- 积分
- 135877
- 经验
- 42868 点
- 热情
- 28813 点
- 魅力
- 11244 点
- 信誉
- 21789 度
- 金币
- 4926 枚
- 钻石
- 3849 颗
- 蓝光币
- 0 ¥
Post Share
- 金币
- 4926 枚
- 体力
- 33840 点
|
% s, ]* j5 n- P0 I* R2 ]/ r4 d& L4 v+ G
◎译 名 比佛利山超级警探3/霹雳炮3/比佛利山警探3/妙探出更第三集/妙探出差3/妙探出差第三集
0 X2 V; y1 @( [◎片 名 Beverly Hills Cop III / Cảnh Sát Beverly Hills 3
+ \+ o3 e0 S5 v) |: s5 c◎年 代 1994 K0 `- o* x; M$ m1 l1 ^6 |: A
◎产 地 美国: U2 v! A# y, w6 A/ U
◎类 别 喜剧/动作/惊悚/犯罪
o2 Z; Y% h9 a. L◎语 言 英语' p: m" |: l$ U# n- ~/ q Y
◎上映日期 1994-05-25(美国)
/ s3 o+ K! J7 w* R% D! P/ n◎IMDB评分 5.5/10 from 81,004 users % i. g0 E2 d6 |3 u8 b
◎IMDB链接 https://www.imdb.com/title/tt0109254/
0 G# t9 h. e# x" V◎豆瓣评分 6.3/10 from 1,028 users8 f9 d8 O( @6 C7 M8 K% J9 p% y" @
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1301785/
\" ~, g$ l" {◎片 长 1 h 44 min# S" t3 ?( c: g- Z6 b) v; t
◎导 演 约翰·兰迪斯 John Landis
z; R1 H, r: n2 ^◎编 剧 斯蒂芬·E.德·索萨 Steven E. de Souza 5 O( f1 Q8 X; J9 l; Q: Y/ Y6 s6 l
达尼洛·巴赫 Danilo Bach 4 W, S1 N& t/ P- C: O
小丹尼尔·皮特里 Daniel Petrie Jr.
9 D! d6 o: J: Q6 R% T* x' S, J◎演 员 艾迪·墨菲 Eddie Murphy 5 [$ w& M( I/ b9 u
乔恩·坦尼 Jon Tenney
: j2 u4 ~5 ~) E z( `& M$ Z8 D 乔依·特拉沃塔 Joey Travolta ; y1 E! V; l1 Q; g c
Curtis Williams
+ o5 z" D: g" I* \3 R- s$ r 哈蒂·温斯顿 Hattie Winston
" S5 B; F8 [5 Q$ F 丹·马丁 Dan Martin
! O v) H0 A S+ B+ J/ w- F Forry Smith
: B5 V8 h4 P( D5 Z/ T, t, B 阿尔·梁 Al Leong
: M9 K2 V* l2 q" ` Symba Smith 0 j9 w" x6 s/ u, Y
Gregory McKinney + p1 e' u/ R% b2 v! o3 Y, c* O" T; f
乔治·谢弗 George Schaefer
5 V2 @0 W* u3 k/ ]# ` 小托马斯·罗萨莱斯 Thomas Rosales Jr. $ y* X4 @2 w3 q* j; j$ l0 q4 I) g# i
David Parry
2 }3 c, w: A3 E) v/ k3 p 阿尔比·塞尔兹尼克 Albie Selznick
2 ]# I, X9 Y4 f% Y5 f' I Joseph Quinn Simpkins 1 [8 U1 y( A+ @3 `$ r
Swa'vet Williams
) u- d& D- ?8 Y8 A2 J, b5 f Bill Taylor
H* d. z) Y! m( W0 W Nick Hermz
8 G* L. \- \- s. r8 K James MacKinnon
" m7 [# b( A( S+ M' g# i* s Ray Lykins / J3 c2 c! m r% s4 f) u
彼得·梅达克 Peter Medak
: p- o( F$ G6 c: R5 [' B Tim Gilbert
6 l. j6 {3 @7 ]" `, }+ b Ousaun Elam 1 N! q- t; d" B; b Z
Steven Banks
3 L3 {1 f( ] G9 j/ G3 m$ Q3 i& i! q 瑞克·艾弗里 Rick Avery / a5 O b, S$ n4 B
亚蕾莉·阿里吉门德 Yareli Arizmendi
0 T! I& @9 O' {* \. A Daren Palacio
! B- s# {& T, n' ?% L 查尔斯·拉西·陈 Charles Rahi Chun . X: j+ c2 m5 y" C; u
