BluRayCD Forum

 找回密码
 立即注册【分享大片】
查看: 41|回复: 1
收起左侧

[欧美剧] 惩罚者 第二季/制裁者 第二季/漫威制裁者2 [全集] Marvels The Punisher S02 1080p NF WEB DDP5.1 Atmos x264-DEFLATE 79.52GB

[复制链接]

1万

主题

387

回帖

13万

积分

Post Share

金币
4309 枚
体力
32906 点

卓越贡献勋章VIP蓝光勋章诚信会员勋章

mvods 发表于 2021-11-6 21:54:48 | 显示全部楼层 |阅读模式
' T: O  [6 P6 A: C3 q
  o, k1 _6 p5 l
◎译  名 惩罚者 第二季/制裁者 第二季/漫威制裁者2(台)
. L& C4 P' A/ i, X3 c7 O* p◎片  名 The Punisher Season 2 / Marvel's The Punisher3 s# T. b8 Q" w( N$ A" h7 B
◎年  代 2019$ e, M! H* @% M- g9 b
◎产  地 美国
# o. T' E  [- G* @( e◎类  别 剧情/动作/犯罪
8 L; ~( N- I* V7 ^% A◎语  言 英语
( X" X! a* i; [; D0 l◎上映日期 2019-01-18(美国)
1 A3 }- e3 u( ]8 m1 V◎IMDb评分  9.0/10 from 5,381 users' e0 ]) E7 o* n2 J
◎IMDb链接  https://www.imdb.com/title/tt7746006/
7 h. F! z) L, f1 [! S" R- O7 c◎IMDb评分  8.3/10 from 10,192 users
0 \! `8 y% b8 V! H. o* W0 i◎IMDb链接  https://movie.douban.com/subject/27604388/1 L! q2 G% v* ^+ }( ~; U( i$ y$ O
◎片  长 57 min 9 s  x. Q, s. G5 T
◎集  数 13
+ ~9 K" \8 m# \$ ^5 ]7 O* [8 z◎导  演 杰里米·韦布 Jeremy Webb% [6 E1 r: l) i" t8 o: {" T
       吉姆·奥汉龙 Jim O'Hanlon
% _  E! L/ e5 |% N( g4 k$ z◎编  剧 史蒂夫·莱特富特 Steve Lightfoot9 g3 P$ s9 i) J9 P8 |3 I
       罗斯·安德鲁 Ross Andru
2 V- l  s+ d, Z* z  _* O: a% K◎主  演 乔·博恩瑟 Jon Bernthal  S1 P9 z) T. P- a% g; Y
       艾邦·摩斯-巴克拉赫 Ebon Moss-Bachrach6 K2 G1 f- t/ x" G* N2 l9 u# Z1 [
       本·巴恩斯 Ben Barnes
% E- m$ F6 n# i       艾波·罗丝·雷瓦 Amber Rose Revah# H( ]4 ~# y/ {, ?$ Q) P" I
       杰森·R·摩尔 Jason R. Moore
6 g. F# d$ D4 ]- g- k       乔什·斯图沃特 Josh Stewart& j( q  v+ S# }& q* {6 Z* f
       弗罗瑞安娜·利马 Floriana Lima9 e- _6 u7 {" ]- m$ M1 y. K8 f. {* S
       乔琪亚·惠格姆 Giorgia Whigham9 E5 ?' o4 G+ `  d0 o8 p
       柯宾·伯恩森 Corbin Bernsen
0 a5 Q- Z. ?; P       安妮特·奥图 Annette O'Toole  s. S3 }/ P% k2 Q2 i( A" g( ?7 o8 Y

