BluRayCD Forum

 找回密码
 立即注册【分享大片】
查看: 506|回复: 0
收起左侧

[经典影片] 沉睡者/豪情四兄弟 Sleepers 1996 1080p BluRaycd x264 DTS-FGT 10.76GB

[复制链接]

9713

主题

393

回帖

9万

积分

Super moderators

金币
957 枚
体力
46239 点

最高荣誉勋章

24xs 发表于 2010-11-28 19:13:53 | 显示全部楼层 |阅读模式
3 _' ], B: v, {- A6 h
5 l+ R+ E# {2 q
◎译  名 沉睡者/豪情四兄弟
: J$ H5 a, M3 e% N◎片  名 Sleepers+ b4 r: a- s3 j. ?  c8 i4 A
◎年  代 1996
& {, O+ a, C6 z& u6 a% f2 V" J◎产  地 美国
5 i" b9 j' G' l4 Q0 c" y◎类  别 剧情/惊悚/犯罪" D2 ]% H6 X6 J9 V# X
◎语  言 英语
7 w. Q% ~7 v- s! h9 g◎上映日期 1996-08-28(威尼斯电影节)/1996-10-18(美国)
* B; W% K6 `' `3 t" L9 v9 s◎IMDb评分  7.6/10 from 197,684 users
2 k; R* Z3 p8 V, i' }7 \0 |1 G◎IMDb链接  https://www.imdb.com/title/tt0117665/+ ?) C# h. s- k, f
◎豆瓣评分 7.8/10 from 9,577 users
7 s) T4 ?" J8 E6 u6 K9 R◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1295086/1 M/ M( U# z2 V) j$ C' P& K5 k
◎片  长 2 h 27 min
2 g2 T' |5 O* m◎导  演 巴瑞·莱文森 Barry Levinson
# C+ @5 o! L2 _7 P/ [◎编  剧 巴瑞·莱文森 Barry Levinson
& b  W8 j% c. A& r+ C# {       洛伦佐·卡克泰拉 Lorenzo Carcaterra+ [: l6 l0 K: Z0 S: v
◎主  演 凯文·贝肯 Kevin Bacon4 @- z" G1 Q8 B4 O; y
       比利·克鲁德普 Billy Crudup6 Q. K1 w+ x# A$ P) z$ d
       布拉德·皮特 Brad Pitt
) J1 O& [9 y: V; K! O       罗伯特·德尼罗 Robert De Niro
& ~# c+ {0 a: N6 b7 z( J       朗·埃达德 Ron Eldard
8 Z$ k* O0 y( ]8 q! I0 L! {       明妮·德里弗 Minnie Driver! _4 y# M, a% u, {" o
       维托里奥·加斯曼 Vittorio Gassman5 d2 G: ]7 |  N  h
       杰森·帕特里克 Jason Patric. y7 Z" e6 t# N! C; M. t5 Z# L. c
       达斯汀·霍夫曼 Dustin Hoffman) X7 j9 h& p; l1 z' q6 l
       马修·布罗德里克 Matthew Broderick
" I: J, T: c- }( R; W2 L       乔纳森·塔克 Jonathan Tucker
7 [3 a5 z3 N. g; f5 U       杰弗里·维格道尔 Geoffrey Wigdor
2 P, k5 b! u: z' F# P; |       布拉德·兰弗洛 Brad Renfro
) d0 A1 b, O7 a( ?       杰弗里·多诺万 Jeffrey Donovan
, u$ S7 B) E9 e5 U8 t; p       约瑟夫·佩里诺 Joseph Perrino! I7 J' e. x% o' W8 Z
       Anthony Sinopoli5 l* m5 m+ T) Y( }$ l# B

* y+ j* d% R3 Q( m1 q◎标  签 美国 | 犯罪 | BradPitt | 剧情 | 罗伯特·德尼罗 | RobertDeNiro | 美国电影 | 1996
$ ]/ Q7 c1 b; i  j. R3 n3 }4 n- @: \( D3 ^% M
◎简  介     ( ~5 X$ ~8 D0 z) p

4 Y$ A$ n! {/ [' [& {3 L6 X  纽约街头,四名顽皮少年策划着一场好戏捉弄一下街边卖热狗的小贩以打发午后无聊的时光。不料玩笑开大了,他们误伤了路人,被判进入男童院监禁数月。在男童院里,每到半夜,他们都会被狱卒们叫出去,被殴打、鸡奸。当他们重获自由后,四个伙伴决定将这段屈辱永埋心底。6 k& o5 E. w( Y/ {$ ^( A9 @