Tracy Melchior
# A* V7 t3 O5 s, P3 G" X 鲍勃·米诺 Bob Minor % h3 G; h9 ^9 U" X9 z
乔·丹特 Joe Dante % r4 w2 O) [; v1 V! b9 x7 w
埃克托尔·埃利松多 Hector Elizondo
4 Q( t# j+ ^5 [; { 约翰·萨克松 John Saxon
Y; z8 [% F+ c/ c. c# n# w 玛莎·库利奇 Martha Coolidge
" B5 ^8 s" g/ G5 k. }* Z1 E/ u4 Y! f Helen Martin . G, m2 E9 j- w7 R% I! H
祖德·莱茵霍尔德 Judge Reinhold . j }+ h: I& y6 b, N" ~% f
理查德·谢尔曼 Richard M. Sherman
' K6 t; S w% y 希瑟·伊丽莎白·帕克赫斯特 Heather Elizabeth Parkhurst 2 h1 o( K9 L. f; L( |% H4 X
特里萨·兰德尔 Theresa Randle
- [5 Y3 A1 C' | {3 |3 Q 约翰·辛格顿 John Singleton ; X2 G: a* i# W2 A( z2 e2 P9 W
雷·哈里豪森 Ray Harryhausen " X" M. B; w7 A3 ]& y0 w( w
史蒂芬·麦克哈蒂 Stephen McHattie 0 P& H+ }' \) q( R# t& ~( r
Tino Insana + f1 D" p9 ?3 v" L3 f2 Q8 k
梅多·威廉姆斯 Meadow Williams
# H6 _" K9 `. _- U. g* a 罗伯特·谢尔曼 Robert B. Sherman
, T) c9 l! v+ V5 T# J4 I" y/ x$ I' l% Z; e 艾伦·扬 Alan Young
, H' H" H6 N7 G* H 乔纳森·赫尔南德斯 Jonathan Hernandez 0 e( x$ s1 W: y/ w9 V3 M I8 N5 W
Al Green E- N" A7 q, _9 S2 D
福里斯特·J·阿克曼 Forrest J. Ackerman 7 }( E( @; c8 L W' f) y
菲利斯·戴维斯 Phyllis Davis
/ M$ v& G$ r) b5 E Jerry Dunphy
7 ~$ [# W$ P4 C 迈克尔·鲍文 Michael Bowen \5 D1 f, o' Y1 f! A9 ?5 f2 G
蒂莫西·卡哈特 Timothy Carhart 1 Q4 R1 }( v! |* i
Jennifer Cobb ( r+ E8 z6 @4 L$ L2 w
西奥多·博尔德雷斯 Theodore Borders 9 q% b9 h$ C4 \" H
Fred Asparagus " Z( {( ^) a: A( Z( W( F
布隆森·皮诺切特 Bronson Pinchot 9 _& G0 W0 H% U9 @; v& r
朱莉·斯特兰 Julie Strain 0 q3 g% ] m, _
乔治·卢卡斯 George Lucas
! D `' d8 I! I( M2 l; ?9 m 巴贝特·施罗德 Barbet Schroeder
- ~0 y# h1 z7 V: H$ | 阿瑟·希勒 Arthur Hiller
# Z/ X( Q" P5 n/ g) s 梅斯·纽菲尔德 Mace Neufeld 5 A) T7 a" V+ u2 u
Leslie Belzberg
" o y" R% g! [& q. F8 R# P1 _! f Robert Rehme
& I. ]* N& n4 j+ K. _: G Catherine Meyers 6 {; j* L2 O3 ?7 c7 E
尼莱·罗杰斯 Nile Rodgers # }( K( D4 B! R5 m
马克·阿尔伯格 Mac Ahlberg
" R" ^9 U8 _! n2 E$ C 杰基·伯奇 Jackie Burch
" ], a5 U7 e; b3 \ 迈克尔·西摩 Michael Seymour
. d/ P* P# W; j, {2 V7 ^ 马文·马奇 Marvin March : w" A* ?% p C6 H& u& E; {
凯瑟琳·阿戴尔 Catherine Adair
4 ^4 D) y0 d1 n& E3 ` Marietta Carter-Narcisse
0 p) U- d/ T2 f8 I, R( _: L7 X Bill Taylor
$ y2 I y. I, N+ I; s+ S v4 } Sean Dever
0 }5 R% m6 d0 r
0 X% h2 r2 v8 |/ U) c◎标 签 喜剧 | 美国 | 动作 | 美国电影 | 1994 | 警匪 | EddieMurphy | 搞笑
