- 积分
- 135404
- 经验
- 42757 点
- 热情
- 28739 点
- 魅力
- 11212 点
- 信誉
- 21733 度
- 金币
- 4849 枚
- 钻石
- 3796 颗
- 蓝光币
- 0 ¥
Post Share
- 金币
- 4849 枚
- 体力
- 33733 点
|
& n0 B; k" O6 `0 t& O! w* F
7 I0 n# @& u7 b! q" `2 d◎译 名 丧尸特警/大捍无敌# `6 s6 y5 r' P' o8 z6 z
◎片 名 Dead Heat
7 J( I( ~& `& @◎年 代 1988
, a1 r0 z& o# x! a. u8 z◎产 地 美国
& c" p. U4 l5 C/ O◎类 别 喜剧/动作/科幻/恐怖* z6 t3 n" X8 T5 w0 q2 E/ U
◎语 言 英语
/ Y6 J5 w9 C! x) J A* Z◎上映日期 1988-05-06(美国): {7 J7 f/ n2 {
◎IMDb评分 6.0/10 from 7,689 users1 a& A% I* Q# ?% c4 U+ c+ z
◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt0094961/# p8 U/ @. E: z' B; o- |; S
◎豆瓣评分 6.6/10 from 357 users! ]* L4 q6 t3 [8 L( E% F1 d
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1300094/4 R, s- N' f$ @
◎片 长 1 h 23 min
& u2 u1 A4 z: F+ W& f# I- o% F◎导 演 马克·戈德布拉特 Mark Goldblatt
* {! l8 _+ \0 V◎编 剧 Terry Black
0 V& m2 f$ i+ C& v+ @* X6 }8 V◎演 员 特里特·威廉斯 Treat Williams (id:1036434)
0 x4 a' S7 x H! ` 乔·皮斯科波 Joe Piscopo (id:1018189)
8 z& r8 r0 Y+ G& ]2 L; i/ n 琳赛·福斯特 Lindsay Frost (id:1089868)
% ]1 x+ U. [9 P$ R! n 达伦·麦克加文 Darren McGavin (id:1048215)
4 V1 m' C% w3 P# B! T- n6 r; w 文森特·普莱斯 Vincent Price (id:1019061)" A1 Y) ]# d4 b. ?# E
Clare Kirkconnell Clare Kirkconnell (id:1109704)
8 r$ C2 W1 P5 D! T7 S4 T9 `0 i+ m7 Y% @ 陆锡麒 Keye Luke (id:1019164)
) t0 p. h a' \ 罗伯特·皮卡多 Robert Picardo (id:1055223)
0 F! \% r, r9 z) S/ F2 u; c 梅尔·斯图尔特 Mel Stewart (id:1055943)
& D# x; Q }$ v+ B) s+ S0 L 田中通教授 Professor Toru Tanaka (id:1157875)0 h+ C _- L/ H7 l
Martha Quinn Martha Quinn (id:1148081)+ _8 B( I! ?" e8 ] \
Peter Kent Peter Kent (id:1009749)4 e# p* C& w1 X1 `. W8 k
莫妮卡·里维斯 Monica Lewis (id:1115431)
; O& T2 H+ _% V) j, ^ 罗恩·泰勒 Ron Taylor (id:1154014)
- y; f E' m# m, _* c) _ Beth Toussaint Beth Toussaint (id:1155843)1 d) y( `9 T- f/ @# }
Yvonne Peattie Yvonne Peattie (id:1135209)8 P, S* W% U( m+ n: @
Tom Nolan Tom Nolan (id:1130228)
" z, Z1 J8 q* k" a4 g 迪克·米勒 Dick Miller (id:1016710)
1 a% }* q' Y5 p' Z7 O8 S$ M 琳妮·奎格蕾 Linnea Quigley (id:1018138)
! r/ y% m" N$ P* @ 沙恩·布莱克 Shane Black (id:1036569)
T0 V Q$ n3 `2 z) o3 R6 S Monty Ash Monty Ash (id:1061137)' ~' n Y3 @4 `4 B
洛伦·简斯 Loren Janes (id:1105800): u& U- y6 J' Q' Z1 ]4 w
吉恩·拉贝尔 Gene LeBell (id:1109890)0 Y- P5 }& G' L6 S' o) }* P
庞斯·马尔 Pons Maar (id:1432844) K! p; }1 e1 J; m
厄内斯特·特鲁斯特 Ernest Troost (id:1299545)# e3 P7 K8 b$ m( w L( I2 |! A
罗伯特·约曼 Robert D. Yeoman (id:1032647); H9 i" H, ]! z% i2 h. m& S: p1 d
Harvey Rosenstock Harvey Rosenstock (id:1296107)1 T) M# U; i& D, b
克雷格·斯特恩斯 Craig Stearns (id:1298294)$ e- z8 C1 U$ U+ @' s( o3 H
Lisa Jensen Lisa Jensen (id:1287695)
B$ s3 y4 H* A8 p9 Z( e% q Rick Lazzarini Rick Lazzarini (id:1289584)
! w/ {' o4 \+ k' Q I1 T% T2 | Bill Forsche Bill Forsche (id:1083274)