: A4 u, P6 o; i: u0 m  多年后,其中两个 伙伴迈克尔(布拉德·皮特 Brad Pitt 饰)成了副检察官,洛伦左(杰森·帕特里克 Jason Patric 饰)成了记者,然而另外两个约翰(朗·埃达德 Ron Eldard 饰)和汤米(比利·克鲁德普 Billy Crudup 饰)却无法走出当年阴影,成了黑帮分子。当约翰和汤米在餐厅碰到当年鸡奸他们的狱卒之一肖恩(凯文·贝肯 Kevin Bacon 饰)时,毫不犹豫射杀了他。为了帮助伙伴,迈克尔想出了一个周全的计划:他们请来著名的糊涂律师为他们作辩护,而迈克尔为肖恩担任控方,努力要将官司打输;洛伦左则通过手段将肖恩卑劣的人品揭露……. \5 \* p2 v; x8 F

4 S# c5 q; n4 i" e+ L2 T9 u' Q' K9 a/ C  After a prank goes disastrously wrong, a group of boys are sent to a detention center where they are brutalized; over 10 years later, they get their chance for revenge.  V' o. Q) ?+ G) ~0 H% T  _1 z

4 ], w$ F/ v  N& T/ {◎获奖情况     
: V# E7 W& I- B- Y
6 R" q, |+ ?1 Q/ N% d# K  第69届奥斯卡金像奖  (1997)
) S* p2 x# m: A  剧情片最佳原创配乐(提名) 约翰·威廉姆斯
* @7 Y$ x/ v* M- ~7 h% X& t
Video: u  ]5 h) X* Q5 [- W
ID : 1" E3 Q. [' Z) \# w% a$ b4 ^" T) T
Format : AVC7 K( l% Y. r' f/ b: x
Format/Info : Advanced Video Codec
1 W, E/ H% L8 ^! E( VFormat profile : High@L4.16 z. G/ ~& }1 ?7 B, l
Format settings, CABAC : Yes
) x, h' S! ^$ O0 ?5 z7 ~Format settings, ReFrames : 5 frames( k4 H( E3 D" O
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
  e* E. P  Q( O$ `4 r8 K8 h% sDuration : 2 h 27 min
! t2 H. f" z7 w5 |% e9 NBit rate : 8 752 kb/s
+ u/ Y# L0 F  f0 \9 P6 yWidth : 1 920 pixels6 i4 @  a( c' j" A8 E& Q
Height : 816 pixels# h; q& P' f, Z; w
Display aspect ratio : 2.35:1
' e1 _4 m6 \: i1 iFrame rate mode : Constant
$ n( u% J6 B9 e  {8 ?2 a# HFrame rate : 23.976 (24000/1001) FPS
' X6 v* X$ l/ zColor space : YUV1 D- x( e: p" R% [5 w4 u. Y1 ^" N
Chroma subsampling : 4:2:03 R+ H8 t; ?. N* i& l* A) o+ B
Bit depth : 8 bits
! X3 [3 F5 H: M3 {- d# HScan type : Progressive: I/ |; h% K: e$ H
Bits/(Pixel*Frame) : 0.233
2 i. e# L1 `* [+ RStream size : 9.00 GiB (84%)+ W3 |" y) J! L9 c$ s* L5 M$ o
Writing library : x264 core 125 r2200kMod 999b7537 X& r/ B# r  n( N) N8 F7 F0 @
Encoding settings : cabac=1 / ref=5 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x113 / me=umh / subme=11 / psy=1 / fade_compensate=0.00 / psy_rd=1.05:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-2 / threads=6 / lookahead_threads=1 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=0 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=8 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc=crf / mbtree=0 / crf=17.0000 / qcomp=0.70 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / ip_ratio=1.30 / pb_ratio=1.20 / aq=1:0.80
% T& R8 x- p3 s1 t; I* I  dLanguage : English0 i" V* L" Z* s
Default : Yes2 h1 ^; L  X3 g- w8 R
Forced : No* H" |! m. {9 B* ~0 W2 A