% H. n; Y( N+ Q  ?1 D◎简  介   
! V* L: y" O' N. A# b
6 T1 q( z; c5 e9 z) N( b1 _  漫威剧集《惩罚者》第2季组建团队,乔什·斯图尔特(《犯罪心理》《生死狙击》)、弗罗瑞安娜·利马(《黑帮天使》《致命武器》)、乔琪亚·惠格姆(《惊声尖叫》《十三个原因》)加盟作为常驻卡司。饰演“惩罚者”弗兰克·卡索的乔·伯恩瑟、饰演“拼图”比利·罗素的本·巴恩斯以及艾波·罗丝·雷瓦、杰森·R·摩尔等都会回归。
/ O. _0 f* Z# ?- v' k. o! Q8 P  B' g$ t  {+ d" j# q' t" b
  斯图尔特饰演John Pilgrim,他平静的外表掩饰了内心的残酷无情,尽管已经离开了暴力的生活,受坏境所迫,他将重操旧业,并进入卡索的世界。利马饰演Krista Dumont,一位聪明、富有同情心、奋发努力的退伍军人心理治疗师。惠格姆饰演Amy Bendix,一个有着神秘过去的聪明的街头骗子。0 X7 q& s4 v; R' B' {
- ^. y# j  r0 E" |2 W  ^$ I
  While driving through Michigan, Frank stops for a beer at a roadside bar. But staying out of trouble has never been his strong suit.
0 ]3 M4 x& x; O
Video: k' _8 A0 X3 N4 M/ z! x
ID : 1
2 r' @: c2 c$ o2 w6 R$ x! X0 r& u8 _/ ^6 QFormat : AVC
( H9 W. y7 c8 C6 FFormat/Info : Advanced Video Codec
9 p! w' ^! G* i. G% GFormat profile : High@L4.1
7 F" ^0 C+ W- P7 C# F5 Z3 n+ Z! @9 N. m7 dFormat settings : CABAC / 4 Ref Frames- a: i. }+ ~* e8 e; \
Format settings, CABAC : Yes
, n: g! }* ]- qFormat settings, ReFrames : 4 frames
/ {1 u( f# o+ }& c, TCodec ID : V_MPEG4/ISO/AVC- |1 _% S" G2 |- S$ Z
Duration : 57 min 9 s
( Z- X& F4 k" o* V& J( M3 b3 w6 xBit rate : 17.8 Mb/s
7 O8 l* u4 H' sWidth : 1 920 pixels
9 p, T* Q. c+ k) g/ n% V0 BHeight : 1 080 pixels
; d5 q* e: Y; b2 _- ^Display aspect ratio : 16:9' s7 V; n6 j( Z: r$ @( a; s  I
Frame rate mode : Constant" i" l# g  s& J& N' ^
Frame rate : 23.976 (24000/1001) FPS
9 r' z& w" L4 ~! K% xColor space : YUV
, [% E5 w3 B0 R* ]' H* o- zChroma subsampling : 4:2:0
: @& ]7 F+ L! q) ABit depth : 8 bits
: L6 T- B7 e" c6 L0 I. F1 V; c0 oScan type : Progressive
; \5 @; [8 K* [* ~8 RBits/(Pixel*Frame) : 0.3582 }5 e( e' `6 b  S" ~0 X
Stream size : 7.10 GiB (96%); E. i# l# ]7 ~5 P0 `! b+ m
Writing library : x264 core 157 r2935+3 (master: 545de2f / tmod: 0f48dd4) [X86_64]4 e* F: ]' E+ H* V7 j3 g
Encoding settings : cabac=1 / ref=4 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=11 / psy=1 / psy_rd=1.05:0.15 / mixed_ref=1 / me_range=48 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=6,6 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-3 / threads=34 / lookahead_threads=8 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=0 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=10 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=60 / rc=crf / mbtree=0 / crf=18.0 / qcomp=0.70 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / vbv_maxrate=62500 / vbv_bufsize=78125 / crf_max=0.0 / nal_hrd=none / filler=0 / ip_ratio=1.25 / pb_ratio=1.20 / aq=3:0.70
: D- O. z* y* sLanguage : English0 B  H/ j: ]: e  u/ }
Default : Yes( l/ H5 ]& p- E1 \2 F: `
Forced : No: o' @5 s/ I& N3 U2 Z# b