6 L) E+ \' h- u. W+ \7 q7 J$ h5 f/ x1 E, p! z' c: {( B
◎简 介
+ G! D2 u0 j' u( E3 d
5 n8 t+ w0 w& l i 我们的反常规干探艾索(艾迪·墨菲 Eddie Murphy 饰)又回来了!艾索身为底特律的刑警,却三番四次跑到了洛山矶去破案,这次也不例外。艾索被派遣调查一宗谋杀案,他发现了案中的一连串线索,顺藤摸瓜之下最终追踪到了洛山矶比佛利山上一个大型游乐场的主人。
6 M9 w* M& g; S ]! Y* S/ J$ N W' a, r2 f
回到久违的洛山矶,艾索当然要找到前两集的最佳拍档――洛山矶刑警比利(祖德·莱茵霍尔德 Judge Reinhold 饰)。于是比利和艾索两人深入虎穴,直接来到了游乐场调查。没想到的是,游乐场主人在这里设置了重重障碍,面对他们的将是连场恶斗!
/ X! t2 w8 h% l4 G7 y9 p5 A
# H& {. u* Q+ O0 s9 z: T Axel Foley, while investigating a car theft ring, comes across something much bigger than that: the same men who killed his boss are running a counterfeit money ring out of a theme park in Los Angeles.
8 Z) F. |3 o! ^% R4 ?Video1 Q% Q9 J$ S$ q d
ID : 1
; y# M3 o2 a( @3 t6 y5 ZFormat : HEVC
; v/ k* j; e0 b/ N$ U0 B0 }, ^Format/Info : High Efficiency Video Coding2 F! V3 m: [* C5 ~+ k
Format profile : Main [email protected]@Main" y, N0 y( {& B V7 v% h1 E& y
Codec ID : V_MPEGH/ISO/HEVC
% N3 D! P5 E. s% b- M, f; b. u* ?Duration : 1 h 44 min3 M, \( l( e0 {8 D. b
Bit rate : 14.8 Mb/s
- f) i3 i8 K0 v0 tWidth : 3 840 pixels/ r/ j0 }; u+ S, A
Height : 2 160 pixels0 y" y' ^2 r3 F z) X2 v/ Z. v
Display aspect ratio : 16:9: ^6 e8 u! `: K* \/ }
Frame rate mode : Constant9 v2 n' A) w. [2 r. a8 r
Frame rate : 23.976 (24000/1001/189150) FPS/ P% H |* ?7 Q- ^8 N
Color space : YUV
6 H. s6 P7 n3 m. E, t& qChroma subsampling : 4:2:0! k& f+ _7 c: R6 p4 ~. S) a9 H
Bit depth : 10 bits
9 |; G9 `, n5 H% ^) `+ w8 ]Bits/(Pixel*Frame) : 0.074- X: r1 w0 v5 ?) G
Stream size : 10.7 GiB (85%)
" O$ ~) r- Q% E/ p% F7 `Language : English1 G3 r5 ]' d/ L9 v
Default : Yes
( G$ Z O1 x) O+ {+ uForced : No- }% d/ R6 a& o$ t8 _
Color range : Limited# N5 }5 {: ?9 C/ I2 Y
Color primaries : BT.2020* a! p9 i6 M0 ]% V5 Q1 Y7 {
Transfer characteristics : PQ
v- q2 @- {! \3 L( Z! UMatrix coefficients : BT.2020 non-constant
( Z* T/ Q* U9 P. L# Z# G0 P9 R5 m1 D Q2 u9 c' T2 @4 S7 i0 Y
Audio #19 ]2 _# O" Y5 t- h& F
ID : 20 u: W8 r6 N: @3 z
Format : DTS XLL
: [' J9 D- w& z# f. }% E% cFormat/Info : Digital Theater Systems/ f3 T5 {1 B( \0 k; @1 ~( D
Commercial name : DTS-HD Master Audio
/ o% B6 a; v4 d* m( Z% JCodec ID : A_DTS$ o3 }$ x. B& c( E4 N
