- 积分
- 136723
- 经验
- 43048 点
- 热情
- 28933 点
- 魅力
- 11298 点
- 信誉
- 21910 度
- 金币
- 5056 枚
- 钻石
- 3964 颗
- 蓝光币
- 0 ¥

Post Share
- 金币
- 5056 枚
- 体力
- 34026 点
  
|

7 n x3 g" _0 \. X" t- `8 q( f" Z% z0 \$ ~8 ]3 a& M: J
◎译 名 绿灯侠/绿光战警(台). ]1 ^7 T7 n7 F/ s) w O- q1 s
◎片 名 Green Lantern; |/ w" A6 r$ Q, r/ c2 o% @
◎年 代 2011
; z$ g% _8 V# }7 [3 G9 k5 ^◎产 地 美国8 l% y4 Q n4 Y$ c# y, ]
◎类 别 动作/科幻
3 E% z2 k, U- e3 \/ r2 l) W◎语 言 英语
( d8 d0 q: u7 C2 { ]% Y0 i2 l◎上映日期 2011-06-17(美国)/2011-10-20(中国大陆): N ] l6 N2 A1 L- e
◎IMDb评分 5.5/10 from 278,703 users- @* Q0 n' `, b5 f$ m
◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt1133985/' l+ ?" c. ~: H5 J7 \
◎豆瓣评分 5.9/10 from 78,652 users
: Z% R" _% d; t, C* G; k◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/2364054/9 U1 ?! u- }& W
◎片 长 2 h 3 min- X n& j$ l6 l7 g6 R$ ?, H2 U
◎导 演 马丁·坎贝尔 Martin Campbell
. B8 [4 C. n2 o8 x. Y' h( S◎编 剧 格里格·伯兰蒂 Greg Berlanti . u! I: F% R8 N! r
马克·古根海姆 Marc Guggenheim
5 |( O0 Y/ P! y, _5 c 迈克尔·戈登伯格 Michael Goldenberg
8 q; |- J3 m# |8 U 迈克尔·格林 Michael Green9 i( t, a8 U9 D5 ~+ Z6 |
◎主 演 瑞恩·雷诺兹 Ryan Reynolds6 P0 _ {) @% t0 d
布蕾克·莱弗利 Blake Lively
5 v! A- W" k" L3 ?: {: k 彼得·萨斯加德 Peter Sarsgaard
6 ?, C+ g7 s- j: I, A 马克·斯特朗 Mark Strong- N( ]! x2 S- y9 v6 R3 h% \
特穆拉·莫里森 Temuera Morrison
9 k0 Q ^7 M. A: E 珍娜·克莱格 Jenna Craig) w, s1 n& e7 L$ }; I
乔恩·坦尼 Jon Tenney) H5 I* `! u7 S
蒂姆·罗宾斯 Tim Robbins4 G) N$ q7 w2 x& i& ~& F# U
杰弗里·拉什 Geoffrey Rush
2 p2 Y& s; J7 q! }. E# | 安吉拉·贝塞特 Angela Bassett9 c r( f! E2 n1 o4 Z7 `% E- V
杰伊·桑德斯 Jay O. Sanders+ }8 w, K% }4 F4 G2 A. R9 i
塔伊加·维迪提 Taika Waititi! i1 v9 u+ n' A1 q0 i6 ~1 O; _
莉娜·克拉克 Lena Clark
2 m. D! S+ P4 Y 尼克·简戴尔 Nick Jandl
5 h: t6 W3 b! K. ~ 盖特林·格里菲斯 Gattlin Griffith
) x7 D# c0 f' l$ m/ Q/ e+ ^% R% |! L3 N7 f- T" U- O
◎标 签 科幻 | 美国 | 漫画改编 | 绿灯侠 | 动作 | 2011 | 美国电影 | DC0 j b4 A% @: h7 C' C+ M
* P" f: K: O: b# I# ?. R
◎简 介 1 x0 }6 E/ I0 X1 `* E/ t# t8 ^: U
' x! R- k0 x, j$ c
几个世纪以来,有一群拥有强大力量的精英团队维护着浩瀚宇宙的和平。他们每人都有一只绿色的能量戒指,绿色的灯光就是他们的力量之源,他们被称为“绿灯军团”。但是,突然有一天,身处宇宙多处的绿灯侠不断传来受到袭击身亡的事件。原来,沉寂多年的邪恶魔王派瑞莱克斯苏醒,他要抢夺绿灯侠们的绿色能量源,因此展开了全宇宙追杀绿灯侠。这时在地球上,拥有非凡天赋却自命不凡的试飞员哈尔(瑞安·雷诺兹 Ryan Reynolds 饰)无意中获得了陨落地球的绿灯侠的绿色戒指,成为了守护地球的新的绿灯侠。而且其作为人类散发出的人性,也是其他绿灯侠们所不具备的独特气息。为了能打败派瑞莱克斯,保护地球拯救人类,哈尔需要克服恐惧,熟练运用自己的绿灯能量。魔王临近,哈尔能否打败魔王,成为最伟大的绿灯侠?