/ A+ I8 U8 E5 G& f# d( XAudio' n9 Y2 `3 f0 ]4 Q; a  ]
ID : 2, t" s$ s8 K! w1 {; f
Format : E-AC-3 JOC6 a& ]+ V, p0 F# D* _
Format/Info : Enhanced AC-3 with Joint Object Coding
  t, c9 G" W) T3 X( e  ACommercial name : Dolby Digital Plus with Dolby Atmos
/ c! P5 L' z2 O1 W, n% Q2 J+ A! [/ FCodec ID : A_EAC3
- }. `4 U4 k  b. G7 I9 F1 f6 TDuration : 57 min 9 s9 f  W+ d7 i7 N1 b& R' E3 l
Bit rate mode : Constant
: h3 R6 i* O$ n6 r( vBit rate : 448 kb/s
$ L2 K; m0 G4 J3 T7 qChannel(s) : 6 channels
1 M1 Q. S; D7 R) L% k' zChannel layout : L R C LFE Ls Rs8 o9 O6 {* Q( X" T# i3 S- A7 X
Sampling rate : 48.0 kHz
0 b1 L4 `& n( N9 z8 \/ l8 E, VFrame rate : 31.250 FPS (1536 SPF). o. J  _6 H9 R4 H5 E* V, t
Compression mode : Lossy* U& f" l( M0 i- W# c
Stream size : 183 MiB (2%)' r9 F" f9 U* w* O$ i4 f+ h
Language : English3 R/ @1 {" G* F% v
Service kind : Complete Main  i7 D% e; `& c0 o
Default : Yes
4 f0 g( F' H: z- ?; W$ wForced : No
1 K6 s3 D1 K) O7 tComplexity index : 16$ Z" s8 q& k2 `1 {
Number of dynamic objects : 158 h; M/ k9 q- b- w: ?
Bed channel count : 1 channel$ v7 D2 ]7 r8 O) N8 a# o
Bed channel configuration : LFE
$ g$ c# N4 U$ k/ ^3 ~) b9 ~5 _1 P- [
Text #1
! M4 I! \+ ?: s7 m' p" XID : 3
7 W) R/ X5 T8 i2 R" @2 |6 eFormat : UTF-8
6 ^& _0 w2 I: E- C& A8 PCodec ID : S_TEXT/UTF8
' k* F% I* V1 JCodec ID/Info : UTF-8 Plain Text
, E  i8 n8 q8 N. _7 E+ fTitle : English0 n9 e- d3 V  m0 q* k" b! C" U
Language : English4 p7 d7 L. w0 g% j2 T3 I
Default : No- R1 S' G, o2 a& {0 @
Forced : No% N; ]3 Z9 N3 F

