- 积分
- 135404
- 经验
- 42757 点
- 热情
- 28739 点
- 魅力
- 11212 点
- 信誉
- 21733 度
- 金币
- 4849 枚
- 钻石
- 3796 颗
- 蓝光币
- 0 ¥
Post Share
- 金币
- 4849 枚
- 体力
- 33733 点
|
( Z4 A9 t% {1 s3 w7 t |1 A; `5 H
6 U+ H$ U! |% e◎译 名 比佛利山超级警探3/霹雳炮3/比佛利山警探3/妙探出更第三集/妙探出差3/妙探出差第三集
. ]$ F0 ]0 u+ E) y A2 _9 I◎片 名 Beverly Hills Cop III / Cảnh Sát Beverly Hills 3
: A% W' S0 ~& |3 e3 p I◎年 代 1994( l, Z5 C/ t+ l4 Q: Y9 i9 c
◎产 地 美国2 B2 J7 Y4 {( V: B* d
◎类 别 喜剧/动作/惊悚/犯罪
% W& B4 Y8 w' ~! x. a f ?; y◎语 言 英语: T0 a) U3 T: D, i- V
◎上映日期 1994-05-25(美国)
+ ]* L) O3 l# X4 u/ k◎IMDB评分 5.5/10 from 81,004 users 6 K- y3 f( M B- o. ^8 o% g+ ?# q4 O
◎IMDB链接 https://www.imdb.com/title/tt0109254/2 \! M7 H5 m2 U0 K) m5 V
◎豆瓣评分 6.3/10 from 1,028 users# U4 i# u' X, a( E; q% Q
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1301785/1 m% f& ^1 D4 a6 Z
◎片 长 1 h 44 min
! d4 I9 y4 \5 a8 S$ F$ E◎导 演 约翰·兰迪斯 John Landis
- h! H* Y1 b2 ^; Z: A◎编 剧 斯蒂芬·E.德·索萨 Steven E. de Souza ) ?3 F [* _* x+ C9 n
达尼洛·巴赫 Danilo Bach
. ?4 f" U# h' |! r 小丹尼尔·皮特里 Daniel Petrie Jr. % d C: m; D) N) _
◎演 员 艾迪·墨菲 Eddie Murphy
+ S- r8 r- D- U7 L7 \ 乔恩·坦尼 Jon Tenney
. E/ \1 g+ {, ?* t% n# K P# w5 t 乔依·特拉沃塔 Joey Travolta
9 }& j8 Y) ?4 [' M$ o. s Curtis Williams
f f) t: x: u3 O 哈蒂·温斯顿 Hattie Winston 1 b6 K# b6 [4 G( t# ^
丹·马丁 Dan Martin
" A' H7 t8 m# q4 W7 v! Y6 v Forry Smith
( c3 k3 p, X) d$ _ ?- E. z- C% j% g 阿尔·梁 Al Leong
, x, q. U S! K' r8 R$ G Symba Smith
3 S' t- I; f0 D7 P$ d5 i9 y Gregory McKinney * v( Z1 K- I: o- A1 G2 r
乔治·谢弗 George Schaefer
) y; H" \; M+ ?8 u 小托马斯·罗萨莱斯 Thomas Rosales Jr. 8 t0 W' ?0 h) L, {4 O% b
David Parry ( D& R5 F' y, q# E$ B# y
阿尔比·塞尔兹尼克 Albie Selznick % O- J! N+ B" _$ y- e Y n
Joseph Quinn Simpkins
8 H( ^- F/ w; x, t7 d# | Swa'vet Williams
! `3 P& g+ l. ` Bill Taylor
. J2 ~% r. }+ k- q6 {4 S, w. _ Nick Hermz
* E8 E# @5 z" n0 B! Q2 |7 ] James MacKinnon
/ c& }" q! f# w% C3 ], p( U8 B( V# p Ray Lykins
- }8 j, Q: C2 ? 彼得·梅达克 Peter Medak - |9 J; L: Z. r
Tim Gilbert * u4 [7 @) Y7 e7 S$ e6 F
Ousaun Elam 0 N: n! d# h( T& l! `, v- q1 f
Steven Banks
1 X2 |- l4 v m$ k' ` 瑞克·艾弗里 Rick Avery - x% |4 ?7 Z7 ^1 B2 p$ B, @
亚蕾莉·阿里吉门德 Yareli Arizmendi
6 {* @! U4 U ~; O; p3 s Daren Palacio
' }. o# |! D0 h. U! G* A9 O7 c 查尔斯·拉西·陈 Charles Rahi Chun
; g( D. D; `( ~# N4 C3 j Tracy Melchior
$ Z f* P, ]; M" G+ B7 U6 F+ a/ w) [ 鲍勃·米诺 Bob Minor
* u5 ^8 m! K8 L 乔·丹特 Joe Dante 1 J+ K/ E- @& U( j. n
