BluRayCD Forum

 找回密码
 立即注册【分享大片】
查看: 46|回复: 0
收起左侧

[剧情悬疑] 黑色弥撒/黑势力/极黑势力/黑弥撒 Black Mass 2015 1080p BluRaycd x264 DTS-HD MA 5.1-RARBG 10.50GB & 8.86GB

[复制链接]

1万

主题

387

回帖

13万

积分

Post Share

金币
4312 枚
体力
32909 点

卓越贡献勋章VIP蓝光勋章诚信会员勋章

mvods 发表于 2022-5-3 06:38:35 | 显示全部楼层 |阅读模式

/ W/ l9 Y( z6 q0 P: l# }4 `* t1 R! h) j* H- D# i
◎译  名 黑色弥撒/黑势力(台)/极黑势力(港)/黑弥撒5 S& U0 P7 o" L, E; O6 I+ F! [
◎片  名 Black Mass
! J; E2 [+ B4 l( h# j' a5 E4 I◎年  代 2015
4 }  m0 S" G6 s' h# t' n) T. Q◎产  地 美国/英国3 Q  w) M$ ~0 B6 d
◎类  别 剧情/传记/犯罪2 _6 Z" |  }( D5 ^% v2 d& ^' |% Y3 j
◎语  言 英语2 @& I( E0 X$ ?4 G% d: J6 \
◎上映日期 2015-09-04(威尼斯电影节)/2015-09-18(美国)/ o  l+ U  j1 G
◎IMDB评分  6.9/10 from 178,179 users   + ]5 l  d% C* U
◎IMDB链接  https://www.imdb.com/title/tt1355683/
* A4 ~; N' D2 h& u) x◎豆瓣评分 6.5/10 from 14,866 users
6 X8 k5 G# i. [! d% p2 x, l◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/3432861/6 q4 B1 _" |' }
◎片  长 2 h 2 min% ?6 c7 H! V+ V  K. k1 ]
◎导  演 斯科特·库珀 Scott Cooper
* |; V1 Z/ F. r# B+ n◎编  剧 马克·马洛克 Mark Mallouk% ~) M8 U6 Y' M$ ^9 }$ `* K
       杰斯·巴特沃斯 Jez Butterworth 5 j! |- W& |% R1 k
       迪克·莱尔 Dick Lehr
4 H  [; c0 _. B1 W- ~       杰拉德·奥尼尔 Gerard O'Neill
" a" h6 g( x9 v7 n4 E* O6 N◎演  员 约翰尼·德普 Johnny Depp 3 q, n% x3 Y/ x
       乔尔·埃哲顿 Joel Edgerton ( C, X; x1 \: o/ M: Y
       本尼迪克特·康伯巴奇 Benedict Cumberbatch 6 q4 u$ E& K, P0 g) b
       杰西·普莱蒙 Jesse Plemons
/ F* g* S  j) w3 E/ j, m( s/ E' X       凯文·贝肯 Kevin Bacon
6 I0 |& R9 j0 {0 @" T) Y  d       彼得·萨斯加德 Peter Sarsgaard 5 C2 N% w) x0 H: p. m; k  G
       达科塔·约翰逊 Dakota Johnson 0 }1 Y5 f1 y- z4 P& l; h
       寇瑞·斯托尔 Corey Stoll   e- _: @; {. f! Z
       W·厄尔·布朗 W. Earl Brown
# o7 Q6 o1 P. Y" \; t9 R$ }       朱诺·坦普尔 Juno Temple 3 j8 Y/ \; s+ ~# @
       亚当·斯科特 Adam Scott
: I& S# \+ H' t9 c# n# u/ ~       朱丽安妮·尼科尔森 Julianne Nicholson 2 {8 t0 h6 Q# p: [; p9 \
       大卫·哈伯 David Harbour ' l* [) ~6 S1 v; B3 q2 m! W
       布拉德·卡特 Brad Carter 0 c& l6 w0 A& D8 W- d
       詹姆斯·拉索 James Russo
$ q' `2 q1 k1 A* Y9 i% b  x       埃里卡·麦克德莫特 Erica McDermott
+ R: m( g3 A( M9 k' ~0 \       杰瑞米·斯特朗 Jeremy Strong ! I: e' m9 g& W9 b* X
       布雷顿·曼雷 Bretton Manley 9 O$ ?8 n3 q8 x3 X& ~4 ^  W
       斯科特·安德森 Scott Anderson, l' r3 d! }5 N: A3 b, p
       杰弗里·保罗·瓦伦蒂 JP Valenti
% f5 @' f" a5 j1 |% |/ P4 a       拉里·尤登 Larry Eudene
  s) H( t' @" b; J' p6 F7 T2 M       贝茨·怀尔德 Bates Wilder
& t& m. I" I) y$ i4 }6 Z4 o6 G* l$ ~       安东尼·莫利纳利 Anthony Molinari & E; a, k+ D9 D, {: ^1 _
       斯科特·库珀 Scott Cooper - T9 W' n2 F* L" U2 A6 z
       约翰·莱舍尔 John Lesher 0 _  P3 H# b" A0 f- w# R% v
       Michael Cerenzie
; I5 b7 @1 ^6 y% f3 x" e; d0 @5 ~, A       Brett Granstaff 8 B/ y& J+ b, k  Z. l
       布赖恩·奥利弗 Brian Oliver
3 v% ]5 o4 B$ R7 ^       琼基·XL Junkie XL / O' s6 K5 o! a/ @" [
       卡西娅·瓦利卡-麦蒙 Kasia Walicka-Maimone
1 r; M4 @' W- [
( R7 H3 L( @% P. ~9 F( }◎简  介    # p& J, M( q6 ^1 }
% @4 y. K( D1 p8 [3 S1 Z
  根据纪实文学《黑弥撒:FBI和爱尔兰黑帮不光彩合作的真实故事》改编。
) L$ }$ F+ W2 U+ N
) K( j2 u7 c" A; `% v; }  詹姆斯·巴尔杰是全球十大在逃通缉犯之一,他发迹于波士顿,获奥斯卡最佳影片的《无间道风云》中的黑帮大佬就有他的影子。巴尔杰建立的“冬日山岗帮”(Winter Hill Gang)是波士顿著名的黑帮组织,从贩卖毒品到倒卖军火无恶不作,另外他们和包括爱尔兰共和军在内的北美及欧洲许多主要的犯罪集团都有联系。4 B9 |1 ~( A. G+ v. P
6 w0 \% N8 X+ J8 N/ r+ c) I! H
  The true story of Whitey Bulger, the brother of a state senator and the most infamous violent criminal in the history of South Boston, who became an FBI informant to take down a Mafia family invading his turf.' B$ X  y- j# U" H& |