, V1 V% ~8 Z( OText #29 [, w8 p5 W. Z; {# j6 |1 K
ID : 4
' |1 g3 n2 Q/ t9 b0 H! }/ BFormat : UTF-86 S" b* \% ~0 ]& m% s# v, ~
Codec ID : S_TEXT/UTF8& Q4 T8 R+ R, i3 {- N! k
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text+ }/ A& ^" a7 B
Title : English (SDH)# X# g. u7 J$ X! B9 D+ W1 K
Language : English$ X& \: {: F2 s2 p9 _* ^& R
Default : No" ]  }( D# v- P- v
Forced : No  h! Q& i. u8 q1 j3 A
- p8 H& ?2 O' w4 x' _- ?3 |" e
Text #3
- l( o! O! A) n7 o  PID : 5$ f. I! A& Z* m- v* W1 S) U
Format : UTF-8" x0 b) G7 s6 `5 J* a
Codec ID : S_TEXT/UTF8
; {$ {* @+ I. NCodec ID/Info : UTF-8 Plain Text
. d. ~0 O- R5 L: O( H" w* iTitle : Arabic* x' p: x6 U' P8 s0 M' }! X
Language : Arabic2 l% @( M1 q+ @2 ^, p6 `
Default : No/ r3 o: C( R+ E' U% E7 q( P4 W
Forced : No3 S1 q7 ]' ~( M  {1 e: a. R
" F# F4 P3 E' k3 ?! Q* {8 U
Text #4
4 D8 L0 P, F9 t, Y5 Q) `* aID : 6
: b( t* x3 j9 X& S, H8 SFormat : UTF-8
6 q. v- B7 _. }) \" BCodec ID : S_TEXT/UTF8
, O5 s/ t# ~1 ]" b6 ?2 JCodec ID/Info : UTF-8 Plain Text: C! A. Y- v+ B% d
Title : Chinese (Simplified)# C+ q- E: w; V* u: E. _0 I
Language : Chinese6 E( d) Q% T1 p- H8 W6 K" l
Default : No
( F8 {& v7 p. ~4 XForced : No
3 n1 y) ~6 ^2 {# ]: R% r
% O1 z, @" Z, `$ s; ]) Q3 WText #5
: |) j% c) x5 R, O/ F- }3 LID : 77 Z6 T$ H3 r* H; q
Format : UTF-8/ a+ S" C0 n: c: y8 m
Codec ID : S_TEXT/UTF88 R2 l  f. q9 P# ]' }1 S8 J& L
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text( s3 L& [8 i/ F) y
Title : Chinese (Traditional); T( F" Y! s8 G& l; P) m
Language : Chinese
2 L& @, C# J. a+ N9 M( [+ TDefault : No
$ }; u1 @+ l1 s5 m: n: k. uForced : No
: z: Q3 o6 G6 [. @6 g. z6 K- J* ^7 J/ l- Y1 W8 V6 ?
Text #6, |; w7 S, n0 j$ B% H3 U' X7 {
ID : 8
6 J2 D9 A3 |' f+ s: dFormat : UTF-8! o6 O) s+ x' \/ Q0 ]
Codec ID : S_TEXT/UTF8
9 q" h) J/ |; m/ ^Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
+ t! F$ ?: p. C: qTitle : Danish( w0 B+ B! {( W: F" l! E9 v
Language : Danish
# C1 R2 i+ j- t; c1 eDefault : No, ~# w: E' [/ \; a
Forced : No  q' Q3 C  ]7 f  Q* R: B
  t8 X$ R( U, c  b9 l
Text #74 J% N: R3 u9 ?; P6 x6 n) P
ID : 93 c. y0 N% L! B% q3 J( y
Format : UTF-86 {! Q& I+ Q" m3 z
Codec ID : S_TEXT/UTF8
/ N7 H& V- Y6 @+ JCodec ID/Info : UTF-8 Plain Text
- c$ |5 i+ D/ [. i) j7 oTitle : Dutch: T# s9 ~1 U1 P* x# F
Language : Dutch. ]( ~) L( F0 H/ W) ]& ]" t" s+ L
Default : No
0 k7 D; z# C5 HForced : No3 X" _! k0 s; ^4 [: e( ?

4 Q: J! [, b( b7 D4 {) PText #8" o+ ~" K3 n  N$ d7 J$ n, _
ID : 10- P% G3 n9 D9 R2 M
Format : UTF-8% n: [1 U# [2 N. X2 }: l
Codec ID : S_TEXT/UTF8
; x. d, t, V1 R) T* HCodec ID/Info : UTF-8 Plain Text# V* E3 h0 E; I
Title : Finnish  U9 j) Q* V8 R' E2 k
Language : Finnish
. I, @' h, U* g' v  k4 ~: ?! q8 uDefault : No. G' |/ \0 [$ L" ?
Forced : No
$ o. ~8 W9 r; x6 d
$ A4 G% ^) w6 ?+ a6 X( ^/ c: JText #9
* O- E  m3 }* W$ M' `, g3 g( }ID : 11
, m; n- z  |: m2 G) M1 [Format : UTF-8
* G4 M0 |2 [+ s% c" pCodec ID : S_TEXT/UTF8
% u( {0 d5 V5 z8 K1 t$ d1 P, X7 SCodec ID/Info : UTF-8 Plain Text
; l9 i! {/ o2 s5 E8 N) w7 fTitle : French
, ~1 h$ w0 D. O( Y. j/ OLanguage : French
$ [5 Z8 R4 L; ODefault : No
2 j) j/ w; v* b0 t5 F$ w6 R; iForced : No
2 g, x1 e+ d+ W" w3 |/ z# u  D$ }% Q2 R; s! U9 }7 `
Text #10! A+ x9 C/ ~* w4 T: j) y  N+ D2 o" P4 z
ID : 129 G* r! L' |& N9 M
Format : UTF-8  p3 W: F5 u! i5 }6 n, d8 f5 ~% D
Codec ID : S_TEXT/UTF87 F1 y+ n: @- t) m6 q" R
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
2 p2 G; Q; v- [* O8 t# e* ?Title : German
; U- Y3 P' m3 e( b6 m* _3 xLanguage : German
7 \/ V6 X: v/ J7 A; CDefault : No
$ ~' d2 O+ Q3 X/ HForced : No. f: |4 @" s; D4 D, `8 f

