- 积分
- 99623
- 经验
- 31934 点
- 热情
- 19627 点
- 魅力
- 9255 点
- 信誉
- 14984 度
- 金币
- 3671 枚
- 钻石
- 3688 颗
- 蓝光币
- 0 ¥
Post Share
- 金币
- 3671 枚
- 体力
- 29194 点
|
The adventures of two California Highway Patrol motorcycle officers as they make their rounds on the freeways of Los Angeles.' c! e! q7 `' g |3 b
0 O: U: r$ I/ ?# ^
2 X0 w, _5 q# R& X" M& k: O* m! K) l5 c# @! {& o
◎译 名 加州公路巡警/公路巡警# }# l/ r' B4 ~2 z w2 \
◎片 名 CHIPS t7 h( b6 w1 }4 [
◎年 代 2017
+ @+ |7 w- }+ T1 O5 u) @+ n! A◎产 地 美国
# j9 Y; T# R# `# x◎类 别 剧情/喜剧/动作' E7 l5 k! r* a4 X
◎语 言 英语
3 T# v) O( n4 t7 U◎上映日期 2017-03-24(美国)+ Y9 _1 u9 d6 `1 W) q
◎IMDb评分 6.0/10 from 46,507 users& y% b- V: m1 {$ ]; K2 n
◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt0493405/( t4 j) O* z' P* P" ^/ ~
◎豆瓣评分 6.6/10 from 4,174 users
& J6 I2 R- u/ c3 m◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/3011328/) c8 _ Q' e' n- Z
◎文件格式 x264 + DTS 0 c0 E) l* ^. r
◎视频尺寸 1920 x 1080& B1 L; e" T7 E3 R$ q
◎文件大小 1DVD 29.53 GiB
* l5 U( E/ @8 ?2 x# B% l◎片 长 1 h 40 min
! ?- K- U n. Z( E* Q◎导 演 戴克斯·夏普德 Dax Shepard
- T4 i/ i& ^% _3 M( q◎编 剧 戴克斯·夏普德 Dax Shepard
+ y) O/ m, p4 x◎演 员 迈克尔·佩纳 Michael Peña6 U2 A+ t, ]2 A4 C* D
戴克斯·夏普德 Dax Shepard+ \8 x. V( x' O% a2 b
杰西卡·麦克娜美 Jessica McNamee) I/ W' t4 Y. L; Q4 ^
亚当·布罗迪 Adam Brody' w: @/ x ?5 T9 r7 O& I
瑞恩·汉森 Ryan Hansen" M6 t9 G2 i% D" }8 P* T0 M% q( y
克里斯汀·贝尔 Kristen Bell
1 a: `# D( i# p# G q3 P 文森特·多诺费奥 Vincent D'Onofrio
$ {# _, W6 B8 s% G( m& n 本·法尔科内 Ben Falcone
5 q( T6 n9 p3 b; ^1 ?7 C% d 贾斯汀·查特文 Justin Chatwin/ o8 f: }5 T( _0 r
罗莎·萨拉查 Rosa Salazar# D4 m2 y! J# B7 i
玛娅·鲁道夫 Maya Rudolph
( ^, t( M0 i! x. m 亚当·罗德里格兹 Adam Rodriguez, D) D$ ~0 O: ?4 V
简·卡兹玛拉克 Jane Kaczmarek
3 m6 ^2 I5 ~: K! L: t1 t 维达·茱拉 Vida Guerra* |# Q* X5 [) u6 a& x
玛拉·马里尼 Mara Marini
" U; |9 B# F+ N- q; a! z/ M7 w9 O 雷妮·莫尼梅克 Renae Moneymaker1 N6 x. j; B# a6 c
0 Q- ]* b5 X' v3 G. e& Y" B: c
◎标 签 喜剧 | 美国 | 搞笑 | 警匪 | 动作 | 2017 | 犯罪 | 摩托
S' z9 q* X6 c1 P3 o+ k V6 O! F+ P, W S7 _% [; `5 C
◎简 介
/ r, W" @/ y+ L5 |2 L6 v5 P6 B9 Q, s$ C
高速路上的巡警们每天的职责,除了抓偷车贼和对超速车辆进行追捕罚款之外,还有很多更多的乐趣。如今,在加州早已闻名的高速巡警弗兰克(迈克尔·佩纳饰)不仅是个脾气火爆办案也火爆的家伙,更有一身让领导难以容忍的坏脾气,但同行们却送给他“邮袋”的绰号,意思是他总能及时解决大麻烦,不过也会给别人惹下大麻烦。与此同时,另一个叫贝克(戴克斯·夏普德饰)的巡警同样饱受争议,不仅行事高调、满嘴的限制级语言,连脾气也和弗兰克很像。但两人办起案来却相当的投入和尽责。如今,两人被安排为新搭档。车技了得的他们在改装高手的帮助下,也开启了加州高速路上的大抓捕……
