- 积分
- 101559
- 经验
- 32378 点
- 热情
- 19923 点
- 魅力
- 9403 点
- 信誉
- 15235 度
- 金币
- 3922 枚
- 钻石
- 3939 颗
- 蓝光币
- 0 ¥

Post Share
- 金币
- 3922 枚
- 体力
- 29637 点

|
Wes is slumming it in Bangkok 6 months after killing his best friend in a match in Vegas. He's tricked into Myanmar's jungle, where he's the fox in rich people's hunt.5 W! N9 a4 |- ^# {
- y0 W8 R& _* z! d2 R& {
: c: s; G% T9 O) O' D( W+ r
+ K/ N0 S( q4 {: A! `! @' F, j7 B◎译 名 终极标靶2- o% R! |- o& R1 D8 V h. O4 X4 {
◎片 名 Hard Target 23 P9 H+ {3 c9 B0 j5 u, L3 L
◎年 代 2016
! p. t" q q: E0 z8 E. W& w◎产 地 美国
: m7 ]* g7 Z$ i \◎类 别 动作/惊悚
+ g/ i; B# c7 |) l, E: f◎语 言 英语
7 E$ u* h4 M$ r2 y0 g/ q◎上映日期 2016-09-06(美国)
+ Y9 R2 M% ~* E; n◎IMDb评分 5.3/10 from 4,815 users7 |+ h& j4 U, b* X& f2 J; i
◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt5241578/4 M) J; `+ I: o- K0 O
◎豆瓣评分 5.0/10 from 873 users
0 s: \ [" p& n$ l& J◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/26685114/9 J/ a' h j" Y; U( e0 j" L8 |
◎文件格式 x264 + DTS
/ a) X+ m5 b& o G5 p) Q5 [◎视频尺寸 1920 x 1080
; s3 r1 R" N8 G$ K5 t5 E! R. x◎文件大小 1DVD 32.36 GiB6 ^* c& d* ]. [, g9 W% r
◎片 长 1 h 43 min
. g% G7 R) T! h1 p* f h4 i◎导 演 罗伊·雷内 Roel Reiné
2 d7 k3 t4 G1 O6 i2 d C◎编 剧 Matt Harvey / Dominic Morgan r& @6 D+ J3 J" w6 Y* F$ @3 y
◎主 演 斯科特·阿金斯 Scott Adkins: R& i& @9 V ~; C/ J1 i+ L# R
罗伯特·克耐普 Robert Knepper( A3 N6 o8 S; ~4 Q' q- \3 d
特穆拉·莫里森 Temuera Morrison- J" I h5 d+ K# F
杰米·提莫尼 Jamie Timony4 _% z+ y ~; i5 }; X h8 e
肖恩·基南 Sean Keenan( s" s! k! }3 `! Z; g
罗娜·迈特拉 Rhona Mitra8 [9 b9 o: d/ Q3 w
Adam Saunders p. [. }8 z( [* M
Peter Hardy
+ T! b0 e _4 K5 ~( m4 ^ 萨哈贾克·波斯安吉特 Sahajak Boonthanakit/ N4 Q3 I N! ]/ j" g! d
杰弗里·朱利亚诺 Geoffrey Giuliano) q9 J& N7 C, k* y, X+ G- s
阿马林·查尔韦波 Amarin Cholvibul3 |/ u& M" u* l. k
' _: {9 O* |, G5 D, Q* }. ?0 R5 _5 f4 Y◎标 签 终极标靶 | 动作 | 美国 | 动作片 | 暴力 | 斯科特阿金斯 | 犯罪 | 2016
( e8 z8 N/ ]3 S$ }' K
9 h' r- q+ ~4 g# g7 N◎简 介
3 Y' f9 g; P; f: h ]2 j% ~, X8 S! b- z
韦斯在拉斯维加斯的一场比赛中杀死了他最好的朋友,6个月后,他在曼谷陷入了贫民窟。他被骗进入缅甸的丛林,在那里他是富人狩猎的狐狸。
1 [1 |" y4 E: N" o5 x( R) j
