- 积分
- 135524
- 经验
- 42784 点
- 热情
- 28757 点
- 魅力
- 11217 点
- 信誉
- 21744 度
- 金币
- 4881 枚
- 钻石
- 3805 颗
- 蓝光币
- 0 ¥
Post Share
- 金币
- 4881 枚
- 体力
- 33760 点
|
' U {0 t) L) u0 A2 B
# Q" b& r$ E6 Q3 x◎译 名 沼泽地传奇/沼泽溪传奇
1 v- @0 q$ q Y◎片 名 The Legend of Boggy Creek e/ S' t" i& t4 x
◎年 代 1972& g1 G: n% o* X! c: A
◎产 地 美国2 `! l+ a% X& H9 O4 E
◎类 别 剧情/悬疑/惊悚/恐怖
+ f8 h: p: K9 T7 A- A% Y: f◎语 言 英语
. A+ C6 r' n6 j% c3 _. {: q) P* ~◎上映日期 1972-08-25(美国)
# l* _" _5 n% J) a& k" F◎IMDb评分 5.2/10 from 3,210 users
! U3 l3 }& C: y◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt0068837/
/ T) \7 K+ E D9 f◎豆瓣评分 0/10 from 0 users
! T0 E7 _6 x/ d ~◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/5055239/
# |. d/ q" @! K' z9 K" G◎片 长 1 h 27 min
3 l% P1 L/ M; J% o; y- q7 n6 p◎导 演 查尔斯·皮尔斯 Charles B. Pierce
& _' x+ g ]4 F◎编 剧 厄尔·E·史密斯 Earl E. Smith
8 o. d$ K, g- n) V◎演 员 Vern Stierman
# j2 f: N0 y+ i! M% H$ f$ L5 {) i 吉纳·罗斯 Gene Ross
- Q6 M1 [! k4 ^3 K) j Chuck Pierce Jr.
, t' D1 H2 l; a$ b+ f5 F 查尔斯·皮尔斯 Charles B. Pierce , G$ R* T8 i9 z' h4 P8 F9 F8 P
Jaime Mendoza-Nava & G! ?9 \4 I- v0 B+ T' ^6 d! N1 x
查尔斯·皮尔斯 Charles B. Pierce 4 h4 D4 Y- m9 A
Tom Boutross ! b2 j) W2 P, X6 a0 m$ l# M
* i! o: N1 x: ?& i$ U7 e. Z9 d◎简 介 * T3 q+ } T( i8 L$ f3 Y' F2 x
3 c+ `1 {" M( \! M 这是一部纪录片风格的电影,讲述的是自20世纪50年代以来一直在阿肯色州福克及其周围出现的大脚怪--福克怪物。
6 |0 d% o# j1 J+ n5 b
6 k X6 k/ ~: l% S; {; M4 u A documentary-style drama about the "Fouke Monster", a Bigfoot-type creature that has been sighted in and around Fouke, Arkansas since the 1950s.
$ }$ I4 t* V& {* V) z4 c' vVideo
: N# o: s+ A7 W7 _" }ID : 1
# S( e! l3 F* m7 Q* ^Format : AVC+ n# Y6 Y9 u, ~, a, X
Format/Info : Advanced Video Codec
* { s( o! [& S UFormat profile : [email protected]8 A* {: Q; B; `4 u
Format settings : CABAC / 4 Ref Frames$ k; l2 E/ z) H9 C3 J2 ~8 B( N
Format settings, CABAC : Yes
, t' g: r& H3 L/ ]9 e* A$ ]' ZFormat settings, Reference frames : 4 frames+ _3 P6 ~2 L; b, z9 a+ b5 K
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC" S1 D/ i4 v T/ e
Duration : 1 h 27 min" X: _: V/ `* J2 p/ T2 h
Bit rate : 11.5 Mb/s
1 ~ W9 g% w. H) yWidth : 1 916 pixels% e' u! |' s+ [* m
Height : 778 pixels
; W$ ^" Y8 Y5 s1 _/ CDisplay aspect ratio : 2.463
+ P* s) b# o# `* J. g2 V3 t& NFrame rate mode : Constant$ M% X. ]# A2 K8 X& e
Frame rate : 24.000 FPS
0 J4 O) G6 d1 }3 H5 sColor space : YUV$ E. h: v; c1 a. F8 O" h4 @
Chroma subsampling : 4:2:0) d" n( r; ]7 a1 n- g
Bit depth : 8 bits
: v" B1 h9 ^0 C; f0 M0 @Scan type : Progressive+ F% _: r9 Q @3 n, o
Bits/(Pixel*Frame) : 0.321
2 f+ T- I2 m( E- P) u* QStream size : 6.99 GiB (88%)0 o. @$ b6 n. r' p& S% h( Y7 Z
Writing library : x264 core 148 r2795M aaa9aa8
! B% z. J7 z/ `% G) p5 ZEncoding settings : cabac=1 / ref=4 / deblock=1:-2:-2 / analyse=0x3:0x113 / me=umh / subme=9 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.15 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-3 / threads=24 / lookahead_threads=3 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=1 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=25 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=50 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=11500 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / vbv_maxrate=31250 / vbv_bufsize=31250 / nal_hrd=none / filler=0 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00, \. X! Y0 F v5 a' [' H$ h