8 y& E& p8 r4 R. k3 V! {" E
# Z# J4 Z I6 L: S' x9 v# C A rookie officer is teamed with a hardened pro at the California Highway Patrol, though the newbie soon learns his partner is really an undercover Fed investigating a heist that may involve some crooked cops.) j& Y& U9 q8 Q4 A" C
5 \( W& y4 O/ m# J) X
Video0 _) M: J1 w* e; {' z, c$ N$ M
ID : 1# Y( i4 }, k" r4 a1 Q1 m
Format : AVC
, w: ^5 B( P, d! oFormat/Info : Advanced Video Codec7 G& H4 m) b$ J
Format profile : High@L4.15 I4 q" v" ?' w a
Format settings, CABAC : Yes
q! F) Y. d: a, `Format settings, ReFrames : 4 frames" J9 x9 y* l# J7 Z$ d2 f; S
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC4 @7 B B [5 } v5 x1 _4 J
Duration : 1 h 40 min
5 C8 A' U1 r" N8 u* YBit rate mode : Variable
\* N( n) Y4 U! k4 M- U8 f: P nMaximum bit rate : 36.0 Mb/s
w; Q. I2 M! U- |3 E% o/ I" a kWidth : 1 920 pixels
4 G* G; N5 H& i9 sHeight : 1 080 pixels# }# t9 r/ T! a
Display aspect ratio : 16:95 c2 e$ `$ e- _6 g
Frame rate mode : Constant
4 G8 \ X% @, |+ T2 D: Y2 SFrame rate : 23.976 (24000/1001) FPS
; W! e2 o1 e3 d# h4 p' }8 y, g- r/ TColor space : YUV
" _' \6 _* N# i* ]Chroma subsampling : 4:2:08 i6 `( l# r% ?* j$ h
Bit depth : 8 bits
+ S5 s, _0 W7 U# nScan type : Progressive
/ N. R% ~% z: r$ J5 R4 i) nTitle : Chips.2017.1080p.BluRayCD.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-FGT
4 W# n. j. L- D) {Language : English6 g8 `& J" l' h2 x* Y4 G8 l
Default : No& N7 K$ R( r( ?* N1 s7 T( `
Forced : No
/ J; f: k: P1 \- ~# D5 m( x' F7 k. L- Q
Audio #1
' o0 M6 H# j& v8 \) MID : 2 h+ ?5 T$ O7 {+ _) L+ R2 m. m
Format : DTS' s3 ~0 y" N7 R& \. d( P8 c/ @2 e* b H
Format/Info : Digital Theater Systems$ E0 A9 E! F, j& x. p8 T0 f
Format profile : MA / Core
# b# H) ^. h0 k( O/ W1 TMode : 16
* ^ G9 D) H& v, nFormat settings, Endianness : Big
% g0 a% `7 q4 C8 B6 ]* s. k+ rCodec ID : A_DTS
# [# j. h1 s2 b3 u3 B9 Y: @ M1 jDuration : 1 h 40 min
3 t6 n; K7 q6 T0 }1 O1 u4 O6 ZBit rate mode : Variable / Constant( M1 t6 o4 |% I& c: Z# G
Bit rate : Unknown / 1 509 kb/s
' F8 K% ?' S0 y2 U* R/ OChannel(s) : 6 channels$ @; a! D% Y& r4 N
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
! c" l1 R/ q$ } u7 b- oSampling rate : 48.0 kHz) P3 t+ e) j- _7 `, Z
Frame rate : 93.750 FPS (512 spf)
