
2 [7 U" _3 z* x7 m( f/ V" J- T' C, GFormat profile : [email protected]
; f1 m& S6 t% O+ a4 H. wFormat settings : CABAC / 9 Ref Frames% L9 d* T# D# h) y
Format settings, CABAC : Yes- c, P6 U9 w+ L; d K2 m
Format settings, Reference frames : 9 frames
3 g7 x" F1 R. t$ H7 rCodec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
+ p& F1 W2 `$ cDuration : 2 h 6 min. ~: \& K1 K! v: D
Bit rate : 6 321 kb/s4 m5 m# T, o; w: V) \" F* o6 S
Width : 1 280 pixels4 b. t& v9 I' S; a ]
Height : 692 pixels
- S/ u1 T; P" s! Z+ u Q. c" pDisplay aspect ratio : 1.85:1+ m8 T2 |/ p* ?8 B8 ? |
Frame rate mode : Constant4 L2 _- {2 e& w+ c+ v
Frame rate : 24.000 FPS" \, v3 U8 @. Y; K
Color space : YUV* D$ s' d! A1 T/ _7 L
Chroma subsampling : 4:2:0
: n- [# G8 ^1 J8 ~0 b, u4 yBit depth : 8 bits; F* J% @& ~+ y, Q' |
Scan type : Progressive. {2 Q& C& ^3 ^) @8 X1 `0 M
Bits/(Pixel*Frame) : 0.297
$ W9 \% W6 M5 a/ YStream size : 5.58 GiB (96%)& E% U, o9 @5 s
Writing library : x264 core 164 r3065 ae03d92
8 i2 \, O9 X. i5 eEncoding settings : cabac=1 / ref=9 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=10 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.15 / mixed_ref=1 / me_range=24 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-3 / threads=18 / lookahead_threads=3 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=8 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=24 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=60 / rc=crf / mbtree=1 / crf=17.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / aq=3:0.50" J3 S7 T9 i H2 H/ I- a
Language : English6 q, g% ^9 l H& y& X0 a5 _. s
Default : Yes9 t8 J9 g& `: ^+ z1 n
Forced : No Z: [$ G$ ^! {& Z) H% e
Color range : Limited
, O* ~8 }9 r; _Matrix coefficients : BT.709% P. ]2 Y5 z) h9 z- K) u7 V
+ p. g4 O, [/ {Audio
6 _' ?4 B, }- W- Z" Y7 T# bID : 23 P( B R* f" Z" W* U2 i% M# }
Format : FLAC
, i. ]* y9 A( A3 OFormat/Info : Free Lossless Audio Codec8 n3 a. K* f: q2 g
Codec ID : A_FLAC
* i0 _ x0 i5 ?, cDuration : 2 h 6 min
$ W5 L% N5 w$ U- M% \- o+ YBit rate mode : Variable9 {9 x# N% s2 d# I8 X4 `
Bit rate : 220 kb/s
: Y* W& q: Y3 |7 K4 R; PChannel(s) : 2 channels: J8 n: ?8 ~1 g' N- B% F, N! s
Channel layout : L R2 D! \. }. `+ D' U
Sampling rate : 48.0 kHz% `4 Z! C) c# |# w
Frame rate : 11.719 FPS (4096 SPF)+ Z' D4 G$ T1 @
Bit depth : 16 bits
6 s; L- q3 k' r& s' O2 w, mCompression mode : Lossless
, u+ o2 k2 E% t# o% d6 aStream size : 199 MiB (3%)
, u7 u% f$ U5 v5 OWriting library : libFLAC 1.2.1 (UTC 2007-09-17)
, y! }- Y0 O2 v; Q" u7 bLanguage : French
0 J7 y6 M8 W) bDefault : Yes
# U9 h- }! \8 x4 E& l7 `Forced : No0 @6 K3 F& n5 E/ s
& L7 @0 z+ l$ C) Y" S) ~. Q
Text #1
+ w+ e* |- S) _ h; x8 [ID : 3" F9 q; V! u2 R. ^, Q0 C1 p& t, ~
Format : UTF-8" b9 X. E: h: Y3 I6 r; W6 W
Codec ID : S_TEXT/UTF89 ^$ d5 `. E* T# F8 u
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text! B8 x/ ^; |( H* E; Z& J
Duration : 2 h 5 min
. z: S% P) m) Z1 t6 m6 e* KBit rate : 57 b/s. _ t0 Y4 j2 T/ `3 L& u" J
Count of elements : 1286; z0 g$ H% w6 J7 B4 k/ B: l, F/ l
Stream size : 53.2 KiB (0%)' R% \' t+ z+ V7 j
Title : English" T5 E" g) k: Q
Language : English
8 b4 H! k5 U+ E0 r1 K, vDefault : Yes/ C% i+ G" ~5 L. s7 r0 e+ v4 V& t
Forced : Yes
- K0 I4 @( R0 q% ?