" f+ W3 j3 T% w5 x% J& a9 Z2 }6 w Retired mixed martial artist Wes “The Jailor” Baylor (Scott Adkins) can’t refuse a million-dollar purse he’s offered for one final bout in Myanmar. But when he arrives for the fight, he learns he’s been tricked into becoming the target of a human hunt. Carrying only water and a ruby-filled money belt for the last person standing, Wes must outsmart the heavily armed group that has paid to kill him. As he fights for his life in the treacherous jungle terrain, the hunters become the hunted.2 g) x. T% \% R* \5 w5 \. P. k
) @ J6 T. `; E/ l% I7 R: t      Video
/ j: n, E8 `$ b& ]5 ~ID : 1
7 h- n: L# K1 N5 P, D3 K. i! mFormat : AVC
9 o7 H, [- i7 v- kFormat/Info : Advanced Video Codec
# \' y0 t& J) j% pFormat profile : High@L4.1& H! |; Q* K% t* \2 H
Format settings, CABAC : Yes
1 H8 p( f) e7 Y5 k" [) Q- d% OFormat settings, ReFrames : 4 frames1 X) @. v/ z6 g' T
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC+ C" ~ N1 B# u
Duration : 1h 43mn2 J2 Q9 R: J0 Y. H6 A& [: B' z
Bit rate mode : Variable
+ a( d4 h8 Z" |; }# Y: \' YMaximum bit rate : 37.0 Mbps
% ?$ s4 f9 U. ?Width : 1 920 pixels$ K0 O* n/ q# u3 g. n! V
Height : 1 080 pixels
}+ j) y) B* o& R o4 w- kDisplay aspect ratio : 16:9
0 n8 d( X1 F0 O3 L+ @$ kFrame rate mode : Constant
( B7 ]# O% o& V4 L) sFrame rate : 23.976 (24000/1001) fps6 U9 k2 j- Z7 D
Color space : YUV
! n5 c4 a ?- l# F5 l ~% k8 C/ @) d6 ^Chroma subsampling : 4:2:0
) \; d7 S/ B0 A6 ZBit depth : 8 bits
& @8 d+ w- Q, yScan type : Progressive; @3 `1 Y& _7 e% B) v" L
Title : Hard.Target.2.2016.1080p.BluRayCD.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-FGT
/ F2 x( y1 s4 l u6 uLanguage : English, m3 j& J% r* ?) A$ U: V
Default : No
! Y$ L. S4 b/ ]1 ^Forced : No2 v/ m( u2 \ ~+ T* A
4 M, B" y. ?; ]9 g7 g% _. A
Audio #16 t) l' B) l0 R g0 }3 f$ H2 @
ID : 2
5 |0 l6 O; D, F" u- V# hFormat : DTS
% h5 @) H+ z* K; o( o& Z% K: sFormat/Info : Digital Theater Systems+ d! c5 |9 `+ v2 J
Format profile : MA / Core& c5 F; y' ^; I
Mode : 16
* ^) @; A1 u% k" M+ p4 lFormat settings, Endianness : Big
6 x& H; z L! G! F) W3 {Codec ID : A_DTS6 L' ^/ b; }( `1 p
Duration : 1h 43mn
4 W" J: S. z% b: ]% X2 o/ xBit rate mode : Variable / Constant& {7 z9 {" I9 }& J' N
Bit rate : Unknown / 1 509 Kbps
; s, A, `" K" k- Y0 bChannel(s) : 6 channels6 n6 t- a6 ?7 C/ U2 F. X4 o& l
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE! D8 v' O4 U4 m& _, v
Sampling rate : 48.0 KHz$ h% i! z7 _4 x* y3 }4 h8 g. s6 M
Frame rate : 93.750 fps (512 spf)
' r4 L z4 v- Q6 {* QBit depth : 24 bits* b* z2 A8 L `6 N( g. i8 ?