4 n' W6 n* L7 E; Z: o" s$ |& b# ~2 U0 H4 B: B
Reckless test pilot Hal Jordan is granted an alien ring that bestows him with otherworldly powers that inducts him into an intergalactic police force, the Green Lantern Corps.
) p7 i) E' M" Y( Z
$ Q3 I. R- B5 X) C5 m◎获奖情况 ' Z" J$ t$ Y' ?, _' S
, s7 b3 F$ S( u5 ~2 C 第13届美国青少年选择奖 (2011)8 L& @4 K5 V$ ^0 S* w* j1 X& A& I
最佳科幻/奇幻电影男演员(提名) 瑞恩·雷诺兹, h# f4 O8 N+ C0 s% C( l
最佳科幻/奇幻电影女演员(提名) 布蕾克·莱弗利) j/ B+ R% G0 v% r0 E. w) Z, O
) v% ^/ V7 h3 {; C- } 第2届豆瓣电影鑫像奖 (2012)2 C0 {5 C# }7 R% B+ X8 P' ^
豆渣单元最渣影片(外语)(提名)
3 u1 v9 t$ [- c& T 豆渣单元最渣男演员(外语)(提名) 瑞恩·雷诺兹
9 W7 O, C8 n9 v% R- c, d. V" E. }) \! ~, g 豆渣单元最渣女演员(外语)(提名) 布蕾克·莱弗利
; H7 Z3 ?" s( b3 M; {0 HGreen.Lantern.2011.THEATRiCAL.1080p.BluRayCD.x264-CAPRiCORN 11.79 GB 1 o& W' V: I) t* O/ u' s
; R* F" b) S* OVideo8 O* w) C9 l" z+ V) u
ID : 1
; l* N# [1 b. S3 r: d) [Format : AVC
y2 i' w& b% z" R# i1 M( e/ PFormat/Info : Advanced Video Codec
" b9 t' N4 X8 |/ t2 OFormat profile : High@L4.11 a/ |4 I1 h1 }! W9 y
Format settings : CABAC / 5 Ref Frames
! p8 I5 M8 {+ P! m# A6 DFormat settings, CABAC : Yes( H5 K; C" q/ K6 r/ g) q
Format settings, Reference frames : 5 frames
2 a# b; q; @! `; \ |- T! v" ?Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC# ~8 j$ K% o2 u2 e
Duration : 2 h 3 min, t" Z, [; H8 G3 V! M
Bit rate : 10.7 Mb/s
1 ~% m5 w+ [5 r, NWidth : 1 920 pixels# @2 U& z3 t7 y
Height : 800 pixels
6 s# B, b4 C ?0 K9 B8 EDisplay aspect ratio : 2.40:1
' X) p; [/ _( @* V9 }* EFrame rate mode : Constant
* j& [2 w. H$ h1 b( h4 XFrame rate : 23.976 (24000/1001/45378) FPS
: L [) }0 Y. }Color space : YUV* a6 }; N. V& j1 ~5 @ n* q- B# W+ T
Chroma subsampling : 4:2:0
3 x7 m& B* }- w5 xBit depth : 8 bits
# y, e" g. S" N- P* V6 pScan type : Progressive
6 r" v& j8 H% O& B9 K( lBits/(Pixel*Frame) : 0.290
/ n: ~8 }* u9 I. uStream size : 9.23 GiB (72%)! \- l, F' s& D% ]
Writing library : x264 core 160 r3000 33f9e142 D4 H. M. C) R# P: a1 X6 h
Encoding settings : cabac=1 / ref=5 / deblock=1:0:0 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=9 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-2 / threads=12 / lookahead_threads=1 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=240 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=60 / rc=crf / mbtree=1 / crf=15.8 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / vbv_maxrate=62500 / vbv_bufsize=78125 / crf_max=0.0 / nal_hrd=none / filler=0 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00
( B0 y3 E! U% L& s4 SLanguage : English
# q3 |6 `' X! M4 U$ JDefault : Yes0 n2 v& s' e, ^( Q+ Q
Forced : No; {9 |! F$ c3 m9 s
! D7 N; {2 ^% y/ f. S, t( _Audio
+ I8 ~( g: }# F6 ]! DID : 2" a- d5 q/ v0 I" g6 g2 }3 K, q
Format : DTS XLL
: N1 Y! r/ N2 ]9 t0 _" X5 C; KFormat/Info : Digital Theater Systems
9 M, o; a* J4 _& H' ECommercial name : DTS-HD Master Audio
) `* M7 F# q( a+ l UCodec ID : A_DTS
4 v5 h, I6 k, B/ y9 `) m. v- ADuration : 2 h 3 min+ l* s: k t7 l8 b! D0 d% T
Bit rate mode : Variable
6 ?# |* M& R8 V+ R7 O3 T( QBit rate : 4 068 kb/s
' Y( K7 ]0 a- T* d/ k7 R2 EChannel(s) : 6 channels
0 B7 }, R9 m2 }1 g' K N5 nChannel layout : C L R Ls Rs LFE
4 E& i. S+ o5 u3 D8 i, e, ^$ DSampling rate : 48.0 kHz
+ z7 ]% |1 J( `0 L) s/ E( wFrame rate : 93.750 FPS (512 SPF)" o3 H* m7 l u1 Y* r6 t ?