: C3 g' y" K) \" a, f: g! z( u- N' v9 B◎获奖情况  
! m* V, S) X3 S9 n% ~9 n. i. Z6 c. x4 v+ O, b; M
  第22届美国演员工会奖 (2016)5 ?+ d3 O5 W" @
  电影奖 最佳男主角(提名) 约翰尼·德普- @. C% v, l. l. `
1 s9 x) T$ @7 X
  第21届美国评论家选择电影奖 (2016)
8 U; K+ G, |' x$ d6 F  最佳男主角(提名) 约翰尼·德普
0 P' H, H( _4 e3 x+ k( z4 q8 |5 t  最佳化妆(提名)
+ E, [6 X* b8 Y' y5 i7 P: ?: k
Video
9 v1 Q0 F/ ~# W0 ~; x6 B# dID                                       : 1
0 q7 a+ D5 W* S3 }. M4 q) T3 IFormat                                   : AVC4 ~# a1 h6 N7 q, o8 ]; W
Format/Info                              : Advanced Video Codec+ r8 p' }# C& s2 L3 V8 a0 i' n
Format profile                           : High@L4.1
; A: U* P, a! J! L. Q* N4 p7 h1 j) \3 iFormat settings, CABAC                   : Yes- ]; [! \+ ]/ a, u! D! x
Format settings, ReFrames                : 5 frames
8 ^  o8 D% ]8 ?  C7 x4 z- [Codec ID                                 : V_MPEG4/ISO/AVC8 r5 |: n9 b% S( P% ]
Duration                                 : 2h 2mn. h) \1 I6 ?$ E$ n# {
Nominal bit rate                         : 8 704 Kbps3 R1 R. t: ~% }8 F3 `$ C6 Z
Width                                    : 1 920 pixels
5 @: x. I) S8 vHeight                                   : 800 pixels
0 k* T7 ^  O. O* X5 NDisplay aspect ratio                     : 2.40:1
7 l3 N5 i/ x3 Q0 X+ b6 vFrame rate mode                          : Constant6 L: T' [: g4 M) o4 z" \
Frame rate                               : 23.976 (24000/1001) fps
* O7 P8 y2 |' s/ [Color space                              : YUV% c0 q  ]' j: v4 e1 T# T; X
Chroma subsampling                       : 4:2:0% ?9 \! Q' P0 k' _8 W, q
Bit depth                                : 8 bits$ E$ C$ G5 V5 K! X, ?, \" \3 ]9 p7 i
Scan type                                : Progressive
2 z! X3 |! j+ w1 W+ d' _% C; xBits/(Pixel*Frame)                       : 0.236( S  n  O1 X, e  k+ k/ b
Title                                    : Black.Mass.2015.1080p.BluRayCD.x264.DTS-HD.MA.5.1-RARBG
/ U! P+ `9 o. h  ~6 ~5 a- pWriting library                          : x264 core 148 r2665 a01e339: r% Y2 t( p" H" T- ]0 Y9 n: X
Encoding settings                        : cabac=1 / ref=5 / deblock=1:0:0 / analyse=0x3:0x113 / me=umh / subme=8 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=1 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-2 / threads=18 / lookahead_threads=3 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=50 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=8704 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00* @0 |% \! \, i, m; k/ K
Language                                 : English+ o: n. z) R. A* ?1 X3 Q
Default                                  : Yes
4 r; t* c* a( O8 \: f- J/ tForced                                   : No& l7 o0 N5 Z7 D0 `+ ~) l
6 N( {5 F: O7 \4 v" h1 A
Audio1 d  O  }- @0 g
ID                                       : 2
0 {* p& \  Q9 M' hFormat                                   : DTS
7 M& o  I" {  R8 |Format/Info                              : Digital Theater Systems
) _8 J* H. }7 [+ {* \* |Format profile                           : MA / Core
; {2 O4 w, N9 tMode                                     : 16" H" G$ B/ x6 L9 G+ u
Format settings, Endianness              : Big
+ q8 F* p- p5 m# `Codec ID                                 : A_DTS
4 _( H6 |$ x! {. }6 V: z% vDuration                                 : 2h 2mn
) }: x) m9 n  f: hBit rate mode                            : Variable / Constant
2 W/ I% v# P, B: B& F/ T8 }$ i" ?Bit rate                                 : Unknown / 1 509 Kbps
* `3 ]& x( I4 Z- N% zChannel(s)                               : 6 channels7 V0 a# b" o, \) b
Channel positions                        : Front: L C R, Side: L R, LFE
" h; E4 \) P) ZSampling rate                            : 48.0 KHz8 [, i) Z7 l: g: e
Frame rate                               : 93.750 fps (512 spf)
8 C: {9 k0 |* Z6 Q3 k8 V" e6 S' s5 VBit depth                                : 24 bits$ o/ s0 z. N) ^# A* ?9 O+ j9 e. W- k
Compression mode                         : Lossless / Lossy3 x: v- w0 I. h3 ?8 i7 J
Title                                    : Black.Mass.2015.1080p.BluRaycd.x264.DTS-HD.MA.5.1-RARBG
% D! T: s; k. o9 C" o3 `Language                                 : English# U. v& q+ Z! Z: }  j9 S
Default                                  : Yes
% d% O/ d* c, L3 L1 ~* |2 PForced                                   : No( f3 i3 A% Y0 T
8 Q( e* L7 s0 R7 N
Text #1
- P& h0 v) l1 @9 uID                                       : 3% \0 ~' _. \1 A. m
Format                                   : UTF-8
, X- ~( P+ K: HCodec ID                                 : S_TEXT/UTF8
7 T  P$ ?. _) N3 G8 N& m1 @% [Codec ID/Info                            : UTF-8 Plain Text
+ l* M; ^" `( X5 y4 Q+ l+ x" [6 kTitle                                    : English-SRT
* e4 c! K9 r( c8 eLanguage                                 : English* V& F' a% K$ G* @. `( i
Default                                  : No( U; ~: g( x% K
Forced                                   : No" F/ \; Y8 E( w0 W