Compression mode : Lossless / Lossy
9 A& m H. v* Z1 NTitle : Hard.Target.2.2016.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-FGT# o0 {7 } T8 m( @! p
Language : English
3 w& Q, V! w7 l; ZDefault : Yes! G- F. \9 r, D* ?$ ?5 X0 u
Forced : No- q7 A( {- h. m$ }0 A$ w6 ]5 c3 @
) b2 p# }% t# C/ x& u6 l
Audio #2/ i1 b6 u; I; x
ID : 39 p# ]) E* T5 y' W
Format : DTS
! b5 D: z# D4 g: \8 m" F( r4 H& b) V IFormat/Info : Digital Theater Systems
) k: h( Y6 ]+ L/ e5 {0 SMode : 161 t% m3 m$ K( T/ B; k# [
Format settings, Endianness : Big) x. v! L, ?! [5 `4 Q7 b% \
Codec ID : A_DTS
1 a( w. J" M9 C, QDuration : 1h 43mn
. t/ v+ Z' q9 K) u% c' DBit rate mode : Constant. c' X2 `& n1 f+ i9 J
Bit rate : 1 509 Kbps
0 c4 L4 w7 \; H+ H: ?Channel(s) : 6 channels
+ w; `8 Q- {; Y% n/ G5 [2 uChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE' ]/ P) \7 z8 y7 t: u
Sampling rate : 48.0 KHz+ ~& Q! u% \0 p* |! k& k& C6 a# T
Frame rate : 93.750 fps (512 spf). r% k. |& |* N( C
Bit depth : 24 bits. }" K, i4 @' F
Compression mode : Lossy8 a" D: Y+ v6 D! T5 W+ z
Stream size : 1.09GB (3%)
( |8 p9 A/ T# I- _, L2 G4 l3 R- ]Title : Hard.Target.2.2016.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-FGT+ r% J4 Y2 I+ L/ `* o/ R& y
Language : English
, |# ]+ _& @7 X) H) s6 r. ODefault : No( U+ \% L. w' J0 I; D% k) E
Forced : No) I6 j* F' L) A% m/ y8 u, _! W
% K" _. Q. L' T+ x
Audio #3( O8 c8 n+ N5 I9 a" q) U
ID : 43 N& r2 U- W$ `" W7 S4 S
Format : DTS Q5 @) G( _6 T+ |2 b
Format/Info : Digital Theater Systems
9 K1 k H5 [" v6 W1 W3 V! @Mode : 16$ b+ t1 o+ ~! N: ]( I( z
Format settings, Endianness : Big- e0 p: W, ?6 ~/ e1 [
Codec ID : A_DTS
. A( b3 n' \- G* RDuration : 1h 43mn
7 A# B6 [% E$ G) Q1 v0 {Bit rate mode : Constant: K$ |6 x! B( f$ C/ X: ? ]0 U0 Z8 X
Bit rate : 768 Kbps
4 u; D0 F: k; s, U+ m# n/ b+ jChannel(s) : 6 channels
- M6 J L# }* o3 {Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE% p2 G0 ]* ^ E, [3 ?' M( Z- ^, u
Sampling rate : 48.0 KHz
- r: J- g1 y& x4 ?( WFrame rate : 93.750 fps (512 spf)
; h! v# E5 @' Q) U8 I, B5 F ^+ k4 @Bit depth : 24 bits8 B* H5 d0 m, y/ J' ^+ o
Compression mode : Lossy
7 \& i7 T o, z, W) \& r! A" TStream size : 569 MiB (2%)6 O: P @% X7 x$ |- o
Title : Hard.Target.2.2016.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-FGT
5 ]& ]2 _" @; K% hLanguage : Portuguese6 D* `( G% f" f9 R; r
Default : No1 r) E& R9 e1 t! l9 T
Forced : No, `2 v! g% @' e; X9 V( _
+ n" F. G+ k( f( ^' NAudio #4
; K1 c2 z+ L z6 oID : 5
) a9 b- [- a+ a' i) e! HFormat : DTS' Q5 P: k7 ^' c
Format/Info : Digital Theater Systems
7 i' O5 \% }: {! C8 mMode : 16; R c% V( V0 N# _
Format settings, Endianness : Big
1 Y+ `" }. [1 ?" `( Y- h' HCodec ID : A_DTS3 H" n: l C5 L5 v
Duration : 1h 43mn
+ u4 k1 E, C& ^$ P3 ?3 GBit rate mode : Constant
, T2 a* A- G" f" v& ]/ L1 H C$ TBit rate : 768 Kbps) I! `) H0 I f0 Q2 X
Channel(s) : 6 channels
0 ?( w3 }. ]2 z C) vChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
( O# s6 [& i1 l# [; Z& G- rSampling rate : 48.0 KHz6 z+ Y( `- r' r. t: }& `' f4 j
Frame rate : 93.750 fps (512 spf)0 }, }$ M2 y# ]+ u4 a/ k8 l
Bit depth : 24 bits4 ]$ P9 w$ p! _+ O; `" S) N
Compression mode : Lossy `* S. @1 Q! t, Q9 J
Stream size : 569 MiB (2%); F1 f& O; [8 A+ m, S( v
Title : Hard.Target.2.2016.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-FGT/ c9 O% d" { w& f" q0 _' S5 B$ ^
Language : French
& N' P4 Y2 B9 A/ J0 F: EDefault : No
" k d) B! r% I8 F, a1 PForced : No5 R* _. \& R% e/ z' [" D; C( I
- F& q5 t7 h) K
Audio #5
1 p7 q) L8 e1 ]# C# K2 w- ^ID : 6% {& s) u" B# p" s; N1 g+ i7 E
Format : DTS& d. @, A9 @$ W5 }* p' ?
