- 积分
- 64150
- 经验
- 16551 点
- 热情
- 11188 点
- 魅力
- 5337 点
- 信誉
- 14600 度
- 金币
- 573 枚
- 钻石
- 451 颗
- 蓝光币
- 10 ¥

Post Share
- 金币
- 573 枚
- 体力
- 13292 点

|
A directionless, young campus bus driver and a security guard strike up a strange friendship.& i& t* I* V R9 W4 u
7 _" f! J% m3 E! X& I) c % u) M3 X' P$ M8 V% u9 ?
. z' J* e8 e# l. T# r
◎译 名 巴士醉了/醉司机
J; F# w' O9 a7 A: g◎片 名 Drunk Bus* o, t8 `6 o3 O8 T) K! k) X
◎年 代 20203 f6 G# ?5 F' s$ Y q9 r/ Y4 j
◎产 地 美国- g# _% b+ L {9 F6 c9 B+ l+ T- O
◎类 别 剧情/喜剧# q/ Q C2 l: Y" {; D
◎语 言 英语
0 }1 ?) a: ]1 D0 G! W: e- `◎上映日期 2020-03-15(美国). |& s: O* G! \$ r. V( A( o% j6 P; T
◎IMDb评分 6.2/10 from 797 users2 y% o) I M0 s9 U" z% k# O
◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt5134254/
. w W+ U* T" z5 t- N3 M◎豆瓣评分 0/10 from 0 users
" ?' f! Z! |4 }- [- y; Z◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/34968316/6 y E+ `: F3 `' S. s! g- u
◎文件格式 x264 + DTS
6 `: ^6 Y7 x0 ^, q; J. j◎视频尺寸 1920 x 1080
( C* q( ?9 [+ x◎文件大小 1DVD 17.30 GiB
/ t3 [' S1 i! _5 G \; a6 d" r◎片 长 1 h 40 min
! C; W$ ?+ A; e) N! U◎导 演 John Carlucci! t$ T5 A; n. T
Brandon LaGanke: W& L4 \! m1 h* C4 u" s* q
◎编 剧 Chris Molinaro) H. f, A* L5 V( e
◎演 员 查理·塔汉 Charlie Tahan
1 w# }! {) P1 N0 o) Z 卡拉·海沃德 Kara Hayward / K6 T* X6 N1 Q1 @& g0 x0 V
扎克·切利 Zach Cherry
+ u, Y! F, v+ v% ]7 @* _ 莎拉·梅扎诺 Sarah Mezzanotte & {0 y' h& ^( c
派纳普·坦加罗亚 Pineapple Tangaroa
5 M2 l# V. Z) ]. A6 o Sydney Farley
2 J7 C$ B5 w: M
! L5 s K# B# d: w6 p, }◎简 介) [2 x+ |! B! p( l9 w ^2 X1 a
& u$ ^6 c0 O/ j- e 一位迷失方向的年轻校园公交车司机和一位名叫菠萝的萨摩亚保安形成了一种不太可能的亲戚关系,他们驾驭着一场被称为“醉酒公交车”的变幻莫测的晚班狗屎表演。他们一起打破了无休止的循环,进入了一个充满不确定性、兴奋和令人难以置信的糟糕决策的世界。
# a8 ^9 r* P) B5 A- Q" L1 j7 g4 l! R" z$ [: f
A directionless, young campus bus driver and a punk rock, Samoan security guard named Pineapple form an unlikely kinship as they navigate the unpredictable late shift shit show known as the "drunk bus." Together, they break out of their endless loop and into a world of uncertainty, excitement and incredibly poor decision-making.
