|繁體中文

BluRayCD Forum

 找回密码
 立即注册【分享大片】
查看: 72|回复: 0
收起左侧

[剧情悬疑] 黑色弥撒/黑势力/极黑势力/黑弥撒 Black Mass 2015 1080p BluRaycd x264 DTS-HD MA 5.1-RARBG 10.50GB & 17.52GB

[复制链接]

1万

主题

387

回帖

13万

积分

Post Share

金币
5073 枚
体力
34050 点

卓越贡献勋章VIP蓝光勋章诚信会员勋章

mvods 发表于 2022-5-3 06:38:35 | 显示全部楼层 |阅读模式

' {9 B! I. i' ~' K5 m4 |4 _( ~$ A5 d
, i  T) l9 X# v4 P8 |9 o◎译  名 黑色弥撒/黑势力(台)/极黑势力(港)/黑弥撒/ L8 ]: `& Y2 C' d1 T
◎片  名 Black Mass5 H9 T* ?2 T' {) p% P4 T: q
◎年  代 2015& s9 C" }3 K& n
◎产  地 美国/英国
/ E* E# S( c- t1 {& K6 T◎类  别 剧情/传记/犯罪
* b4 m- W. ]7 b: J+ F' m1 V) l. r◎语  言 英语; \( H% P1 D6 _; r& F& A
◎上映日期 2015-09-04(威尼斯电影节)/2015-09-18(美国)
6 W# I; U/ l4 \. a" o+ ^0 J◎IMDB评分  6.9/10 from 178,179 users   . ~/ M0 D/ W/ H
◎IMDB链接  https://www.imdb.com/title/tt1355683/
# h. t# Y  d( O' W: A◎豆瓣评分 6.5/10 from 14,866 users
& W; a1 Y! f  B! i◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/3432861/
- r3 s- B4 w7 h5 z  q& x9 W. A◎片  长 2 h 2 min2 e* {# k& U7 n7 X* j2 S2 F, o
◎导  演 斯科特·库珀 Scott Cooper ! i- H, z9 p2 m9 n, r) ~; C& |
◎编  剧 马克·马洛克 Mark Mallouk) p& w. M- c  _9 w8 G3 P9 ?7 G1 q  c
       杰斯·巴特沃斯 Jez Butterworth # ?& Z' n. n( x& v1 x9 I3 j
       迪克·莱尔 Dick Lehr
2 e: t) g7 o4 t8 N' q- Y       杰拉德·奥尼尔 Gerard O'Neill ( A" T5 {6 E; c0 p# A
◎演  员 约翰尼·德普 Johnny Depp ! ?  l. I/ T' G. [0 X
       乔尔·埃哲顿 Joel Edgerton
2 B$ t4 O6 x$ }4 t( s4 s       本尼迪克特·康伯巴奇 Benedict Cumberbatch 3 k. t; a1 J) k/ S
       杰西·普莱蒙 Jesse Plemons
; E5 W& Y, B, U0 y6 Y! |       凯文·贝肯 Kevin Bacon ( s/ M; ^& J* c' @& K8 V5 w
       彼得·萨斯加德 Peter Sarsgaard
. f* n4 D5 M! W1 z8 p       达科塔·约翰逊 Dakota Johnson
! c5 ~) Y$ v) J: R       寇瑞·斯托尔 Corey Stoll
% v+ k! |( W1 ^       W·厄尔·布朗 W. Earl Brown 6 M: ]/ L! U* q
       朱诺·坦普尔 Juno Temple
