BluRayCD Forum

 找回密码
 立即注册【分享大片】
查看: 61|回复: 1
收起左侧

[欧美剧] 惩罚者 第二季/制裁者 第二季/漫威制裁者2 [全集] Marvels The Punisher S02 1080p NF WEB DDP5.1 Atmos x264-DEFLATE 79.52GB

[复制链接]

1万

主题

387

回帖

13万

积分

Post Share

金币
4849 枚
体力
33733 点

卓越贡献勋章VIP蓝光勋章诚信会员勋章

mvods 发表于 2021-11-6 21:54:48 | 显示全部楼层 |阅读模式
: n- [) x" b5 w/ u8 M/ e

$ j) t7 O8 n+ O# r) U" d, H◎译  名 惩罚者 第二季/制裁者 第二季/漫威制裁者2(台)
3 r- ~/ k, D! }7 \! R◎片  名 The Punisher Season 2 / Marvel's The Punisher
5 w1 J3 ^8 E  P4 s  Z1 a. ^◎年  代 2019
9 V: J5 V) [- U) m/ y  E* x◎产  地 美国
! K) F6 `5 o8 A# \◎类  别 剧情/动作/犯罪9 C) i- r, Y1 P6 a1 p2 v) i
◎语  言 英语
) I# [* R- l+ _  O. c- j6 w◎上映日期 2019-01-18(美国)  V& U) i0 \* k- U9 X3 J
◎IMDb评分  9.0/10 from 5,381 users
6 N; Z! f7 X* i  x5 [8 r" R◎IMDb链接  https://www.imdb.com/title/tt7746006/: m6 p% C3 `6 @! T2 E( M* D/ f# S
◎IMDb评分  8.3/10 from 10,192 users
' e0 U/ i4 W. {2 `- C◎IMDb链接  https://movie.douban.com/subject/27604388/
# A- n; y* q3 ~+ `1 Q5 W$ a6 s◎片  长 57 min 9 s, s/ k2 B: B+ N8 @3 m
◎集  数 13
6 D2 z4 O$ [7 b◎导  演 杰里米·韦布 Jeremy Webb
5 C* g( ~6 T- T- z2 o' b       吉姆·奥汉龙 Jim O'Hanlon, ^) Y" n, V' u7 ~: |2 d) W8 L
◎编  剧 史蒂夫·莱特富特 Steve Lightfoot
5 c, s" S6 g7 C; x( s. [1 S/ N       罗斯·安德鲁 Ross Andru; k- z8 `- u2 x6 m  F7 p
◎主  演 乔·博恩瑟 Jon Bernthal
  }% U3 R1 ^* E5 Z$ l       艾邦·摩斯-巴克拉赫 Ebon Moss-Bachrach/ A: F& c# |, y8 j# {
       本·巴恩斯 Ben Barnes
( h2 `0 R* p# |' n! ~# w, x$ |  t       艾波·罗丝·雷瓦 Amber Rose Revah& f( s9 _+ I( d% G
       杰森·R·摩尔 Jason R. Moore3 q- T  E8 e! P0 @% n1 X/ v
       乔什·斯图沃特 Josh Stewart
+ ~# e9 l3 E/ t1 X5 d  Y2 d# d       弗罗瑞安娜·利马 Floriana Lima
( R3 K6 X# ]5 n/ i       乔琪亚·惠格姆 Giorgia Whigham! _# ~8 x7 a, m: ~6 q: ~
       柯宾·伯恩森 Corbin Bernsen4 x3 b* P% M' W7 A6 D9 g+ L8 G8 f2 v
       安妮特·奥图 Annette O'Toole% w' A$ A% h4 r8 n% _- C" p% V
0 B0 w6 {* H: e  \4 F' F/ y' P6 H
◎简  介   ; C! Y/ z+ e! p' E5 h9 b. t
* M8 h7 R: I5 C6 y0 H
  漫威剧集《惩罚者》第2季组建团队,乔什·斯图尔特(《犯罪心理》《生死狙击》)、弗罗瑞安娜·利马(《黑帮天使》《致命武器》)、乔琪亚·惠格姆(《惊声尖叫》《十三个原因》)加盟作为常驻卡司。饰演“惩罚者”弗兰克·卡索的乔·伯恩瑟、饰演“拼图”比利·罗素的本·巴恩斯以及艾波·罗丝·雷瓦、杰森·R·摩尔等都会回归。6 f# Q: w, _& P0 B  A* _3 x
: b7 a) |, r: B; w* m) {- i
  斯图尔特饰演John Pilgrim,他平静的外表掩饰了内心的残酷无情,尽管已经离开了暴力的生活,受坏境所迫,他将重操旧业,并进入卡索的世界。利马饰演Krista Dumont,一位聪明、富有同情心、奋发努力的退伍军人心理治疗师。惠格姆饰演Amy Bendix,一个有着神秘过去的聪明的街头骗子。
7 p% G" o8 A! b8 w! V8 l3 H6 u9 j, b- }6 ], o  g8 w
  While driving through Michigan, Frank stops for a beer at a roadside bar. But staying out of trouble has never been his strong suit.
$ n$ h- }7 y- C
Video
5 \# H* u6 \* e3 k7 e' }% N! \ID : 1
* i" a$ m& z; @) I) WFormat : AVC
$ `5 [: ?; B. q5 w( T& m7 V; DFormat/Info : Advanced Video Codec
# t: |- `5 m9 ], o; X/ p8 bFormat profile : High@L4.1' Z; f; g+ t" p# i( M8 _
Format settings : CABAC / 4 Ref Frames( [; W+ g) L% K& R% N; o
Format settings, CABAC : Yes
& \6 Y/ o2 L6 K+ ?" ^: V  X% i- DFormat settings, ReFrames : 4 frames
