- 积分
- 134564
- 经验
- 42559 点
- 热情
- 28607 点
- 魅力
- 11148 点
- 信誉
- 21629 度
- 金币
- 4743 枚
- 钻石
- 3695 颗
- 蓝光币
- 0 ¥
Post Share
- 金币
- 4743 枚
- 体力
- 33532 点
|
! G2 S* l3 l: s" t
2 g( f, u' S9 O& S0 @6 I9 T
◎译 名 糖衣陷阱/黑色豪门企业(台)/律师事务所/律师行 ~. l( r: E; \+ Y
◎片 名 The Firm
6 Y# u: n9 k* ~$ t2 Y- J% w◎年 代 1993
. y! \2 e# o. o5 |# S' _ m◎产 地 美国4 Y ?: L" |, Y. P2 ?5 r
◎类 别 剧情/悬疑/惊悚; X. c1 h3 k/ H; w
◎语 言 英语
1 y( E# o) P5 R3 l& t◎上映日期 1993-06-30(美国)& o6 `) N- J* k6 S
◎IMDb评分 6.8/10 from 128,590 users5 w/ k. d, r, s3 b! T
◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt0106918/- u5 S) S) S1 {' V
◎豆瓣评分 7.2/10 from 4,201 users
. R/ @8 a" ~( X# V) v; A3 \◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1294537/
( I+ h v1 ~) l2 T+ o |◎片 长 2 h 34 min0 r' ~$ L" l0 f/ q
◎导 演 西德尼·波拉克 Sydney Pollack
) g# ?* ?# m1 }7 @6 v◎编 剧 约翰·格里森姆 John Grisham
. H0 L+ e- E$ k1 ? G5 q0 y 大卫·拉贝 David Rabe
" F+ L# U' X; g& M1 I+ y- [ h 罗伯特·汤 Robert Towne 8 N! @* z, B' ?5 b7 {! a; |6 t( `/ R
大卫·雷菲尔德 David Rayfiel! G7 K3 d: |9 u3 U
◎主 演 汤姆·克鲁斯 Tom Cruise
! s: h h1 |# v0 p- s 珍妮·特里普里霍恩 Jeanne Tripplehorn
0 J8 v8 A1 I+ G* G 吉恩·哈克曼 Gene Hackman% M8 w6 v" s( N5 d* J
哈尔·霍尔布鲁克 Hal Holbrook
% B9 B: p( ^* F5 X- y' d. I" O 特里·金尼 Terry Kinney
: _" i" z; N# o `8 H 威尔福德·布利姆雷 Wilford Brimley! w. m1 |* S: q3 w
艾德·哈里斯 Ed Harris1 g9 p) n* D# i4 F0 n
霍利·亨特 Holly Hunter
0 Z0 }/ N4 h: R- P& _ 大卫·斯特雷泽恩 David Strathairn
8 O& X! ~6 O% }1 h: T 加里·布塞 Gary Busey" N( x) l7 Z& ~6 N
史蒂芬·希尔 Steven Hill- }! ]' z6 Y5 p5 {; @% P6 D
托宾·贝尔 Tobin Bell" n9 g% {& |0 G# p9 J
芭芭拉·加里克 Barbara Garrick
$ T" o4 @: `% ^( Y# r 杰里·哈德因 Jerry Hardin. e0 J6 K2 c* K4 Q% N% Y
保罗·考尔德伦 Paul Calderon
4 N: P# J! y" H- Q" A- D+ b 杰瑞·温特劳布 Jerry Weintraub
4 }* g7 d" S$ B& d4 v$ @% U7 P 卡琳娜·隆巴德 Karina Lombard
' H: Y! H4 A( V& Y. Q% I 玛格·马丁戴尔 Margo Martindale. Q4 @ C9 M0 g4 A9 x4 s% n/ H2 J
约翰·贝尔 John Beal: w1 C( J" N9 E! C1 A* `( t
迪恩·诺里斯 Dean Norris& p! s6 u- A) @5 n' ]
卢·沃克 Lou Walker! V! y0 I0 j. _& h
David A. Kimball
2 u5 z5 ~; W& e: u+ m Janie Paris Janie Paris
: \& \; _; {- Q0 B4 y' G I7 V6 q5 R/ F1 F: X 大卫·德怀尔 David Dwyer2 ?2 A" g( J ]5 Q) A2 Z* M
阿非莫·奥米拉 Afemo Omilami/ f" ^4 ]' L6 p5 z' P* \
Jeffrey Buckner Ford ) D' n; j, N6 f# X6 U2 A/ F8 _
特丽·韦尔斯 Terri Welles I0 j7 R& p6 v, ~
Greg Goossen ! a6 X# i4 ~% O" c# o8 K0 T
Ollie Nightingale ( V' I' G! ^3 @! i