' K( l- M) @6 |, ~       亚当·斯科特 Adam Scott
1 u5 J& q; ^$ z       朱丽安妮·尼科尔森 Julianne Nicholson
2 y2 o2 }6 I% ?! v" ^       大卫·哈伯 David Harbour
% A% y+ E0 N8 |  U       布拉德·卡特 Brad Carter
4 v( A5 p3 w! z       詹姆斯·拉索 James Russo 3 D/ X- k7 @# h( S
       埃里卡·麦克德莫特 Erica McDermott
! V# J: @; o8 S2 d       杰瑞米·斯特朗 Jeremy Strong 9 _; d8 y2 ?4 e9 c7 q$ F
       布雷顿·曼雷 Bretton Manley
6 M2 K. B, T9 @  q       斯科特·安德森 Scott Anderson5 g% c4 q' E2 N3 K
       杰弗里·保罗·瓦伦蒂 JP Valenti + \7 b5 m' g$ j; q
       拉里·尤登 Larry Eudene
+ F% N3 j! d" S: }% X       贝茨·怀尔德 Bates Wilder
6 r% C' M5 {- ?8 F( }) M       安东尼·莫利纳利 Anthony Molinari ; |& s  M  H9 e, R! d+ M% B* {+ n
       斯科特·库珀 Scott Cooper / t) `: G/ r; O% }# O
       约翰·莱舍尔 John Lesher & S4 [7 y( I* C: d
       Michael Cerenzie
' q# M% a6 z- W: E/ T  a       Brett Granstaff
# J$ U# Y! v! {( e       布赖恩·奥利弗 Brian Oliver # ?) V+ n' x* @! O4 i- I
       琼基·XL Junkie XL
1 S4 A, w" y/ C$ g       卡西娅·瓦利卡-麦蒙 Kasia Walicka-Maimone
* X; g' O' A8 F  u' y
# R7 G+ w; A7 h: j; v◎简  介   
$ p" s( b/ J( `/ M
% u6 i2 s: c+ c  根据纪实文学《黑弥撒:FBI和爱尔兰黑帮不光彩合作的真实故事》改编。
/ T9 K9 L6 }6 Q  V8 S, S6 e8 a
% B) X: R8 u4 A8 z; y  詹姆斯·巴尔杰是全球十大在逃通缉犯之一,他发迹于波士顿,获奥斯卡最佳影片的《无间道风云》中的黑帮大佬就有他的影子。巴尔杰建立的“冬日山岗帮”(Winter Hill Gang)是波士顿著名的黑帮组织,从贩卖毒品到倒卖军火无恶不作,另外他们和包括爱尔兰共和军在内的北美及欧洲许多主要的犯罪集团都有联系。: `3 n6 b( Z  ~( N0 u
; y4 V4 Q9 F1 ~$ a2 F
  The true story of Whitey Bulger, the brother of a state senator and the most infamous violent criminal in the history of South Boston, who became an FBI informant to take down a Mafia family invading his turf.
' G% [+ u) P/ g1 r" j& E5 W4 R6 C, F  T
◎获奖情况  ' L' F, |% F* c) g3 Q; E( @
  Z  C" T( U" a
  第22届美国演员工会奖 (2016)" X, z  l% v/ k6 l
  电影奖 最佳男主角(提名) 约翰尼·德普! h& C6 Q$ ]' \* y1 M+ P* T