: B# g- Y+ ^# }6 m: c! `Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC# @& U+ g* J% a5 i, ~- o4 f
Duration : 57 min 9 s1 S* s6 J9 S. `2 _
Bit rate : 17.8 Mb/s2 A. T' A, e/ V4 W: Y4 J
Width : 1 920 pixels0 N9 c1 Q# X9 N2 p% @  E
Height : 1 080 pixels' L* ~2 T' F( I: r# L
Display aspect ratio : 16:91 i& }2 }( ^3 ~( Z
Frame rate mode : Constant
/ m7 e! M8 X+ [7 f& o: mFrame rate : 23.976 (24000/1001) FPS
, D% ?6 |7 P8 u0 hColor space : YUV0 ?4 Z, p4 H2 K4 i
Chroma subsampling : 4:2:0. |5 d$ k6 w. ]$ }5 Z. \5 K# v
Bit depth : 8 bits
: Y& ?' w; t- k4 l3 fScan type : Progressive
; \. Q8 ]% G. dBits/(Pixel*Frame) : 0.358! l( V) G5 v2 L; t$ T+ w
Stream size : 7.10 GiB (96%)
3 j3 v" R# g3 i; G+ |6 X( A% f' [Writing library : x264 core 157 r2935+3 (master: 545de2f / tmod: 0f48dd4) [X86_64]
# p7 E- g0 Q3 b+ @* j' g" JEncoding settings : cabac=1 / ref=4 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=11 / psy=1 / psy_rd=1.05:0.15 / mixed_ref=1 / me_range=48 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=6,6 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-3 / threads=34 / lookahead_threads=8 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=0 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=10 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=60 / rc=crf / mbtree=0 / crf=18.0 / qcomp=0.70 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / vbv_maxrate=62500 / vbv_bufsize=78125 / crf_max=0.0 / nal_hrd=none / filler=0 / ip_ratio=1.25 / pb_ratio=1.20 / aq=3:0.70& ~" R+ P; L, s7 _0 q; z- i# C
Language : English2 K0 p* G; e% c" \$ S" D
Default : Yes3 u7 m' f/ x- w* e( m
Forced : No
; c8 c" y' z: K3 [: [
  c/ |0 u: r( bAudio
% Q5 V, T! B! U4 I% N7 }8 h9 L% nID : 2" y% X- J$ `) Z, I8 \* |
Format : E-AC-3 JOC
: ?; h- ]/ u1 s; w2 v3 ZFormat/Info : Enhanced AC-3 with Joint Object Coding
+ {) ]4 \/ c2 M/ sCommercial name : Dolby Digital Plus with Dolby Atmos3 D7 D+ W6 d) w
Codec ID : A_EAC31 H* h/ v9 w* h
Duration : 57 min 9 s
8 c, R& }; g' L7 n: XBit rate mode : Constant
$ K: {& W6 m6 `8 R( J( \. bBit rate : 448 kb/s% G" w: ~# c3 ?2 f- r+ N9 w
Channel(s) : 6 channels( ?- U# M* G' l: U( Q! r2 }
Channel layout : L R C LFE Ls Rs
2 z+ ~. S& M5 GSampling rate : 48.0 kHz
1 c, e$ D3 {' A8 m  d; AFrame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)+ m) i7 p5 }, y( N( B
Compression mode : Lossy- U9 ?% Y6 o0 }/ c, E9 _
Stream size : 183 MiB (2%)
$ b* ]) N1 m' A* D; k7 o( I7 g; {Language : English
! t! U. @6 u' C7 b$ Z5 G8 J, NService kind : Complete Main
8 r2 T% R8 |) l. Y8 q) q- x3 u: QDefault : Yes
2 _. V+ X2 G; U; ]Forced : No
! p1 _+ X# @' D" `! `: y0 X$ ?! EComplexity index : 16
8 M9 ^& ]  @' r" T4 ]3 }Number of dynamic objects : 15# M6 s% _+ q5 }
Bed channel count : 1 channel) j$ V" z4 u1 [+ t8 P$ Y
Bed channel configuration : LFE# Z0 g' o7 }) c5 K& i5 p( W