: q+ S" x5 c) g0 F( ]# K0 {6 x1 XDrunk.Bus.2020.1080p.BluRayCD.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-FGT
- v4 L/ D5 ^" Q6 a, Y, W1 q# a# T4 o( H
Video
! v- a. i& R$ x3 M# B. N8 o I) u! N9 MID : 1
# B* \: S+ i' S3 SID in the original source medium : 4113 (0x1011)9 H* h# R7 G, t: C" C
Format : AVC
' ^# G( P8 |. `8 `Format/Info : Advanced Video Codec
- T! S$ O2 o: [2 r" Z: o1 MFormat profile : [email protected]
. I9 _0 @" [; _% s( F# L$ \& bFormat settings : CABAC / 4 Ref Frames( E% F/ |1 l" e: p
Format settings, CABAC : Yes
$ o6 S ?9 P* Y( JFormat settings, Reference frames : 4 frames! T& h% V0 d; a o
Format settings, GOP : M=3, N=23
( e% t* I. o. ^! M# WCodec ID : V_MPEG4/ISO/AVC. O3 L' e5 V. [. P
Duration : 1 h 40 min0 z3 z0 l" s8 b u, T/ \8 o
Bit rate mode : Variable
- ?* D5 E! H5 j( t- H- mBit rate : 21.1 Mb/s
( C" R, q3 ]" P7 K4 b& o- t+ o; v$ fMaximum bit rate : 25.0 Mb/s
6 t( G6 O! W/ E7 s& J: LWidth : 1 920 pixels
( t% G! N \0 L% ~; g) gHeight : 1 080 pixels: j0 r1 X: F! }0 Z" @4 d- ~
Display aspect ratio : 16:9/ Q! T; D: M( V$ H7 q* }! b S, u
Frame rate mode : Constant5 Q8 W/ z3 A: }: _3 `2 C! x
Frame rate : 23.976 (24000/1001/189150) FPS9 @1 x, d% x. R! ^( r& |
Color space : YUV- q) \ C' B. B' f' M: x% N
Chroma subsampling : 4:2:0# O _ A# {9 Q
Bit depth : 8 bits" s8 M1 V* l" d, m
Scan type : Progressive
: q. G5 n& o" b$ jBits/(Pixel*Frame) : 0.4241 C; F) |7 \! t
Stream size : 14.8 GiB (86%)
3 U! \! n" J1 E1 T8 vLanguage : English
* S# ?3 D! \! i( M" I, |0 m( |8 L. JDefault : No6 r/ {6 Q9 B4 \/ Z, @' G" k
Forced : No
: Y8 }) {6 s3 d, VColor range : Limited6 J( q4 H- O2 D6 O
Color primaries : BT.709
0 g1 w& s8 b( _Transfer characteristics : BT.709
8 n S" e: [4 R0 X# Y5 HMatrix coefficients : BT.709; {; ?. m9 F# y
Original source medium : Blu-ray
- Y* l; T( p- W( K* h, O: g |; e. d1 S+ Z; ~) q, G9 {
Audio #1
, Z# u) p* r6 L5 r# G% }: u8 KID : 2+ K" R3 f+ J; D1 _4 Q
ID in the original source medium : 4352 (0x1100)
/ K4 l9 \* p+ Q; fFormat : DTS XLL
) B' O9 t# R7 F* l% M) n5 RFormat/Info : Digital Theater Systems
1 `3 ~3 h4 U+ z0 `4 H6 b+ C& k7 wCommercial name : DTS-HD Master Audio
1 L/ P5 c' }( H9 H: A0 CCodec ID : A_DTS
; n- u7 N8 `$ A8 b: w- o/ zDuration : 1 h 40 min
1 i; K4 l- L( V* N' PBit rate mode : Variable
& t4 g/ b- z7 I, c6 iBit rate : 1 935 kb/s
. o, [1 g6 D1 t6 ~+ BChannel(s) : 6 channels
% a' j; V' l- V. ? g+ [3 n% O) IChannel layout : C L R Ls Rs LFE
7 l8 e' | Y3 P2 Z6 S$ t" [Sampling rate : 48.0 kHz) {% F1 [2 a& k
Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
" O: h( p% N; e* `7 K6 OBit depth : 24 bits' v& h8 B# H2 W
Compression mode : Lossless2 H) z# }6 j0 Y4 M* ?
Stream size : 1.36 GiB (8%)
) J/ \# L5 y# h3 ]; u8 aTitle : DTS-HD MA 5.1
# v. [7 [) Z l. ]2 H3 u+ eLanguage : English
# S4 O( r% M+ D7 TDefault : Yes
1 P* Q2 [- W8 JForced : No
- Y7 p: V) k6 G O; t: L xOriginal source medium : Blu-ray+ f9 J2 H3 o5 \6 C9 i
m) W- H8 E9 gAudio #2
+ S0 Z/ f( B- Z) p" @6 DID : 3
$ A/ P! H9 [9 V3 _9 e* |2 nID in the original source medium : 4353 (0x1101)
2 l$ s$ w: b! ?Format : DTS XLL3 r+ \! F) r& ?8 R4 B) o
Format/Info : Digital Theater Systems6 O2 e# E1 Y- Q. e3 k
Commercial name : DTS-HD Master Audio