. E* \) |! g/ H8 w5 M3 U( c  第21届美国评论家选择电影奖 (2016)
6 Y5 V. _& N# }! [7 A4 S# W8 `! O. `  最佳男主角(提名) 约翰尼·德普
  b% G' f: x! K3 U  最佳化妆(提名): a1 z* f( G, y8 j
Video) U! p/ j3 |) |* _) O) N2 s
ID                                       : 13 {- o2 z$ T1 x, U$ v& S
Format                                   : AVC9 j0 R8 u0 j% y8 f* |" F- }' g
Format/Info                              : Advanced Video Codec& p: u+ C3 s$ v7 I4 `8 C3 X% c
Format profile                           : High@L4.1
9 W5 o1 B5 Y- U1 WFormat settings, CABAC                   : Yes
8 H' k1 Y: \+ C$ ]0 T/ N& FFormat settings, ReFrames                : 5 frames/ M+ e: }6 ?' ]( i  o" U
Codec ID                                 : V_MPEG4/ISO/AVC
8 _, I) y6 C! U& R+ j# O0 ZDuration                                 : 2h 2mn
! E3 Z" G/ O7 R& A' P0 {' O8 oNominal bit rate                         : 8 704 Kbps
2 \  G8 j1 S$ N- a$ yWidth                                    : 1 920 pixels, |* v" b6 X! w4 X: o+ Q
Height                                   : 800 pixels
+ F- M, K9 U0 a" S5 M- ADisplay aspect ratio                     : 2.40:1
: o$ Z, H' U9 b$ I& }Frame rate mode                          : Constant
+ }# e, Z! F' B* f9 A+ N- SFrame rate                               : 23.976 (24000/1001) fps
, i. f* s% W  A$ o9 R! p" lColor space                              : YUV
. V% K, r- f. U$ D  \* a% g" M3 {3 mChroma subsampling                       : 4:2:0
* ^9 l' @- S; n/ ]" ]3 HBit depth                                : 8 bits
9 E! a0 a3 N: T- y4 cScan type                                : Progressive
; |- S! A9 a1 v5 Z# D( I# zBits/(Pixel*Frame)                       : 0.236& B) m# |8 Y& f& t6 K7 M( H, P1 G
Title                                    : Black.Mass.2015.1080p.BluRayCD.x264.DTS-HD.MA.5.1-RARBG4 b( B! ?1 O2 \/ s3 v
Writing library                          : x264 core 148 r2665 a01e339
  `3 B: y; p; h# U  Z$ _6 L" ?9 LEncoding settings                        : cabac=1 / ref=5 / deblock=1:0:0 / analyse=0x3:0x113 / me=umh / subme=8 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=1 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-2 / threads=18 / lookahead_threads=3 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=50 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=8704 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00
8 [1 O! p2 C% F5 h1 MLanguage                                 : English5 O* }4 `1 ?0 A! F5 O* K) M
Default                                  : Yes1 P* u1 W% G$ J. M( M  s; i: x
Forced                                   : No$ H3 M2 k0 z/ u
+ Y1 Y1 o7 Z9 n0 W! U7 A
Audio5 j" Y6 S9 {8 }  ~4 U: E
ID                                       : 2
" Y% T. M! |0 J2 V5 e0 k3 h- ZFormat                                   : DTS
/ w$ r% [% }" i0 q7 _; m( q4 o$ TFormat/Info                              : Digital Theater Systems
- W5 `  Q, R; x2 ], {( d1 LFormat profile                           : MA / Core# Q  \! C% Q1 m' X
Mode                                     : 164 W8 _; b& t* K" j- I6 J! o
Format settings, Endianness              : Big8 N( N6 J$ L- q& n# D- p, N" `
Codec ID                                 : A_DTS) l, B2 U! ~$ G1 ?9 j
Duration                                 : 2h 2mn  G7 N% C0 w. p3 e2 K
Bit rate mode                            : Variable / Constant
# ]6 k- Q4 S3 f& s4 o6 T2 V' zBit rate                                 : Unknown / 1 509 Kbps
. t. L  Y5 A. R7 t$ yChannel(s)                               : 6 channels& L5 s* u# T3 G- L
Channel positions                        : Front: L C R, Side: L R, LFE
- F0 n* E: d5 ?" P2 X! \) a' bSampling rate                            : 48.0 KHz
6 Z5 [% @' W" |" x  U/ k; EFrame rate                               : 93.750 fps (512 spf)! `/ l7 z, ^3 j0 i, C
Bit depth                                : 24 bits5 G# g, q! s4 r) O- [* r! j6 q
Compression mode                         : Lossless / Lossy
# P  N% x0 l/ X' ?Title                                    : Black.Mass.2015.1080p.BluRaycd.x264.DTS-HD.MA.5.1-RARBG  o- G  e3 @8 [* l1 v
Language                                 : English
9 T2 B* s  H$ y" D' y" ]Default                                  : Yes4 ^' w' n0 h- p7 @# \( c7 S- e
Forced                                   : No% {# l0 b5 h9 q5 _& }3 @; {
3 N  Z% s; z7 `! f/ [
Text #1& ^, I# s& u8 u( y8 r
ID                                       : 3
4 k- p/ ]& N+ \, e# P' \6 }, R: ?8 NFormat                                   : UTF-8, G+ ~' }7 d1 |( J) @; m
Codec ID                                 : S_TEXT/UTF8
  G4 t) N6 r5 xCodec ID/Info                            : UTF-8 Plain Text
# @6 v9 i# Y4 k' n* P" A+ PTitle                                    : English-SRT
3 X) o: k9 `2 k3 t. r/ z% F/ q2 E5 A# BLanguage                                 : English
' |& v2 s! S. a" G; _Default                                  : No  U6 O6 i+ ?; b/ @
Forced                                   : No
( M6 u3 g/ O% t& P% J' v3 S: ~7 x' N* N& h" s, R  ~
Text #2# k/ N7 v9 ]6 O$ ]( K3 b
ID                                       : 4
% l# h& I8 S3 V1 ^6 VFormat                                   : UTF-80 _, W% m1 o4 n7 C5 V+ M$ t
Codec ID                                 : S_TEXT/UTF83 k3 a" E6 L7 c. u
Codec ID/Info                            : UTF-8 Plain Text" N4 ^7 N. t6 Z8 p0 c) p' [5 P
Title                                    : English-SDH-SRT5 j; b+ p- L5 y8 j% |
Language                                 : English
8 s* X) l8 W0 t5 S$ b6 r4 |8 ]9 |Default                                  : No- s; E) A6 w5 E1 m+ e; n3 M$ o
Forced                                   : No# ?. j* _$ n3 Z0 {