3 X- |* G! l' z" T  ^2 GText #1
( v8 E( {, D* j& H3 P9 U" ?5 oID : 3
$ I( }5 h8 H6 x) I. M$ w4 WFormat : UTF-8
3 @/ p* c. r# l1 l4 a; xCodec ID : S_TEXT/UTF84 H9 A% Y! X9 Q' i) X
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
+ [- \6 b) |! S3 j8 l, D$ LTitle : English
, X* i5 h. ~1 D8 X8 ]Language : English
) q; u9 P* E6 BDefault : No6 x! D- H6 w$ y/ y1 ~4 P
Forced : No) p$ @, U- h; `7 H. o: Q
3 E4 _# |# U9 ~% U) p. Y
Text #29 Z7 J# P, A% G+ Y
ID : 4
! w  m- ]$ T& `6 |5 R: MFormat : UTF-8
- t1 k0 e5 @" n. b. ZCodec ID : S_TEXT/UTF8- @* `1 F; W# e' R" y* b
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
" M& ]2 V3 M2 t; u: \Title : English (SDH)7 c. T0 @/ X, D; ~1 x
Language : English% ~+ p: {) g- ?1 ^  Q& j' e7 O
Default : No
% z6 h+ S% {0 q9 u" r! _8 [1 `+ `Forced : No
' R* L/ Z" F: o* n8 Y2 C1 H& f* k$ s% G  @
Text #39 @7 X0 J& m1 R% h! F3 F& N
ID : 5
5 y' [& F3 L: GFormat : UTF-8; K( i5 I7 J0 Q
Codec ID : S_TEXT/UTF8- ~4 |- M4 D( c
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text' H# A) d2 Z, n" |
Title : Arabic$ v, \3 I( ?. @0 U- q9 K8 g/ h
Language : Arabic9 k% t! e$ s0 W+ v! {- u! z) v
Default : No% ?8 ]( ?) U6 A0 W" [4 z# B
Forced : No
& t( w- [. e: A+ i: j3 B; ?, A6 L+ Z% [5 w7 C& P$ [  ?: c
Text #4  e( i5 T0 N7 w7 L
ID : 6  e# {9 I: [4 n# ~6 h4 ~9 ]
Format : UTF-8
: F$ g' D1 C* \Codec ID : S_TEXT/UTF8' C" m4 {! r, P3 o+ J
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
# ?; n' {0 O8 n1 ~' _Title : Chinese (Simplified)
( N, z+ s$ s" `9 ~6 c  g. VLanguage : Chinese1 z2 x) ]2 c" j6 _  y+ x0 A, g( }# a
Default : No
2 D+ U$ u: ?7 @  RForced : No
* i: m7 o, E9 g  H8 E; @
) u) ]% f  `8 |" \* ~Text #5
8 ~/ o, y2 o* \+ iID : 75 n, C# [5 D+ G( ~. |* Q- ?/ t
Format : UTF-80 ?" @5 X' F" t. y5 g
Codec ID : S_TEXT/UTF8
* x4 j) I8 v. vCodec ID/Info : UTF-8 Plain Text
) @, K. m/ p3 \9 A- CTitle : Chinese (Traditional)  r. A, C/ g6 O1 r$ y
Language : Chinese
' @( Z# Y" f, J! g& e. Z& O* uDefault : No1 K  I& A) Z5 F& ?
Forced : No7 G/ J, K8 x6 c3 J
. k9 V. v0 s+ K) P! Q! x8 M
Text #6, d% o9 k: F: K# _9 l- q
ID : 8
4 X" D6 B# v1 s6 }6 H+ z8 aFormat : UTF-8
0 S) c& v5 V/ b2 D4 n6 [Codec ID : S_TEXT/UTF8