Duration : 1 h 44 min( V' m- h: v0 u3 E6 F9 d
Bit rate mode : Variable# @0 @# N# i: I$ s: u& U
Bit rate : 2 070 kb/s# c: J( z) F4 }
Channel(s) : 6 channels
: ]# H8 D' l# s6 L0 UChannel layout : C L R Ls Rs LFE
2 b- g# \4 C% {2 ]; J. B- _& }& OSampling rate : 48.0 kHz
( k) ` S& }9 B8 J9 lFrame rate : 93.750 FPS (512 SPF) q, y+ r4 q, w1 j3 w9 q D
Bit depth : 24 bits
& L# p3 r* ], J- d, S+ \Compression mode : Lossless6 ^# n, }! g7 E( C0 u0 U
Delay relative to video : -4 ms3 C7 X1 W7 ]& G3 k. g6 f* k6 {
Stream size : 1.51 GiB (12%)
, E5 S D2 y2 Q6 yTitle : DTS-HD MA 5.19 U0 m2 v2 V+ P
Language : English
/ E8 O8 p; k9 K' T6 L5 [Default : Yes
0 Q7 C1 I. W8 N6 dForced : No! ^; G3 P! c! \, i
7 Z2 y: K# X2 S1 f* g6 O# ~( SAudio #25 g0 m$ M' p% r9 f( e- S
ID : 3+ g: j2 U' F7 {5 h
Format : AC-3, Q5 o7 \. o! [3 m
Format/Info : Audio Coding 3
; w% _' T/ Z) U% f$ uCommercial name : Dolby Digital- B! ?4 | V8 B o2 t9 Y% A3 h! _
Codec ID : A_AC3, p8 s/ M) W& s
Duration : 1 h 44 min
7 k' A8 T- B* S! tBit rate mode : Constant" M+ Q/ M) {- h5 A4 q/ \& u
Bit rate : 384 kb/s$ q, U0 p$ W5 A0 X2 i6 E. H
Channel(s) : 6 channels
* O' X. y! q9 I1 EChannel layout : L R C LFE Ls Rs5 m0 r, v3 Q$ m+ T7 {
Sampling rate : 48.0 kHz) N4 O2 _0 P& A4 f
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)* u4 f4 h9 x" Q0 w" {. A9 K" r+ F
Compression mode : Lossy" y% E2 m4 v# P/ d0 C8 ?% W* j
Delay relative to video : -9 ms9 K3 L, x: Q% J- ~8 l' k
Stream size : 286 MiB (2%)
. r2 s' _. m# j/ t( JTitle : English- Y* S+ x4 K, ^
Language : English, x/ Q1 Q9 x" H' G
Service kind : Complete Main
. v7 r- W# D4 T$ [- L% ADefault : Yes) ]& Z/ u2 u$ }- z
Forced : No
8 @* z4 i- z4 ^8 n( }9 Y, S2 j$ v% u: }1 U
( V& ^$ U; [2 V$ T5 R; cText #1
. H+ x# s- g8 l |0 `5 ]- d: g$ j! }ID : 46 `3 W _8 P" `0 U0 d
Format : UTF-8
1 t, `5 s% ]6 L% p' BCodec ID : S_TEXT/UTF8
) S" P. Z% c7 D. e* v+ iCodec ID/Info : UTF-8 Plain Text
9 K6 ?7 [$ a- R4 \& K/ y& tDuration : 1 h 36 min, ]$ N9 | L1 |* D
Bit rate : 56 b/s: V* p2 Q! e2 f6 X
Count of elements : 1014
5 u3 Z% V; H" J: ?Stream size : 40.3 KiB (0%)
: J4 H, N; f1 Q8 U6 O, c# ~Language : English5 l& A" k3 Q. V+ d
Default : No
9 h- k ?3 `& u, s BForced : No
0 O* h# I; t0 ]) L, f