2 I; c! d$ B' s% u+ R* L) ZBit depth : 24 bits4 e* ?* x# z( v" _) x
Compression mode : Lossless / Lossy( o" ]# O& x' }3 J1 U( D n d
Title : Chips.2017.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-FGT
) s3 O, F) X: v8 i& N' |Language : English s k/ m; }8 t( I0 E
Default : Yes- D" c' l; s1 w) J2 ] S
Forced : No
* R. M7 Q" ]! g6 H. ~& Y& M) W* w0 g) e+ }9 A% f; Z
Audio #2
& D# b4 P3 s1 `& OID : 3
% ~& q. s/ C/ }1 Q( e- I; `Format : DTS
$ R) A$ R$ F( @# z. XFormat/Info : Digital Theater Systems2 O9 \# C, Z' u* y- b' E
Mode : 162 r8 m2 T' o& ^
Format settings, Endianness : Big
* d6 d2 s, V+ Z" Q1 a% k' ?, WCodec ID : A_DTS
6 X7 v/ e: ], w& C5 vDuration : 1 h 40 min
9 x" \. A5 Z- _5 W) x. V g+ ]Bit rate mode : Constant6 ~; g4 Y* P& k* [" s$ L
Bit rate : 1 509 kb/s
( J# P2 f; {# EChannel(s) : 6 channels
/ w7 D" U' {% D7 lChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
. _9 ?/ S# _/ h; sSampling rate : 48.0 kHz
6 _8 a/ M$ N; {: p LFrame rate : 93.750 FPS (512 spf)
6 c* _! k% v$ Q1 g1 E2 ~Bit depth : 24 bits
; f6 x7 y; C4 RCompression mode : Lossy, u) Z$ S; {0 W8 A
Stream size : 1.06 GiB (4%). R6 d, P# s8 `9 @/ Z M
Title : Chips.2017.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-FGT
( ~2 l4 p: ?- N; Q6 `, n3 E4 p9 x8 |Language : English! i5 L( L/ b' u
Default : No
& K) T1 P2 y ^+ tForced : No9 x9 I6 Q: \# K2 d' o6 C. L) N
7 r2 V0 s8 N0 I1 @0 e7 q( I* r, I$ Z9 GAudio #30 T% y1 q& `1 m& J. ~1 Z7 m; Z
ID : 4
; E( r- x( u4 X5 X1 t! }Format : AC-3
; g2 G( v, z* X1 a3 \% }7 `8 cFormat/Info : Audio Coding 3
: C5 {- L, ~8 v; Y$ f+ z2 B& k$ |" tFormat settings, Endianness : Big
o% S9 F: b/ M( m! K& z! H% OCodec ID : A_AC3
+ }* f0 \3 x5 f. Z2 }Duration : 1 h 40 min( f3 w+ j7 r6 K: ^
Bit rate mode : Constant
( c; \: n# R# n7 OBit rate : 640 kb/s
- H0 @3 A' a, g8 ~- [Channel(s) : 6 channels
- F3 J. r( ?0 e. ]& fChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE! j6 }" b3 J; Q
Sampling rate : 48.0 kHz/ q1 i# V/ P' e& K) N: I7 `7 o, U' o
Frame rate : 31.250 FPS (1536 spf)
% |6 F d6 E5 l- z0 @5 fBit depth : 16 bits% i! \" ?) X% `* ^$ K% O
Compression mode : Lossy
9 |( L' C% L1 x# J* ^Stream size : 462 MiB (2%), d# ?) F8 s3 S3 h; y c
Title : Chips.2017.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-FGT/ Z; r5 a( E- K( n# s- k. i