安迪·阿姆斯特朗 Andy Armstrong9 b9 ?: s+ ?" V+ N7 O* u4 C
Ken Axmaker Jr.# e0 b3 X# T" x0 H: ?" C5 I1 e6 f- Q
Julia Hayes
+ c$ e9 ?7 M6 t Yvonne Sayers
4 R" w/ y9 T3 e7 ~" n3 L. ?/ w 罗恩·克林顿·史密斯 Ron Clinton Smith
2 |+ Y3 c: i4 R0 d! Z( ] 保罗·索维诺 Paul Sorvino2 a' a& [8 ]+ F& t A
乔·维特雷利 Joe Viterelli- D8 [) e$ W& z& c3 n7 S! B
/ g( d* F( y5 ^: \3 g2 Y◎标 签 美国 | 法律 | TomCruise | 悬疑 | 犯罪 | 剧情 | 汤姆·克鲁斯 | 1993
1 y3 P0 C5 U3 G4 [. B" d2 }, d, V, Y- L( _& m) {' v+ Z; n- W
◎简 介
( Y2 d5 L' B9 T! I) I) e8 I' j4 c+ K
作为初出茅庐的律师新手,米奇(汤姆·克鲁斯 Tom Cruise 饰)幸运的得到了一家知名律师事务所的垂青,该事务所不仅在职位上十分看重米奇,更是在经济方面给予了米奇和其妻子艾比(珍妮·特里普里霍恩 Jeanne Tripplehorn 饰)极大的帮助。
6 q, Q$ C% V5 W, o/ C4 M# u
8 w/ k, x/ S% R5 O* d$ z 个性耿直善良又极富正义感的米奇在高兴之余决定在律师行业里大展拳脚,但随着时间的推移,米奇发现,这个事务所所经营的案件并非表面上所看到的那么简单,除了离奇死亡的律师外,事务所更是和黑道有着千丝万缕的非法关联。年轻的米奇站在了人生的十字路口上,是顺从于事务所的安排与其同流合污,还是勇敢的站出来,冒着死亡的风险协助警察调查事务所的底细?米奇心中已经有了答案。
% H5 ^% j6 v7 g4 R' V; d0 p2 U
4 q: ^: j. Q1 w* w! U% u! @ A young lawyer joins a prestigious law firm only to discover that it has a sinister dark side.
" N( ?" W6 p" A2 R( T
' f: }3 [" Z) |◎获奖情况
B$ ]9 f9 t. F/ b: c7 V4 `- C8 [, u* g0 n- x4 ?$ W
第66届奥斯卡金像奖 (1994)
9 r B$ V0 @5 C8 p2 x, f, W 最佳女配角(提名) 霍利·亨特- R4 O) Z u/ D' G7 Z' F. f
最佳原创配乐(提名) 戴夫·格鲁辛
! L* O2 C) i( {' H5 u2 y4 X8 u # B' a7 h' C' H; u: d
第47届英国电影学院奖 (1994)
. O! ]0 ]9 J1 C4 z1 H& U0 i i 电影奖最佳女配角(提名) 霍利·亨特* L3 Z- O4 D, y% C3 E
Video( v; k) `$ p! o
ID : 1# ]: [ t- j5 n! [
Format : HEVC) S) h& N* _- {$ D/ _
Format/Info : High Efficiency Video Coding7 B& _0 G1 h" h$ s
Format profile : Main [email protected]@High
2 Y# s% c4 r( O" ~7 PHDR format : SMPTE ST 2094 App 4, Version 1, HDR10+ Profile B compatible, X, @# O7 m; P5 E6 q, H+ e: l
Codec ID : V_MPEGH/ISO/HEVC5 n0 \& [4 a; J3 g" D0 d, ~. u
Duration : 2 h 34 min [- k8 k0 \2 q( \+ _6 \* X; Q
Bit rate : 14.7 Mb/s
3 T. R" ^. t( B. t6 RWidth : 3 840 pixels
" s. H4 p2 {7 j6 pHeight : 2 160 pixels2 H4 x& l w+ y7 Y3 S e
Display aspect ratio : 16:9
6 h! Y x& ~4 f* f- S, K# BFrame rate mode : Constant
; q0 a7 ?, |+ z4 v# F% X: {2 q$ ]( _Frame rate : 23.976 (24000/1001/189150) FPS
/ P, ~7 o) f. l6 K. J/ vColor space : YUV
# M% l" Z7 ^" W) R3 sChroma subsampling : 4:2:0 (Type 2)6 s4 W8 ~- t6 [4 g' h7 B
Bit depth : 10 bits1 _! Q+ M; |( A2 d2 |- h0 U O
Bits/(Pixel*Frame) : 0.074
; Q8 _* ?; I) hStream size : 15.8 GiB (80%)8 U- \# u% K$ K. f2 C4 G
