- 积分
- 134776
- 经验
- 42607 点
- 热情
- 28639 点
- 魅力
- 11164 点
- 信誉
- 21656 度
- 金币
- 4771 枚
- 钻石
- 3722 颗
- 蓝光币
- 0 ¥
Post Share
- 金币
- 4771 枚
- 体力
- 33582 点
|
/ t8 V8 |7 J9 g3 p
& F E' ]! c O+ y◎译 名 巴黎警察
4 Z. Q( U+ o5 D5 w7 ?5 W: O! i1 K7 Y◎片 名 L.627$ M/ k! x" A* x, G1 @; Q7 u
◎年 代 1992
% h* x) T+ i: n# x8 L+ H% {/ f6 d◎产 地 法国+ [+ B$ `: H5 L. l
◎类 别 剧情/惊悚/犯罪* w2 H* G4 {7 N5 N& y% G4 X0 B
◎语 言 法语; I m& X; P+ A* ]4 A
◎上映日期 1992-09-09(法国)! ]& g$ M' m7 }% d- z3 f& P1 U
◎IMDb评分 7.3/10 from 1,905 users
3 a6 b2 M3 @6 w5 ?◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt0104658/7 I0 @. w3 i1 y
◎豆瓣评分 0/10 from 0 users- l% L. V9 k) R) @3 _, z
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1299226/8 G( T6 w0 L9 k, j* N
◎片 长 2 h 26 min" j) a3 [0 J, R: q' |
◎导 演 贝特朗·塔维涅 Bertrand Tavernier
; V! M4 k. N) ^! G◎编 剧 贝特朗·塔维涅 Bertrand Tavernier
9 x" ]: m$ V# c% d; y2 \ 米歇尔·亚历山大 Michel Alexandre. d* b1 e- g+ I# e. ]2 `( D
◎主 演 迪迪埃·贝扎斯 Didier Bezace
% r" S6 l& g5 A4 E* x0 ^ o 让-保罗·科玛特 Jean-Paul Comart" M# x; h" {/ F# l2 s2 {+ @* R
让-罗热·米罗 Jean-Roger Milo, g A# |8 y& K* |
让·路易西 Jean Luisi* j4 q& @! s! z" u
弗雷德里克·皮耶罗 Frédéric Pierrot
) ?& l7 f$ v- e7 p& p 米歇尔·亚历山大 Michel Alexandre
/ J2 |, \5 e7 h/ G, e/ x 夏洛特·卡迪 Charlotte Kady
9 {2 `1 ?) f! a4 P6 b Kamel Cherif
3 I' c k% S: M: u y Francis Lax
" Q3 |9 h. D; y ]5 v4 o Jean Le Mou?
H5 o& ]3 M5 e2 n 阿兰·萨德 Alain Sarde
+ I0 ~% G- `( v7 e- I+ D 让-路易·伯努瓦 Jean-Louis Beno?t" m0 F: O! \, A1 ^# ^8 i/ z
菲利普·托雷顿 Philippe Torreton' k9 E! o: ?9 q- G
弗朗西斯·吉罗 Francis Girod( }; Y2 D2 ?, P
尼尔斯·塔维涅 Nils Tavernier* Z+ a7 a4 J) J& N) b
克洛德·布罗塞 Claude Brosset3 P5 K; @' n! n6 R1 e
Thierry Desroses ( O" h) |7 z& A
埃里克·萨文 Eric Savin# y0 A: y6 d' p
" |# X! Q- R# D x- x, D◎标 签 法国 | 1992 | 贝特朗·塔维涅Bertrand.Tavernier | 犯罪 | BertrandTavernier | Bertrand_Tavernier | 欧洲电影 | 电影院
$ k2 `, d ~, ?; w J* [
; w8 ]% j) d' V" N9 s& g$ d◎简 介 2 Y( }& d @. I1 X0 p
; \# S6 p6 |1 d) M 关于巴黎吸毒分子的真实写照,以鲜明的现代色彩和反叛精神来刻画吸毒青年虚无的生活态度,社会写实作品。 本片是法国著名导演贝特朗.塔韦尼埃执导的经典作品之一,内容讲述巴黎吸毒份子的真实生活写照,以鲜明的现代色彩和反叛精神来刻画吸毒青年们虚无的生活态度,是一部上乘的社会写实影片。
. u) R( T* a2 l0 r: T9 Z% L# |
; K! G$ x1 X( K8 q; O i! b1 o This gritty police drama shows us the underbelly of the Parisian drug trade. Lulu is a tough streetwise narcotics cop who, like a Frank Serpico or a Dirty Harry Callahan, doesn't play by the rules or kowtow to his weak and/or corrupt superiors. Lulu thrives in this violent world, where sheer guts can overcome his squad's deficiencies of money and equipment. Despite the ruthless environment that he lives and works in every day, he still manages somehow to maintain his humanity.' W* _7 v1 {# k. S: `
9 y# V$ o) Z% u2 _5 A0 A! X( y8 | r
◎获奖情况 , B- ]' S1 ?' g, ~4 \9 H. f! ]7 Z
" W( x6 Z% N- i& b- y+ E6 S
第49届威尼斯电影节 (1992)* C/ a' i, @* I" N! U! k: w. @! |
主竞赛单元金狮奖(提名) 贝特朗·塔维涅2 g6 ?. W( ?9 [$ R
L.627.1992.1080p.BluRayCD.x264-EUBDS 13.57 GB
y3 O- A7 p o# ~6 G! ~
# @2 M& p8 |1 ]* p7 |; lVideo7 n+ j3 \9 M% P, D. j. j- T( {1 v
ID : 1+ G# f, g: o2 K2 O, b$ ?