埃克托尔·埃利松多 Hector Elizondo " D# O4 A K, R2 A& J1 r
约翰·萨克松 John Saxon
# Z7 D( O' f: k, h8 V2 t 玛莎·库利奇 Martha Coolidge % p) A, P O7 J
Helen Martin
6 Y3 r: F6 r; {0 [ j I 祖德·莱茵霍尔德 Judge Reinhold
1 n! i9 i8 F2 A3 ]( S 理查德·谢尔曼 Richard M. Sherman 8 {- F2 x( v3 l' A( M0 `6 Q
希瑟·伊丽莎白·帕克赫斯特 Heather Elizabeth Parkhurst 6 c3 A9 ?, \! ]# d! r" K' p
特里萨·兰德尔 Theresa Randle
" {, L% M6 p" A/ i( B; k! X. E; U 约翰·辛格顿 John Singleton # s( j5 v/ N& U
雷·哈里豪森 Ray Harryhausen
; d$ w) `' W w0 x) N 史蒂芬·麦克哈蒂 Stephen McHattie
0 }1 I, L* P1 B# S7 J Tino Insana
8 V4 B. h! Q _( w) N+ n 梅多·威廉姆斯 Meadow Williams
* U' {$ k8 h _ b8 w( t, | 罗伯特·谢尔曼 Robert B. Sherman
& n K) T+ F- k+ S2 Z) W R% J/ n 艾伦·扬 Alan Young % ?$ j% p1 s& o1 U# o! v4 Y. x
乔纳森·赫尔南德斯 Jonathan Hernandez 1 ~& k7 x" K& e
Al Green * V' E- _9 C4 Y+ M) l8 a
福里斯特·J·阿克曼 Forrest J. Ackerman / q! H; H! o0 K/ X
菲利斯·戴维斯 Phyllis Davis
2 k+ G6 v: f8 \% Q Jerry Dunphy
: c: u2 E* ?, \* \- q6 q 迈克尔·鲍文 Michael Bowen
7 z; ~. l4 i( C9 g' ~% h) g8 K/ J 蒂莫西·卡哈特 Timothy Carhart
2 I! N/ ` ]: y Jennifer Cobb 7 Q2 n1 L" d/ |/ C- N1 d0 F
西奥多·博尔德雷斯 Theodore Borders ) C$ a N7 k# _
Fred Asparagus
8 r4 s% M1 t% ^" s! L, W5 N 布隆森·皮诺切特 Bronson Pinchot
1 l2 E( v0 ^% }, A; o9 x. L# \ 朱莉·斯特兰 Julie Strain 1 D2 U/ ?( C0 Q* h
乔治·卢卡斯 George Lucas
7 u' H* H+ p6 u8 f 巴贝特·施罗德 Barbet Schroeder
' s' S3 p" N; l2 u3 F J 阿瑟·希勒 Arthur Hiller
0 n4 }% A$ S) W! |- Q) y9 a 梅斯·纽菲尔德 Mace Neufeld
: t \0 ^- u' j- P- {; ^ Leslie Belzberg , X ~$ H3 B5 q- V c
Robert Rehme
" \1 A" M8 v5 H# p! [, g7 ]0 s Catherine Meyers / h3 h, s+ k; A. u0 d5 I) D# ~
尼莱·罗杰斯 Nile Rodgers
+ X l4 T0 K9 _ 马克·阿尔伯格 Mac Ahlberg
( ~% N+ T Q! M; s+ a. i 杰基·伯奇 Jackie Burch
" [) D w$ j: k 迈克尔·西摩 Michael Seymour
1 b/ X5 g6 X; i' ~0 {& l 马文·马奇 Marvin March + R: g6 l. w1 D" o0 b7 G, o- m( h
凯瑟琳·阿戴尔 Catherine Adair 9 L9 f% q& Q' u" y' E
Marietta Carter-Narcisse
4 r: A+ t' n2 z" R Bill Taylor * y' t, C+ i; S! p
Sean Dever
. p/ i7 Q! N" X9 r! d S6 H3 e3 j9 U+ H
◎标 签 喜剧 | 美国 | 动作 | 美国电影 | 1994 | 警匪 | EddieMurphy | 搞笑4 v( V" S1 Y7 K0 Z. l& e- o- S
# M: ?# r1 ^8 Y/ y9 ?◎简 介 3 r3 c8 V# W( E% K4 t# G
2 w% {3 `9 ~0 p5 d 我们的反常规干探艾索(艾迪·墨菲 Eddie Murphy 饰)又回来了!艾索身为底特律的刑警,却三番四次跑到了洛山矶去破案,这次也不例外。艾索被派遣调查一宗谋杀案,他发现了案中的一连串线索,顺藤摸瓜之下最终追踪到了洛山矶比佛利山上一个大型游乐场的主人。
, v7 `4 j3 O( X2 p4 A8 @
8 V Q: Q5 i; p. n' F, U 回到久违的洛山矶,艾索当然要找到前两集的最佳拍档――洛山矶刑警比利(祖德·莱茵霍尔德 Judge Reinhold 饰)。于是比利和艾索两人深入虎穴,直接来到了游乐场调查。没想到的是,游乐场主人在这里设置了重重障碍,面对他们的将是连场恶斗!