Default : Yes; M3 F9 ?. M) L& K8 X* q6 L. l1 E9 ~8 j
Forced : No3 n# j8 l: @' @9 o8 k
Color range : Full3 `2 `9 P/ ~) S4 m8 F" o B: u. \
Color primaries : BT.2020
" ]* d4 {+ h( ~7 G' ~; h/ ^/ m) ITransfer characteristics : PQ, {& V' b3 M2 S& W* |/ x- R' H
Matrix coefficients : BT.2020 non-constant$ ^8 S- C: o' d6 Y- e
Mastering display color primaries : Display P33 f' s& Y3 {) b: x$ m
Mastering display luminance : min: 0.0050 cd/m2, max: 4000 cd/m2
2 ~& }. j; Y8 l! ~
5 R. ^0 A; |, R. E. mAudio0 i' y9 a4 _0 {: ]* v
ID : 28 n; |* C) p1 F
Format : DTS XLL
/ M! |* r; E+ WFormat/Info : Digital Theater Systems
( B( e* E6 m- y( H( T: |Commercial name : DTS-HD Master Audio
: v! [$ `" K" i; N9 rCodec ID : A_DTS" D: S% g5 o2 W- b* z
Duration : 2 h 34 min: N E' x- Z8 s. l
Bit rate mode : Variable
/ R; V2 b6 ?& w2 Z9 \6 vBit rate : 3 616 kb/s/ Z: n# h: ~. p! h% Y2 f
Channel(s) : 6 channels4 I3 ^! n( C0 z
Channel layout : C L R Ls Rs LFE
$ o; R: {, H0 B. k5 v/ |Sampling rate : 48.0 kHz
0 F* h0 @$ b/ s hFrame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
, x( e. g _2 Q+ w' K$ o& c0 UBit depth : 24 bits
. n+ |( H: C4 P2 X; b/ M/ N& }Compression mode : Lossless: r2 _0 L- x; Y5 D& u- Q
Delay relative to video : 3 ms* z& J" x" C! x' J& y# R$ y. p( p- z
Stream size : 3.90 GiB (20%)+ P6 B3 D) l( L# a4 v
Language : English
2 c8 p: N2 x _/ y. \/ rDefault : Yes
4 j$ [- x9 R1 u- P9 \7 q3 TForced : No
8 G0 L0 a R# P, N1 p$ _6 Q4 @5 i0 |/ L3 X( R
Text #1
4 s: u' `" ]2 M6 h7 zID : 3
' R) ]5 f; M7 H7 M/ ^, ^Format : UTF-8
6 M! }7 A3 A$ x& h8 d& ?/ QCodec ID : S_TEXT/UTF8$ d5 G' K" J2 m7 _( M: E# E; D
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text1 D7 l* }% e" b* _7 [8 T Z4 s
Duration : 2 h 30 min3 M! m. c* B/ ]
Bit rate : 59 b/s) e! {1 [2 J* p3 m# b; ^- d8 k* N
Count of elements : 2118# \5 ?9 N* X& ~% Q- t/ _& ]
Stream size : 65.8 KiB (0%)
" Z8 p( y" U2 t: {0 O0 yTitle : WEB
; L4 ^! E |; P" ~: dLanguage : English0 J, ]6 ~" v' K1 Y: Q7 P
Default : No. `6 p4 i6 c5 B: W4 h) |& g0 [" v
Forced : No5 R ^( U) z* ~
. e3 W4 h2 y" p2 z$ b% ZText #2
: z: z- w6 r/ `' F1 V4 W0 JID : 4
9 C3 A. Y1 }0 {4 U/ r/ Q7 i+ VFormat : UTF-88 u: }" {6 R+ B0 u
Codec ID : S_TEXT/UTF8( Y% N) w; |7 e( Z
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text' I6 c+ d n2 R
Duration : 2 h 30 min* ]) Y' ^1 f' G$ ?& K