& r9 u0 D4 \/ N/ U, ~' zText #3
! b' b' s+ g8 P1 p9 ?8 @- LID                                       : 5
( q$ {! V1 R9 B  ?' U( p" \Format                                   : PGS: T# S6 A2 l7 Q8 s  X% K
Muxing mode                              : zlib! i1 S5 m: |- ]* ~& G  Z6 Q& C
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
0 s; J* I+ n# o5 SCodec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs: T1 b. i1 M( g+ N/ h) n3 X/ I6 X
Title                                    : English-PGS, x. b  W. s7 s% \' v7 O& I
Language                                 : English
8 P8 g0 B- R$ [: z# LDefault                                  : No
) Z1 B+ ~( j# e! B/ ^Forced                                   : No
" m& ]/ C) i$ q/ O0 u7 |2 g( ~5 i# i9 `& a
Text #44 C: D% d* w. F
ID                                       : 66 v* g" m9 d6 K6 I8 M
Format                                   : PGS; f6 \3 Q# v* ?
Muxing mode                              : zlib
( i# i+ y0 P* c9 f. T6 ]2 ICodec ID                                 : S_HDMV/PGS
7 X8 w! ?& N4 Q9 m3 A( ACodec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
$ q$ W# }+ O" n0 t8 hTitle                                    : French-PGS- [8 y' f/ Y4 b+ ~" N% y3 Q0 M  R( T
Language                                 : French8 D' `0 m, Z( Z/ L/ h- E" U
Default                                  : No# r0 b0 w& G" L7 O$ q4 V1 P
Forced                                   : No4 z5 q' ?( |2 J$ X! i
! a: ^$ E! t, @9 N# P$ T! Z
Text #55 }  ~# a7 m2 d2 Q4 v  @
ID                                       : 7- p! ^8 m- u/ G# [
Format                                   : PGS& P) `* }* z, b1 q% M2 L
Muxing mode                              : zlib
, f. {5 M& Q0 fCodec ID                                 : S_HDMV/PGS
  g& O3 m0 x4 a4 N5 V/ M  O# UCodec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs& ?) ~* j* M% M' l. J% m  ^
Title                                    : German-PGS
& a3 y3 u: k; R9 BLanguage                                 : German
& z7 d+ a. Y0 \" q+ g5 wDefault                                  : No
7 u3 O0 Q7 r$ x% kForced                                   : No
! C; L- z; V$ p' [, H; T
, i- ^: W5 a+ j  ]7 w+ P2 w+ B- HText #6
+ @* X7 o6 S8 _5 Y! ZID                                       : 8$ p+ d4 [2 v5 G0 X& O0 w
Format                                   : PGS" ]& h7 V4 i, W1 O2 n/ q: s' ~, T4 n
Muxing mode                              : zlib
3 w9 S. f' E" [  fCodec ID                                 : S_HDMV/PGS
  T2 H; q7 F! a5 j: O; F! nCodec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs% U% w  J+ L/ R, k) Q
Title                                    : Italian-PGS
8 J$ E, h0 E0 N. y; |Language                                 : Italian
/ ]: h# k7 j# [Default                                  : No+ \' Y. b& c1 J* o9 i5 A! _3 Z0 V
Forced                                   : No  L1 Y( L) r' V& C