8 w9 |, c' Z; h; S# z; }8 \Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text+ U; v* x4 ]& K; _2 a, I( K
Title : Danish
. p( [  Y7 y/ |Language : Danish7 a& x* i6 U# s
Default : No
5 Y& S8 E! p6 vForced : No
! H  s. L- Y" ]8 }- L1 I6 B
# Q9 U& \2 I) O! {0 K0 [. {Text #7
3 b- j$ s0 I" S4 Z0 Z; HID : 9
7 t6 W& A+ y4 V* H! W% p+ pFormat : UTF-8% j% J' g, h# b- P0 R! u/ C, ]
Codec ID : S_TEXT/UTF8
2 G- g/ v3 m0 I, l+ ACodec ID/Info : UTF-8 Plain Text8 W+ c$ ?" U6 S1 F( k
Title : Dutch
$ b" L2 z, o* A6 F, rLanguage : Dutch
" c  l* z4 ?' K/ ]- `% ~7 mDefault : No0 w  I% _0 k6 k9 e. }- Q7 d" [
Forced : No7 K+ n7 }' l: Z7 G0 n  c: c
- |, B! G' q# g
Text #81 A$ j/ o0 }3 g
ID : 102 B! [) A4 N% D
Format : UTF-8
) E4 u, w# N( ~: o% i" vCodec ID : S_TEXT/UTF8
* B  B+ N' ]9 K) hCodec ID/Info : UTF-8 Plain Text
1 f- P) q2 q- e' L* a8 ATitle : Finnish
3 Y0 ^! Y4 s4 z% v3 n7 ZLanguage : Finnish
0 A9 P; ?1 _$ b0 f0 jDefault : No
+ u" K5 }, l& U) ~+ pForced : No
& |, V- [- V2 J+ R* T
' X5 V' M4 ]# D: I; o* B) aText #9: i* o. ]9 E5 D$ z
ID : 11
: v9 }' j# I  OFormat : UTF-8
0 Y  a3 P& S1 J8 @1 a  ^Codec ID : S_TEXT/UTF8
4 A) I7 a; g% p, }% y3 K% `) Y! qCodec ID/Info : UTF-8 Plain Text; Q4 l8 H- d( g7 Y% m  ]! C
Title : French( C& R9 m5 ~+ H. s- U
Language : French8 `* w$ B! B0 u7 F
Default : No
$ a: x: d/ P+ b6 hForced : No
( P: @! ^$ C0 d, K  u: ~
( T( O5 z/ \( }$ Q, R& nText #101 F* c% c. s$ `& b
ID : 120 B/ v! B# X) |% c8 C
Format : UTF-8( P3 M7 H, o+ l2 x) ~5 H
Codec ID : S_TEXT/UTF8
( Q5 ]2 c3 A3 {* ACodec ID/Info : UTF-8 Plain Text
2 V3 O0 h5 L& V# V  ^+ }Title : German5 Y) f; `; m: u/ @& X' [
Language : German' W' p- {  S  g: H5 g- l5 K
Default : No
3 d1 m5 f* }- S' J* n4 aForced : No
$ u& h$ }! Y' x; D1 B! Q( ~. R( k7 t; l5 j/ q- e9 r+ k
Text #11
) e  {2 H) T4 ^* PID : 13; q4 _, ^5 E5 e/ z0 \
Format : UTF-8
, c! w' ?/ O( iCodec ID : S_TEXT/UTF80 S' ^# o, T% t/ ~. ^
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
; Q- L4 ^0 Q0 [! r/ OTitle : Greek
1 \# i# w" B, K; m+ m: aLanguage : Greek
0 b% N& i3 c7 m9 x, L% k1 M6 pDefault : No
" R8 _4 f8 }0 e) zForced : No# m! u6 c' k# j