  i: b; n5 q4 d0 gText #2; R5 ]8 Q8 C7 h/ P( B
ID                                       : 4
2 ~# u: I. S1 R2 k# P4 i8 JFormat                                   : UTF-84 N; X- m' `! v" t* I
Codec ID                                 : S_TEXT/UTF8/ r  E: {4 ?' d% t2 }
Codec ID/Info                            : UTF-8 Plain Text
$ L: X! _$ F. ?( C2 T9 w5 fTitle                                    : English-SDH-SRT
& M8 X9 k5 x. T" J# t) QLanguage                                 : English
5 P5 p, Q9 b$ F$ B$ v9 \" d0 iDefault                                  : No
; F& v9 W, D& {1 r' t- _0 QForced                                   : No  R8 y/ n, E3 Y5 ?. B
( t9 B2 c: i$ W% Z- h
Text #3
/ P) P/ J. w9 G4 ^* ?) ~ID                                       : 53 R# l9 k& O$ {; {& H0 H! X0 G
Format                                   : PGS- u2 q( A4 t, t  T: g* O
Muxing mode                              : zlib
% {3 w2 s9 F2 h# G7 n& \9 nCodec ID                                 : S_HDMV/PGS- k. `- E& @% b/ Z$ m+ W
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
6 T  A" o, v# V0 A* W8 Z% |: l( V2 |Title                                    : English-PGS
. E1 {. @; l, y% b5 ~Language                                 : English
- U9 `! l: |- x. }Default                                  : No
* R& p: b. k. k- fForced                                   : No5 C% k/ A9 C% |" d# x0 @7 \9 D9 C0 p