2 E( j4 p! S* ]/ j: W# kText #78 u9 U, _( d8 G% E  ]
ID                                       : 9
3 q. t# A: c6 l( d- I, DFormat                                   : PGS  t! s8 m# M6 Y4 B2 q' p/ `2 L
Muxing mode                              : zlib' U1 K2 N" F# e5 @8 v1 k
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
; Y) ?$ X2 z3 e; v3 @% B6 q- RCodec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
" t1 J; c' p* v: A8 w) Z' K) ETitle                                    : Spanish-PGS1 M$ A9 I, Z$ B9 J
Language                                 : Spanish0 T, |* }/ S5 j
Default                                  : No9 [" ?2 T# u! K# w
Forced                                   : No
( p7 b/ t2 A/ ?' {! X! h0 H/ ~
. [% n7 S  N5 I  h' J/ gText #8  j" S$ p) Y0 I8 ~+ Z! X, F8 H; z
ID                                       : 10
% Y+ g8 J0 j+ i( `, x4 M/ E; FFormat                                   : PGS. w- Q- f* T$ e) J+ @. ^; z
Muxing mode                              : zlib
. I8 l  F/ z% d4 V6 L. ]. U% HCodec ID                                 : S_HDMV/PGS: u  y, P, D* \( G$ i9 T
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs$ n0 q" c- @& y; A. z
Title                                    : Dutch-PGS
- ]2 M" |% Q  P9 [Language                                 : Dutch/ e% t4 y+ e6 Y6 L- {
Default                                  : No- B% f& s) s# U1 w: I. y
Forced                                   : No  F2 x7 A2 y& P9 W  J* {