2 w- x' m5 B1 k Anton Rupprecht Anton Rupprecht (id:1147922); q X) Z2 m+ l! ~) d$ w) s
迈克·史密斯森 Mike Smithson (id:1297961)
6 ~) q1 D+ \/ R" Q" I! g Andy Schoneberg Andy Schoneberg (id:1140671)
3 O( [0 D% i+ q$ J! l' K6 f4 Y Kenny Myers Kenny Myers (id:1292824)
8 s: K+ L7 o8 W0 u, u 史蒂夫·约翰逊 Steve Johnson (id:1287818)# {) s6 }5 ^3 ?# ] e
- @; q9 a+ ~! Q- e◎简 介 ) x- S" t6 P& g5 d' u0 [9 v
& P& n: E" e1 A1 a. ]4 L 两位壮汉刑警在调查一起银行劫案时,发现犯罪分子居然个个刀枪不入。根据线索,他们找到一家公司,似乎最近的很多案件都和这家公司的一个秘密实验室有关。" r4 m% ~0 R) [
& ^' e3 h6 m1 F# T4 q% ^ 后来,此两位硬汉在与犯罪分子的斗争中不幸相继殉职,但这恰好给他们创造了机会——两个人亦成为试验品,他们的尸体即将被一个怀揣着极大阴谋的邪恶博士所利用……然而,哼哼,英勇的人民公安是不会向犯罪集团低头的,you can't keep a good cop dead!9 j7 E T5 w, c% v! a7 \
, L; X% l- k& @ w
A cop and his undead partner must chase down the diabolical villain who killed him.2 p9 j% U! M7 T
Video
- W4 D) K, g/ ~; C9 ]" ?6 r! \ID : 12 T; e1 m( P$ _2 z8 B- q% X
Format : AVC: s* W: {: W2 m
Format/Info : Advanced Video Codec& b! b1 y' \6 t" y/ U/ g' l
Format profile : [email protected]
$ D+ k) m8 F( }Format settings : CABAC / 8 Ref Frames
6 X" A3 b9 I2 y' Q8 h: W: F- K+ i" fFormat settings, CABAC : Yes
5 y2 p. i4 `0 B' g9 IFormat settings, Reference frames : 8 frames
3 L# M& C2 o8 e0 TCodec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
+ j- ^$ l% E. _- q9 y) e- H7 mDuration : 1 h 23 min
( {+ P% m9 w8 CBit rate : 10.2 Mb/s
. t6 a: o$ t1 y5 N; OWidth : 1 280 pixels4 Q2 v, r! G+ H9 e6 e2 O" z5 g
Height : 694 pixels
, g. ]5 K# [; W3 b$ \- [3 |) SDisplay aspect ratio : 1.85:1, b/ t( p Q0 H
Frame rate mode : Constant# f7 g3 `6 ` d9 h4 i1 P
Frame rate : 23.976 (24000/1001/189150) FPS9 y* ^: j9 \ u% i$ g" i" }
Color space : YUV
+ c% f3 z- Z$ B0 L6 ^Chroma subsampling : 4:2:07 Q/ m' _) d1 W, b" t" A, V$ q
Bit depth : 8 bits8 {1 C F' Z, m6 ^7 I0 m
Scan type : Progressive
0 p3 g8 z, U7 P( Q) x- SBits/(Pixel*Frame) : 0.480
1 n, [( z8 k% v2 }1 [) o( v! QStream size : 5.99 GiB (87%)! D: Z2 F! p+ ?2 I
Writing library : x264 core 164 r3081 19856cc
' T. U/ t! v" d) AEncoding settings : cabac=1 / ref=8 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=9 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-2 / threads=22 / lookahead_threads=1 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=0 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=1 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=60 / rc=crf / mbtree=0 / crf=20.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / vbv_maxrate=62500 / vbv_bufsize=78125 / crf_max=0.0 / nal_hrd=none / filler=0 / ip_ratio=1.40 / pb_ratio=1.30 / aq=3:0.70
8 [! Y, }2 F Z' s/ }Default : Yes
! m- w: ^/ ^4 B: z: O# C2 X* zForced : No$ a& m/ p A$ S
Color range : Limited8 J. {2 ?# f5 ?* l' U
Matrix coefficients : BT.709, W1 W& T! j6 ?. L4 M- N2 ?
