- 积分
- 134776
- 经验
- 42607 点
- 热情
- 28639 点
- 魅力
- 11164 点
- 信誉
- 21656 度
- 金币
- 4771 枚
- 钻石
- 3722 颗
- 蓝光币
- 0 ¥
Post Share
- 金币
- 4771 枚
- 体力
- 33582 点
|
# S% @- O) P8 N* k
: S; r1 o3 I0 d' D; | x5 v
◎译 名 你永远不懂女人
: b; k: a6 ?$ a$ a◎片 名 You Never Know Women
' F9 r, G0 N# h1 s" b◎年 代 1926
( D" u, R) t3 t. ?5 d/ `◎产 地 美国1 h d: Z' a. L3 i: A
◎类 别 剧情
! `' _( u: B( E6 Y◎语 言 英语1 p* w% Y/ n7 G8 P
◎上映日期 1926-09-20(美国)7 z* w7 B7 c/ k* W5 P/ k
◎IMDb评分 7.1/10 from 109 users$ ?& u, l7 J! V2 ^0 ~1 [
◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt0017584/# j, N0 L' x) s& ~
◎豆瓣评分 0/10 from 0 users* G, `7 I+ E) l9 l* e
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/6893064/' z- y% T/ C, l0 W
◎片 长 1 h 11 min: C% k. j( C( Y8 o; p. ]
◎导 演 威廉·A·韦尔曼 William A. Wellman0 @$ a4 g1 E4 p6 Y0 T
◎编 剧 本杰明·格雷泽 Benjamin Glazer / Z$ X9 ^* h& E( G6 f' D( X
欧内斯特·沃伊道 Ernest Vajda R- ]: ~ {7 e' O3 H
◎主 演 弗洛伦丝·维多 Florence Vidor
# f. p, n. U2 W' g2 t 洛威·舍曼 Lowell Sherman* V. w9 K; Y: r9 u* x
克里夫·布洛克 Clive Brook
/ A1 |6 U9 {0 |+ Y" ^6 ?$ g9 q: y
◎标 签 默片 | 美国 | 1920s% N' B/ G! r% J/ [4 S2 y
9 Z' ?: }) z% f g. d& M◎简 介 4 [+ |# o! a5 \" }; P) w
5 d2 m- R5 Z7 E+ L( l7 }/ G
马戏团里的三角恋。
% p9 g- s. U5 H% R9 ?! w& I* k A love triangle in a circus troupe
! N1 p8 E% @2 \' X; c8 i7 nVideo
; b9 ^- t1 M% m6 }+ Y8 x6 OID : 1
% Y! a% W5 D& D) }- x6 ~Format : AVC
/ P' \! t0 P6 W( m% V0 K2 n7 R6 C# U( XFormat/Info : Advanced Video Codec
: g: B6 V* T8 E7 z/ q: MFormat profile : High@L4.1* h. @ m# P% g& G& N" m' Y
Format settings : CABAC / 4 Ref Frames
) M$ T6 ?. w+ P2 ^! V( D9 ]7 QFormat settings, CABAC : Yes
4 m( w9 s4 w; X9 UFormat settings, Reference frames : 4 frames
" _6 B3 m" J' V8 [* f2 } SCodec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
+ t3 @. w& q5 l O, O8 LDuration : 1 h 11 min# d* @# d3 ^' z7 z3 ], j
Bit rate : 11.5 Mb/s& ]2 ]0 E% q& H: ^0 y; P
Width : 1 440 pixels
" v, B& l/ o! XHeight : 1 080 pixels
, H' {( ^" a6 |Display aspect ratio : 4:38 @1 h8 q$ n: S4 S! g! z
Frame rate mode : Constant
. J/ v9 t' n! q( f5 V3 Q) dFrame rate : 23.976 (24000/1001) FPS, a' |* A* z* z1 v5 {( F
Color space : YUV4 |0 N0 C9 X h( [0 L% T
Chroma subsampling : 4:2:0
$ p' U6 V( r, C+ B2 mBit depth : 8 bits. a) T j% x- D/ c4 z- g
Scan type : Progressive
: j {5 X9 H) S* dBits/(Pixel*Frame) : 0.308- M) I- G% @: Q
Stream size : 5.76 GiB (88%)
. R! `& ] Q+ f, D" ]Title : You.Never.Know.Women.1926.1080p.BluRayCD.x264.DTS-FGT