3 V% x2 N: x1 l( T2 U2 ~" M3 H" j! dText #12
) y$ J* I# u% c8 o. m2 k0 ~ID : 14; W" |% z1 l8 Y8 ~0 t" S5 Y
Format : UTF-8
% T- \5 U0 c* H/ lCodec ID : S_TEXT/UTF8
8 F' |! s) h* g3 d8 pCodec ID/Info : UTF-8 Plain Text' [8 ^6 F3 `0 q0 ?/ q& ^
Title : Hebrew* W* l: m" R4 E% J2 \6 j
Language : Hebrew
# T- i5 K) J( }6 ~- B1 bDefault : No2 s, q+ Y5 u- X9 d
Forced : No0 U# M9 V7 w; R  T+ Z
( {4 Q) p6 T+ \) Z! M
Text #13- ]; {, w% x0 P
ID : 15: K0 X) N% k2 U( t
Format : UTF-8/ o  h, ^- @& r) \2 i( y$ w
Codec ID : S_TEXT/UTF8
0 A$ P; j: B2 U9 R2 z( n' lCodec ID/Info : UTF-8 Plain Text9 |8 x9 `. ~5 \4 b8 x2 Y
Title : Indonesian
) o9 g3 c6 d! b' m1 ~( s2 ]Language : Indonesian
: u* U. }" L" I& VDefault : No% {4 `" \( r0 [7 O
Forced : No
' N, o7 [  |; v  w0 T: C* K* |1 l
' G- T* r0 X. @6 VText #14/ F( o2 X0 {- I5 ]
ID : 16* P7 L  \1 |) B% l4 O
Format : UTF-85 \# \- m0 l  `8 k! C. m! _
Codec ID : S_TEXT/UTF8! y) |' J* T1 C( @' k
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text5 Q. K. L7 _9 B- j
Title : Italian
2 P2 `( ^6 {5 `; v4 h, ^Language : Italian# J  R  J7 ]. l0 a& e! {
Default : No& h( ]5 L# w6 \  R; q
Forced : No
* u/ w9 g, ^# v' Y, z1 h9 D: T, G
' C7 o8 n2 L/ o8 h, K2 w9 ]1 vText #15
2 u, X# L2 _% M2 i# K2 CID : 175 S( k9 n* q& T' N3 L; i
Format : UTF-8" V, c% n! A" _# E1 Q
Codec ID : S_TEXT/UTF8
; \9 p/ F+ `% f7 C) F0 wCodec ID/Info : UTF-8 Plain Text* y6 [: S* ^% J, M9 J- m7 `+ p
Title : Japanese0 o. T2 I8 i  R5 c
Language : Japanese
& w2 E# p. L: Y  X3 U" @Default : No
, v9 a8 {1 V+ U5 I* P0 A" N0 H+ mForced : No' \0 m3 n9 ^& y