Bit rate : 67 b/s+ f" ~" s& Q/ ^ O5 ]
Count of elements : 2519
1 t5 i$ F% v6 BStream size : 74.9 KiB (0%)/ K Q/ \9 L; b0 s. t- K; u
Title : SDH (WEB)
" @/ H: z! }3 { [Language : English/ l/ ?* i. P. k1 B
Default : No. [# }7 L' s# Y- v- f
Forced : No
, i5 u4 A/ J( l4 g; h! F5 {4 O% b8 M0 ^) M% m8 c
Text #3
$ S7 X5 L* F0 O# p& `ID : 5' A( Z5 [; V! }% n
Format : PGS) s( q: S9 P' \) }/ q
Muxing mode : zlib
! ^0 ?3 P$ g" r. l0 K3 s- ~Codec ID : S_HDMV/PGS# R8 G+ z4 {% [5 }* ?# \6 a) Z
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
2 a" ?( J& \7 A. j" v; S9 {Duration : 2 h 30 min8 T- q/ P& b- i% P
Bit rate : 37.8 kb/s
& t: O6 f: z6 S5 S) K! MCount of elements : 35543 t% g6 q: S$ a9 f: s" t x4 X. _
Stream size : 40.8 MiB (0%)- V+ _; K, {! I( t! h/ W
Language : English
6 t# e" M' u0 X+ J) F' a& pDefault : No
- w& i$ d! v- f9 W* L2 BForced : No
8 x8 i; e- u* {4 ^/ I* e9 b
& f: j+ b5 r- f3 Q. B4 B* yText #4: @# v7 v0 o: r$ c9 @% a
ID : 6
% W& [ V! P' S& [8 D$ _* I6 mFormat : PGS
- I9 U. B' o4 C1 i- k* fMuxing mode : zlib3 c$ C! f& \, x& p6 W
Codec ID : S_HDMV/PGS
- V2 b( F% w% ?7 v- @# R- VCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs5 F. V, n) Z, k+ h& v% b4 O
Duration : 2 h 30 min; k1 [. ^2 D; I, y7 P1 C
Bit rate : 41.3 kb/s/ d: K3 z( K( O2 H. Y$ j
Count of elements : 39500 R: c U' r; D I5 {3 ?- E
Stream size : 44.5 MiB (0%)+ {! F4 O3 l: O9 S
Title : SDH6 P, y& t- _; L& a
Language : English/ S) n+ g% h# Q. b0 [
Default : No
/ j: r" Y( |; M, gForced : No
8 g$ q1 e; t9 B' x: A$ J" d1 E
) _; b$ M+ e9 g9 C1 w2 tText #5* I C8 ?4 @' r( k
ID : 7
) U* h* ^7 Z9 YFormat : PGS0 q9 y# t0 ]; @
Muxing mode : zlib" W- X9 m7 z' t8 @& @
Codec ID : S_HDMV/PGS
6 ?. F. X& [8 ~& r# Q( G$ q, MCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs2 C1 \7 _/ K: P. L2 {6 }: x* [# r
Duration : 2 h 34 min
- o. P- G% j# |: J" y5 sBit rate : 30.3 kb/s: M$ `2 L! [8 d+ s9 h' C a$ k
Count of elements : 3338
( ]8 L7 `4 a& a' u% ]Stream size : 33.4 MiB (0%)$ X6 \# r) |4 h* f+ F- g+ q$ ?. `
Language : Danish
( L( O- I4 B }' @0 I$ ~. D5 BDefault : No
, B8 b; }5 S( V3 U; KForced : No- W4 p+ c( j. @$ B# Q
* y! t% q8 F U K' B5 KText #6+ m$ C p- O9 j5 Z4 b& Q- f
ID : 8
# R1 @9 S. W$ C3 vFormat : PGS& V( z2 f" @" k( t# k- C
Muxing mode : zlib. k( Y, ^+ g, l) P" O+ N
Codec ID : S_HDMV/PGS