' [, [. I( g3 h' c5 W! ]( Q T \1 M, ?& ?1 r* D: T5 v
Axel Foley, while investigating a car theft ring, comes across something much bigger than that: the same men who killed his boss are running a counterfeit money ring out of a theme park in Los Angeles.
1 }' q, D$ @) s! W0 Y8 a1 cVideo
' \ l p4 E; G6 w/ iID : 1
" s, K' i9 V+ U/ U+ ?7 |Format : HEVC
$ |$ c' ?; z6 `2 Y1 ]6 oFormat/Info : High Efficiency Video Coding
% t+ x: _7 W+ _: Y) n3 R3 Z. dFormat profile : Main [email protected]@Main
) j# G- z7 O s) UCodec ID : V_MPEGH/ISO/HEVC; B! y4 O) G8 e( w
Duration : 1 h 44 min
7 K5 ]+ \, E( Z/ j5 dBit rate : 14.8 Mb/s
3 ?3 w3 z' s- FWidth : 3 840 pixels- | j7 }3 p- A# E1 H4 E. |$ v2 u" ]; S
Height : 2 160 pixels
7 \* f5 T, M0 p' `, a$ bDisplay aspect ratio : 16:9% L6 L: S1 y5 ]% J; O. r
Frame rate mode : Constant4 [9 s" X; e/ c
Frame rate : 23.976 (24000/1001/189150) FPS: Y) g# ~2 K& _& |- ]0 [) D2 ]
Color space : YUV8 G! k9 M7 W& z2 _, N6 Z
Chroma subsampling : 4:2:0( _8 R1 }4 R: }4 ^' e: y
Bit depth : 10 bits
- o+ m: r9 A5 ZBits/(Pixel*Frame) : 0.0748 E& a9 x- f6 c
Stream size : 10.7 GiB (85%)- t! d8 c7 a; H) @2 M$ E+ R1 k
Language : English5 F* O+ ~4 A, O3 m
Default : Yes$ p, z5 a x* P+ w
Forced : No8 I5 ?% a7 o3 M9 D! w4 W
Color range : Limited0 S5 T" X) j5 c7 i+ F
Color primaries : BT.2020. s1 ~& T) n! R, P+ w4 T, d# b$ q9 A
Transfer characteristics : PQ
0 o9 c6 b6 i. |! g4 s8 _7 dMatrix coefficients : BT.2020 non-constant
P; V/ l7 s+ c) K7 ], `, _# C$ p# G3 n3 K1 ?1 G
Audio #1
, X; x: M$ j* B6 K. ^ID : 2% P. o) u8 T+ J0 l+ J
Format : DTS XLL
* C" `5 Y5 R2 @1 B4 ^- oFormat/Info : Digital Theater Systems1 T$ g3 h& H p) k# j( l
Commercial name : DTS-HD Master Audio- d+ c1 Z# y. E6 `# K; ~5 X1 y' N
Codec ID : A_DTS( g7 m* u0 w) l' M ]
Duration : 1 h 44 min
4 l0 P1 e( @- } W" `Bit rate mode : Variable
, y1 V8 q4 Q/ a8 HBit rate : 2 070 kb/s, ~' _) k8 C1 D. H* ~
Channel(s) : 6 channels
6 |! N! H" L4 N2 P) HChannel layout : C L R Ls Rs LFE
# {* y/ g$ G4 hSampling rate : 48.0 kHz9 I0 _8 l2 N9 {
Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)) y3 b4 E. Q3 b O9 {7 R
Bit depth : 24 bits
3 W) ~$ R8 V8 Y1 r' t$ QCompression mode : Lossless
) [( ~0 w% Q5 l( E& J/ jDelay relative to video : -4 ms
; d. _! b1 \7 JStream size : 1.51 GiB (12%)" }' n( b6 ? h( V( `
Title : DTS-HD MA 5.1
( x: p2 r# e! n3 y$ S; ILanguage : English