6 H6 j& X' K* l( k. f" {( y0 fText #44 Z; E7 E/ u  ]2 t; f+ V
ID                                       : 6
( a) y. A# g5 v& }7 n* `Format                                   : PGS
* i! z" q. B% W/ D" jMuxing mode                              : zlib) G$ A1 a' f9 e) z/ B
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS" j) [2 e! t; |$ R' A( B
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
, X" N) W0 P3 N5 ?1 a4 s: NTitle                                    : French-PGS
2 ?% M+ |2 z! K! Q% g0 C  l) N7 [* vLanguage                                 : French
- H5 K( b8 `$ [  u# NDefault                                  : No
! u7 r$ t% Z" P& w. N) u) T( yForced                                   : No
0 o% O: T8 j0 X* b& R
3 C4 D( x# |; B. {1 ^, K. Y( J: tText #5- ?8 [  q0 E  p
ID                                       : 7( \/ y. ]5 X3 r! Y. @0 H
Format                                   : PGS
2 Y6 Y: f# I! R. VMuxing mode                              : zlib
" V6 |6 G4 M* F9 J# Z$ fCodec ID                                 : S_HDMV/PGS! A; H( G: w* Z$ e
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs+ o! u3 z- _9 u( E1 F
Title                                    : German-PGS
5 A1 i+ J  V9 Y5 g5 J+ N' w6 yLanguage                                 : German- D' n. I* L0 ~1 U/ h4 B: S
Default                                  : No+ O( Q( d5 T9 r! ^
Forced                                   : No) o) ^/ z- o0 _$ _