) b1 G5 |6 c, KCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs6 ~1 b1 {) L8 W8 \8 K( t8 I2 Q
Duration : 2 h 34 min
9 u/ A% X9 K/ l. i& e: cBit rate : 27.6 kb/s
3 ^! V# e! z* q* _& N* QCount of elements : 3328& H. a7 F+ s/ x! A, m. w
Stream size : 30.5 MiB (0%)
$ U) U; i" z% q9 rLanguage : Dutch" _3 n; u( S7 I+ T( ^9 q+ A" R3 s
Default : No U8 _3 s8 \4 x7 \
Forced : No0 ?7 M+ W d$ X3 ]! ]0 m% ^
* E6 v/ g- Q" q; x2 L5 N: U4 YText #7
( f4 c% \4 q8 S4 Q: {) y# B- V4 |ID : 9
3 Q D4 x2 x- h1 UFormat : PGS/ ?0 i8 R$ H/ }% G
Muxing mode : zlib( q, }+ I( ~" X0 L: A# P( I3 l
Codec ID : S_HDMV/PGS
% r' \3 L g; V& ?- bCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs& K/ \$ e; w8 d! {$ N0 G
Duration : 2 h 34 min! l+ C# Y" A. e9 o+ `# D
Bit rate : 34.0 kb/s
( N) z; g) {: i/ JCount of elements : 33283 i4 t2 L2 ^& X- L+ U- W7 B
Stream size : 37.5 MiB (0%)& a! B4 k1 L% B- A9 F& e0 S
Language : Finnish4 U% ~8 S; _( ]' y2 T( s: t* V
Default : No9 J/ G% W" H1 j# K+ b* ?
Forced : No
7 e5 }5 F" ~: U# U [, K5 t) R" w" r+ I# ]5 x0 N
Text #8
% b% j1 z& M/ @6 C9 ]; j& [* mID : 10
- g E; m% q4 z' k5 p6 q" ?Format : PGS" c6 }- c; u1 l: F" |% W
Muxing mode : zlib
U0 x9 z5 @# FCodec ID : S_HDMV/PGS
, N4 s. g& P5 [! r6 ZCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
. B) n* e! ~1 L- qDuration : 2 h 34 min. W6 K1 M1 I3 m. ?" l
Bit rate : 37.8 kb/s
0 Z; K4 J, r+ g8 } d; A! @7 A5 _Count of elements : 3642$ o) J% P8 |; W; Z S$ K) c7 V
Stream size : 41.6 MiB (0%)
8 t: Y3 y" n: T8 k5 H0 sLanguage : French
5 d1 C) O) d' t [6 O6 xDefault : No
8 {/ @+ `- @4 ZForced : No
6 F8 p3 K4 h5 W( `* Z2 y- j8 ^. E1 T& {9 [- M( u- O- ^& D) k
Text #9) t( O2 v1 @. n* \, @1 s
ID : 11
4 j; ]' {/ z4 K: nFormat : PGS" L2 l# ~- I8 k! ?) o
Muxing mode : zlib
4 T0 u- r0 L6 I- e5 F) bCodec ID : S_HDMV/PGS
2 Y( z$ m5 D+ \8 e* v1 yCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
0 y7 _- A) ]7 E9 p- J& PDuration : 2 h 34 min6 \2 V4 M2 j% o9 I8 [; P1 z
Bit rate : 36.6 kb/s
5 m. c( _6 j1 l" t0 I2 f7 nCount of elements : 3340
$ b, ~( h3 A1 X0 k0 v; DStream size : 40.3 MiB (0%)( A0 a9 n- b: S
Language : German
# \3 _6 O( J1 i XDefault : No
3 K; ]+ K' _: s8 Q) ?Forced : No" P# z+ a4 K- ` {' O9 |' J; W
- n! J5 g2 f" j2 IText #103 O' ?; q8 A- ]) g+ i2 t' B1 q( z
ID : 12& W, G8 D3 I- [
Format : PGS) o0 _- s; |6 j5 f
Muxing mode : zlib7 W* m+ j) R/ w6 T% L4 u