% i! L! L" l, s8 i& CDefault : Yes; w1 X! ]% X, O' O3 }4 K" r
Forced : No4 A4 ?1 i7 E0 B$ a3 ^2 m
- p2 e9 v4 k; q& y. n U; ?Audio #29 F1 o0 r! J3 d- y V# I+ E
ID : 3! p1 P3 H' D3 ]& f9 x! |
Format : AC-3
+ @2 w" _9 B; G o+ v; ^; dFormat/Info : Audio Coding 3$ A, N4 {- n( d
Commercial name : Dolby Digital% G: v' q) w3 K1 O
Codec ID : A_AC33 e: v* _; l& T# r* K1 r) z* m
Duration : 1 h 44 min
0 R! A b9 ]( G( G5 rBit rate mode : Constant
1 J) H# l2 m$ s3 c- @, K! Q: H/ YBit rate : 384 kb/s: @% F2 D( M: O( K; S4 I
Channel(s) : 6 channels: d+ q/ m$ o$ E
Channel layout : L R C LFE Ls Rs
! F: v0 p" b4 ~4 n& VSampling rate : 48.0 kHz7 y( H/ @( [. s2 o, m+ d F4 o
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
! N& b. X8 F/ o" A+ `Compression mode : Lossy: z i) [, T( E( c
Delay relative to video : -9 ms
6 R3 X: \5 c( r" A/ E. LStream size : 286 MiB (2%)
* }3 ^7 z7 h% j3 v6 VTitle : English
7 E- X+ r& @ y% b8 Q! gLanguage : English
' e' H# T! m9 y' e, QService kind : Complete Main; E6 c2 k4 j% e% r! E
Default : Yes
, M9 L! u) f* {0 V0 J/ KForced : No( L5 ^+ h% `2 L7 d8 n
1 i% M7 s, D; O8 ^& q9 U3 @* t
Text #1: |; ^& H0 r- f. z) w
ID : 4, d' u/ c7 u; b1 w! f
Format : UTF-87 i; N/ P* ~9 `
Codec ID : S_TEXT/UTF8
7 ^. G, k. s. ]* p) o, U8 a: |Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
% L; r j5 }9 R: e2 ^3 q8 W RDuration : 1 h 36 min
5 _$ A3 @2 J, Y3 u. S# u6 M! v9 G8 xBit rate : 56 b/s9 X9 \: t/ E" e* a# T: R, A4 |
Count of elements : 1014) E% g$ H& M/ q3 p& b% D; Q/ ~8 C
Stream size : 40.3 KiB (0%)' I3 k5 i) ?" Y. }/ q
Language : English
, r& u9 N: R9 KDefault : No
9 c+ `( W2 n1 d, p7 uForced : No6 A! m. U" B/ _. G a8 {$ J( @9 o
0 i y1 E; {! j, M+ G/ G0 @- g% M7 l
Text #2
( a, v" p3 a; G$ K+ wID : 5
7 L, R. H% j C+ Y; c2 p& l$ |Format : UTF-8# z# X+ l: Z! R6 q) l
Codec ID : S_TEXT/UTF8
1 R1 c1 G9 B6 H! ^Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text$ \$ B' K. ` v& ^& B
Duration : 1 h 44 min
: k7 D" H, l, DBit rate : 56 b/s8 I4 K8 ^: l# G- P5 B; K
Count of elements : 11239 [5 R% x2 C8 f$ l$ c: X
Stream size : 43.0 KiB (0%)1 M2 w% O; a' p: _
Title : SDH' j7 U0 e, u: e7 W h
Language : English( [! I. H3 D/ c S7 b
Default : No7 N" O c- u6 @5 {& |0 y t- f
Forced : No
4 e: o/ _ ]' Y8 A6 ]* F# O3 k' ]* q
Text #3
0 _! t$ }4 `' |- m9 L# EID : 6& {! ?' Z7 s0 S5 z' _
Format : PGS5 ^; @! U/ l2 ~' a8 J
Muxing mode : zlib