$ f0 P+ S3 C8 ]* Y- SText #6
) P5 S7 W1 j/ y% l' }0 f; qID                                       : 8' }$ p" s5 ~5 c; z0 i* O
Format                                   : PGS& ~0 ]' i. h, A; L
Muxing mode                              : zlib
0 @" Y2 m/ p5 ]" X3 |Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
8 |% v8 [! q9 q% m1 R& D% E6 GCodec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
/ O' Q# m+ m0 L, i0 T* FTitle                                    : Italian-PGS
* }  C8 {& L2 G  iLanguage                                 : Italian- l* D) W1 @: l7 w
Default                                  : No
( G, R: U1 B/ L% hForced                                   : No
0 m3 x, R$ D/ o
/ ?* V$ H* _) g% R! ?+ {Text #7' C5 ~" M7 @. F8 x! D2 d- M
ID                                       : 9* j! K" _% N7 e; p7 n2 y2 _4 {) j
Format                                   : PGS
7 q1 m0 z- V  Q. ~/ e1 mMuxing mode                              : zlib4 v* X3 C, M3 e" q
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS: X" a' J2 V$ t8 m; v) w- {$ e  w- g
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  I3 U; U. ]' X# h  OTitle                                    : Spanish-PGS
# w+ N4 H& R0 DLanguage                                 : Spanish
! ^( R) A* C) G! l; ]$ TDefault                                  : No: U& C3 Z; ^7 W/ X) a
Forced                                   : No
# v8 `5 b: s% ~2 h; ]
) U& |3 @1 T5 U$ L' {Text #8
# E4 i5 d) z, N. XID                                       : 10' Y9 x( E  |% |  A& K
Format                                   : PGS
' s* f; C7 H6 R. x9 X. oMuxing mode                              : zlib
0 p' O: `# \* b# K" OCodec ID                                 : S_HDMV/PGS# ]% _, ~% M1 |& I6 c) x+ z! c  y) A
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs$ Z, [% Q  }  B: R" S% @+ _$ R
Title                                    : Dutch-PGS
5 p" ^2 l3 M) m0 K! u1 ~/ ]Language                                 : Dutch1 _4 z/ X/ I4 y# L. L1 E! E: `) Z
Default                                  : No4 Z' V" W8 s3 n' I# [3 |, u! H
Forced                                   : No0 X6 q# G0 Q/ ^/ n/ l4 J
9 ~) y- F8 F% s5 ~2 w
Text #9, V( A( X# `( J+ G
ID                                       : 11% f8 P$ {* P: m- _2 m
Format                                   : PGS% p" r+ B6 }& |; r1 M6 L
Muxing mode                              : zlib3 }' O" _2 U  E: [
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
) m8 Z/ C# p3 m# \. g' MCodec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
5 F' ]' E8 P$ G6 ]" I2 ?9 N2 `Title                                    : Danish-PGS  x4 X6 S" b' e( L" W) w+ P  S/ g
Language                                 : Danish
! L# ]' c  l, b8 lDefault                                  : No" ]% E' Z8 l8 Q0 e) P
Forced                                   : No
4 b( P- f0 X' i1 h7 w0 K
5 i: r+ K" ]- u) ~9 H5 K5 xText #10
/ R. R5 m* m; w1 h8 f0 UID                                       : 12" {8 d* J( c6 {* G% P* ?
Format                                   : PGS
  c2 e; k/ V3 oMuxing mode                              : zlib  p- \. {' O" z
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
/ o: [; H1 a2 v$ M! {( I- cCodec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