# }7 T/ ?) R j4 e1 @Writing library : x264 core 148 r2795M aaa9aa8: U+ X6 A; A5 @ t$ }% x
Encoding settings : cabac=1 / ref=4 / deblock=1:-2:-2 / analyse=0x3:0x113 / me=umh / subme=9 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.15 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-3 / threads=48 / lookahead_threads=3 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=1 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=25 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=50 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=11500 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / vbv_maxrate=31250 / vbv_bufsize=31250 / nal_hrd=none / filler=0 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.001 X& Q# A0 z- }4 i1 M0 b# H) u
Language : English
- q+ F/ Q7 h5 M+ KDefault : Yes
+ d" \+ i$ V- j) NForced : No
* }$ c& X: b4 ]0 h. M5 o- b1 f) o# U
Audio# j5 H6 N( o5 m" |- B
ID : 24 L& F- B+ H5 x( C7 q2 z; C
Format : DTS9 N6 }" B( S _1 H8 h# L
Format/Info : Digital Theater Systems
6 n2 O1 |) p8 Z/ u2 r6 }5 {: fCodec ID : A_DTS
/ y' q$ I' f, y6 z+ m, B+ \Duration : 1 h 11 min# W4 ]$ p" j. q3 s x. x
Bit rate mode : Constant$ K' M3 {: O) D3 H
Bit rate : 1 509 kb/s8 T1 _( G/ `# M6 t6 a( y
Channel(s) : 2 channels
2 _, y1 h& z0 k1 Q oChannel layout : L R
+ i/ o! C8 m$ d/ hSampling rate : 48.0 kHz
. O9 t# [5 ~3 l. ~$ ?. {Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)7 V' r: E" F T, Z h8 f' i
Bit depth : 24 bits7 n# Y, x4 _5 n) H- ?; I
Compression mode : Lossy! ?- g! `7 {) C& `( Y0 T* |7 m+ k" G
Stream size : 774 MiB (12%)1 V" t6 ~; @' z9 Z- E
Title : You.Never.Know.Women.1926.1080p.BluRaycd.x264.DTS-FGT
. a1 m- S- K" KLanguage : English
8 k5 Z3 ~* H5 }Default : No2 O8 _7 A" u% ~5 G5 X+ }/ i
Forced : No
# H( k" j9 Y8 R `- q* ^
; t- c6 E4 f6 p: P' Q; D7 ^6 |Menu s$ }8 h5 Z! `9 O
00:00:00.000 : en:Chapter 01, ~: M3 E+ S# [6 r+ d
00:08:48.402 : en:Chapter 02
% B! s2 X- `* v* y: `6 w! O00:16:15.891 : en:Chapter 03
: E8 w3 Z* S6 |# n( w9 J( |6 c00:24:13.201 : en:Chapter 04
" S- O! D+ e" D2 l00:31:44.736 : en:Chapter 05 O6 ^2 \5 X! P: C! o7 s$ {
00:40:14.995 : en:Chapter 06
+ P% D5 W$ l2 N; u6 j3 U00:45:13.877 : en:Chapter 07( n( x. I, Y& F$ Y* N+ ?( Q; D
00:50:30.360 : en:Chapter 089 i- ] k/ n) {: S
00:54:56.960 : en:Chapter 096 j" ? I( M5 e7 D' |+ a+ {
01:03:42.235 : en:Chapter 105 q# R4 l2 x0 `% z* p+ H6 s
01:11:41.630 : en:Chapter 11
2 }$ U2 z$ ?- k' G9 D* }( b( X |
|