- b3 v% z+ i' B r7 BText #2/ G( S3 Q& d) i7 J0 U
ID : 5
7 N# E: Q8 p' z Q# p& ~) BFormat : UTF-8
# o. o6 v- o; @+ F7 pCodec ID : S_TEXT/UTF8
# {3 E; C. `+ ]. }, C- t, ^* ^Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text3 g! M. f% u9 B7 G5 B
Duration : 1 h 44 min5 N/ s+ D; p1 A( M
Bit rate : 56 b/s
; Z- n( N f1 c% s" LCount of elements : 11234 R+ Y; x* M+ N u# q
Stream size : 43.0 KiB (0%)8 ?* |7 i& M" N: ~+ S, N# ~5 q
Title : SDH& q1 Z; H- B: S* Q' k
Language : English
3 ^; C2 i$ n' j9 C* NDefault : No- F$ s8 g, U, F* G
Forced : No
0 f: S2 x, r/ q/ G& Y; N( q; \
: z5 Y+ m+ K5 A ]4 [1 M9 jText #3! V% G4 L. E' x1 X6 J0 f- n
ID : 6
( w( x# D$ V; e) F* J0 nFormat : PGS6 _: o W4 i5 a6 v( K) {
Muxing mode : zlib2 z- u! J! V0 p5 H9 s
Codec ID : S_HDMV/PGS7 h: d3 Q) ^( F
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
$ R! @4 u. O. W7 Y! uDuration : 1 h 43 min4 A, o. c( v x7 K c0 X" u
Bit rate : 43.4 kb/s
. J2 J. X1 d. K& E# ^Count of elements : 1950
& E0 p9 E1 v, ^' I# [Stream size : 32.1 MiB (0%)3 ^2 L9 X/ n) P; Z% H! t& s s. F1 s
Title : English-PGS
- V- m4 v% z: E+ F3 u8 pLanguage : English
" U( T$ U6 i# ]* \, k: |Default : No
; ^; ]$ ^. w7 O( J# B9 B" pForced : No
0 l( Q9 o$ Q4 _. i. b2 C9 i6 ?2 Z7 h7 N
Text #48 F2 }, N' d* M
ID : 7* w& M d: v1 r# G- v$ |! ?( [
Format : PGS
3 D3 ?- g) F. `5 k% }( KMuxing mode : zlib7 q- d U# n. y2 _ a) u6 O# e
Codec ID : S_HDMV/PGS
% C6 [; }" ^' QCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs, ^1 P: I* ]- o3 w& s
Duration : 1 h 44 min
" _8 c |+ W+ P. BBit rate : 47.4 kb/s1 N9 _/ b7 | ^. w3 K( R0 ?
Count of elements : 2246
5 L3 o! S' w. s, w: g" g3 |6 jStream size : 35.3 MiB (0%)4 G3 y1 U7 v1 N7 ]' \: t
Title : English-SDH-PGS* j! o" A: u2 v! @
Language : English3 k9 h2 a$ I" P+ ^1 c
Default : No
! l0 d) n' q1 r, V9 [Forced : No1 S) D9 V% J% n* G3 K
1 O3 v$ p$ o0 ]9 y* D m
Text #5# I; `8 l* s* v+ V
ID : 8
; B4 k$ K# ?; B/ S5 f+ y$ HFormat : PGS
6 `* P" ?: z, i, FMuxing mode : zlib0 u( k0 |$ h' T2 S
Codec ID : S_HDMV/PGS0 u4 H) v3 v+ w$ c7 C
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs( d0 x: y2 h! a ]- T( d) w; _* h3 s
Duration : 1 h 43 min$ z" C4 i* _7 D$ ]4 m% F! ?