Bit depth : 24 bits
" k1 u8 C% n9 {, ~ BCompression mode : Lossless* Q, t e0 r7 V) E" S0 `, |$ h
Stream size : 3.51 GiB (27%)
: E1 u/ R" i/ }4 x/ |! gLanguage : English
$ @% r( W- \" `5 E( dDefault : Yes4 V( i I1 c9 C* }) U6 a/ H# i
Forced : No( D5 R' g4 C: }' F* h' I
( I9 A5 |# l8 H
Text #1& u6 H, x; H( v" Z K
ID : 3' `/ D; N) y5 h# x4 X
Format : UTF-8
- f( T. h3 M" J; v9 f2 |' kCodec ID : S_TEXT/UTF8
" c% P$ w% E8 z, N5 KCodec ID/Info : UTF-8 Plain Text9 R) o9 z* s5 ?+ f
Duration : 2 h 3 min
3 n% H+ I2 h" ^* F2 {; ~9 B) RBit rate : 46 b/s
" W2 m. z# z' P" ICount of elements : 1328
* Z* ?/ b& G/ xStream size : 41.6 KiB (0%)
& F( N" y: w# wLanguage : English
- {( d, C5 i! q. t4 k/ m/ MDefault : No
6 U5 Q3 j7 ~; D1 A, C; ?Forced : No
p0 b! s+ \- h6 V6 }* D
3 C5 g1 f, m6 G# J. x5 z& DText #2
; f. \/ l$ I) qID : 4" k9 Z6 f& l5 Y, x' Z' V
Format : PGS1 H. _4 f0 c! Y* j$ h
Muxing mode : zlib
- B& ?) h$ D! sCodec ID : S_HDMV/PGS
: C8 O3 [- p9 lCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
, D2 G( f6 O7 f# qDuration : 2 h 3 min
; t) B0 [) c! Z' j) `8 ~Bit rate : 11.7 kb/s% v& `, ^6 G9 i" O3 `1 i( }
Count of elements : 2200
9 I& ?/ O; O- _$ @Stream size : 10.3 MiB (0%)2 y# B2 n4 H: { N1 L) c9 j
Language : Chinese) W- l9 j1 w2 z* r% g5 i
Default : No. e* C& {( D( z( a
Forced : No) {/ v! @3 e3 _5 ^7 `
: X4 m* E3 i6 H* d: b$ n) c2 s
Text #32 \2 S9 V l- |0 t
ID : 59 A) M& r% n: T+ B) ?
Format : PGS
9 R$ G+ D! |8 b' W( E+ h+ `! @$ cMuxing mode : zlib. M. m+ n, `9 ~# v) r- |; S8 [
Codec ID : S_HDMV/PGS, v: |! l2 _& Q/ l/ B5 A
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
8 y2 Y) N' Y" o7 EDuration : 2 h 3 min
+ n% o, `6 C( C ]2 J: [9 mBit rate : 11.3 kb/s- U2 Y6 @: Q, n- z L- Q" ?
Count of elements : 2656
$ H: l1 n7 n3 I8 b" p9 x: Y7 Z& _% |Stream size : 9.98 MiB (0%)) m8 e' Y. A4 |! M, z
Language : English! T! Y6 a, {# x0 E! S& ]/ z
Default : No
0 J8 Q* v9 O2 G: UForced : No
) L/ ?- f6 y0 `+ M$ a8 g ? Q. G0 J o& S1 ~& v3 x6 N
Text #4: y; r+ `9 G' C' z
ID : 6
: E1 a0 W9 ^8 p' k' OFormat : PGS
' A6 B% d7 v. l: ]. V& ~Muxing mode : zlib
. g4 f- e, s7 u. ^4 WCodec ID : S_HDMV/PGS% q. n$ q L/ d" G
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
" E( b0 e! f f3 h/ nDuration : 2 h 3 min
/ c# l, w7 S+ V5 W' N" Q3 i& sBit rate : 8 224 b/s
1 t) M# @7 B0 sCount of elements : 2088
: \7 r2 l) m5 O6 s7 ?% R' t% _Stream size : 7.24 MiB (0%)
2 {. y% K* }9 C4 Q% c+ `Language : French
" o/ x+ g5 U: r: G3 @1 R0 M: eDefault : No) g$ E4 H1 U0 M4 _: }
Forced : No
' v& V4 P- q( m! I: }6 H1 q0 U/ H+ I( ~
Text #5
8 p/ A t2 y( y+ A, RID : 7. `6 _0 ^! W2 E. U
Format : PGS! |+ m% f% t4 |6 G4 C# D& F
Muxing mode : zlib+ |* G- [1 L. {) W% p: Y* e
Codec ID : S_HDMV/PGS2 m% |: H) R$ S% d' r
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
! X$ F. ]( i1 t6 O9 x: b; u" t( YDuration : 2 h 3 min
; l" C2 l& n! nBit rate : 10.6 kb/s6 X' ]6 t% ~0 t) L/ _' y
Count of elements : 2238+ {, |7 @2 p8 ]9 i# ^. ?