0 \! Z: d6 T. qText #9
# L* e4 Z/ E5 }! ?( F3 @ID                                       : 11
! O4 l6 C  v: `* A/ z+ L) gFormat                                   : PGS
: X( n- }5 s9 r" r' v/ i8 }, JMuxing mode                              : zlib
3 M) l. ?7 _; W3 i$ t5 pCodec ID                                 : S_HDMV/PGS
1 Y9 E4 T  }6 yCodec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs" R1 |, D  H( C1 `, P" O% R
Title                                    : Danish-PGS. b- A2 r4 X- P
Language                                 : Danish
0 v; i& h+ G9 n& [Default                                  : No. ^" I( |; f0 D/ V
Forced                                   : No
9 s/ `5 G, X! O* H& r& \8 F/ @" `6 u' T
Text #10
# L  m6 T1 m3 L0 E3 a* P* JID                                       : 12
# `% {, |, }5 i$ YFormat                                   : PGS+ t! Z! O$ [- y6 |8 M* T
Muxing mode                              : zlib7 I: K4 |. t6 |1 C- u& q. p
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS' p" A, }2 `. v
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs9 X7 ~0 I* Q8 C" ^
Title                                    : Finnish-PGS2 O: K" P" t) N  i& o
Language                                 : Finnish
/ ]0 d* s8 P5 _6 d  b+ _Default                                  : No
. h4 o: i1 Q! b. y2 j2 P" `1 [Forced                                   : No
# |: |: U6 I0 H$ B5 \6 n
3 z- F8 _$ a  {9 }$ d/ DText #11: J8 W' ?7 U. o
ID                                       : 13
6 k% V: \" m0 |' G8 Q( V, M6 \; wFormat                                   : PGS
' F8 Q2 X, A2 g4 [; v. QMuxing mode                              : zlib
' P( L* k* b1 J/ R: d. `) m- MCodec ID                                 : S_HDMV/PGS
$ a* G, Q- R- d8 b. K1 U0 XCodec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs/ \0 p! C8 c3 L3 V  H5 R
Title                                    : Greek-PGS
, s1 F/ t' ^* S" s# j+ |0 ^3 D. ZLanguage                                 : Greek2 }5 P  ], i: i5 T$ m# S" U
Default                                  : No5 r. L( _  e$ A
Forced                                   : No
8 P# x/ a: e' u3 T6 C8 V8 _2 E1 B9 z# u9 b" h
Text #12
) \  w* E  t( p# ?8 H* {& yID                                       : 14
$ D; n2 d# X( V: J8 }3 ]Format                                   : PGS. H+ |0 Y( S" B1 _# l" ]- H8 v/ S4 G' t
Muxing mode                              : zlib/ k6 s& `7 m/ y& P1 g0 l
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
$ p7 |: ]; W1 w& y/ c! y. q+ ^4 _0 GCodec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs2 g$ P  ^6 m  D
Title                                    : Icelandic-PGS. p' l& m+ U1 N: F8 F
Language                                 : Icelandic
1 {2 E( z, t+ R$ a* \3 ADefault                                  : No
' l6 N) V/ `2 P3 PForced                                   : No; E& ?5 i* E' S- K5 Q
! |9 J5 B6 s) u( k( Y' @1 J9 {
Text #13
, Y7 H9 Q5 n9 U. R6 nID                                       : 158 F& H- q& g3 ^. V0 C
Format                                   : PGS
/ }, m: B; [- G$ J7 W- F5 f# o2 oMuxing mode                              : zlib
4 Y/ n' j0 u& e% F0 g) rCodec ID                                 : S_HDMV/PGS5 X0 o$ O7 y- A: Q2 t9 j; t
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs4 o( }  V; u; k+ J
Title                                    : Norwegian-PGS
9 c4 A: _& o/ H6 G$ I( W4 ALanguage                                 : Norwegian
9 U4 V% e# Z3 i) f$ |0 h# m% _3 _Default                                  : No& n7 e" R1 h6 z: P' ^" ~! J# P
Forced                                   : No
5 h1 j6 h' r, J/ T) I  o' x0 A" l0 Q+ i/ _* z5 z$ P
Text #14+ r6 }6 F% z. b4 m6 s6 M" o
ID                                       : 16: a, ]) K" M* ^8 h5 R6 m& i
Format                                   : PGS
7 Z. N& M: N6 SMuxing mode                              : zlib
, p% B8 @) f: d  i, X! w2 LCodec ID                                 : S_HDMV/PGS
, V# c* z% M% M7 N# X: G; \Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs  z, M" W; u, j
Title                                    : Swedish-PGS' u8 z% d2 {' j: U1 K) c; R
Language                                 : Swedish1 c8 b" p7 _6 x* \0 Z9 t
Default                                  : No
1 G9 ~% {. @- v7 TForced                                   : No
0 e# y( ?3 T5 h* j( S2 [! M+ Q. n: v! z$ ]/ z5 q3 D. t* W0 s, ?; G8 z8 B
Text #15
# p/ D7 F3 g6 V8 {- A0 y6 {' UID                                       : 17% q9 |3 |+ X: y' v
Format                                   : PGS
& U( R9 {2 E6 a5 }+ l4 uMuxing mode                              : zlib
# |' e4 o  J# v, t% X; \2 [" HCodec ID                                 : S_HDMV/PGS
$ @! D8 H) j; P5 B% vCodec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs! l/ M6 B/ O3 W3 z0 P0 S3 i
Title                                    : French-FORCED-PGS
: M# d7 T' a  p, C8 W6 W8 f2 oLanguage                                 : French; ^, D8 p2 L: \, k! H; L
Default                                  : No
1 i- L; I% l2 V& gForced                                   : No
# ]( |1 o% h$ L1 k6 @( U4 C( T, B: r* |2 c- S0 k* D
Text #16
; p3 ~- L* v: y- c/ s7 X' e+ ?ID                                       : 18
5 g9 i* s* ^0 ?4 A9 t- u5 IFormat                                   : PGS
" M) ~& ^, j$ R: y4 o% x+ sMuxing mode                              : zlib7 B) m% ^. {3 q: O/ o& f) ^8 H
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
! p7 P2 w% a9 U; mCodec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
. D$ w( l' T' }( C# j$ x+ L2 G+ xTitle                                    : German-FORCED-PGS# t- R: }+ D6 u* j
Language                                 : German
( x2 t+ k0 p# ^% c% r6 L) XDefault                                  : No
+ v2 u; w. f" a9 xForced                                   : No) {/ q8 U! t/ I: Q0 z6 P; ?, D- \