! ^# Y5 [' ~. w! Z3 o. e
Audio #17 w1 W' [1 {( n7 H* }+ U
ID : 2
4 Q) h( Z% v7 c5 I! sFormat : FLAC; m! F# k: N7 y$ i" V
Format/Info : Free Lossless Audio Codec6 R8 P$ }/ ^2 o, @. c+ Z
Codec ID : A_FLAC k0 F$ S- n! m L5 l
Duration : 1 h 23 min0 c" e, A5 m6 _ l, k4 E) ^
Bit rate mode : Variable* V: I9 m% P$ f' U3 q+ y3 L
Bit rate : 1 384 kb/s' I( U7 R1 t9 F* e- a a
Channel(s) : 2 channels
8 P9 l9 [& x3 |" v$ b7 S, OChannel layout : L R
# x5 c; w, d, B) _- D! y& aSampling rate : 48.0 kHz
5 U" Z: o; W6 y5 |7 r3 [9 S% T3 t; AFrame rate : 11.719 FPS (4096 SPF)* g5 s- i' b/ H- {/ S5 h! K
Bit depth : 24 bits% L: }7 p" @, U
Compression mode : Lossless
$ O6 H1 o. e& f& rStream size : 830 MiB (12%); ]. Z: _0 L ~9 o: H
Writing library : libFLAC 1.3.3 (UTC 2019-08-04)
- T; C% U/ |4 }( W- l4 P/ z+ BLanguage : English& `4 J1 [# g c
Default : Yes1 q7 U4 p, E7 @9 |. g
Forced : No5 j9 \: l% ^! V; R+ m
6 D4 x& C+ |. E0 F
Audio #2
1 F: U+ S! b: \- g+ \ID : 3
+ l% q7 i" M6 E: w, v. AFormat : AAC LC
" }. n0 G/ N. p2 b' n, AFormat/Info : Advanced Audio Codec Low Complexity Y# b# v- i/ W8 ~' K
Codec ID : A_AAC-2( [! M( ]7 u, f1 U$ c1 r- D2 R
Duration : 1 h 23 min: Q8 T6 F) v3 f& t: V2 x; N0 j$ Q! k
Bit rate : 107 kb/s
% T3 L" L2 F( L* n, U8 I* W" ^5 }Channel(s) : 2 channels2 r6 {6 h# q( q7 |) a3 w; \
Channel layout : L R
1 i7 N3 D* G2 m6 k0 \Sampling rate : 48.0 kHz
) f! `/ D. ~0 AFrame rate : 46.875 FPS (1024 SPF)
3 X) Z; `; S" L$ j7 m! sCompression mode : Lossy
3 A& x% C; N! M- j4 k4 z7 N1 [+ NStream size : 64.2 MiB (1%)& k' {9 I. r4 V' K o7 K a
Title : Commentary track/ {0 g, [) B+ I! b+ F
Language : English$ N0 Z# e5 B, e/ y1 {4 {" [
Default : Yes4 [. Y' J8 r3 y! _
Forced : No
2 x4 ~; p' E1 O5 P. z) k- u
$ i( a6 Y4 O. @. x# T7 z' Y5 n; mText #1 k/ i! i3 e7 k) G, u2 f
ID : 4
8 K; \4 m3 [1 }. l& F zFormat : UTF-8
4 A$ c) @, _' r4 j* |8 iCodec ID : S_TEXT/UTF8( p B8 o9 H! a X+ c' v+ u
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text# c7 L6 [! e9 m- ~$ B
Duration : 1 h 23 min% i# ?1 J$ X- ^9 V
Bit rate : 68 b/s9 V; H) t6 {# E7 e6 f7 b3 J. Z" h
Count of elements : 1558, ~( ]. [/ U+ s4 d% O. A
Stream size : 41.8 KiB (0%)$ H. C7 G5 w+ J4 A
Title : English SDH Subtitles
( S- v0 Q4 i5 x$ u- ELanguage : English
/ S3 x9 y8 f/ u# G7 uDefault : No
$ o2 F! @5 j: JForced : No4 H7 W6 b/ ?+ ]! h) q' v
7 y8 L& X+ W% S7 |Text #2
; }* ~/ R% k6 S. u& kID : 5
& U {& k' \ q/ S. g I8 ?: V, qFormat : PGS) I" U4 a8 ~* E4 n
Muxing mode : zlib# w! t7 z$ M4 T! K# j
Codec ID : S_HDMV/PGS, a6 B1 ] w# y4 j4 p
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
0 F5 W( T3 R2 m: j0 B% R. @( ODuration : 1 h 23 min( A/ K: _1 B& Y1 D
Bit rate : 37.5 kb/s0 s" G& |4 L; @
Count of elements : 31173 O5 b& ]3 ?+ U! p; \
Stream size : 22.4 MiB (0%)% M9 P/ G8 g+ o6 b
Title : English SDH Subtitles
" ]- S' V% p+ P9 Z/ m. {& GLanguage : English7 I& v( l# g/ }# P/ L' c$ \
Default : No
& E5 H2 [' H, t0 A+ m- }7 EForced : No4 C! R) }, w/ |) l9 ]2 C. ?# k) s$ l
: L7 g/ H2 \1 e Z- P+ K& a: Y9 |Menu
8 H2 ^$ `8 d, Q( h& @! q$ Z; {00:00:00.000 : en:Chapter 01; G' l! c% Y. a9 Z: }9 v% U9 k
00:16:44.504 : en:Chapter 02
7 Z) l2 A1 L9 J" S( s% O00:35:27.125 : en:Chapter 03
! C1 t6 k3 D, c4 {00:53:25.703 : en:Chapter 04
a8 Y! j! Y- h9 z01:05:51.448 : en:Chapter 05
' k5 o# b2 Y# ~8 V1 w/ _- T% X |
|