! y9 @6 }( p. [$ h* oText #11
. B! j; r$ J% |* ~7 A# fID : 13
$ m$ Q' B( J# _, E) dFormat : UTF-8
6 Y- f& b; z7 q6 Y- dCodec ID : S_TEXT/UTF8- Z& c. p! j+ M7 q5 v+ @/ S
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text" p2 C6 t. y/ Y2 Z, r7 _
Title : Greek
) _$ C5 _& D, S% M7 D4 B0 I; n* zLanguage : Greek! H7 X8 C1 {" X6 l9 [" x
Default : No$ G( X2 ~: i4 F: Y8 A5 B
Forced : No' z/ x/ g* M2 w+ L; x" X& p

3 f8 k, f) l4 \! XText #12
6 E7 d2 i1 [0 T4 ]" @ID : 147 z& ~4 q; M5 m6 @
Format : UTF-8; l) s# ^1 |; c3 I& y' U
Codec ID : S_TEXT/UTF8
5 h7 h$ `9 K. j8 M& `' [! r; [- oCodec ID/Info : UTF-8 Plain Text6 h0 K9 L# O; d2 C; h
Title : Hebrew0 Q* q/ m  j) I1 G! a# z4 r, E
Language : Hebrew: ?/ G) a, Z& Y2 u' v
Default : No
0 C* r1 ^2 j& t2 QForced : No4 z7 k4 v% Q& t& M/ P  P7 Q

9 T  `  X5 O( `& M+ WText #13
6 h1 z! T' }4 vID : 15
+ g2 u6 v/ v6 c' y# q  GFormat : UTF-8
8 Z$ j) ]& ~& t/ \  T0 m8 {1 MCodec ID : S_TEXT/UTF8
& R* z" T: v2 b7 lCodec ID/Info : UTF-8 Plain Text
) S# c# b5 q* b, wTitle : Indonesian
; h0 Q) F: a! Y6 rLanguage : Indonesian
+ n, Y6 v( u- b9 a& h2 _9 JDefault : No. j4 `1 {2 z5 ~
Forced : No
/ @0 I: W( V6 M; _% |) w
' W0 O7 o+ d/ A* t3 q' n# o# GText #14# Y1 e, N7 [2 H. Q
ID : 16
- T6 t: l8 O$ `$ B- k: [# \! L" JFormat : UTF-85 u) z/ N- J; p% Q! R
Codec ID : S_TEXT/UTF8
/ i- w, N! \2 I+ f6 X4 VCodec ID/Info : UTF-8 Plain Text
" |9 @0 m) P  J. DTitle : Italian$ O6 R: c* @3 B4 \1 @/ p5 \
Language : Italian
8 w0 {% G- `) z% Y. U5 W4 nDefault : No% `; t% m' |$ d9 B4 x0 T* R
Forced : No& c: z# N1 G, D- d) E4 H
2 A0 S6 S+ H, K4 _5 g0 ?
Text #15
1 q! F3 q( l* y. P0 p( b: a5 |1 lID : 17- F) ?7 N- Z( U, ?" K% e) ]( O/ g
Format : UTF-87 r/ E" d7 w5 r
Codec ID : S_TEXT/UTF8
( g3 y  [1 J) ]1 F. }; }, \Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
" A$ h) s( S& S! h6 {Title : Japanese. ~6 ?( r3 J8 H7 ?( j$ d) c9 z& Z
Language : Japanese: X5 n8 ^( M7 w( g+ y! v$ a1 T& h% v! s
Default : No
( P7 |4 X4 z) L- o" _Forced : No
  W/ ~, f+ j4 _8 W, V# n. r6 B: ]. D) L' h8 J, F  y$ r/ l
Text #16
: P( A% b. b1 D( w' uID : 18. v) D0 A# I1 o! l
Format : UTF-8$ L' i# k* t; [$ U4 K& Z1 l' Z5 ^7 O
Codec ID : S_TEXT/UTF8$ \7 g4 ]% d1 ], U: I
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
% g7 l# G  _6 @1 j! ]) B# GTitle : Korean
" S- ^2 y9 @0 o, A( G3 o2 xLanguage : Korean
: \; F/ g  ^3 G% B# F" {% x. W6 w, J" gDefault : No8 B2 f5 [; d% {9 o0 \
Forced : No
8 S( B# i4 |! ~8 z
4 O0 U  a% K) KText #174 y% f/ \1 l3 q- P- o: D
ID : 19
4 Y! X9 {- o1 ]9 N! FFormat : UTF-8
9 g6 m' ^0 Q; U6 V+ ^5 _1 cCodec ID : S_TEXT/UTF87 Y- J8 A6 A6 ~* a. a( _1 r/ N
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text  f9 S3 b4 Z) N- L: V4 S
Title : Norwegian
  u+ q$ X4 x* a3 s+ j+ O* l. BLanguage : Norwegian
: Q; O# [. l  l* A$ w" FDefault : No7 |  Y, a: M( b2 c' ]: |
Forced : No' d& X( f, ]6 ?" i# o