4 U6 t4 R, l7 }+ o% mAudio
8 [1 e- S- f# ?ID : 2* q! H5 k" c9 G) z8 B; D
Format : DTS
9 U6 v+ W, D1 w/ Q3 |0 m% cFormat/Info : Digital Theater Systems8 w5 `5 ~& I) k& ]- C2 {
Mode : 16! i' F$ Q8 I& f( X2 k# G7 G: F
Format settings, Endianness : Big6 I4 \  s8 P# L3 W- f
Codec ID : A_DTS
8 u6 [/ F' H+ L' J# a( UDuration : 2 h 27 min3 U: }/ _: c: I
Bit rate mode : Constant" w, P3 w4 ?+ Q  F' N
Bit rate : 1 509 kb/s
8 X% Z  m0 r+ r  ]" BChannel(s) : 6 channels
- I4 C3 \* ^9 SChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE0 g) }' P/ P& X+ |
Sampling rate : 48.0 kHz
4 [% p2 f6 f; L8 _+ Y6 Q+ KFrame rate : 93.750 FPS (512 spf)
9 g8 {' a# p$ X4 ?Bit depth : 24 bits/ b5 b9 D5 C) t" K3 C
Compression mode : Lossy
* V1 g7 g2 p% PStream size : 1.55 GiB (14%)
0 z! c  A, r1 s# B2 T: X+ cLanguage : English, Y) S0 h: M% [0 R/ q3 a- i0 E5 x
Default : Yes$ U3 M# R) W  p4 w) k* M* x) ?. O; j
Forced : No
: `! z( R' C( ^# W1 N
- ]9 A" p# X. A: D+ `( q* CText #1
* F" U  Y, x4 _8 `, m# O* x1 vID : 3. E2 {! o% J/ W5 Z. E+ w
Format : UTF-8
5 L% M/ g3 n9 o! e, H  bCodec ID : S_TEXT/UTF8
( C4 C! X  [0 F' ]$ hCodec ID/Info : UTF-8 Plain Text7 F8 k7 N* A5 e* x1 k
Title : SDH( [( w% o/ Y( o/ E0 w
Language : English
/ r$ F+ `. W( m% b6 t; @Default : No" \5 |( W% S" H$ d* j5 a: @
Forced : No1 R5 l1 J. Z$ _# [3 n5 |& _( ^/ F
6 {2 Z# }2 r0 {0 Z
Text #2
4 r$ l9 N5 f/ @1 n/ D7 Z7 vID : 4
7 e2 ~/ Q7 ?3 e$ O  p7 ]Format : UTF-88 _! B9 `6 L) j) w: F+ Z% B3 u5 i/ h
Codec ID : S_TEXT/UTF8
8 L) e7 D1 m0 D- `Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text1 a9 A- r+ _1 F; z+ z: x) w- c
Language : Danish$ S# s. j( d# b' G
Default : No
' f- X3 q9 x9 g6 }* W) o: lForced : No, s& @* Y/ z' ~; ^# p5 p
3 \; q+ v4 Y, M- z" v$ H
Text #3
/ g7 b0 A- U1 D+ _3 Z5 E* g, f- ^* F# wID : 5
1 C5 q4 k3 |2 ~6 \1 dFormat : UTF-8
3 j# u8 S( ?2 r) _( m$ `Codec ID : S_TEXT/UTF8
% C' e! \1 @  J6 v* h% ?Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text6 u- u+ y! n5 z$ t' ?' g- \
Language : Spanish
; Z9 L7 v" o% CDefault : No+ |9 A/ F, v& g& ~* F! d- v) A
Forced : No
; T7 z7 p7 ^" u8 z; _; a6 i
3 `4 A' P: q( ^7 E% J1 |+ E2 TText #4
# {! y2 ^0 V6 j( i9 KID : 6
! A, h* X# d6 Q! D+ aFormat : UTF-8  P5 i" {" p& y+ W
Codec ID : S_TEXT/UTF84 g* f3 I! {4 A3 y& Z2 ]
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
. m3 _. ]/ F3 R) Y! x* [1 l& D6 s5 CLanguage : Spanish
) c7 g# Z( b5 I+ b5 {. pDefault : No9 [' r& \  k, z* s8 @
Forced : No
$ _$ d: ]/ l4 l5 w$ z2 p  x# K) D: O+ |  k5 b) p8 S
Text #5
* ^0 \1 l3 J8 R0 N  H9 nID : 7" `+ S1 z8 N5 \* ?
Format : UTF-8, j' c+ O  S* w6 J& F: s; D$ i
Codec ID : S_TEXT/UTF8
8 N6 ?& a; s* WCodec ID/Info : UTF-8 Plain Text2 c9 f" ]. {) h* r  M: u
Language : Finnish
6 p( M4 L! J( i0 Z) X1 mDefault : No
5 o+ _9 ?3 T/ q# I6 FForced : No
# j( A  x: M4 D7 c) D% c7 Z( f6 H; U, E! G7 g3 W- `1 t
Text #6
* L& Z5 o8 I# R, O6 m2 K3 XID : 8
6 v/ @+ d) H8 C, XFormat : UTF-8# W2 i& E; ?9 F4 p9 _! p
Codec ID : S_TEXT/UTF85 Q' L0 X# ?- }; M
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text6 r4 |. P& A( m7 s
Language : German  q! z. ]$ D% b/ M% @
Default : No- N8 J; I! |& F
Forced : No
2 Y# ]- [2 I2 E: s5 s% M" X. r
# b9 _0 W" {. V# @6 G6 `% m/ CText #72 o3 I& l, F# i  h) A, [7 x! B: j. g
ID : 9
' A; Q% X3 }# aFormat : UTF-8( q& E, ?8 z: }$ h8 G
Codec ID : S_TEXT/UTF8
* t$ L  \. [% e6 pCodec ID/Info : UTF-8 Plain Text. d3 n6 Y  j; D1 L
Language : Italian3 Q% T/ l- n/ T& [* q! o
Default : No
6 G$ @, w9 k% mForced : No2 D; o2 Y; F& v! U# l1 S7 }