$ f- Y- }6 O0 m6 gText #16. z, w& Q1 L8 D/ C
ID : 18; o: K/ B+ _/ S9 q- i$ D* h# g
Format : UTF-8
/ T5 r: |1 N7 r" w- tCodec ID : S_TEXT/UTF8
  a8 T) q8 [2 ~; B+ L% v( m: h$ [( yCodec ID/Info : UTF-8 Plain Text
# R3 Z! T+ `  [8 B/ L9 HTitle : Korean
$ s' ?3 ], ~% N. cLanguage : Korean
7 L1 T1 D% G6 K  xDefault : No; J, b+ `6 e! ^$ g$ Z9 k- ~
Forced : No( {, h1 T/ J( |) ?( f7 c

# W( U$ m9 W9 O9 KText #175 j: }3 |8 Q+ w8 O' }$ r
ID : 19
/ c  [; u$ _& |" s: e; d( FFormat : UTF-8
7 G2 f, X- X% R+ uCodec ID : S_TEXT/UTF8* ^! l: p( F% M4 c
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text, \2 ]$ d3 p( a- e3 \0 j; K
Title : Norwegian
& [, a, m' A  w+ {* {: T& iLanguage : Norwegian# Y4 W' q# Y( G6 Z
Default : No3 A" x: h4 Z" \- F+ [
Forced : No; Q7 f4 T. ^6 m, M7 \1 L: u* J) k9 |3 J
! C, g2 \- [& T. j
Text #18
& o; O8 v- r, h4 hID : 20
# @: Z( S/ H# D( t" f7 }Format : UTF-8
2 ~- N- k6 Q& W4 C* r" h/ C& ^Codec ID : S_TEXT/UTF8
3 u! T1 p2 F5 h2 ^; s0 ]5 eCodec ID/Info : UTF-8 Plain Text; r: L& ]( r- ^( v3 e, X, [
Title : Polish( l7 E" Q# u9 |9 }- ^* p% }
Language : Polish
  Y+ P1 s- S, Y" uDefault : No
! F! h: f4 b, x7 u0 i, f% xForced : No  J3 A1 H! ]' A/ S, ?

8 Y3 t+ R- l+ B- Y- z" DText #19
7 L. L, }% S1 Q) n( r+ ?5 G8 |ID : 21( K& P2 O& R7 K8 h
Format : UTF-8
0 q% J3 y' ?( s8 s! ~Codec ID : S_TEXT/UTF8/ p- q1 Q% n2 m: t7 ^
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text" s6 }( }) R" ]: k
Title : Portuguese! H7 b7 t1 f# x: F! E- S# N9 D
Language : Portuguese
' A& s9 S& ]' r8 V# }& H7 cDefault : No
- `! W2 z- p  b; JForced : No
2 U7 z# |: J8 e2 w+ B- Y
/ b- a2 V% o* XText #203 W6 t) @5 B/ E* A% ]9 h- r( H
ID : 220 T# F$ W* j; K/ x: _
Format : UTF-8$ I$ o2 E1 E. B; o) x; \
Codec ID : S_TEXT/UTF88 n4 y- m& F8 `$ L! l
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text# n9 j# Z* B. I+ X/ v7 F) H
Title : Portuguese (Brazilian)2 j$ K. P6 W% R$ r# C. Z8 \
Language : Portuguese
# K0 R& {- ~; NDefault : No; I7 j5 g% f7 b7 y2 P  e
Forced : No5 b" I7 V! V2 v, d. K* l8 m! A

& U- S: `7 G( C0 o" X4 }Text #21
9 `9 J# q  [/ U& W8 TID : 23
1 ]& j) [8 U  h$ h2 f! xFormat : UTF-87 ]' p  P- ^3 x( l
Codec ID : S_TEXT/UTF82 L! r4 S8 ]6 b8 X: T! u) g+ H" n
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
9 _9 [) H7 j6 v1 f* rTitle : Romanian2 J0 `& U  |$ i/ W9 k& k
Language : Romanian
$ \0 ]+ w( N! X) B! g9 z" QDefault : No
' i' e" ^* Z5 U+ ]) R4 ]Forced : No* f& D: }, m1 P2 w