Format/Info : Digital Theater Systems* ^+ L+ z! M8 Q
Mode : 16* m0 R0 I! W/ L; G0 a2 _+ f
Format settings, Endianness : Big) l; R# G. _) I, u+ w: Y. ]
Codec ID : A_DTS
7 k' I2 Q) h4 J. H) E- ?Duration : 1h 43mn* r0 O( f, r- j _9 w' D
Bit rate mode : Constant
6 M* E% }3 V/ O( k( ]* {Bit rate : 768 Kbps
6 G2 M3 I5 K# I9 k5 J2 K* HChannel(s) : 6 channels
8 Q5 h' X' O# Q E% xChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE- M1 o- D) I/ n( |% Z; n2 x. h) p
Sampling rate : 48.0 KHz' P, h% e$ p1 t t3 @
Frame rate : 93.750 fps (512 spf)
/ J% a% a, z+ s% s9 \4 NBit depth : 24 bits
) ^3 j* c0 O0 g6 ^Compression mode : Lossy# |& U/ {7 q7 {$ d) E
Stream size : 569 MiB (2%)
% l( Z( q8 a, d" p" q% _& w2 g2 F% NTitle : Hard.Target.2.2016.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-FGT4 S2 ^. s# d5 k7 R5 R6 G% k/ k
Language : Hungarian: i9 {: G1 ?$ {6 z+ ~: P
Default : No
6 X6 ]4 D6 \* k0 o3 e$ PForced : No
9 W) A6 }' N/ j; [' y: p: @5 U U- C2 i0 A# B
Audio #6
/ M" j2 n6 l% ]/ s* y) h' RID : 7
, [, `0 h0 K5 U9 O& }$ @! P. [7 jFormat : DTS
" P4 u9 S9 I: b7 E4 e" D) bFormat/Info : Digital Theater Systems' @4 w. \, ]0 S! D5 |
Mode : 167 y+ B9 Q. u0 K, a, C% j! N% d4 U
Format settings, Endianness : Big! G' r$ v% J. b* N; G/ Z& E
Codec ID : A_DTS
4 o$ a1 y6 }. W5 d. |Duration : 1h 43mn
+ `8 W4 i* o* eBit rate mode : Constant6 g% X" C d5 m8 g0 z4 {
Bit rate : 768 Kbps
+ e# |8 P4 f+ f, c: |- BChannel(s) : 6 channels
: Q, F3 r7 D+ l! F7 U5 ?# |0 q' T. lChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE F/ {7 @( ]5 P F
Sampling rate : 48.0 KHz
* x# J, U' U6 C4 r: cFrame rate : 93.750 fps (512 spf)
. L, `3 {; S! g" T6 T2 NBit depth : 24 bits
; ?" L9 _( W5 o# P3 N9 B! xCompression mode : Lossy* ~0 s9 T; R0 W) [( S. t* M
Stream size : 569 MiB (2%)
8 K. F! `6 Q" O2 lTitle : Hard.Target.2.2016.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-FGT$ b' q8 C6 d7 X b' j1 d) ~
Language : Spanish) ? k8 c' M+ Z; e% g! F/ ]8 B1 P5 v
Default : No
; o' n+ Z5 g# y0 CForced : No( M4 F* {0 w; z7 }) `
+ u; Y9 g2 s- k/ {1 L1 B/ O- fAudio #7
0 F8 @ ^! Q& E8 S/ Y, J4 G; qID : 8( B, N0 f6 o0 d; R* F, {0 C
Format : AC-35 v, c0 a. ~0 u/ r8 |
Format/Info : Audio Coding 3
/ ^6 P$ P) l" K# s- hMode extension : CM (complete main)
2 G- F# h% \8 y$ }: JFormat settings, Endianness : Big
% c1 w8 R$ |9 w& g0 f, GCodec ID : A_AC3
' m" Y' Z: Q3 N4 v& S6 y! QDuration : 1h 43mn; o& ~! x7 C9 V7 \5 h: @. b) L
Bit rate mode : Constant
. i& D1 W- Z9 M& J/ n& VBit rate : 448 Kbps
& Y& V6 m; I: ~6 VChannel(s) : 6 channels" j" l$ i' L% b3 F5 R/ W
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
c! ~# P* \, k$ y8 s3 A5 Q. u) `Sampling rate : 48.0 KHz+ Y t' R- l1 l
Frame rate : 31.250 fps (1536 spf)
, P# k* c @' a$ f- ]" k# j5 `& JCompression mode : Lossy9 V. _% [3 N+ G9 p( x7 b: H z
Stream size : 332 MiB (1%)$ \. N h) Z- q4 x5 o; I
Title : Hard.Target.2.2016.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-FGT