Codec ID : S_HDMV/PGS. {- U: Y& ?1 r/ _
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
9 n1 }% l2 o2 d- J [. {Duration : 2 h 34 min
; z8 r6 a4 u. f6 T( oBit rate : 34.5 kb/s! n6 b) n* F; r% W5 P8 Q
Count of elements : 3342
; j$ m6 f7 k3 J+ q+ u4 oStream size : 38.1 MiB (0%)6 u8 q$ R/ [( o5 K' k. [2 o
Language : Italian
! q! B* K; t6 h) N5 S) rDefault : No) y f4 d. X) c/ h2 k- H' f8 m9 h
Forced : No
/ u# [" ?' U0 G3 @+ F0 a* t `3 p, ]+ u+ k# [- ?' s3 ]1 }
Text #11
" U( G' \$ ^, i5 rID : 13) L z- Q+ x& {; _. J- A$ p
Format : PGS* C6 A2 L! i4 k, y
Muxing mode : zlib3 N% ?% [: @# ~: l3 d% K
Codec ID : S_HDMV/PGS
: Y, S8 i8 w. n& Z$ O) sCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
3 z/ J0 N: g$ T: o1 kDuration : 2 h 30 min
3 P4 ?% |$ w' h$ S+ L" n7 jBit rate : 22.6 kb/s
1 Z! m2 ?& F' WCount of elements : 3156
( F w0 z* N8 e* TStream size : 24.3 MiB (0%)& I! n! u2 [/ b' K) {' Z4 d8 U i
Language : Japanese6 |: D5 K) [9 A7 H
Default : No
1 x) P2 p2 s' d, P3 l# G4 HForced : No
- ?% `% A' q, Q) W% j! e$ A) j! ~
Text #12
# T* \0 u9 h$ W* TID : 14
1 i1 y* f: n6 s Y7 A7 x# K* uFormat : PGS$ e' y: B+ E* u1 z+ `8 l9 Y$ {
Muxing mode : zlib
0 X8 S6 d4 D- [1 n0 D& r9 ~Codec ID : S_HDMV/PGS% N1 `2 V# i% H1 M! I! h; Y5 c
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
0 Y6 G: \2 h/ L y7 pDuration : 2 h 34 min
! T$ ?# q8 O9 R' S, k( L: B: UBit rate : 28.4 kb/s. f. {/ p& T l2 l; K' F0 }4 I
Count of elements : 33386 R' F1 R7 D' i/ c
Stream size : 31.3 MiB (0%)% o" F E5 `7 h/ ~, s# V5 [# J
Language : Norwegian a+ }3 B. N* q+ ]8 y) z& U
Default : No+ R+ Z; _" k0 ^- [. k5 Q/ x
Forced : No9 z( q: \ A7 Q) e+ f+ Y6 W
- c, o ~; f9 t0 OText #13* o# P; n) f7 V% ]! a9 G/ x: N
ID : 15
8 a7 @4 p: y6 ?8 A6 n+ _Format : PGS
7 Y r2 B, z( qMuxing mode : zlib
" M4 d* \* {/ ?7 a+ w, bCodec ID : S_HDMV/PGS
5 n# e: h+ K6 H8 ~Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs9 G6 E+ w+ D) m: u9 K" P# M$ q! d7 Z$ }
Duration : 2 h 34 min
7 V! A6 t0 y* G* K$ O' e. d+ xBit rate : 33.2 kb/s, q% I! u2 U8 C) {
Count of elements : 3446
! j/ o. y( j' [/ e6 X& O4 OStream size : 36.6 MiB (0%)# k$ d5 N, b* T, }& R% d; u
Title : Brazilian
+ C4 B1 {0 e9 B$ }2 mLanguage : Portuguese
# C. L( k; Y+ G9 R" yDefault : No) v) \9 C! F5 L- v' G. Y
Forced : No& d/ H* q& o6 J
' {& L- A# {( y6 dText #145 v3 Y4 ^# \% }) C2 L2 L' E