Stream size : 9.36 MiB (0%)& g6 j. |5 Q; E3 M8 y
Language : Indonesian
+ ]5 e. e0 i# @- R, k2 wDefault : No
7 }' F8 n B" R E7 G5 |0 \Forced : No
( L3 G+ F" e) M7 E
9 Y0 L; p4 y2 B) U8 ^: n0 G/ p+ DText #6
; {- o* l" I; L7 f7 R- gID : 8$ W* m& e5 E3 s1 F
Format : PGS
: q2 P. k5 v: G7 R. `# s( ZMuxing mode : zlib M* P$ T8 A! S: [0 h
Codec ID : S_HDMV/PGS' G; ]$ M+ L( `6 u* I+ Y. A
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs: w, x0 i5 V) R- o+ N$ \) z
Duration : 2 h 3 min' @ l9 O `# [
Bit rate : 6 583 b/s! J& y$ f1 |. H7 d/ l( g& j) \- K
Count of elements : 2118
% O+ ]0 }; W; \! V$ R! j& f$ DStream size : 5.80 MiB (0%)( u7 a9 V2 C. V; k' @, J4 G' ~4 L
Language : Korean
# M% Y$ d! B) W# z) ?Default : No2 |+ G- G' g( D1 \5 C, d
Forced : No
$ Q$ o0 s( }5 u' X* @: z/ h
: z1 A: {- t1 Y8 CText #7
, Y, u, k6 f% ~( L+ o* kID : 95 O5 V2 e# q1 e# `3 k! m4 H
Format : PGS
4 X& D" i; O8 I7 N0 U3 J; @Muxing mode : zlib5 c7 R9 L: W0 K
Codec ID : S_HDMV/PGS! l! U% l- p X/ \- K' T1 v5 p4 s
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
2 H1 ^' W. i) b: _- r+ FDuration : 2 h 3 min4 }* l. q( k3 E6 u
Bit rate : 9 892 b/s
# t) v2 s7 m3 ?7 @( c+ O# {Count of elements : 21545 Z P% Y/ q" O3 i( X
Stream size : 8.71 MiB (0%)+ C) Q1 Y% K* Q0 M, j- |+ a
Language : Portuguese2 [0 F* k6 y+ F% F
Default : No3 b; ^. ~6 @ l4 I
Forced : No
* R5 s% x# q1 x7 c! E Q; h$ V
4 s* l) a6 u4 ?; Q% kText #8# a+ [. |: x- O/ D: j9 }
ID : 108 d8 c- j+ N6 ^2 H3 G0 \
Format : PGS8 a; q# w9 b0 U9 _
Muxing mode : zlib! F; u1 t6 C o! o/ M# V
Codec ID : S_HDMV/PGS
7 c) G0 r- I S- i9 j7 Z2 f4 CCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs0 u8 ]3 [/ p/ Q% C
Duration : 2 h 3 min. z% t# [3 U6 k! C( V2 X0 w) ^
Bit rate : 9 770 b/s
$ \8 v3 x! R+ p4 t' GCount of elements : 2165' j9 E9 ~& H, P
Stream size : 8.60 MiB (0%)$ Y* ]0 L! X5 D5 ~! z
Language : Spanish
% j+ B5 A# s1 \* [( _Default : No
- y x; s @7 o6 _! T. pForced : No5 t2 M8 Y: a) T* H* _8 R6 @7 x
7 @1 A Y! ?6 e# @; nText #9
' {, K. |4 w; N$ y0 LID : 11
- e$ E z7 H* X8 C1 `' C3 `Format : PGS
2 I- W* g; f$ {Muxing mode : zlib; {) t; H7 c8 K% z. E6 Y5 b
Codec ID : S_HDMV/PGS
9 a7 m: M; q8 k- |4 _7 |Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
. g1 Z' Q$ H& J% jDuration : 2 h 3 min) u' H3 d" j* s# f4 c5 A/ T
Bit rate : 9 292 b/s. Y* ? Q3 i$ b) }5 V4 x+ i3 x
Count of elements : 2166( u) ~; O! e: \/ x j( O
Stream size : 8.18 MiB (0%) o" O: N1 e6 ^$ ~' c
Language : Thai
2 @& @/ D2 S6 S3 |" t3 jDefault : No
% s/ u4 F0 T' v5 sForced : No% g. Q8 i" i" s! D* t' C. {5 s4 E
' i6 u% L! ?: s8 {
Menu2 M3 x3 p) l$ r+ L7 l/ f- F5 ]
00:00:00.000 : en:00:00:00.000
7 J/ J: D1 T, V; w00:14:35.583 : en:00:14:35.5834 _- P3 z5 z4 _) d8 e) z
00:24:34.848 : en:00:24:34.848
1 S% J) ?" _. f# P1 S- H, v00:34:08.797 : en:00:34:08.797
7 S7 l% G% B: s+ b00:42:46.606 : en:00:42:46.606
l) }9 ~ B- _( ^% y" U7 M* K0 [00:50:06.462 : en:00:50:06.462
1 N+ v6 F: N1 M a+ S% {, b00:57:56.515 : en:00:57:56.515- C1 ?8 U4 n& t( q+ k* ?! ]
01:06:35.366 : en:01:06:35.366
+ s% Z: R6 b |& F! q01:13:57.224 : en:01:13:57.2249 r+ `5 y, z2 ?$ t
01:24:34.528 : en:01:24:34.528, N' @# N$ Y9 Y m; l) _( |( ?