Format : AVC. m+ ^" m6 c7 `0 [8 {# {9 A
Format/Info : Advanced Video Codec
1 B! [ d; L* g% a" e# j" |+ }Format profile : [email protected]& C2 ?3 e; k* G: F0 z# w: }
Format settings : CABAC / 4 Ref Frames. S( `3 p) z( [ F* X
Format settings, CABAC : Yes
8 Q9 R4 [6 z% Q5 `+ _Format settings, Reference frames : 4 frames
+ O# I0 B' L' X- t! m) ACodec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
$ V# s6 A4 R9 R U, UDuration : 2 h 26 min) b& ~7 K) z& E v H ]
Bit rate : 12.8 Mb/s4 m9 o2 t+ {9 s
Width : 1 920 pixels$ |7 v/ E0 k$ M5 p
Height : 1 036 pixels2 o% q, a- ~+ z7 ]
Display aspect ratio : 1.85:1# ~) n8 o4 k0 L" c# T
Frame rate mode : Constant: {$ P: v2 f& c. e4 C7 h, |+ m
Frame rate : 24.000 FPS' q6 q2 i$ M; M9 ?8 `: J" I
Color space : YUV
% t+ `* Y/ Q4 I4 v9 R" SChroma subsampling : 4:2:0
# j0 T5 b, r8 C7 |8 ABit depth : 8 bits
4 @; y7 b0 X, P/ u2 OScan type : Progressive1 |8 [: ]6 U6 z2 e! W
Bits/(Pixel*Frame) : 0.267
# X ^+ T1 U2 L1 |: m: uStream size : 13.0 GiB (96%)
' T/ u8 ~6 K6 \8 zWriting library : x264 core 163 r3059 b684ebe0
A1 l: N6 Z3 O0 S. C: ^1 JEncoding settings : cabac=1 / ref=4 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=10 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=32 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-2 / threads=32 / lookahead_threads=8 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=0 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=16 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=240 / keyint_min=24 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=60 / rc=crf / mbtree=0 / crf=20.5 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / vbv_maxrate=62500 / vbv_bufsize=78125 / crf_max=0.0 / nal_hrd=none / filler=0 / ip_ratio=1.40 / pb_ratio=1.30 / aq=2:1.00. S1 J# r; J- d4 {
Default : Yes
* S+ d$ U* t" M$ b# `# r$ T; mForced : No; y/ t/ x" W* M+ P( U8 v0 ?+ o
Color range : Limited
1 T; d+ o5 z6 z0 G6 }; \6 `) TColor primaries : BT.7095 V5 C2 }1 r6 q2 }: i' g7 L
Transfer characteristics : BT.709
! b* P4 O9 j4 f' I2 P' T$ s6 K5 k/ YMatrix coefficients : BT.709
0 K+ A* ~- u. @2 M2 O" t9 ~7 p% F( ]: ?8 H' g r
Audio0 W# x7 B$ S/ n L; o* {
ID : 2% r5 e& x0 J, G8 s( O w3 D
Format : FLAC
; c! g& i- u- }Format/Info : Free Lossless Audio Codec* S$ o: k7 [( B( o* ~
Codec ID : A_FLAC0 p+ {$ E+ z( Q/ @, K" d
Duration : 2 h 26 min% e3 A! r, |' e
Bit rate mode : Variable
- V$ k/ |% y. M/ A' F; R! H7 }: p- \Bit rate : 488 kb/s! Z7 v: m3 Q" k) K$ U
Channel(s) : 2 channels
& J9 e# a1 K2 _0 F: XChannel layout : L R, u( C+ s, T! O6 D# l( C
Sampling rate : 48.0 kHz: [5 a" i; H5 K7 T s- B* H
Frame rate : 11.719 FPS (4096 SPF)
0 z9 H- Y& [3 P5 w o/ C0 TBit depth : 16 bits
$ H' j6 Q# O3 PCompression mode : Lossless5 V8 ~" m3 {% p' ?7 d9 G+ W F
Stream size : 510 MiB (4%)
, j6 A6 y% p7 }. l, h F& hWriting library : libFLAC 1.2.1 (UTC 2007-09-17)+ T7 g" M; C0 h, S
Language : French$ Z0 f. ~5 B6 W! X+ G* o
Default : Yes
0 r) \8 v: @# q+ l9 AForced : No: f' o: F% x' ]6 R; h8 P5 F
- s: N, o/ b2 R* X4 E Y
Text #1
# S9 k3 D9 [; m6 F$ S+ }ID : 3
; }$ j; P( T7 f$ l j: qFormat : UTF-8
1 b& e! Z3 n" ^) lCodec ID : S_TEXT/UTF8
/ F7 }0 `/ m5 I3 X; lCodec ID/Info : UTF-8 Plain Text* S4 |; v6 {7 f# ?/ }% y7 [$ W
Duration : 2 h 21 min0 e/ j6 y& m I* L& f1 k
Bit rate : 50 b/s
" p" z" {! ]! o$ A: n2 N" zCount of elements : 2057* W7 e5 Q! O; t" m6 |% ?