- v; D& K8 w) i2 W( V% \5 zText #80 P5 ?9 R+ }: U6 }" N- u. z, z
ID : 10; |( k; e  x2 M. u2 l. U
Format : UTF-8
9 Q2 Y# L) O) j7 ~Codec ID : S_TEXT/UTF8
( \& q8 l" P9 e5 u1 _% |Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
7 {+ m* e% X1 F% @3 TLanguage : Dutch& X+ k5 d4 F5 }
Default : No
" h6 g* U* z' oForced : No/ K) ?* N- D) j# t( l+ ]* ?7 G1 Q
0 ^( T) s: g: w7 @- M: B) |
Text #9
/ _6 T+ A+ U" P1 i7 a  IID : 116 Y3 {, T. O& S3 x% M; O
Format : UTF-8- S4 |* x" g2 [4 J( r
Codec ID : S_TEXT/UTF8
. Y( u# k8 ]% `# v3 LCodec ID/Info : UTF-8 Plain Text
( q6 w, s2 |8 ?9 X( ~1 R1 ALanguage : Norwegian
- v# a9 S9 D; g* \7 W- xDefault : No
9 q, J1 m- W3 FForced : No% K* A: e  e' Q8 I- n
' A. S& @7 [% X* y. }# z0 `# X
Text #10
) b/ R% \1 w+ g) j# ]" M* u& oID : 12
; N/ y0 y5 t+ h/ ^7 U- U( lFormat : UTF-83 a4 Y: A; h3 o) K" F. h
Codec ID : S_TEXT/UTF8
! I4 z0 k: w( t, a  XCodec ID/Info : UTF-8 Plain Text5 X  h- K; w% h( U8 O
Language : Portuguese
3 e! F  f; k9 u5 |9 j2 eDefault : No+ y$ g5 j1 d! b& k' G
Forced : No
0 x) \3 w# ^/ @3 a5 W7 n1 L' C
+ Y1 a  v3 F: R3 bText #11
4 n7 z8 {* C( s1 I  v( a6 W! iID : 13# V8 R" g8 J5 `8 S, B: \- [
Format : UTF-8
9 Y2 |4 Y2 \, K' ?Codec ID : S_TEXT/UTF8' l1 `" P( A. R6 r
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
# }  i6 l; G) B1 iLanguage : Swedish" _# \( w! B9 O3 g+ W
Default : No
. z# A$ x. W7 m) Q; CForced : No5 h0 F5 A6 o5 s

% W1 k9 s' F+ i; d/ ]Menu
# w  U& @  `  c6 U5 {) ~2 z00:00:00.000 : en:Chapter 1
+ x7 d$ b" {7 r  t2 p" I% Z. A1 W00:08:42.522 : en:Chapter 27 ~* C: T* D4 N0 u0 Z
00:16:53.346 : en:Chapter 3; {8 u3 o0 o) d2 s7 S5 P  g. K6 m
00:21:21.447 : en:Chapter 4
& x  g# `8 `# M) h00:26:34.092 : en:Chapter 5& z7 ?3 B8 T. P
00:32:32.117 : en:Chapter 6+ O9 Y) M; ^) }% H7 `8 P
00:40:59.165 : en:Chapter 7
9 @2 D. }+ z5 U+ @- A! C5 `# w00:50:24.021 : en:Chapter 8! j# N3 X1 M# x; c
00:59:35.572 : en:Chapter 9
8 v+ D/ a. c/ l01:08:22.098 : en:Chapter 10
( E. u+ Q6 V( q6 K' {$ q01:15:19.640 : en:Chapter 11
" F* J) J. a4 {+ F+ K* \01:26:17.339 : en:Chapter 12
7 @7 r8 q' ]6 l6 n4 G6 F7 J* J01:36:47.969 : en:Chapter 13& B( b0 l" k+ f
01:44:20.171 : en:Chapter 14
* X0 K( F# C# C# h8 t01:53:28.218 : en:Chapter 150 x4 q: X# x% U' i
02:04:12.195 : en:Chapter 16
- C3 U' d' a5 C* k02:14:03.035 : en:Chapter 17
- ^: D. B+ ?" B+ Z02:23:02.908 : en:Chapter 18

# L$ t) d6 E5 w7 P" U
游客,查看本帖隐藏内容请回复 | 加入VIP可免积分免回复 了解详情 | 还不是会员:点击获取邀请码 Invitation Code

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|4K蓝光论坛

GMT+8, 2024-11-24 09:31

Copyright © 2001-2021, Gadaddy Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表