% U3 T. S7 H3 p  m( lTitle                                    : Finnish-PGS
3 U4 X5 o- A( N& `+ P1 _$ O$ WLanguage                                 : Finnish  v! r' m/ ?, b. f5 C' E9 X8 p. {
Default                                  : No: o1 R$ y) m& A
Forced                                   : No
: Y/ Q, e0 R) I
3 b0 b, \3 m' b: L. PText #11. Y  q) V5 V0 `
ID                                       : 134 ]* i2 v# L+ m2 a0 I5 r' f
Format                                   : PGS
8 Z3 [6 y" [0 J; |Muxing mode                              : zlib
( h: ?. H9 P4 {9 B  M; x2 i  E! NCodec ID                                 : S_HDMV/PGS
3 n0 c  L1 S: I9 \" {Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
. [& |& e  v3 e, p; S/ Z+ H  E+ Y  \Title                                    : Greek-PGS
) {7 M, a- ~9 f( SLanguage                                 : Greek5 @/ A2 o1 L8 U, m" ?2 @
Default                                  : No
8 {/ \! O, L& _  EForced                                   : No- \# A& S# `  ^' V$ p( J/ j
" N; A3 o" u1 a- k# i/ X* ?
Text #12
: V" ^3 l/ X7 MID                                       : 14
( R) G$ ~( Y3 X7 A" j, L+ z' W1 HFormat                                   : PGS! S7 d4 m) ^. E2 `
Muxing mode                              : zlib# I+ X  a+ h* P$ ], {6 p# z9 Z$ Q
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS& Z! L3 J/ `3 [% e5 Z5 }
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs3 G, V  g* ^0 ^' I1 g+ v
Title                                    : Icelandic-PGS  x0 K: O7 N% \9 p# z7 s
Language                                 : Icelandic
' G! k! @4 k/ {* _, I3 O& B! nDefault                                  : No
# G- @- R! {( b; ?) F' ^5 _Forced                                   : No
; d3 U1 n2 r6 l) Z0 O
) V8 H/ X" p* W2 m# ~# v9 s; zText #13, D/ Y+ j$ X+ R. ]& r9 v
ID                                       : 15
5 Q6 ~7 h5 A5 t9 I1 u! B$ r2 vFormat                                   : PGS
6 z/ M% ?7 B3 T$ E1 V) Z' VMuxing mode                              : zlib3 `$ ~- r, K7 g+ x5 z8 X
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
6 j3 l- X$ v; G) a1 z$ FCodec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs7 t- @4 d3 m3 Y% O! I" O; X" M
Title                                    : Norwegian-PGS
! H# x; W& S7 x9 @' g3 CLanguage                                 : Norwegian
. P0 ^* n7 G" D  [0 `& n! ^Default                                  : No
/ A5 D3 Q8 K9 lForced                                   : No
, f+ l; q- g/ f2 U5 U" x
1 Q2 b3 k* s! Q- }5 h4 w; o, a9 ^Text #14, `% a2 c7 ?7 q
ID                                       : 16$ }# U- c8 P$ I: o- ]7 P3 m
Format                                   : PGS
& }9 }( ?9 D' \+ L' Q. t7 W7 F2 rMuxing mode                              : zlib
( @" ^; @/ l) j. T/ h+ RCodec ID                                 : S_HDMV/PGS$ x5 ]1 C" Z. b* [
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs: `0 A, o2 W2 ]/ K
Title                                    : Swedish-PGS
& i, q. v+ ?: n& A6 N! D5 ILanguage                                 : Swedish1 V- V9 ]; C) e, }0 ]( d
Default                                  : No
4 n0 o* v  n. TForced                                   : No/ l; J, Y* }# z" G$ K8 m4 o