& x2 V" A, i; h) k5 e9 T! x" eText #22 E1 f" K1 z1 V. p& Q
ID : 4
' O/ f' _( S' z8 x* n" NFormat : UTF-81 a* t( N* h4 Z7 t/ j' p. D. b! D
Codec ID : S_TEXT/UTF8/ e5 f. b* w# j
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text! N3 d, [8 P, G- U3 e* o% E3 G/ l; ^* E
Duration : 1 h 7 min1 Y$ W+ u6 V- I! c
Bit rate : 2 b/s
- t$ U! O5 _3 }Count of elements : 44
% K, i1 Y+ Q/ |+ z3 Z- RStream size : 1.25 KiB (0%)7 w3 c$ _, O O0 w r' l! S ^' T5 M
Title : French forced* ^7 ?$ {- A& |: X9 l
Language : French
! o- V" r2 N7 a' d0 `$ TDefault : No
& J& c1 W! D; L! x' CForced : No& R$ R# H2 m: R; J# ~) C' S
; h, K2 ~ B. E% H* k% d
Text #3
$ X0 u1 t0 K* v, w+ YID : 5& a2 p7 R& r3 F9 K+ z
Format : PGS
, ~/ U6 H% `% N( E8 DMuxing mode : zlib+ Y8 K$ p: s! p" d& O
Codec ID : S_HDMV/PGS
0 J0 L. X! T0 ]6 W: y* X$ F, PCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
d% g, P$ V3 S* |( w4 BDuration : 1 h 7 min6 Y7 S6 w% j% S( k" z1 }
Bit rate : 1 750 b/s, F. Q0 x; f5 C, V0 y$ k
Count of elements : 88
' [5 G1 S1 r$ {8 D8 F2 B6 ]% aStream size : 865 KiB (0%)$ z, ~7 O( z M G9 d: Y$ R9 }
Title : French forced
2 }. _7 u2 l: x4 QLanguage : French
- [ H$ I* b+ d Y* m( j f7 ~Default : No3 H: q( z" F x: m
Forced : No
- O/ a W1 X. ^) z# O0 y w
) V( ~& ~0 ^- h# `- sText #4
6 w* L& {$ `, R! {, I; oID : 6
. d$ r- f8 j/ p$ W( q4 O# XFormat : UTF-8
r/ f9 q/ s3 X3 w+ y+ YCodec ID : S_TEXT/UTF8; L2 z8 F6 d, F# s
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text% F( _$ Z1 u' w9 T3 P
Duration : 2 h 6 min
4 _" N: _. z* s# B0 q! J- J' k7 `Bit rate : 70 b/s$ l9 |8 C# E/ X
Count of elements : 2033
. O& ?$ ? b nStream size : 65.3 KiB (0%)
" i" O6 W9 H( \) S) k7 GTitle : French SDH$ z6 F5 e8 w$ [7 H' A
Language : French6 h" o1 q* Y6 H _, z, P4 C" d4 M
Default : No8 j: G7 J# f0 f# I3 W( @+ x& r7 Y- ~
Forced : No
# B3 ~4 R; N- @9 o' J; h5 [' _5 {9 d, z8 Y" F, x& A$ ~
Text #5
) k5 O6 r; Z7 |ID : 76 b& G/ R% u" l
Format : PGS0 p8 o8 n- P8 @