6 \8 |: x" |: I! |3 V' [. n, d4 jText #172 T9 O1 Y1 q8 E% x0 h4 i4 f/ `
ID                                       : 19
4 L8 |. E1 V( L: l' H& k' dFormat                                   : PGS
% ~; x4 f6 K* N4 a% c4 u( oMuxing mode                              : zlib
- V9 ?8 z' i" uCodec ID                                 : S_HDMV/PGS
; L) \3 |, M, O+ l) r- k0 o8 C# ]Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs6 j1 \7 S( S" {2 M
Title                                    : Italian-FORCED-PGS
9 @8 i  m- \( t- ]) N0 |( gLanguage                                 : Italian( s4 k3 d1 q3 g9 @% E5 y' Z
Default                                  : No/ _1 K3 _$ \; ~) y
Forced                                   : No0 [+ m  {3 c- ?; i$ w2 I  D! a" c2 \
7 p4 I& R/ {; ?
Text #183 P& M' g8 O9 D: h  |; [
ID                                       : 20" ^+ _* r7 }9 K6 O
Format                                   : PGS8 m/ W6 V; X: o
Muxing mode                              : zlib/ R3 A* y( x4 e& _  X2 O- y
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS! `! |, a6 C- E0 D$ `1 u/ Y* b
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs7 F! ~( G. H1 u$ Q) g# ]
Title                                    : Spanish-FORCED-PGS: p+ F6 P2 j' w" r
Language                                 : Spanish% w6 a. O' c: V+ p- w% k6 h
Default                                  : No+ A% L+ p! d6 r* i" g
Forced                                   : No
% f/ ~- ]" W5 T" m2 |# V  Z0 Z
2 M) v1 \4 x* M9 }# q. dMenu, ~- b: M% T% n, _8 V% j4 l
00:00:00.000                             : en:00:00:00.000
3 p, U! N  K+ {0 h00:09:44.292                             : en:00:09:44.292: F  n* ~7 @! H& M6 `3 r
00:18:27.523                             : en:00:18:27.523
) v' ]# I* J4 K6 x4 j" S00:31:22.130                             : en:00:31:22.1303 Q6 j5 l1 }# g" B1 Q
00:41:49.507                             : en:00:41:49.507
/ T' J) b5 Z8 l) y5 s6 `! _00:51:58.782                             : en:00:51:58.782
$ e+ S% s6 {- Y5 S% @; g00:59:19.890                             : en:00:59:19.890& N" L  w3 K3 t" b
01:09:17.779                             : en:01:09:17.779! O  K* D2 R' z( |2 R  k3 T$ K" F
01:19:53.956                             : en:01:19:53.956
* r0 J6 l9 _$ _) r6 ]& _) i7 D. P01:28:47.906                             : en:01:28:47.906" A4 |' V& ^/ ~' _$ J- p) `& d
01:39:44.270                             : en:01:39:44.270
3 D1 j5 C+ a8 Z* s$ p2 W( E01:52:18.732                             : en:01:52:18.7329 N, H, f. J* Y1 m
01:55:14.407                             : en:01:55:14.407
Black.Mass.2015.1080p.BluRaycd.x264-BLOW 8.86 GB
& G; C$ G& {9 t! t8 I3 i) @% }) I
9 T& _( t! w: x8 Ytitle........ : Black Mass
  N& ^5 Y/ \3 q" S7 D' o5 W8 }8 xdate......... : 19/01/2016) X$ x6 C* l" t
video........ : 8704 Kbps x264- q9 m) m) X: F( B
audio........ : 1509 Kbps DTS" j$ P/ I1 ]9 U7 P3 a
source....... : Region B BluRay; w; x# U( h' T# v# y% A
imdblink..... : https://www.imdb.com/title/tt1355683// W8 R( {8 \3 {( I9 A9 l% h
rating/votes. : 7.1/10 from 61,969 users
6 ~4 m; N+ [4 Bduration..... : 02:02:36
/ D4 b) b. k3 S$ a( s/ a* ]" `size......... : 8960mb5 D* i; b2 k4 C0 |3 S
language..... : English
% l2 k0 k5 }5 M& Osubtitles.... : Spanish,Italian,German,French,Swedish,Norwegian,Icelandic) m. J$ u. w* S: H0 B  @& ~- g
Greek,Finnish,Danish,Dutch,Japanese and English
6 l2 U8 M$ X# ?( y' O" Xscreens...... : $22,635,037 (USA) (20 September 2015) (3,188 Screens)
$ F/ `0 Y0 v7 h  Anotes........ : enjoy
Black.Mass.2015.BluRaycd.1080p.DTS-HD.x264-Grym 17.52 GB: p( P  n' v1 a6 `+ X