# C. X+ E: ^0 Y9 R6 YLanguage : Polish
/ b8 q! q! d! z% ^7 BDefault : No
2 K8 [1 c# K6 ]+ ?" tForced : No
* k4 ~1 ~ w3 s# w
7 V( @* a- b1 k0 w' [: Y& r3 BAudio #82 m: V- |+ `6 d7 w0 ^4 e/ |
ID : 9
/ K: v5 | \, \6 {% U: ^Format : AC-3
6 |5 I. o/ V& C9 q5 p7 OFormat/Info : Audio Coding 3
, c4 p: h. s6 gMode extension : CM (complete main)
# d; W b. B% J/ m5 K8 b+ R" @Format settings, Endianness : Big
) g, B& J& `6 |7 }0 w3 K( BCodec ID : A_AC39 C! C% y. z1 O5 t& W E1 P
Duration : 1h 43mn8 m5 j' ^ g: d* V- r4 O* O% P
Bit rate mode : Constant
! T* \ @- W- T8 B3 w/ D+ z( RBit rate : 448 Kbps
( b. h( u; p9 f: w MChannel(s) : 6 channels" Z; w6 n# v# \" t& c
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
, l% ]6 k, y* r, q3 ?3 mSampling rate : 48.0 KHz
' F6 j7 M6 u% bFrame rate : 31.250 fps (1536 spf): q V+ i/ y! D
Compression mode : Lossy
, X9 s; h0 I# @3 sStream size : 332 MiB (1%)( [5 P, Z. i# n6 U" {
Title : Hard.Target.2.2016.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-FGT
' M( w ~! M/ s% V& HLanguage : Russian
8 Q }' Z5 ^( _Default : No- f4 `5 m; J# j/ o# d0 C
Forced : No
( T3 ?/ m; c, H! L! f9 [% W" `
9 V5 f1 q" X! Z9 J, u0 uAudio #9& C% L' b F3 C( Z0 N
ID : 10 W8 ^' x. ?- f# W2 l" l
Format : AC-37 A1 K3 g6 |& k5 X9 P
Format/Info : Audio Coding 3
2 l1 J6 G3 z, l. [& P, nFormat profile : Dolby Digital$ ]! N/ T9 O& s8 a4 |% O8 T- T
Mode extension : CM (complete main)
' h+ W& J: \, FFormat settings, Endianness : Big4 v& ?2 c! R, x& C7 F# h
Codec ID : A_AC3
7 |3 A7 R: Y7 c: Z) @# Z3 M) Y7 jDuration : 1h 43mn6 R/ o3 N7 x: w5 d1 Y @8 X
Bit rate mode : Constant* A3 ^& K- C, P7 D
Bit rate : 192 Kbps7 n5 R& N5 z0 n' A3 k
Channel(s) : 2 channels" q! p, r- ?0 l- R' Q& [/ W; u
Channel positions : Front: L R9 d+ C& R! y; p- p/ a, }$ Y
Sampling rate : 48.0 KHz
3 f+ d6 E* B) f, ?& R6 TFrame rate : 31.250 fps (1536 spf)
, Q _9 v( c. [Compression mode : Lossy8 H) E* l/ Z1 M$ n( N
Stream size : 142 MiB (0%)2 F: Z& |1 ^4 `2 l, ?4 W% i
Title : Hard.Target.2.2016.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-FGT. l; b% U8 g/ t9 c8 G
Language : English
/ W2 i/ g9 L, Y6 k5 v& P0 PDefault : No9 j9 Y3 t, z1 m2 m* p" m' U
Forced : No4 f! `0 W6 g; R
7 H$ L3 {( Q0 v0 X
Text #1
! a1 i# C( z0 O$ X. [ID : 11- i% _5 _ z# | N1 D$ y
Format : PGS7 l1 j/ M ~4 E# @9 p; w5 Y$ d4 i
Muxing mode : zlib: B& l1 q% d n( B$ ~8 ]
Codec ID : S_HDMV/PGS
; |5 `9 C# V8 |2 QCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs& e3 i' X- M* u. O: Z4 |
Title : English-PGS% _, W4 _/ |) I1 Z& B' G; Y
Language : English
+ W: N1 D G# S# E; N& | \; H( }Default : No8 i6 t4 s# E" u) R7 s
Forced : No7 M+ T7 {# S, t0 p
) A _) G A: W5 m! U
Text #2
/ F( O& g6 u2 e: zID : 12
3 R. _1 ?. U% {" H$ H& y$ O6 eFormat : PGS
" T) d7 W* |: M1 x5 W2 e/ AMuxing mode : zlib& g$ w9 Y) f2 T {
Codec ID : S_HDMV/PGS
7 C; M5 ^7 x/ I6 ]% e( xCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs& v; ^* H; _0 C+ v