Muxing mode : zlib0 ~% W7 b5 f6 j4 G" ?7 _
Codec ID : S_HDMV/PGS1 V* M+ Q+ d' R6 n( z& ~
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
& H- Q4 L/ Z* U7 ?Duration : 2 h 6 min) R4 G4 a. T3 l1 R6 _! {
Bit rate : 18.7 kb/s3 `5 x) o& \( e# A, W
Count of elements : 4066
8 p# ^5 }* _% E4 uStream size : 16.9 MiB (0%)
6 E6 T" s/ B6 bTitle : French SDH
1 M5 v M1 L5 `Language : French) g: x# \; m3 m
Default : No q) ~& o% k! `! F' h g* b
Forced : No/ y5 A* v7 \3 N
, g3 f% X8 k, s$ O. \Menu" r8 |9 m9 [8 ?, }% F
00:00:00.000 : en:00:00:00.000
" J6 F3 _ ~% ]8 L J00:09:22.000 : en:00:09:22.0008 n: z+ D6 X" w- O5 C2 d
00:17:31.000 : en:00:17:31.000
0 A1 Y/ g% h1 L. i00:25:38.375 : en:00:25:38.375$ d& s0 A, F" m
00:36:35.250 : en:00:36:35.250
+ u* [! q0 g8 ~00:47:57.667 : en:00:47:57.667- W! n( Z$ t! P9 V' ^3 t+ W1 y- J
00:57:16.000 : en:00:57:16.000
2 g- S; a' @6 y, e3 {4 \01:05:30.334 : en:01:05:30.334
! F+ v" y4 o5 d8 n1 B% ^, A01:14:17.375 : en:01:14:17.375
8 `) q6 d3 c( A0 [9 h% O& t" ~! ^01:24:34.625 : en:01:24:34.625
& H- Y* ^' S7 {$ D, q9 ]01:31:50.459 : en:01:31:50.459
: x: {1 `) g: r& J; G01:40:49.417 : en:01:40:49.417
+ b# P1 s, D7 U01:52:52.834 : en:01:52:52.834' y2 y2 k' K, E) J# C: K
02:03:19.709 : en:02:03:19.709
( O1 K3 ]( @6 f$ P9 n$ L4 W5 s$ F3 O& ~' b" k( ]
Les.Espions.1957.720p.BluRayCD.x264-BiPOLAR# M; @3 D5 c- }6 E* @9 m. S
! \9 n4 }& ^% _; j fVideo...: 1280x692 6321kb/s @ crf17.0 24.000fps5 f' f) y; x. X" [+ {5 u/ y# w
Audio...: French 220kb/s 2ch FLAC$ G# `1 ]) m7 i7 f) o+ O9 _
SRT Subs: English, French forced/SDH
8 D5 R/ ?% o$ M! e# g- ^PGS Subs: French forced/SDH
/ F: M4 y* O: M4 U$ CSize....: 5931.38mb (6219508365bytes)# n6 h w0 ~7 R& ]2 Z2 f
Runtime.: 2h 6mn; G# }! G. x0 e1 M
IMDb....: https://www.imdb.com/title/tt0050367
; S! I' B) |# b9 S& A9 t
# t' Q! i" }) B- bSource Bitrate: 30052kb/s
, Q+ l D1 x* s) |: ]& y U
* [- X. U2 Q3 X3 R& f9 WEnglish subs from UK DVD, everything else from FR BD. ! O7 V1 n# w7 d6 P( \7 {
|
|