01:32:44.600 : en:01:32:44.600
3 T( q& @9 V9 m" r1 Y01:44:02.152 : en:01:44:02.1529 O1 ^0 T8 S! I- t5 [: p7 n
01:51:55.542 : en:01:51:55.542- m g* t- B# x; r2 V! z
01:56:46.958 : en:01:56:46.958  Video
% j, s. B' D. e. w) qID : 11 d" O3 U+ |% `: N) E2 W5 B
Format : AVC2 V* f1 ^$ s! p! O, i8 H
Format/Info : Advanced Video Codec
" N6 `# e0 b2 |4 Y. M( aFormat profile : High@L4.1
9 U2 Q( Q; [4 c5 i0 Z) HFormat settings : CABAC / 5 Ref Frames
2 P' u$ y: e d. lFormat settings, CABAC : Yes4 }& j6 [ B5 S* w" D7 O
Format settings, Reference frames : 5 frames! Y. z- @9 C2 X
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC# s, A/ n8 h4 v
Duration : 1 h 54 min
/ j8 V( @6 K8 y8 i) W2 Q* [Bit rate : 10.6 Mb/s
: u4 h( k$ ~/ |, Z7 r: QWidth : 1 920 pixels
, u7 G1 o# j2 }1 T w' Y& V t! `Height : 800 pixels5 X* [1 h- ]# j i5 L8 |- t5 J8 m
Display aspect ratio : 2.40:14 J; X3 D. B) H0 o5 R
Frame rate mode : Constant
* L1 x$ u/ U/ L0 G* ~ G' I) M nFrame rate : 23.976 (24000/1001/45378) FPS3 |: |2 e* _$ C, H! T3 R$ G
Color space : YUV; [- g/ H* c) o( Z0 M% m# V; R
Chroma subsampling : 4:2:07 s' Y+ B) E! Y* m
Bit depth : 8 bits
3 l1 t, {8 l# ^+ c5 `Scan type : Progressive
' i- Z8 g9 z$ A; L9 \Bits/(Pixel*Frame) : 0.288% Q z4 f9 h4 p: r0 @4 p
Stream size : 8.45 GiB (72%)9 O3 B w- w6 U* B x6 i* Y
Writing library : x264 core 160 r3000 33f9e14: e) m& \; F5 n1 n2 X: n ?