Bit rate : 27.0 kb/s
. n* Q8 ~8 s% D" L' hCount of elements : 1458
- k; O4 X$ G, { |/ {3 CStream size : 20.0 MiB (0%)/ D% a3 l ~/ }: H3 U" {8 g
Title : Danish-PGS5 z! t5 v# a4 d6 b- O2 i% t
Language : Danish0 T1 T: v: `$ u' ~7 I. ~; \ |( U
Default : No+ j5 r3 A2 m2 ]0 Y2 i. G
Forced : No7 A' u$ e- L `
. @7 g7 ?% w- e& t
Text #62 D4 Q: Z* P0 ]1 c9 Y
ID : 9
& C1 Z. _9 W# H" t* E, DFormat : PGS
" ^% y! |' j' L) _, UMuxing mode : zlib
! Y/ n6 A5 K9 |5 O m$ O VCodec ID : S_HDMV/PGS
5 B; F. G. e! ZCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs; {) b( L$ }( F5 H3 c
Duration : 1 h 43 min! T; m8 {6 r5 P: M/ t
Bit rate : 43.2 kb/s. p$ L3 {/ _! ^. Q3 D
Count of elements : 1934
; P. l& b" m* E2 q! VStream size : 32.1 MiB (0%)
$ }" w+ h; `: ]Title : German-PGS6 a# n& k& e! J8 ]
Language : German& C9 U4 d& Z3 k: }: @( D! A3 A: {
Default : No
- `8 V9 a% i& A6 \0 g5 ]: tForced : No
5 I- [9 p% z$ {" x' ^) }) H2 D: v/ C; b! i
Text #7- T3 {& |: R5 p" |& |
ID : 105 X; B9 X' n, U4 o
Format : PGS
+ A4 H( u3 z. Q: D* z3 lMuxing mode : zlib/ E8 L( W" t, l' S
Codec ID : S_HDMV/PGS
0 O# p6 Z' }, c! j( @2 Q4 `5 PCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs3 Q& f0 }' a" ?% ?
Duration : 1 h 43 min
, I5 E, T5 {* _ w# dBit rate : 39.7 kb/s0 T" u0 l: m! @+ w( J0 J
Count of elements : 1986
6 C6 s0 X. y4 Y; O$ ~Stream size : 29.5 MiB (0%)$ i* J7 B4 y- _
Title : Spanish-PGS" e: R; [8 p& _9 m( B
Language : Spanish
0 c" u3 u* o- c6 l: iDefault : No
4 q9 \! z% p& }& w2 H2 \7 J9 J; }Forced : No
9 C3 f! f& W; y4 Y& K( f( i+ H" C0 P4 h3 v, W+ x6 u
Text #85 r8 v4 _- H8 [
ID : 11' n. _# M, B- p% d0 q0 T( j
Format : PGS% F! R* u4 W3 z( a
Muxing mode : zlib
2 D1 K2 |- U, b1 xCodec ID : S_HDMV/PGS
" x8 i2 S. p2 k- F& w% x% ACodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs" Q# }7 d* V3 y2 }" Z6 J
Duration : 1 h 43 min5 o0 a/ F# c5 t! M
Bit rate : 35.9 kb/s
! ^! _: l5 V e& y+ eCount of elements : 1976* y+ T/ |1 c: ?; d2 y0 ?
Stream size : 26.7 MiB (0%)
! `$ J, j) Y* q2 g7 fTitle : Spanish-PGS0 ^$ S2 }. w1 O% ^$ w+ M5 F# F8 Z- o
Language : Spanish+ B+ s* K6 d. s
Default : No
1 O1 j+ Q- W. Z/ S% cForced : No1 T# k, M0 i$ B: J/ h& r! @" i
, P- e- e/ h( @4 eText #9
. v' Y* Z$ }* F+ W1 ~; TID : 12
- v) \6 w7 t. T+ }Format : PGS
1 Q* |, g# p, j |7 v* _Muxing mode : zlib+ a: [4 O5 A. g
Codec ID : S_HDMV/PGS0 a1 O3 M6 x( b/ ?$ H0 t2 v' c. `( n
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
1 F+ P: e: v5 q+ M A# q* E/ l4 _Duration : 1 h 43 min
' R" y9 V* i+ Q2 @$ [Bit rate : 33.8 kb/s
5 a0 ?: J8 t3 O0 V7 F8 [Count of elements : 1846
% b# E3 [) ?5 N& n4 MStream size : 25.1 MiB (0%)
) |" R6 E* T# s' D- mTitle : French-PGS: X4 t1 x) h1 X# Q- e3 ~