Language : English
$ t$ F) Q) H7 ^# n6 XDefault : Yes2 s: V% `) h* l; ]# L. {6 \
Forced : No5 U2 x+ ~3 u- Q) |8 a8 i4 v
* G, L9 G( A8 Q7 P- u. ~Audio
) \7 n+ Y, [+ W& ^8 a" g8 |) }ID : 2
/ \: M, v& n9 s/ O4 @* m3 _Format : DTS
9 ]. `- N" ^3 uFormat/Info : Digital Theater Systems" Q1 ~7 |. w; H6 T; f8 S8 A
Codec ID : A_DTS9 K% D( _! ]) Z" q7 o2 R9 E
Duration : 1 h 27 min
- E8 Y# q$ _& U! UBit rate mode : Constant# w9 o/ x( T9 V0 b" h& H, o- H& Q: W
Bit rate : 1 509 kb/s n! a( l* k# B% D7 Z1 m
Channel(s) : 2 channels/ B/ w3 r- D. w* h2 F
Channel layout : L R0 T' S3 x d! v
Sampling rate : 48.0 kHz' m9 J8 Q i1 Y# V& E! T
Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF): W1 B3 T3 T! o# N( W
Bit depth : 16 bits
- `+ p( F3 z" Y3 cCompression mode : Lossy
3 \( A3 X/ p) CStream size : 939 MiB (12%)
1 ~, A2 v7 {/ V! |5 R3 m# yLanguage : English. D1 E' K0 N; r
Default : Yes2 Q2 B* b# H5 D2 t' v( |9 L
Forced : No, i: L% ~9 s5 {$ c* |+ b3 s
$ W6 w$ k, D: h" S
Text #1' o- u+ H# S% U7 Y" v! \
ID : 3
& E4 y( d9 r- Y/ \Format : UTF-8
$ D& P" ?9 b/ R6 F7 Q! \# qCodec ID : S_TEXT/UTF8
7 b( e) w1 M$ ^( y. y: }9 YCodec ID/Info : UTF-8 Plain Text4 i, k1 m3 [! E: T2 k( J* m
Duration : 1 h 22 min
5 v6 ^* W6 ~0 n4 u; O" LBit rate : 53 b/s* p+ g9 J1 k$ u# D8 E) z: J
Count of elements : 959& b, k* h8 S) l& M! g7 b# X+ f
Stream size : 32.3 KiB (0%)
! b1 t2 R/ N) o& I% ~Language : English4 J+ V! t$ f- @5 ?& |& l
Default : Yes: k% R, X3 z% Y0 }. S: _
Forced : No" `+ Y) n* B% o4 `
* r7 c) f3 |; N* Y! FText #2
6 c! e/ |" l& y/ N. \! ]ID : 4- [2 `( M/ e. ]( G& G2 V
Format : UTF-8! C& W! @& r7 Q, |& y
Codec ID : S_TEXT/UTF8
4 s: }+ |; R0 D9 C! }Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
1 |: a* o# R7 ]5 Z5 qDuration : 1 h 26 min) g( }7 J, V- @6 u) q% t) S
Bit rate : 60 b/s
+ Y' F+ ^3 |: ?; |3 r$ _$ sCount of elements : 12070 ^' E* f2 G5 w a& G
Stream size : 38.3 KiB (0%)$ s% b6 j- N8 Q
Title : SDH
/ ^; \4 ], ?* h# h: Y5 u( C- SLanguage : English% i$ D: k! ]- J" B
Default : No
( F+ {" m' |: z) wForced : No- O0 P7 O/ c# w- q+ I
4 ~5 U! F1 h" B, G
Menu
5 D9 h/ D2 [5 z$ r: Q00:00:00.000 : en:Chapter 1
% Z! B1 H0 A3 ?* A00:00:38.000 : en:Chapter 2
* j/ Q+ I, F) r6 ]7 \) D00:05:47.000 : en:Chapter 3' X9 y3 K1 _' y2 P4 n) E
00:10:00.625 : en:Chapter 4- q6 V# F( O* U+ R/ G( O; i3 J
00:14:11.000 : en:Chapter 53 p6 x7 x& ^3 a! Y
00:17:20.625 : en:Chapter 6) F5 C, g. g c& B1 U: d
00:24:22.000 : en:Chapter 7# x2 r- P3 l3 T1 ^# O2 Z5 Z
00:32:29.000 : en:Chapter 89 [. g1 g/ O% [4 H1 r! `) A
00:38:35.000 : en:Chapter 9
9 u( W' q3 ?( ~& w( }00:42:25.000 : en:Chapter 10
8 b, O: ^1 }; x6 u( w3 A: _00:46:33.000 : en:Chapter 11) T! x# P' |$ ^* T2 h a! ^$ h' U
00:50:56.000 : en:Chapter 12& Y% B5 |4 p, n. @/ R
00:56:34.125 : en:Chapter 139 e* P- \6 V3 d
01:02:37.625 : en:Chapter 141 O9 U* \0 M6 d" G8 p6 r! G
01:06:49.625 : en:Chapter 15
% b9 g1 a5 k3 Y+ [9 @# o) M01:15:34.625 : en:Chapter 16
6 w! g5 I4 G9 z/ s01:18:57.625 : en:Chapter 17
6 H' d* |- L1 w. i# \01:21:20.625 : en:Chapter 18
Y' B# ]! L' ? |
|