Encoding settings : cabac=1 / ref=5 / deblock=1:0:0 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=9 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-2 / threads=12 / lookahead_threads=1 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=240 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=60 / rc=crf / mbtree=1 / crf=15.8 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / vbv_maxrate=62500 / vbv_bufsize=78125 / crf_max=0.0 / nal_hrd=none / filler=0 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.004 V n& {! i; @- T. e) o; [4 k
Language : English
, N3 a0 E0 w7 u* l3 ^Default : Yes
4 D; K! P$ v6 [Forced : No5 Q- p( z$ n0 P( d4 c
8 C3 p. A+ w d' q$ @
Audio; B; f4 J9 r/ o: H8 B- ]7 m% H
ID : 2
8 k; C% P5 I+ I* U! e- C& i3 IFormat : DTS XLL
! d/ Q* t% F2 @" {1 Y8 NFormat/Info : Digital Theater Systems
% m6 p: i$ B2 A+ T# OCommercial name : DTS-HD Master Audio" V4 k. {' O) h- m
Codec ID : A_DTS8 R! @* j. K6 z$ u# P4 u7 }1 n
Duration : 1 h 54 min
- R7 {) |; B3 F' [Bit rate mode : Variable
* k# ^& }9 |+ Q0 kBit rate : 4 110 kb/s6 Y) o9 k- @: W2 f1 M
Channel(s) : 6 channels% ~& K, ~3 M" d' g
Channel layout : C L R Ls Rs LFE/ x5 Q8 f( R" U2 l F" X# E4 O$ m
Sampling rate : 48.0 kHz" i3 {& @) ]# {; ~1 j
Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)" k* g+ }! V( D
Bit depth : 24 bits. J" W; |0 j& s u+ a) P
Compression mode : Lossless
. ?$ E# h/ F9 m$ q8 UStream size : 3.27 GiB (28%)# `7 }8 v* g7 V2 \/ S& @# E6 {
Language : English
6 F, x6 c; ] K5 P# rDefault : Yes
1 V5 k2 L6 ]) g9 Y4 c. dForced : No4 x" p: a, d* W1 a9 R% y
& J& i( y; k0 V* V+ P% L0 NText #18 W7 R4 U5 R% e# ?: H5 A
ID : 3. u, Y5 q, w+ d" |" ^) t s" E
Format : UTF-8/ M" e, v7 ~/ y. R" ~
Codec ID : S_TEXT/UTF8
- ~0 g& U. O$ c9 q, O5 VCodec ID/Info : UTF-8 Plain Text! `8 @; B- O6 j% v/ H. b/ L; t, t
Duration : 1 h 53 min$ W [ Y8 F( o9 ] J
Bit rate : 46 b/s4 N6 Q! x: v% C+ y+ q
Count of elements : 1246
9 O' J0 r& ]! [1 M' b EStream size : 38.9 KiB (0%)3 ~& @7 ]; f1 s8 k ?) X
Language : English% E1 P/ Y3 a, X7 a8 {6 m0 W
Default : No
: M) r2 H: D* w$ d5 F: ~/ bForced : No( n1 y# t! {- j' c0 B
1 d: k4 I0 ~* D+ XText #2
1 k' O: d0 }" M% r7 \ID : 4' ?8 Z9 M* {& X; b* D
Format : PGS
* D/ X* L8 `; N3 Y9 d; s" i; WMuxing mode : zlib( A {! n5 [+ M3 U% S& r
Codec ID : S_HDMV/PGS9 s" @. H- {% ]7 c
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs4 ^0 P# t. O% ~4 s
Duration : 1 h 53 min9 k6 l6 D; W3 u6 a
Bit rate : 11.8 kb/s
3 u7 [$ H% ?* Q* e3 uCount of elements : 2050
( w4 I! U% Q3 W" @% m' M3 wStream size : 9.53 MiB (0%). I: \) r7 Y3 x
Language : Chinese5 y8 J" ^( O6 H5 P
Default : No5 `; n9 u1 | C) Q" c- o9 L V$ s
Forced : No
; W( e4 C! v; e+ w2 j1 r2 m
) M' `# ^( [ z0 B& r- `9 i/ ^Text #3
/ W# E9 @7 o$ e8 Y+ B4 N+ sID : 5. z3 b' {% H. z j5 ^% M! R
Format : PGS
: d4 s. [3 u% F7 d$ R- aMuxing mode : zlib
$ l. A8 F4 I- u% [5 QCodec ID : S_HDMV/PGS2 p7 m6 e0 D% a, s3 [
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
5 D, a5 ?4 `+ w; N O# {& \Duration : 1 h 53 min K) f) Z9 A- a5 Z9 a
Bit rate : 11.5 kb/s' A9 S6 N) f3 c: j) G3 Y
Count of elements : 2492" Z O7 m* }3 o& w- r, V7 |9 @
Stream size : 9.34 MiB (0%)" E+ l% Y3 k0 Y- N
Language : English
8 E, T S& v2 s# G. y1 C; A; G0 rDefault : No
0 ?" r9 u c! IForced : No
6 L* m' m$ |. L, ^; |9 V- h0 \5 {6 m: M( c- L; G- H* C
Text #43 t2 K( |! H. U9 Y' f' j