a( i; R ~2 x% R) g8 g& pCodec ID : S_HDMV/PGS5 Y6 t' |( v1 C$ O% ]9 W- E
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs- g4 E: m* ~8 l/ i$ E4 U7 V/ j
Duration : 1 h 43 min
# `/ P* e# Z. a3 l, D$ w6 J+ TBit rate : 43.4 kb/s0 M6 _, f7 j$ v: T k+ _$ N U# a/ }7 N) ^
Count of elements : 1950- z. b" A6 Q6 U: y5 @ T1 m
Stream size : 32.1 MiB (0%)( {, O/ x/ x* W
Title : English-PGS. F$ Z& K/ }+ o3 ] h2 v6 U
Language : English% H* J4 G% c# l8 `* q8 M# o' e% O5 g
Default : No
& O# E/ o, t. ?/ x' D$ nForced : No7 T8 n' `. K" }0 J# _6 v
7 Z) \# c. X# t' V) ~+ Z
Text #4
[/ N/ o& I$ r1 q- W. ~' XID : 7# B1 c6 X$ Y: W4 G( A
Format : PGS) V+ N8 E+ }1 L9 V0 H9 b
Muxing mode : zlib
5 Y% j% y! h! |; qCodec ID : S_HDMV/PGS
9 b% D9 i! |0 D" L( _Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs8 n% H$ [7 @% I9 |
Duration : 1 h 44 min
8 t( N4 h& |) @# [Bit rate : 47.4 kb/s
5 Q1 y7 j8 |) w ?- y, [8 r& C& [1 {Count of elements : 2246% N0 U: G7 A' i
Stream size : 35.3 MiB (0%)) \2 `: ~1 n" D# v1 q% `* l
Title : English-SDH-PGS; B/ ~( T1 Y) {" A, O% L6 C
Language : English7 D4 `1 H5 _4 d* }% G7 ] l
Default : No7 Z" A* ^) \! o2 K# F
Forced : No
! {! O6 T0 L, Z6 M5 v; h" q* V% F2 J* D
Text #5
, ?8 h, g3 c& ~" Y+ n2 r* sID : 89 E* W* u3 f2 ~. h% c2 c& ^1 v% ]
Format : PGS0 X' z& a, [( u: M
Muxing mode : zlib; J0 U0 ^' X! z2 V( `
Codec ID : S_HDMV/PGS
. k0 X' P) x# g6 w1 ICodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs( V! ~/ I, c- J5 g. r- i7 q
Duration : 1 h 43 min
* }& A5 v" I% e/ p, y) ?) qBit rate : 27.0 kb/s
& t3 B7 e! A3 v. \) ]Count of elements : 14581 O" W" z7 l# ]+ E2 n& c
Stream size : 20.0 MiB (0%)
; \0 j6 K0 e0 Z2 ]% o3 ^Title : Danish-PGS/ ?/ A# _* Q9 q' y5 \! P: c
Language : Danish& V, E( P- q* F9 F/ C
Default : No+ A$ D" V/ }; X1 j _# p
Forced : No
$ A% n1 X! F0 \! e5 x
" d7 u* c; ]6 p. J* i, g% i, qText #6
; }: ~3 l1 d7 Y d; ?: c) Z9 R! k. XID : 95 p2 }* c7 P- m" o C$ _
Format : PGS
5 o1 w, o/ d0 ]9 L9 UMuxing mode : zlib( o/ T1 n% K- a- \
Codec ID : S_HDMV/PGS( H* N8 ?* \/ P1 ~: W$ l- z o5 t2 S
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
5 E0 B$ |' `3 QDuration : 1 h 43 min6 n* b2 E; O2 x- r
Bit rate : 43.2 kb/s; |5 Q; O( |3 C# Z6 \8 l% E) n& v7 S
Count of elements : 1934
9 E% }. Z; p) z. r0 ]! eStream size : 32.1 MiB (0%)
7 ~5 e0 r! P, ~& i+ |Title : German-PGS
5 ?9 g. Q$ S2 B+ u! K- x; ~" I! GLanguage : German