ID : 16
' i! W: y' k0 B$ G* tFormat : PGS3 D0 |& r& L1 h1 o
Muxing mode : zlib5 A& h& g2 Z" h. k) b5 ]
Codec ID : S_HDMV/PGS" \* z# W2 z* L* |# W
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs/ K4 o3 z4 v: T8 G6 m( Z8 F
Duration : 2 h 34 min
7 n, k5 x4 I7 R) Q+ o7 G DBit rate : 35.5 kb/s% ~! }9 }' r8 \) E
Count of elements : 3342
( a: U: g2 A. A& c; g9 o" A% `Stream size : 39.2 MiB (0%)
5 _9 e( N4 p' E, K/ rTitle : Castilian8 u6 D) N9 o2 @) J% p. N$ S# t
Language : Spanish' l0 y8 P+ F; x0 ~0 I
Default : No
" I6 a' I L8 P; L: i3 GForced : No
1 j9 b5 u% B1 }) M6 I0 A6 W' C# }, o5 W6 K6 z( u8 J5 @
Text #15; l" v& ?# O7 O2 x& L
ID : 17
2 {. T2 L/ K- u5 xFormat : PGS
+ p5 z2 r5 I5 O, s& j( S9 D4 e- s' r8 CMuxing mode : zlib' K7 Q D5 G! G# X% V7 u
Codec ID : S_HDMV/PGS
$ D! T) L( I0 W% Q2 nCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs9 C) X' s( a, v* N6 F8 U4 [5 _
Duration : 2 h 34 min
6 K8 I" \" T" W' m7 N* W$ C9 u/ t& uBit rate : 33.4 kb/s
: \: L0 n) U) E) m5 dCount of elements : 3342
2 W. s7 d9 j8 e9 F- S7 w. OStream size : 36.9 MiB (0%)
# `6 u3 W1 P/ G- T. ^2 M3 PLanguage : Swedish
# I# E4 W; |7 n$ c L! `+ L8 gDefault : No; `3 Z& K4 u; B3 O/ n
Forced : No
J! B6 T6 n' d- p/ D! b5 d
, n( V8 [6 V. HMenu0 X4 z+ E( h! s* m& C
00:00:00.000 : en:Opening Credits$ n4 s! v9 s; L
00:02:33.028 : en:We Want You: p: N$ o1 r# o! Y% k: \
00:09:38.703 : en:The Family0 x* Y9 q/ H5 w* u
00:13:26.055 : en:Your New Home
1 N, v3 c. b% v00:15:13.496 : en:Day One
: F4 d- Z( J* H j# D, i: `00:22:53.581 : en:Dead Lawyers5 Q- X6 P" x1 c6 J7 t: W6 \
00:26:15.282 : en:Chance Meeting
+ {: R5 W- j8 }+ J5 \00:32:19.688 : en:The Caymans
7 O6 s4 T6 ?+ r# a8 G d% B1 |+ K00:46:06.180 : en:Family Matters3 z: ]: e$ {: |
00:49:53.991 : en:Private Eye' I/ }. v: F5 A' a( u, z& F
00:57:09.051 : en:It\'s Time to Talk( D( Z u/ b$ X( y: Y
01:06:48.421 : en:The Firm is Listening
& S; D: L0 }. R3 q& w& q" V01:15:11.007 : en:The Death of Love and Trust
6 Z" `3 ~" L# k3 o y; ]( B1 w01:25:47.059 : en:The Plan
9 c3 w1 L" O& }9 g0 a01:38:32.073 : en:The Cayman Files0 X6 p8 Z8 ~& J; D
02:01:50.887 : en:Killing Time2 ^6 u F _4 m$ d- A. t' {' b
02:17:26.530 : en:Ruth is Right
! M: t3 f, B* ~. x1 z- T02:24:08.682 : en:Promises Kept
/ ? F" `8 g8 \9 e02:30:52.127 : en:End Credits
3 o9 x) j$ S2 k/ u |
|