; g8 A- f- C/ r" ^) P/ MText #18  z" O4 n; Y5 E9 F. G7 y/ m) \
ID : 20) E4 w7 t. K' x8 n' w2 e
Format : UTF-81 Z/ b1 z1 l7 U% q- S0 n/ H
Codec ID : S_TEXT/UTF8* R( Z2 D) E- o. b
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
- B4 x+ }: ~4 {' |: TTitle : Polish, _* ]# m/ K2 F, L4 z
Language : Polish7 A1 u6 b7 d% ?( A  g- X
Default : No5 E, m" x/ A" ]
Forced : No; S2 _- V( u; p8 ?
8 w" `* t% D7 X4 \2 y) f8 \2 f
Text #195 i' P- P  ~* Y* n/ p: a
ID : 21  q& N1 o0 [, p5 m5 q) [
Format : UTF-8/ D' Z) Q+ a9 @9 x" u
Codec ID : S_TEXT/UTF8
* K& e+ C5 U3 u8 pCodec ID/Info : UTF-8 Plain Text
" G9 b6 Y7 b" e% Q( R# N( k* @Title : Portuguese
: H, a9 D% R9 xLanguage : Portuguese
) F4 }3 y! f& N4 @3 }Default : No6 F7 W) j% q" j3 S6 n+ F; s
Forced : No
4 Y+ m7 u3 z8 f6 g
# B$ O2 L8 K: R& P5 pText #20* T( M8 J9 I: ?& e. Z9 i) m) Z) v
ID : 22
; n/ v- P4 X; ^- gFormat : UTF-8
* r: d, C9 q4 _9 ?$ gCodec ID : S_TEXT/UTF8
8 P% F7 J. W  Q8 L8 rCodec ID/Info : UTF-8 Plain Text
8 d( Y" t  v% r2 q. y7 Y) E7 f5 uTitle : Portuguese (Brazilian)1 \8 J2 l* B3 x: ^
Language : Portuguese
/ ]. L" S, V) m& eDefault : No& X% R$ E3 {1 a
Forced : No
: K& D7 K7 V- G  r4 _" d* D9 T4 Q; Z0 Q: C% {
Text #21
1 F& }$ r* r$ v; y& SID : 23
- C) F6 _7 I  j  LFormat : UTF-8
& W& _4 B+ Z5 j/ @+ J/ XCodec ID : S_TEXT/UTF8
/ b& y9 b# l& Y5 q% xCodec ID/Info : UTF-8 Plain Text
7 m; p: r8 T6 \1 RTitle : Romanian; W; D: K+ A4 Z! n7 n! n, F
Language : Romanian6 [2 D6 S/ _- I; f( \
Default : No
& ~: B9 [; p; ]# p: S. q0 r9 ~9 ZForced : No
, x! x$ ~/ d$ i7 u( x
* \, v4 z' p) n8 e  WText #22+ |/ W2 l/ e1 ]. K& G( Y, L
ID : 24
/ v  e2 z+ [/ t; dFormat : UTF-8
4 G7 O8 X, y  n! Y" b% lCodec ID : S_TEXT/UTF8
# B# v" U' g6 M+ Q! Q$ z9 JCodec ID/Info : UTF-8 Plain Text1 P; B5 s: h0 @5 _
Title : Spanish) l( X  T+ D+ ?" I/ N
Language : Spanish
& w7 t' h, d0 K1 K) WDefault : No/ }9 u, F% {& i4 G4 N4 l* U3 b
Forced : No9 ]/ U) k9 S- n: n6 F  ]
- h: B/ D: o9 S9 d: C
Text #23& J, k' r, ^3 V) T
ID : 25
7 _5 @4 r2 t, Q$ F2 C# J& D2 YFormat : UTF-89 M3 [6 `, z1 w. `7 F
Codec ID : S_TEXT/UTF87 i& T) f: N" o4 H& s' V( l
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text* m' M& H' E% l+ Y9 z
Title : Spanish
( h- Z, U$ n% K* YLanguage : Spanish* t5 v, T  D$ j( v3 {, E3 s
Default : No
* B  w* t" [' a1 uForced : No
& B7 l+ T, _( Z: N) C2 }8 r, d1 i  O9 w  }
Text #24
7 ^1 e! M/ w& FID : 26+ U8 e: b% J, E, r& ^
Format : UTF-8
! O" d$ h9 `) _* i3 e1 q, X1 `Codec ID : S_TEXT/UTF8; r; ~" r: [, m0 U+ K! P% b, o0 S
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
$ I) w* |% H% N( a; s; F& HTitle : Swedish5 t: r" f( o1 a+ a3 C
Language : Swedish1 k( X4 ?0 b* ^5 y( o$ x+ b' w
Default : No
5 h7 |; p. x7 a9 A1 T  P( HForced : No
- h2 ]! j2 K* ~% d  J7 x! ?  T9 `) X$ V4 U+ L0 m0 o7 M
Text #25
+ M0 a  {' a/ `2 T# TID : 27
3 r  [* H9 O  p4 @1 p; @4 ^Format : UTF-8
# s0 I& v8 |" ?. y! ICodec ID : S_TEXT/UTF8
6 T, }, e" j7 X% ?" H5 UCodec ID/Info : UTF-8 Plain Text
  F1 f- K7 G6 z# z# K9 oTitle : Thai
6 \" Y4 A$ M$ KLanguage : Thai; e8 r- \8 T, k: U# q& h
Default : No
: ]- K, W; H. B# \& Y) LForced : No% c2 |6 }3 z/ @3 |! G/ d* s2 j6 m