" d" @, J* V# C. ADefault : No5 C* K5 p9 y0 u6 M i
Forced : No' ^8 l9 o) }: q5 F5 K5 a" f- a- o
( }3 f" S8 P$ p8 u& |Text #7
$ [7 e1 ]2 ?2 H% l. mID : 10* B/ u* U; T8 o" E2 N, P3 q
Format : PGS% q; r: X& r6 c, B7 O
Muxing mode : zlib# v/ q! U ^: c1 G1 E l5 t7 L9 `
Codec ID : S_HDMV/PGS/ u' g* }' _1 E
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
0 B6 J) p, @0 D: P" ]; @" E# `Duration : 1 h 43 min
- z o! i( H4 I( X( s( V4 b; EBit rate : 39.7 kb/s& ]. P" x5 i( w9 C" H' G/ n* q9 s) S
Count of elements : 1986% S2 t7 p8 Q7 l! A U: Z
Stream size : 29.5 MiB (0%)6 F: `$ T, T) J' C
Title : Spanish-PGS
( D9 f- Z, v+ O! q3 |( LLanguage : Spanish
/ {7 O7 r& C6 N ^+ WDefault : No
9 m0 K# i9 K+ i9 K5 rForced : No
* G, J+ D, R. r9 _
. `' d, h( \- s( ~7 ?: uText #89 P7 _% m0 W @2 n: X% y
ID : 11
) Z r5 j1 _) R: hFormat : PGS
: J( f7 } B+ ]- jMuxing mode : zlib
{* m" u% a: D @' @' VCodec ID : S_HDMV/PGS! \, k, D: @- m! }6 n
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
+ l% i# G1 M/ _ y( p( r' Y% \Duration : 1 h 43 min3 M U" G+ T5 G5 _& Q$ \" Z5 k% `
Bit rate : 35.9 kb/s
& O C0 k2 m, U, H& G, TCount of elements : 1976: x+ ?1 `. k( d. q( r( r
Stream size : 26.7 MiB (0%)
4 ]9 |: V+ I: W! D, X, g; Z! }Title : Spanish-PGS7 f& Q! H; U# B5 C& ^% L
Language : Spanish
. y' b$ a% I. p* ^$ Q- G# ~: SDefault : No
' ]; W6 u3 T) u/ d! }1 P( h qForced : No
. d# }$ J4 B% N9 U/ \; G6 y. m$ i* p$ ?" p. u
Text #9
# ?% s. J$ f. z" j( FID : 12
, W- P2 l- f+ c; w. X1 Z( `Format : PGS! \8 `: e- I5 O# V* V
Muxing mode : zlib( ^1 R/ p; {! [& X* w9 {
Codec ID : S_HDMV/PGS
9 `/ k8 `4 ]2 a* C8 nCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs z- f6 j; F! F3 \
Duration : 1 h 43 min$ R6 x8 }, t1 s* c
Bit rate : 33.8 kb/s
2 R9 @8 k# o+ J, t( }Count of elements : 18460 B' o. p. |. }3 X3 c$ G* m; ]
Stream size : 25.1 MiB (0%)- x+ L( [) o4 m! t& |1 d! R
Title : French-PGS* I" S1 i9 p2 X6 k
Language : French
$ i# X; |* N! U( c* ^) {Default : No
5 e4 v7 _! l9 y/ m: _: bForced : No
& `0 Q1 j2 j: X
- y$ g( ]% s2 h2 _Text #101 E- q5 U8 d9 O
ID : 13
, F0 O, g2 `7 H1 X1 n# QFormat : PGS/ T( F9 |4 L; `3 \* o% S
Muxing mode : zlib
. b* p4 c( N" G; E6 PCodec ID : S_HDMV/PGS
' y& _# ^1 G- y! M5 c$ i e T3 p1 |Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
# ? g! u- K/ Q) zDuration : 1 h 43 min- F4 Y6 c0 v; `9 R' \. f
Bit rate : 40.5 kb/s