Title : Portuguese-PGS
0 K! r& S5 n6 {' }( pLanguage : Portuguese9 p3 U. [* n! l" Z$ U
Default : No4 X3 d7 u8 T: u" {' p
Forced : No
# y) V0 m4 V/ w3 `1 r- R) @& y
0 n2 P0 ]" a" K5 Y! jText #3
7 q9 |/ J3 d6 CID : 139 p, |- y& D% M) D% G+ b
Format : PGS
6 l; l- f. |* pMuxing mode : zlib2 h; R9 e' J! }6 }2 S3 C( F
Codec ID : S_HDMV/PGS: ?* a# X) z; f# {" w5 s
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
z( m4 F0 `5 g, \3 dTitle : Bulgarian-PGS
) F9 H/ X+ e; nLanguage : Bulgarian
, Z0 d! _- a/ @. n: D# ]- eDefault : No0 T5 F5 Z0 V! y ?! z
Forced : No
# p- B# G! w4 ]* A
0 Y1 J- A) x1 } n" j% IText #4, \6 o" i4 }3 P3 t! B" V
ID : 14; Z) B. d, A1 X& S; C: ?) L
Format : PGS! g8 V, n& O# W- m
Muxing mode : zlib$ \& L6 s2 T8 u- M" }
Codec ID : S_HDMV/PGS' x0 y3 k; |" M( x9 V
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs! F9 m* P( o: K+ p
Title : Chinese-PGS
6 X! h8 K3 W E( j, d9 xLanguage : Chinese, ]# x2 }) u5 {$ ^$ M. u( K
Default : No1 U7 N, A' w$ U8 T$ \
Forced : No
+ T* Z8 b3 P+ ~/ @0 \3 `& q* y. J' U6 Z
Text #5
6 O. J. d( S1 ^' h9 BID : 15
6 t% a2 q) L; ]Format : PGS$ w5 ?3 [$ `2 E0 R: P+ g! h
Muxing mode : zlib
+ a1 Z7 O- ?# ~) d* SCodec ID : S_HDMV/PGS3 I' A* U! W9 i
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
|& T2 m+ X. k* ~1 ], [9 ]& A. TTitle : Chinese-PGS8 G! U6 k/ y: o9 b/ ^; v
Language : Chinese( h e L! u( }& b$ a' Q
Default : No+ p2 | _! ^% e
Forced : No3 e8 C! ?( ~% W* q
. l$ i* t5 T2 t
Text #6* M) Z" T+ J5 [0 D) a
ID : 16
; N/ O! @' p/ b3 O8 A% qFormat : PGS
* y+ g% G: Y" {9 C& n; U9 W- p: pMuxing mode : zlib+ _' U' ~' a, h: T( ^
Codec ID : S_HDMV/PGS+ x9 Y' I, U0 X9 E2 H- ]
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs: x6 v5 [* }! e9 X/ o
Title : Czech-PGS; A7 q6 N ~5 \5 G& ?
Language : Czech
8 o+ D4 b7 [( r1 o5 i" ^Default : No+ I# J# p% L( J) V
Forced : No
& u% T& p8 T' K- `+ R& g8 W' ~- X; s6 j& f2 o& T8 M# T
Text #76 e2 @% J$ U% O) F H
ID : 17
/ I. R9 r# c; XFormat : PGS
! o, W' W0 S1 o2 yMuxing mode : zlib D" ?0 J. Y# q, n# ~: V$ d
Codec ID : S_HDMV/PGS
2 _/ v- f+ K1 y* e/ \( d! U iCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
7 C9 _# X5 s- [Title : French-PGS
7 X" O9 A$ @/ @6 E. W9 q. [Language : French9 Y% f" N7 M, z& I S
Default : No" E- f5 q- M- y
Forced : No
5 b# C+ p9 r1 _1 G* f# @3 w1 J1 d8 a
2 V) R# ^; i; S% ?- | P; SText #8
. _$ t, w# M; bID : 18 Z3 G Q. ~5 `+ o- r
Format : PGS
' ?. d8 Q, _- Y+ qMuxing mode : zlib
+ L$ c$ U$ D2 x3 U: N; `Codec ID : S_HDMV/PGS
! `! d3 f) }- ]# S0 k; E' CCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
; X3 Y0 T9 S7 y1 uTitle : Greek-PGS! }8 |8 O- @% F
Language : Greek) X( I( w) e/ T! s4 w
Default : No
5 e. N8 y0 b+ X" L$ q0 S- I7 Q |Forced : No
# {2 E" t/ t3 ?4 I4 ?0 X- r1 k, ]% M+ S3 {- Q
Text #95 t0 U/ L. \9 M8 p5 _- j8 K7 ^8 n
ID : 19
* u0 E+ \, l0 `; b5 j0 w! A; V1 @Format : PGS5 m% z2 Z1 `5 m) g/ {3 s. S7 f7 U. Z
Muxing mode : zlib. p+ X" n8 E1 o5 C9 \; G3 r1 ?