ID : 66 z5 ~# W/ z& o8 }
Format : PGS
: J% _! n {' ?Muxing mode : zlib
2 e6 y- _& N7 d6 ?/ N" x6 pCodec ID : S_HDMV/PGS
9 \8 b) s# j5 F' q: `8 W) fCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
5 p/ @ a& S* v9 {% EDuration : 1 h 53 min( u4 X3 w" M, h% \( q( Q
Bit rate : 8 304 b/s
9 ]4 j, Y+ G7 g1 E' j3 |! sCount of elements : 19466 {6 a5 _, ^$ U1 |5 Y9 p% y& ]
Stream size : 6.74 MiB (0%)
! w2 l, M5 o3 |1 M/ o9 s: |Language : French7 B) p$ x# W! N1 Q) l
Default : No
9 w# }1 w. G1 ]8 u2 F! C2 s& t: FForced : No
0 ]1 `7 x: n; h6 i. E6 @
: i6 w. M; c- O& Y$ nText #5
+ ^% K! j6 l/ cID : 79 s& p4 \( C! J% M0 p# e) [
Format : PGS
) T" y6 W7 ?) S; z4 S& C9 NMuxing mode : zlib6 T6 [. F6 J4 N; Z U
Codec ID : S_HDMV/PGS
: v! n. _# f+ q6 v( z8 q$ u. XCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs$ H: z, v2 R2 w% `8 ?/ P. @( a
Duration : 1 h 53 min
' L0 ?: P2 F1 R, Y; O$ VBit rate : 10.8 kb/s
. l& D- f7 p' b: `Count of elements : 2090' R* Z" T W, s ]0 a* f( D
Stream size : 8.73 MiB (0%)
' _: @2 d! H7 ?9 ?: L* ]Language : Indonesian
3 [& Q- z8 u2 I+ tDefault : No0 b" h& ?1 H5 @4 A3 o1 Z: W/ H
Forced : No
7 V7 ~; [7 q6 k; g; D$ B
; F% D; G& [$ ^. o. M9 IText #6. W2 A# k5 ]( [9 A4 }
ID : 87 r9 m( F$ Y7 q$ h2 i* t2 s
Format : PGS5 }' f0 J6 C3 w+ `. W
Muxing mode : zlib6 X2 T6 ^1 |* D0 l) V7 u
Codec ID : S_HDMV/PGS
E8 @3 x! D: s2 s- BCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
% |0 E% `! U; z. O( F5 l* ODuration : 1 h 53 min
2 s$ C0 I! P% M: }Bit rate : 6 657 b/s( _/ c9 H& X0 U6 M/ D
Count of elements : 1968
. D9 i+ P8 ~8 n' M, }Stream size : 5.40 MiB (0%)) R4 g# ~8 L7 M1 \, x
Language : Korean
- r6 r, i+ T. e! t8 }4 JDefault : No
, ~8 [0 H5 Q( V9 O# c2 A7 nForced : No
# n) p3 R+ a1 j' W( N3 P: ?* }2 I4 ? s2 x& z5 K, V7 |
Text #77 u& P1 x } c. d' u' Y" T% g- V
ID : 9
$ h; }/ Q( p* @* d! _9 m9 d! _Format : PGS% K3 ?, n8 b0 R, E
Muxing mode : zlib
- v2 {0 h" r2 p1 V7 d( U: M/ U- VCodec ID : S_HDMV/PGS; G& z4 c' L( } Q% d4 l- d4 W+ B% z
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs: B0 z2 r7 }/ Y; D+ U1 t2 C: J/ f
Duration : 1 h 53 min+ s( D/ V$ C. |2 h! E
Bit rate : 10.0 kb/s8 d0 d7 h( E3 h: \
Count of elements : 2004) ]" L# ^# e9 `% r* g+ T4 q8 S
Stream size : 8.14 MiB (0%)1 F8 s3 V9 b0 J+ g; k( K T2 t) I
Language : Portuguese
- ]' O: t: T- t! K6 tDefault : No5 r7 ^3 o/ B! H7 ^' }6 b* j2 v
Forced : No
0 Y4 Q1 w/ [# t9 x6 b% O3 E: j0 c8 w' F1 j& |4 a1 n) |
Text #83 O6 M+ I3 t: z% `2 H& u
ID : 10
5 B: O$ n ]% y" Q6 R$ a" lFormat : PGS' U* w# i O$ l. g
Muxing mode : zlib
% e; ~( q$ B8 o3 r" y! D; [Codec ID : S_HDMV/PGS
. W9 ~. l1 {: o! `! e0 zCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
) y+ i0 `3 T% F# O1 m! f* dDuration : 1 h 53 min- f" j5 Y( g/ e3 t/ e# A$ J
Bit rate : 9 838 b/s% S+ G* c+ C) a3 D# H+ M# l& J
Count of elements : 2021# N1 I2 Y# Z; F# [7 N3 Q( ^
Stream size : 7.98 MiB (0%)
5 E0 j0 n; s8 E2 s; iLanguage : Spanish- f+ l% ^* {! T
Default : No
& r% r4 Z+ @. d- LForced : No
2 J i1 F+ L6 W9 T: \) j7 p4 U3 b4 t! X- }" }
Text #9
" A2 C9 G: n5 f4 Q8 X9 jID : 11
+ G) X {: O0 E* Y3 s7 o2 f" @Format : PGS
0 u) t( ^$ m3 F8 d) t1 ~ XMuxing mode : zlib
; s/ {; s" |. v# SCodec ID : S_HDMV/PGS
" j1 H6 u* }$ {7 ]Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
9 j( G- t# m# b: S$ S& @Duration : 1 h 53 min) Y, D8 c, |7 N3 \
Bit rate : 9 253 b/s: U# K% D' |! X1 i; Z$ A F+ e5 ?