! ]5 W! P" g# F4 ?& v, p) |Count of elements : 1908+ c r B. n) u( b0 f3 ]
Stream size : 30.1 MiB (0%)9 S: g; H" u4 `* _
Title : Italian-PGS
) @8 v8 c1 D xLanguage : Italian# ~) d+ c: t! e4 b! {& T% H
Default : No2 @3 V, u; A7 F
Forced : No' ] P0 O8 U! P Q- F
% l+ [3 s- O# T
Text #11. M( ^" ?3 x7 U9 P, r
ID : 14
$ e7 Q1 x! n/ @- O- [Format : PGS" h3 c+ f+ {9 M
Muxing mode : zlib
% Y0 N8 X# E lCodec ID : S_HDMV/PGS
- c- M) V+ N9 e* OCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
; ?' ]* N# l9 Z- bDuration : 1 h 43 min! j6 B+ Z4 E$ @/ i7 L
Bit rate : 20.6 kb/s
, ?) ~1 a) Z. H v: XCount of elements : 1714/ O4 V, L+ e6 m/ I% ]
Stream size : 15.3 MiB (0%)
" h$ t0 p4 O; `* ?7 b; P, W: J6 zTitle : Korean-PGS. h( a* H. o4 o
Language : Korean2 d. b+ E3 h/ y0 j" y5 e
Default : No# J8 L9 m+ b0 W+ S
Forced : No
5 W% J, m* v6 W' Y+ Y8 |9 ~
0 O, {8 o' H0 `% S5 _* BText #12
# \* [# c3 _. SID : 152 i+ q; F( P8 G) m4 z/ J7 C9 _2 Y
Format : PGS- x- x) Z$ ?: O% y7 f
Muxing mode : zlib8 T, l5 y! W" L: `
Codec ID : S_HDMV/PGS8 ?( }, C3 S! @. F3 H
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs2 L, n' `! V$ |- X A }; ?1 B
Duration : 1 h 43 min
' M+ w f1 b% z3 uBit rate : 26.5 kb/s
9 @ q2 B& D4 X0 ]5 rCount of elements : 1412
: r1 F; p+ s7 o1 D' H( k( A& b0 BStream size : 19.6 MiB (0%)
! I* Z( G: j$ G+ D+ @Title : Dutch-PGS
, R+ M+ ~: W5 z: ~ H0 ~; c& [: YLanguage : Dutch: D$ E: S, U1 V! m$ x% z" [
Default : No
& \7 U+ N3 }. oForced : No4 F. P$ ^+ i& K: R3 @
7 O) J) E1 R; v1 W4 K6 P
Text #135 A5 B. w0 y+ o1 ^
ID : 163 G9 Z6 Z( E2 t* A& Z( v0 C- [& J0 }
Format : PGS
4 t, u% [& C5 l1 N; wMuxing mode : zlib
$ x, D# c4 f9 ?0 T- U( CCodec ID : S_HDMV/PGS* f7 p4 ~( @" T, }$ G {0 l. Q! f
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs* {$ S+ k4 K' _2 Q7 t% C! m. y) Y
Duration : 1 h 43 min
, ?# {; l. T, @# N) `Bit rate : 29.0 kb/s
6 [7 @% O" [$ P0 dCount of elements : 17288 T" [. Z- G# a( N9 M+ }+ d6 Z, t) z
Stream size : 21.5 MiB (0%)
5 E, T) Z" a! B# |# _Title : Norwegian-PGS) U, p, d; {: G
Language : Norwegian8 {' P0 o# u& q' Z) g- z
Default : No* ^' z9 k& B# y7 x0 Q
Forced : No% | G! p5 A% ?7 L0 x6 \# z0 e
# X* G8 y" q4 l1 t
Text #14
% @* _2 n R3 g' y8 K7 _" nID : 17
6 D5 u1 A/ A' y0 W9 uFormat : PGS. d4 R: l" P8 C' q6 x
Muxing mode : zlib
# h9 @8 V/ ^, ~$ d1 |Codec ID : S_HDMV/PGS8 x! _/ z+ E4 q' u* v. I
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs: K7 i1 w5 F; M" r6 C+ e