Codec ID : S_HDMV/PGS- n }' I7 h# U. Y7 q8 p$ D) f
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs1 t& g/ c& Q+ {- w/ R. F, W, t
Title : Hungarian-PGS
1 a1 W7 m1 v5 [! E g0 y' eLanguage : Hungarian0 N0 R# q- h" g; Y$ t9 ~
Default : No
3 }" S9 S/ E+ m" jForced : No
: \7 p% k0 B# @9 r+ }
( S# U" C: i! Z' {Text #10
3 s" S7 F. `* dID : 20
% E8 s" U$ b8 |( y7 T: dFormat : PGS: h1 z) J& X4 ^7 l+ E8 ?. ?
Muxing mode : zlib
; @5 E7 p" N- d8 k6 }Codec ID : S_HDMV/PGS0 o0 R! \( K- j ~. R
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
: e1 T. b& H; i: rTitle : Korean-PGS
M) e2 z& x( e3 [' N) CLanguage : Korean3 Q( d1 O1 `# K; h6 J$ z* \# Y# B
Default : No6 Q0 p9 t' X9 A
Forced : No
0 t, e$ W+ o/ k8 I
: i, I* f0 j4 V, P% sText #11
0 J8 b3 e; [7 I, q$ ]2 ]ID : 21
2 A* W' Z* p. z! [( EFormat : PGS/ n6 l& v7 m$ d" b! l" B$ ^8 `; a
Muxing mode : zlib
# N% b7 Y$ m, s4 TCodec ID : S_HDMV/PGS0 b: A% o8 E& c$ J6 V; a2 e
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs" L( f6 l, Y5 ^& J
Title : Spanish-PGS
3 ^! t+ B% u/ i% lLanguage : Spanish
) s; O4 e, O" x; J6 }( i i7 @Default : No" Z( X! z( v- o) V% L- S3 |% Q5 e" X
Forced : No8 A# ~0 y5 d9 J5 S
: {$ P+ _2 Z$ A0 U o( z C
Text #12
v' a1 ^5 \. ]. c7 {ID : 22
) a/ e, K! A) N3 }% f" ]/ g, a3 ZFormat : PGS& _& x0 N( e* V! A) S" Q0 b
Muxing mode : zlib
$ M$ L! e |: d' }1 ^$ d' @Codec ID : S_HDMV/PGS" W {7 ]/ o8 V+ q, t( `
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
; z H" P% E( a: _1 }. _4 FTitle : Polish-PGS2 Z$ \8 {* w* y- J$ [* f* `" U
Language : Polish/ a U3 h) Y7 {1 x
Default : No
g+ d3 P4 @+ x' l' D, k/ hForced : No
) Q5 K$ R) v9 ~9 [& P1 h" o( h/ @0 L- n1 P" @
Text #135 n: p7 X. }' j/ ~8 M
ID : 23
' @6 Y, v9 Q1 A5 y9 [4 G$ q/ qFormat : PGS( O u& M8 P( t. s
Muxing mode : zlib7 E" n |6 w `3 Q h
Codec ID : S_HDMV/PGS
; V( m& n* {5 K3 {6 eCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs2 h+ [2 T7 A; S$ r" m
Title : Romanian-PGS& `! B/ [0 P- {1 `; R
Language : Romanian( n D3 `3 G& r7 L. z9 Q- j0 W
Default : No
& j6 c- |: D3 \* C @! KForced : No
0 I" J& Q/ [5 m* m4 J8 h6 J, }% {: b$ v2 c5 @' a0 n
Text #14
+ C& y9 l' j; nID : 24
! N$ a- {* Y r* s9 vFormat : PGS! J5 I: `. S6 A4 h
Muxing mode : zlib2 U3 c: h& J% {$ Q! ]) T
Codec ID : S_HDMV/PGS& t+ l3 b% W9 U4 i# f9 M* i
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs8 ?4 i9 U2 d+ l4 f9 j. Q3 s! y0 A
Title : Russian-PGS4 Y& P D% F+ c
Language : Russian4 x& U2 O+ }" N