Language : French3 |% `/ I& | n4 ]" W8 u& ~
Default : No
9 w0 f0 A( i- G. VForced : No# P# i/ y, M0 m. p' V4 B U3 [
z! y4 Y2 J6 O! m: `Text #10
0 l& F' W; B, [4 FID : 13
: A! h& q7 V% v( L3 s! p9 EFormat : PGS
8 T% L0 L0 P0 V4 PMuxing mode : zlib! }1 j1 g3 p' U# J* K4 {; K$ }
Codec ID : S_HDMV/PGS
1 E( v2 x2 Q) G6 B* C' DCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
G5 [" S- `! e2 nDuration : 1 h 43 min
& Y; ^8 |2 d8 D3 i- Q; h1 R# G) p# dBit rate : 40.5 kb/s I/ |4 `# q. S
Count of elements : 19087 i- f: P5 V+ ^* G' J: @1 P
Stream size : 30.1 MiB (0%)
; C: @+ G' s/ `# v! b. zTitle : Italian-PGS
; _& h& z# R) G. HLanguage : Italian
4 y* W, y7 Y! @: H. N# H XDefault : No
7 @! g+ k; S8 r0 vForced : No2 }* O- L1 C b! C" H! D6 |( \, g
9 p$ U+ e& D3 T; C2 y3 ~& ]
Text #11
" K r# c$ N2 NID : 14
% B U5 N- W0 ~* t" {! U, PFormat : PGS, \8 n$ T6 M8 s; \
Muxing mode : zlib4 T2 X. d, G% o) T* }
Codec ID : S_HDMV/PGS8 B+ t( U2 X( n; o; V% E s! c
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
2 U8 H" Y Y; v9 p+ e8 u+ NDuration : 1 h 43 min
0 M8 A% C1 l. U; p) L* C2 G' SBit rate : 20.6 kb/s
1 O1 p' z }1 s( _1 K+ @; K4 BCount of elements : 1714+ ]5 I$ _! Z) p& W
Stream size : 15.3 MiB (0%)% w' P0 |8 E, ]* L6 I$ ^
Title : Korean-PGS
+ d* P r5 ^( S% ULanguage : Korean
6 I. X, }) H1 `) X, X8 ~Default : No2 A4 C5 A2 W& A
Forced : No; k+ j% k) V4 U4 C
: W/ e* i( n' hText #12: H! p# K: O: K- r
ID : 153 l5 E# _3 e; p/ Q
Format : PGS
- I O: Z8 @( `5 ]( sMuxing mode : zlib
+ k( s- z- `! w1 {Codec ID : S_HDMV/PGS
) N4 H/ s9 _) G1 @5 Y ICodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
& g5 K7 `$ G- Z2 mDuration : 1 h 43 min
2 a* @8 k& l# q5 m CBit rate : 26.5 kb/s
) g8 A5 w" |# S x5 j& Y- d' bCount of elements : 1412
: D* P! |: y, P$ w" C; |Stream size : 19.6 MiB (0%)
( ` @& [# L1 ^. UTitle : Dutch-PGS6 v7 Z1 ]0 W, Z5 e v
Language : Dutch% l0 ^6 z. I2 }9 {6 F! u* S
Default : No# t: ~4 _5 i/ M2 _2 n/ u2 |& \. w
Forced : No+ O5 O, s+ q2 h5 I8 k
0 ^( z* o O; d+ t* L/ \/ Y: w. V
Text #13
; L+ a( ~8 u( f5 pID : 16, k: }& l, S" T- j+ `- D
Format : PGS' w6 N" U4 V+ w8 c6 C1 z
Muxing mode : zlib
+ M& B1 l) @4 C% r' ]Codec ID : S_HDMV/PGS
+ b& L0 Q3 G; J, rCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
' m! ~# S, v' _0 H: tDuration : 1 h 43 min7 F$ w2 Z% j; f: G# l7 F1 w3 J
Bit rate : 29.0 kb/s3 J( [8 a( C* y! C9 d
Count of elements : 1728! d; }, ` d6 K! E
Stream size : 21.5 MiB (0%)
" J t8 N8 t# {- x" dTitle : Norwegian-PGS9 k# n) R6 W/ p( v* y
Language : Norwegian" J- f% l% B' r$ X
Default : No
4 l" w) {9 L, i* `& ZForced : No
( H8 y! L7 G+ O' }' |$ ^
* M0 H/ l& I7 r6 H3 N- }Text #141 n8 Y# n( }- e9 m
ID : 17