Duration : 1 h 43 min$ ]0 T+ j! A' X% q1 b/ P
Bit rate : 32.7 kb/s
. x' A/ u: B" u$ CCount of elements : 1534( |3 X7 W8 c# C# |, X6 Y
Stream size : 24.3 MiB (0%)
8 I k r+ u6 A# S& O6 J& oTitle : Finnish-PGS
7 W! V- V9 w0 C. U# xLanguage : Finnish
+ R' B2 ^& e Z& ?+ N' `Default : No& g; q& p$ \( S5 n5 o. @
Forced : No
2 X+ G; C( [3 b6 ^' L- w3 z% o3 m: x g' \
Text #15
& J& R8 A" i3 ?" b. dID : 18
; O* K: b; y% p' y9 zFormat : PGS2 H. p% s, s. P' C! e4 X
Muxing mode : zlib
4 P; x L. s; eCodec ID : S_HDMV/PGS6 K: B9 H& z# d) g
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
3 `& n# e$ C* r6 ?" b0 L9 QDuration : 1 h 43 min, a" P/ L9 B9 A, E" F
Bit rate : 29.9 kb/s) A% D% U$ H( L. _
Count of elements : 1458" z( E- |7 l* n ~! `
Stream size : 22.2 MiB (0%)
0 [) w o( c6 f, M* j' pTitle : Swedish-PGS/ v7 P+ g% E, `6 U" F
Language : Swedish: u$ ?* \4 J$ i8 H8 \
Default : No
. m4 g7 m- X4 c, x% G' @: tForced : No' t) S0 X" |6 B
7 ?! ^4 C, }. q, L& |
Text #16
% f+ m3 N- p. Y8 _* H% xID : 19
5 e% R( B; P) M9 j+ R. hFormat : PGS
; S' _" U, H1 h MMuxing mode : zlib) h( G* a) s+ w* p
Codec ID : S_HDMV/PGS
% u E6 Y* c; M* `: B5 c0 P/ }Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs. w) T. D [) b) w8 H. }
Duration : 1 h 36 min
8 ]: Z4 X6 K; Q7 H: m/ cBit rate : 21.6 kb/s
1 o2 O! c; f% x: G+ BCount of elements : 1894
8 j+ F# F+ E T5 P( bStream size : 15.0 MiB (0%)
7 f- H% r0 ^( ]) s3 {5 x! TTitle : Japanese-PGS3 h9 ~9 @) B. R: N
Language : Japanese+ N- e2 F( n# w7 c. L
Default : No
+ G8 s) {1 T: L& Q+ A6 @$ n3 eForced : No
( B4 D' E) I* P
( m- L! z. h5 U5 d4 M) jMenu) t; P( z } a
00:00:00.000 : en:Chapter 01! j2 a* s% u2 Z J
00:09:34.782 : en:Chapter 020 a: q, D9 N' J. j0 P
00:15:58.624 : en:Chapter 03) x' Y! @- u# Y# R8 b
00:20:57.965 : en:Chapter 04, u, `9 M V7 E5 A
00:26:57.365 : en:Chapter 05
4 P( H# c- K' P8 ~2 k# t( a00:37:37.755 : en:Chapter 06
$ e5 n$ h! ~1 g$ c" Z- V00:40:06.153 : en:Chapter 07
0 i1 ]8 N. v) X+ C/ O00:46:26.742 : en:Chapter 08
% x" V! J6 F6 Q' P00:53:20.155 : en:Chapter 09& t, f2 U5 [) v1 c
00:56:22.170 : en:Chapter 10
; E/ U4 e$ B9 J" c01:03:24.008 : en:Chapter 11
5 x& H% H. y# Y# M9 h- u01:10:29.892 : en:Chapter 12' `+ T! [( I' F2 n: X& w# {& I
01:19:19.421 : en:Chapter 13
% c0 n( r p6 C; }! z3 v01:37:21.836 : en:Chapter 14
" m- M( `8 j1 N' w' K |
|