Stream size : 52.7 KiB (0%)
$ X3 w. C; T. S! {Language : English9 a( U1 J1 l$ c6 A; ]& y
Default : Yes
, _8 V! w- h7 z* l* @2 N$ C( \Forced : Yes
0 d5 K6 g9 n) N n3 {5 c, r+ s1 R' u2 L' \+ a- `
Text #2" x, C' u4 ~& l8 n# `( u
ID : 4: w" _7 q# ~. t' m
Format : PGS
+ S+ P6 e5 w% u5 KMuxing mode : zlib2 p7 O" F' j* C
Codec ID : S_HDMV/PGS9 p+ S) e3 x6 B% a; Q; Z2 y8 H
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
) A2 \% E0 K0 K$ B8 KDuration : 2 h 23 min) b' L: ?/ T& @' @8 n5 k1 U
Bit rate : 44.9 kb/s" z- X2 }0 W% ]
Count of elements : 45029 k% S) w6 I. R
Stream size : 46.1 MiB (0%)
, K* P' m3 N# S% d' ]" t- ILanguage : French
6 T" s4 p% [6 W# W& |/ zDefault : No2 [& N; u' @9 ^* J, t; r
Forced : No+ a q! D) U% {4 Z2 M
8 U- r& V; X( g7 j# X* g- E, q- m; YText #35 o& I+ E! s. W( N/ k. M+ x
ID : 57 o8 [$ J3 u6 k- ?$ i. c
Format : PGS
8 t3 V1 k5 z& c) W' C0 g3 QMuxing mode : zlib
# h- ~, L7 s; |8 GCodec ID : S_HDMV/PGS
& z4 R B7 Y4 ?, a* M8 nCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
' p% C. H; E5 e" G7 D9 v& u5 GDuration : 2 h 20 min
2 A1 X8 x. C3 rBit rate : 47.8 kb/s. Y" f& b+ ~# Z3 q" W/ w& }
Count of elements : 4340: R2 o+ n* O$ ^- M6 F) r
Stream size : 48.2 MiB (0%)
: S7 W) f; v" z$ b7 ~- o. OLanguage : German
# ? C2 d* Q$ Y5 I1 u1 m4 kDefault : No6 u6 I+ J9 p" N' e
Forced : No
7 b( t' b7 f6 x4 v( y& Q/ \: Q# h& `/ H, V& q# L0 e
Menu/ |7 o6 W& F" Y/ Z' D ~/ t
00:00:00.000 : :Chapter 18 c, ]- B/ I3 f( S, ?9 t
00:12:22.750 : :Chapter 2
3 v+ P3 G2 Q* ^" c! _; Z00:24:51.167 : :Chapter 36 G4 S( u2 G; N2 r ^3 A
00:37:04.250 : :Chapter 4
6 z9 D9 r6 ~; y3 ~: ]+ B00:50:38.250 : :Chapter 5
4 ` A2 Q6 ~, H1 x/ e) N, A01:02:47.792 : :Chapter 68 `; }4 s. S4 q
01:16:22.208 : :Chapter 7
" t0 r Z" N! q. i9 d01:29:21.750 : :Chapter 8
& D! @: f7 l( _$ j, z. ^9 |01:40:13.708 : :Chapter 9
# G( ^ l9 ?4 ?+ z! d6 C; E0 f01:52:30.167 : :Chapter 107 o% X6 I8 R5 l1 c
02:06:58.875 : :Chapter 11
# L3 I4 M8 }3 R8 X3 G3 s02:23:40.042 : :Chapter 12
, A" P. j( J4 n+ ] w |
|