% p3 }9 @: f, ^Text #26# B( c5 e8 F( h
ID : 28
1 G) G% q+ ^1 LFormat : UTF-88 n1 T; t1 {" ?- P
Codec ID : S_TEXT/UTF83 W! f- w2 D/ R- p* j9 T; y7 f: n
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
' h9 |! l  D8 i) S0 \$ d) oTitle : Turkish' S( X! c5 f3 {/ a6 j  @
Language : Turkish- B8 ~( x, @4 ~
Default : No3 P0 z; u  q+ }9 \, R) E
Forced : No
; w: D3 n, u0 l7 \
游客,查看本帖隐藏内容请回复 | 加入VIP可免积分免回复 了解详情 | 还不是会员:点击获取邀请码 Invitation Code

114

主题

4342

回帖

1万

积分

Sponsor

金币
2528 枚
体力
6454 点

VIP蓝光勋章

lanpanshuma 发表于 2021-11-7 06:24:01 | 显示全部楼层
看了LZ的帖子,我只想说一句很好很强大!""% Q9 O( T# _- a8 p1 F
The decisive Replies sink is I get the sinking feeling great sense of accomplishment!% D! H+ C- {0 h) y2 [6 b- L- z

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|4K蓝光论坛

GMT+8, 2024-5-5 14:23

Copyright © 2001-2021, Gadaddy Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表