Count of elements : 2016% n$ c$ M5 P1 D: P9 ]
Stream size : 7.50 MiB (0%)( M& O$ ?" G' x" f+ H
Language : Thai9 N! N" J8 S. g, s' |4 r5 c' r I
Default : No
6 t1 Y' F: s3 Q( W6 z7 LForced : No) k0 _7 F& g2 E( T' D$ b
6 W: q5 ^+ U6 r+ H4 b- _8 `! PMenu
4 v. r. k! O$ z- G: k+ p h" k00:00:00.000 : en:00:00:00.0003 d7 p$ J# {/ a! i/ g, r
00:06:36.730 : en:00:06:36.730
' g% ^1 Y% y* T00:16:35.995 : en:00:16:35.995; \0 @9 X1 d$ s6 M# Q2 f7 w* I
00:24:36.141 : en:00:24:36.1412 ?1 N+ e5 U, a& \: F# a( U! p
00:33:13.950 : en:00:33:13.950
2 `+ F0 i% ?( E( Q" ^00:40:33.806 : en:00:40:33.8064 i+ j8 w9 X0 G" L8 `* h* T' p0 r" a
00:48:23.859 : en:00:48:23.859
& W" E% V4 k. p7 w( b: _00:57:02.711 : en:00:57:02.711
8 X; d! a+ L* ?( B& v. H9 V01:04:24.569 : en:01:04:24.569
, n, L+ ?2 @6 N$ k9 Q01:15:01.872 : en:01:15:01.872
) s! n+ K0 ?1 E' Y' `0 P01:23:11.945 : en:01:23:11.945) @8 ^+ s/ T# l/ V
01:34:29.497 : en:01:34:29.497; I/ {3 y% A( V) b- W
01:42:22.845 : en:01:42:22.845
3 p% k5 N* L% C$ i; }01:47:15.387 : en:01:47:15.3875 M V" N+ b- a V
0 U$ Z$ M; w3 c! C8 M2 MGreen.Lantern.2011.THEATRiCAL.1080p.BluRaycd.x264-CAPRiCORN 11.79 GB/ H# ^9 r8 A. `7 N8 H
, y- Y5 K- S4 A% f; }) @title______: Green Lantern
7 `/ i ^2 I E uyear_______: 2011+ O! p0 N% }" T/ l/ Y
pre.date___: 2020-07-03+ g: n. P0 u0 K8 Y
runtime____: 1 h 54 min / 01:54:00.587
$ \# L# x" U0 P. B9 k. k' F9 jgenre______: Action, Adventure, Sci-Fi) z0 ?" |# f' v% T7 @) N
language___: English
' g0 A; V+ a$ [5 }: [3 Gsubtitles__: ENG, CHI, FRE, IND, KOR, POR, SPA, THA7 L" {: h5 `' }3 R0 h1 Q
. K9 a0 e; }2 L, h. V3 |+ {video______: AVC h.264( h5 m0 U: A- }1 p8 q
bitrate____: 10.6 Mb/s (56%)
4 Q1 N9 z6 Q9 y# gsrc.bitrate: 18.5 Mb/s* f0 y% f+ Q# t# H8 \$ N7 C6 y
encoding___: CRF 15.8$ X" [& f2 w2 ]4 }
resolution_: 1920x800 1080p
2 {$ L7 S9 Q* T4 P- t8 Q8 l. \dar/ar_____: 2.40:1 / 2.400
: H! G% r. B$ r$ {framerate__: 23.976 (24000/1001) FPS
9 D2 v( z; U( {library____: x264 core 160 r3000 33f9e14
% `- [9 D$ H* ^+ B+ ]5 G* W2 Osource_____: BD50 B9 d3 U+ e6 k: `% b. Y
" t5 h+ {% b+ }, ]. b# ~4 q2 I( K
audio______: DTS-HD MA 5.1 Stereo
' Z; U! X9 k. Q6 ], h/ |* }2 t; vbitrate____: 4 110 kb/s / 1 509 kb/s; v( {. j; {8 n' ]6 I
commentary_: n/a- l" s/ \* y/ x
' p1 _3 E, c# B9 e) j/ Q3 \size_______: 11.8 GiB 85x150
: ~( a/ Q' G( N0 V# r; g h5 g1 mfilename___: cprn-green.lantern& k) \3 b7 o4 Z* S
" m7 @ ^, T X y; r/ s
url________: www.imdb.com/title/tt1133985/
+ l, }3 e5 P3 r$ d* X yrating_____: 5.5/10 261,975 votes
1 `+ ?9 T: k2 T
% H0 H0 d0 A5 U* }5 w- M4 inotes______: ( X+ @9 M0 @. e$ Y
grp.news___: CAPRiCORN family is looking for/ c" @% N* X1 R
nice and friendly home.# G, A. g% O4 I% S
2 N1 q( e- Q# Z* D( n- t5 m8 J+ i9534 pm me 
, H1 M* R( u6 Z" F [0 @( o$ m |
|