4 F; g" ~% m& L- uText #222 O) R8 C! |- X/ R! K
ID : 24) J7 j- A8 c. p6 O3 x+ {/ d' a
Format : UTF-85 }7 s2 C% l: x: N
Codec ID : S_TEXT/UTF8! Q+ R, n3 R$ t9 f3 f. h4 A
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
3 c( Y1 t+ C& C+ {Title : Spanish  P: S) R4 |) N% F8 `
Language : Spanish$ @' i1 W+ p& z: k1 G5 D& v
Default : No$ n/ h5 x* b& y/ x0 Y! L
Forced : No% U9 \; x) w% `$ |

& O% W* `% ]0 z! |* [$ hText #23
: R; `) s# p' N6 QID : 25" {7 w0 Q0 D2 ^
Format : UTF-8  K2 I5 b  z$ v, s& i# V: t5 O
Codec ID : S_TEXT/UTF8
& W: x: V4 A$ _/ P/ UCodec ID/Info : UTF-8 Plain Text
* G( l. e$ T( S6 LTitle : Spanish
% ?) E& Z3 O) U6 rLanguage : Spanish
) k3 b6 n. {* n3 U6 D6 {5 ^Default : No6 x# h) c8 d0 B) l8 H0 X+ i6 c) \
Forced : No
. E) C0 r2 @- G2 L
! ^. t7 _2 I( r5 x" Q7 J( b4 F: {. r+ jText #24
9 @/ d, \. q) ]ID : 26
! h; x; h9 m+ ~; K3 k( \7 bFormat : UTF-8
/ _, M8 ^4 B% dCodec ID : S_TEXT/UTF87 E# v4 G9 X8 F8 D* h" G
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
9 q9 M9 z) T& s* M+ f0 x6 pTitle : Swedish
3 b) X. U5 o/ d1 J3 A( t/ rLanguage : Swedish) ~; ?6 N, W" W
Default : No' L: W, Y# y9 R" \) D6 ^0 N
Forced : No
3 r; l1 a( ^; k7 ]; @7 ?/ `& w4 X9 y
Text #25% y  S! S+ @* G% R) z7 `
ID : 27
$ I4 ]7 b3 q" v2 V! y- rFormat : UTF-8! G$ c9 }$ h( p* ^, F
Codec ID : S_TEXT/UTF8$ M) M: R! ?7 g+ E8 Z5 u. S, _
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text9 F5 M$ p" b% _. i6 p: d
Title : Thai1 P! z, L- x$ ^3 `4 y0 [3 F: I2 D
Language : Thai$ B" X) Q) {5 R  w
Default : No# Y8 n% |6 L8 Q: p9 w3 z; b- a
Forced : No% x7 r* z5 o  s4 ~6 a$ v0 e

% b5 @) K2 O, z. N4 o6 u" m9 V7 Z# AText #26) L( h4 P. e7 n. u3 u( h  k
ID : 28
2 k1 V+ D" w* B9 @5 D) BFormat : UTF-86 F$ h' n+ W. ]: ^
Codec ID : S_TEXT/UTF8
/ J2 e% J# ]0 g1 Q4 B: I4 c& JCodec ID/Info : UTF-8 Plain Text
. `9 g! ^& q) C( \Title : Turkish2 B, Z' w7 x/ B  P" C& P
Language : Turkish
5 t" I# ?9 D2 J5 _; F2 |Default : No
8 Y; \5 r2 j  Q/ @- ?Forced : No

: f0 X; H% B. k( ]) X$ w2 _
游客,查看本帖隐藏内容请回复 | 加入VIP可免积分免回复 了解详情 | 还不是会员:点击获取邀请码 Invitation Code

115

主题

4349

回帖

1万

积分

Sponsor

金币
2536 枚
体力
6464 点

VIP蓝光勋章

lanpanshuma 发表于 2021-11-7 06:24:01 | 显示全部楼层
看了LZ的帖子,我只想说一句很好很强大!""4 u7 l1 Y9 a$ b6 J( U
The decisive Replies sink is I get the sinking feeling great sense of accomplishment!. v4 S7 k, j9 c* E" ]

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|4K蓝光论坛

GMT+8, 2024-12-22 23:12

Copyright © 2001-2021, Gadaddy Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表