2 I$ z/ X7 e! O! L- N( XCodec ID : A_DTS7 i- g4 B& t2 |+ i; ~, k) x0 T
Duration : 1 h 40 min) F: M: @- O( i* b: J% V
Bit rate mode : Variable
; d& a2 s& ~% a' @+ M0 U$ xBit rate : 1 568 kb/s
0 J5 ^3 C! R; ^- f8 d. i/ J5 [Channel(s) : 2 channels
7 t+ f& [( R* s9 PSampling rate : 48.0 kHz0 ^% h% g( q) l/ w( S
Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
" [% J) c; g: z$ L; {Bit depth : 24 bits5 ^3 E6 ?# F) J1 Q- b) U) Z; n$ K
Compression mode : Lossless! `. T0 O7 ]. B% ~+ t8 @, M1 D
Stream size : 1.10 GiB (6%): Q: {( @8 M9 R1 F
Title : DTS-HD MA 2.0
4 A; ]3 f: t; s! ]* vLanguage : English
5 \5 a9 C, x! D4 U: U7 f% N* H0 aDefault : No& s3 o% R, }9 C* }6 C- j2 S r
Forced : No
5 r$ V( q7 D2 V7 o& t% u* lOriginal source medium : Blu-ray; }5 V( s& N9 z3 d0 H" u
/ I) E- f) L% ]$ CText #1: e& M3 y" M7 N( |2 I# j$ U1 K
ID : 4
2 H% ~) x" c+ e( S+ ?6 v, I3 |Format : UTF-82 t+ R6 _; w8 `! F$ F
Codec ID : S_TEXT/UTF8
4 o* E2 @- ~9 ?Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
5 i$ U/ U) K, I8 Q4 d5 \Duration : 1 h 37 min/ q% i { g7 W8 A
Bit rate : 56 b/s
( ?! E& o% v$ x! ?! `Count of elements : 1740# a7 b4 Y" Y" ]+ H) M8 S, `
Stream size : 40.1 KiB (0%)
/ F( K& `, e6 x0 hLanguage : English9 H4 B% R) R& s9 h
Default : Yes
4 J8 n6 _5 E& f* m! h3 `Forced : No
* ~& a* ~3 h& {
: p1 e$ f4 i1 L& C8 _% bText #2 p3 R" w& t) R* R2 N6 Y7 f0 R U q
ID : 56 F# i8 ]8 g* E9 e2 W
Format : UTF-8# D) \* o& k6 I( o7 @3 z
Codec ID : S_TEXT/UTF8& y0 t- r7 y: Z/ v
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
$ h6 C- C5 W( W; ]0 rDuration : 1 h 39 min
/ v- M, s" `: R& tBit rate : 56 b/s% ]. C I1 L: E6 f
Count of elements : 1793 I: o8 E5 M$ X: U, e! C
Stream size : 41.7 KiB (0%)
3 i9 z* d! T6 ^ m! D2 HTitle : SDH
6 V9 c/ B- K# ^: a! A% |- aLanguage : English
% n7 `1 h; y ~, G; D) EDefault : No% X+ [& f/ s$ h: B9 E+ A- k/ @) M
Forced : No
" B7 D8 T+ d) n% l; N6 {; ^; V0 k6 l/ h# L/ }* h* C/ i
Text #31 j' b1 P1 S; z* ^1 `/ Z% ~
ID : 6
' A# a- k- A9 p/ ~ID in the original source medium : 4608 (0x1200)% \) a/ J' n+ m( A9 F! L2 i1 O6 Q
Format : PGS
! O' U6 G( E0 l: z7 mMuxing mode : zlib1 t q9 q4 v* Y
Codec ID : S_HDMV/PGS
# L; ]4 }- S) s& nCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
0 Q, c7 t0 H+ }6 SDuration : 1 h 40 min O8 v& l$ C" i& T# a! ^
Bit rate : 30.5 kb/s8 p, k) J$ g+ Y- H2 k: ~
Count of elements : 3625
( r3 b8 j2 E5 Z) y* u. t& wStream size : 21.9 MiB (0%)
7 ~- \" H) {& q% O: T1 R9 KLanguage : English# P3 e0 K* x, }4 N; `- L
Default : No% @3 V a/ Z( o. Z2 ]& A
Forced : No
: B9 P/ m% ^; t' P AOriginal source medium : Blu-ray
( Z3 ]$ I# b; s6 s$ S5 v/ k
! X& {4 f; D8 y, e$ ~/ @* f* k7 nMenu9 k* `& x* t+ {: Z% U' F' p
00:00:00.000 : en:Chapter 013 [) |% C# Z6 d. C1 }" ]
00:09:51.007 : en:Chapter 02
9 k1 H2 E- J7 F- N/ l1 @0 m( Q& N( o00:21:09.559 : en:Chapter 03) d5 D/ M1 t; p; y7 P
00:34:52.215 : en:Chapter 04
% H3 `5 f6 W, Z00:47:13.539 : en:Chapter 059 g2 y) V3 j$ O Q
00:58:55.281 : en:Chapter 06
( I( y h3 y1 {5 O2 D4 L01:07:10.693 : en:Chapter 07. _4 m2 V, T0 U
01:17:43.283 : en:Chapter 08$ z" A5 t$ D4 ]( X
01:24:55.298 : en:Chapter 098 J" U+ \+ A: A2 j# H1 ?
01:34:55.898 : en:Chapter 10   
1 C0 j: f) g5 x |
|