Default : No& ^ E$ r" k( T
Forced : No* ~/ z9 @! B' k" b' |. T
& z2 A! F3 u/ p" `, J
Text #15
! ?0 ]: t! g5 L1 w3 `6 ^" W; p7 K6 oID : 25
+ ` f, Y1 y5 rFormat : PGS; _; I. A" R. u! q
Muxing mode : zlib
1 X5 \2 `/ A) @ b' yCodec ID : S_HDMV/PGS
d) f/ K' }1 ~/ kCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs/ J1 @) Y& J* N1 A
Title : Thai-PGS6 n5 F5 ^$ K# M4 X
Language : Thai
" ]7 z( W* W' zDefault : No- V. n u' b0 }9 n
Forced : No# e a1 L8 u2 S1 ?6 W; z: O8 ]
* q3 ?0 w/ Q2 p
Text #16/ o3 r- G! Z6 }1 I6 j; w$ u
ID : 262 L4 Z5 H4 |* w9 I' E# w2 a' _
Format : PGS) _# r# e; \# E1 ~0 p7 S( h
Muxing mode : zlib
$ u* b# F" |. K% `. ACodec ID : S_HDMV/PGS
# O/ k" S% E0 p' VCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs8 s% I* `1 Q, z. d0 |3 u
Title : Turkish-PGS
3 A& O( q$ ~& c6 ~Language : Turkish
" K) p* F* o3 \4 n1 h, wDefault : No
`4 s r: C1 |, HForced : No4 y" V0 w/ G! ~9 m' N
+ L M3 i( k/ l+ ^Text #17
8 u7 C1 y* @4 ^$ aID : 27. H# p9 J* c) o3 b8 u; g
Format : PGS, P1 N; K1 ]4 Q A0 y
Muxing mode : zlib
, M% v* d, U6 d( j# M( n, C) ~Codec ID : S_HDMV/PGS3 B% r7 a# @- Q$ H+ @& U
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs" f* ?9 @: c+ D4 E4 Y
Title : English-COMMENTARY-PGS+ A3 d+ `1 N4 @1 u1 ^. R
Language : English, e# t# |. j/ W5 W& a$ _$ w
Default : No" W) m4 Y: r' n# |' W
Forced : No
( z, X/ ?1 K \- V( I) S: R5 k
Menu% {+ g1 A) e" n6 z% g
00:00:00.000 : en:Chapter 01 T/ D/ n+ G3 \8 k
00:04:20.260 : en:Chapter 02
' m" |3 \2 [3 a9 R00:11:08.042 : en:Chapter 03! w5 j4 a% T2 |5 O! ~8 R( O
00:14:49.889 : en:Chapter 04
2 |' R" f5 }8 s# j3 `+ u: k4 ?00:19:39.344 : en:Chapter 05
: |% r" Z8 h) z @00:22:42.778 : en:Chapter 06
+ t0 v5 g6 T( H1 e00:29:22.135 : en:Chapter 07
, j& I, l9 G2 d00:34:33.780 : en:Chapter 08; N/ ^$ E1 x3 n& [4 [/ O. S
00:39:10.264 : en:Chapter 09+ }3 g/ O$ _9 A' d9 W
00:44:59.113 : en:Chapter 10
3 Q8 e5 c8 p1 v7 K00:49:06.318 : en:Chapter 11
6 z1 i; p$ |/ R; P0 N3 J8 C00:54:23.260 : en:Chapter 12
- I2 S- C; f. D4 l6 p. M00:58:45.980 : en:Chapter 13
0 k7 d6 w3 {( t! Q01:04:09.053 : en:Chapter 148 k, l) p0 l' O+ D
01:09:10.396 : en:Chapter 15
% M$ U9 ?9 y8 ~+ f0 b7 K01:17:46.203 : en:Chapter 16
0 _4 u$ O( j4 i" } m8 q01:22:19.935 : en:Chapter 173 S! o! D0 K. ~; @) B$ D* M
01:27:10.433 : en:Chapter 18
" \4 B8 J; C" O* d; p& c01:31:24.395 : en:Chapter 19
4 J2 g/ ?& Q' j' C8 I5 t& d01:40:24.018 : en:Chapter 20 ) W6 O/ |8 z2 T
|
|