& q+ q* B. m/ B- v4 K$ A0 ^) ZFormat : PGS
' O1 M8 t2 P- OMuxing mode : zlib
/ o/ {7 U: R9 Q* B I; R8 w& GCodec ID : S_HDMV/PGS
( f+ W) Q% h0 \: t" S+ rCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
8 L- s5 ~& P: k6 b! {Duration : 1 h 43 min; n( s1 m$ w! F2 X: b
Bit rate : 32.7 kb/s
R- L2 i, Z5 aCount of elements : 1534
* A8 A8 z7 w+ v) z" r9 M, O4 _Stream size : 24.3 MiB (0%)
7 D% j( k O: ]7 STitle : Finnish-PGS( t* F/ w. x1 T, V; Z( r
Language : Finnish9 E- x! M6 m* h: {% I( ^) Z/ O0 H
Default : No/ Y$ D) g ^. c9 g; X4 |; }7 K% M
Forced : No& Z# v6 u# ]! x, U% c
( S9 W7 A2 B. o9 k) t
Text #15! V1 o& A1 z$ K3 f9 J: k' u
ID : 18& E; f9 y" l& `$ |* G. R; i
Format : PGS9 L8 q" s9 }$ b. j5 t
Muxing mode : zlib
: D ?6 V* U7 xCodec ID : S_HDMV/PGS
6 I9 q) k4 }" m6 l; jCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs8 J! P7 |$ m7 |( K) x) A; E
Duration : 1 h 43 min& ^$ @- ]9 l4 y2 p
Bit rate : 29.9 kb/s
, v1 j7 }+ O1 P5 V8 C$ lCount of elements : 1458" u9 R7 P$ U6 V" S, G6 A; d# T
Stream size : 22.2 MiB (0%)
* `6 \3 ] R7 A2 j+ \Title : Swedish-PGS
. ?6 v }7 ^% Q, lLanguage : Swedish
" R% `" n- h' T+ G7 Q+ }Default : No
( ~' p- v6 }! j# n# O% S# iForced : No
- ~* b0 t( b5 R- C5 v1 Q X! G4 C* t" x2 g
Text #16/ M4 Y# M1 t# E! \$ \: U
ID : 19
; z1 P: S3 ?+ K; K- a5 \Format : PGS) v% f& }; e; b& W
Muxing mode : zlib$ \% n" E7 X; y2 I) V. o
Codec ID : S_HDMV/PGS
- i, ^- Q& f) H$ xCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs# ~7 F9 k C3 q' w9 x7 D& ] K
Duration : 1 h 36 min/ N6 c% o& `9 @2 i$ i3 [/ g) ~+ l
Bit rate : 21.6 kb/s
$ U4 m: \( m/ v1 M. CCount of elements : 1894
# B( I( k% x% ^6 x8 fStream size : 15.0 MiB (0%)" r; m6 ?' a! [$ y
Title : Japanese-PGS+ _, }. |! V& d% n+ {; e
Language : Japanese# [0 O+ i# g5 Q; z
Default : No9 i1 ~6 K5 f) X( [+ k4 T& \4 ?7 D
Forced : No0 H. J6 A3 L1 o6 E( B9 y
; X |/ h* k$ r" |1 F0 k, F' OMenu3 D T ~- W$ Y x
00:00:00.000 : en:Chapter 01( J/ Y" S9 \8 G0 D% Q
00:09:34.782 : en:Chapter 02* }5 V* ?. i6 n, M7 x! O9 Q+ |
00:15:58.624 : en:Chapter 03
1 I6 u, `* s& k( M" H6 n" T+ G6 }00:20:57.965 : en:Chapter 04
+ m1 c6 S1 C6 V, X00:26:57.365 : en:Chapter 05
* w, v: _8 z* w7 }, H2 \00:37:37.755 : en:Chapter 06' \' Q% J) F" [8 |, E5 w# f/ e' I
00:40:06.153 : en:Chapter 07
& T, w) I& l% c: E0 N8 W$ r00:46:26.742 : en:Chapter 08$ J3 y( R3 ]! J. L y* o
00:53:20.155 : en:Chapter 09
7 X3 @4 _9 i7 z: k00:56:22.170 : en:Chapter 10$ d4 a0 K: b5 ^5 I, A- g( y3 r
01:03:24.008 : en:Chapter 11& _6 y6 c: C, g9 f( ~. b) G9 E
01:10:29.892 : en:Chapter 12
: T( i5 u0 i( v" C0 o, a7 p9 Q01:19:19.421 : en:Chapter 13
. x9 s* w# b+ G% B) a01:37:21.836 : en:Chapter 14
; k G' K* u) d! L0 W9 C' D% F |
|