- B. \) ]" [6 f$ u1 l0 rDirector..........: Scott Cooper
* c9 K. t0 F. Y7 kWriters...........: Jez Butterworth   Mark Mallouk
0 @* R+ r6 d& \( S: {Starring..........: Johnny Depp, Benedict Cumberbatch, Dakota Johnson! l  G% {' u5 W9 R8 M$ v
iMDB URL..........: http://www.imdb.com/title/tt1355683
3 j  @% e% e5 _) T( n" r4 w! W7 CSOURCE TYPE.......: Retail Blu-Ray 28,8 GB Movie @ 23904 kbps / 41,4 GB Full# b) j  i0 v7 N4 F( E
ViDEO SPECS.......: x264 2PASS @ 14000+ Kbps ([email protected]) - 23,976 fps
# A8 w: T- j4 L$ H: X0 f  `* e- HAUDiO SPECS.......: English DTS-HD Master 5.1 3443 kbps 48 kHz 24 bit$ w; ?5 m) O- `
RUNTiME...........: 2h 03 min
6 [6 O# r+ y- |" p% h8 vMOViE CROPPED.....: No( I; ~* k) E2 s7 Q
FiLM ASPECT RATiO.: 2.35:1 Anamorphic Scope / Letterbox6 I; d' P2 G' z' ]* q
RESOLUTiON........: 1920 X 1080p: u7 ]3 H- s; X6 M. T
EXTRAS............: Yes - 2,43 GB
" Q+ l9 c/ ~& g9 O/ L8 C4 ESUBTiTLES.........: English, French, Spanish, German, Italian, Dutch, German,; h" j: a. g+ @; w; P; i: z7 @% F  C0 b
Italian, Danish, Finnish, Norwegian, Swedish, Japanese,
8 r4 n0 d: v  w, \+ H9 S; tGreek, Icelandic
0 n' s: i5 i, x# N. zSUBTiTLES EXTRAS..: English, French, Spanish, German, Italian, Dutch
, f3 i5 f0 y4 Z' {
游客,查看本帖隐藏内容请回复 | 加入VIP可免积分免回复 了解详情 | 还不是会员:点击获取邀请码 Invitation Code

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|4K蓝光论坛

GMT+8, 2025-4-22 07:28

Copyright © 2001-2021, Gadaddy Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表