( T/ P- [6 P: [* S+ o' `. [Text #15
' w: X2 ]2 o; y3 w: vID                                       : 177 w; |3 t0 I0 z; r9 M8 _$ G
Format                                   : PGS
. a, Q$ Z; A" `) I4 XMuxing mode                              : zlib' Q2 q6 d0 U& }/ ?7 m9 Q: F4 p" ]
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS3 U# l$ w8 [; {4 N' _
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
: V" i' H- d6 hTitle                                    : French-FORCED-PGS
( \+ o- N; d+ U' L* _Language                                 : French% D- f+ B% _* U6 M% s
Default                                  : No9 X" \# {% _3 r$ [6 f- e) s
Forced                                   : No
+ C2 U. z# W1 ~- ~# }
' q, A# d% J7 D( s. N) D/ VText #16# l7 C0 r# q8 K* K
ID                                       : 18
  n- E% _# a- n. U# k* PFormat                                   : PGS
5 e1 u# j- ]5 N' Z- N  B) p! QMuxing mode                              : zlib
  E8 ?6 S7 S2 r3 tCodec ID                                 : S_HDMV/PGS
( o* A2 _  I5 s8 CCodec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs/ S; b/ z6 i" ]& _" d
Title                                    : German-FORCED-PGS
0 f( M" y" B8 nLanguage                                 : German/ `' j- s3 i& n5 u3 L
Default                                  : No
4 x; k" Q% g- k' ]- _* \( i7 ^Forced                                   : No
2 R# F- n  M8 M
  T1 m- o7 j7 D7 ]; E! w/ xText #17
1 D1 T: V% i% C" R5 h1 w7 FID                                       : 19
/ x) g$ Z9 P5 ]2 M. pFormat                                   : PGS" R8 Z$ z. ?. F  s6 T& d/ p
Muxing mode                              : zlib
% f+ W# e  v. h1 WCodec ID                                 : S_HDMV/PGS
/ ~* q5 y/ \: u" Q* p! u( sCodec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs; Q5 y8 L6 Z. x! {0 F
Title                                    : Italian-FORCED-PGS
* c( a9 J% S! {2 x, ~+ xLanguage                                 : Italian
4 n, d0 n* C. |; q5 IDefault                                  : No& C4 j# V; \/ G7 v6 p
Forced                                   : No
( k7 j4 h) X3 ]. b9 ~9 t1 _. n' \: v
Text #18: B. \( h$ L- O$ b$ A& V
ID                                       : 20/ d* g. ]3 f8 c  t4 u
Format                                   : PGS
; I6 d/ V2 M2 A& n6 v1 h$ B# N1 LMuxing mode                              : zlib
/ O0 f- }% R2 s0 r/ kCodec ID                                 : S_HDMV/PGS
9 ^% Y5 ^- f) z6 j" K$ b0 H2 c& H' lCodec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
) w3 S- D: I$ mTitle                                    : Spanish-FORCED-PGS' @7 W+ g1 F" L& l9 w
Language                                 : Spanish* ~* `" i* N! K; G2 m
Default                                  : No& B8 P, Q; o) @. R/ d+ {, ^, l
Forced                                   : No
, j! c% W6 e- V% c
3 M% b" r6 `# a* M9 zMenu+ R' i5 ^2 f" X% P# P
00:00:00.000                             : en:00:00:00.000& C2 T' j' c; |! s/ b. q8 i
00:09:44.292                             : en:00:09:44.292  d1 C4 F& O! V( x- ]% C  f
00:18:27.523                             : en:00:18:27.523$ c6 F7 g3 t& |9 O
00:31:22.130                             : en:00:31:22.130; z! l8 [0 w, L# P6 E* M/ K: _& K
00:41:49.507                             : en:00:41:49.507; w. Y- s( T# E- j
00:51:58.782                             : en:00:51:58.782% T3 L/ [  L- Z- Q7 D! w
00:59:19.890                             : en:00:59:19.890
5 a7 ~: {* G" w  \9 [2 M2 {; d01:09:17.779                             : en:01:09:17.779
8 e8 n4 [! v$ {7 X; u5 ?  z01:19:53.956                             : en:01:19:53.9562 S# O0 `' F4 R& [! k+ |
01:28:47.906                             : en:01:28:47.906
2 h! O% P/ A, W' a  o01:39:44.270                             : en:01:39:44.270
" X( ]- S; z- j5 l+ L01:52:18.732                             : en:01:52:18.732
1 G& Q' y8 H9 n5 D' l01:55:14.407                             : en:01:55:14.407
Black.Mass.2015.1080p.BluRaycd.x264-BLOW 8.86 GB
1 Y5 G8 s. s/ ~; g/ v, P1 P8 u( R: F' M, G$ l4 I
title........ : Black Mass" s6 k2 z; Q4 P5 B' i
date......... : 19/01/20166 H% [( m2 j& S! Q: M" T+ t
video........ : 8704 Kbps x264
" P$ V; ^' o7 `audio........ : 1509 Kbps DTS5 I# q) Z& F5 f0 k# [1 T; E& s
source....... : Region B BluRay: M) q7 p" a5 \6 \3 R0 W
imdblink..... : https://www.imdb.com/title/tt1355683/
0 W9 d. S' ^; t9 l: [/ ~rating/votes. : 7.1/10 from 61,969 users
* C9 P( o* V6 M3 o% ]( U1 nduration..... : 02:02:36
, f- F, S  P& jsize......... : 8960mb
) ]# J% D: `# S! V) W' nlanguage..... : English
7 Z6 F! h, {+ ~" l: v+ Zsubtitles.... : Spanish,Italian,German,French,Swedish,Norwegian,Icelandic
7 m$ _+ \, D5 m' e4 K2 D- u, Z( [Greek,Finnish,Danish,Dutch,Japanese and English
: T7 j. B; ]$ q+ W# h% S6 Vscreens...... : $22,635,037 (USA) (20 September 2015) (3,188 Screens)/ r$ `( u8 K9 s5 _# [2 i
notes........ : enjoy

, W, |2 p3 A7 D* a3 u; ~* v
游客,查看本帖隐藏内容请回复 | 加入VIP可免积分免回复 了解详情 | 还不是会员:点击获取邀请码 Invitation Code

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|4K蓝光论坛

GMT+8, 2024-5-16 00:32

Copyright © 2001-2021, Gadaddy Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表