Language : English
0 G2 x; j! k( Z0 n! L# n% H& \8 Y* q5 FService kind : Complete Main
M5 t0 q! v2 e: D: r$ ?: G+ ~Default : No
8 t- p& `# j/ TForced : No
1 F( o) C4 C/ P: U4 Q$ |" M# s4 \: W9 [: s
Audio #4
7 j' j5 a7 u9 Y9 f* B$ s7 h0 jID : 5
, o3 o, N( J" x6 Y( L) d" i. rFormat : AC-3
9 A& d& J7 x- ]& l/ T' iFormat/Info : Audio Coding 3
F, t$ f% h V- FFormat settings, Endianness : Big
8 N3 ^3 } i6 z5 h$ X" N- \3 \Codec ID : A_AC3
+ I, |7 }2 M/ A0 X" L1 l+ W" M& {Duration : 1 h 40 min# ^3 X- _4 [1 }& ^. _$ P9 c
Bit rate mode : Constant9 m5 d8 i- m+ W- f0 J
Bit rate : 640 kb/s
+ u( _$ \' ~( SChannel(s) : 6 channels W& G* t$ `+ {- \! K E
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
* `8 W |; D/ K6 N, O, }) \9 L/ ISampling rate : 48.0 kHz
# U' k# M0 D; O; T1 R! S! gFrame rate : 31.250 FPS (1536 spf)$ w% J/ H8 Z' k3 ]$ Y7 T! \
Bit depth : 16 bits6 g5 ?: \$ f5 G: y1 M8 R, J
Compression mode : Lossy) i9 D L7 T6 B3 H' R1 Y* F
Stream size : 462 MiB (2%)
2 n6 D0 y$ f! o# u# R) F9 k) a e+ HTitle : Chips.2017.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-FGT- ?$ L6 t/ ~& h2 {
Language : French- }8 T, ?1 g# C# w. M: ^, A0 U
Service kind : Complete Main
% M) {: j" {% s, MDefault : No: C3 i5 V9 N# n3 c' _+ L8 _
Forced : No) k/ @# g O* m7 a+ |) \# x
- V3 r5 w0 o( |. J5 t3 V# k8 m; wAudio #5
6 L, s1 a. j$ I+ Z* K6 YID : 61 K, z* n. @$ ?# w
Format : AC-3: K" e0 P2 P) S, _
Format/Info : Audio Coding 3
0 @! Q0 N( t) T) Q- z+ S, o3 ?6 GFormat settings, Endianness : Big
& m, L t5 C& ] p$ w8 O$ ~: }1 @* m3 R* FCodec ID : A_AC3 Q0 O& G5 E y% p0 }5 B
Duration : 1 h 40 min
; Q) z! R9 B, u5 W2 W7 CBit rate mode : Constant: A; [1 n! M0 Z# q+ g$ G- z
Bit rate : 640 kb/s! s* g }7 t, i* K" x
Channel(s) : 6 channels( [3 @9 R* e# c3 ]
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE1 U/ ]+ j0 _' ?4 A% x7 q6 ]( W
Sampling rate : 48.0 kHz/ o, Y& A7 r E6 R& |
Frame rate : 31.250 FPS (1536 spf)
! O1 J# h7 K2 [3 Q5 X! |Bit depth : 16 bits
- v& b* P4 \% J# s" _Compression mode : Lossy. L1 \! T( r- Q/ Y* W# z1 \
Stream size : 462 MiB (2%)" ]6 S" [. c* m5 J$ D
Title : Chips.2017.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-FGT7 Z, d$ R6 H0 n. [% M( ^
Language : Spanish. b% W6 J7 x6 v% i+ d6 e2 G1 `6 A
Service kind : Complete Main2 y, m6 y/ h, b; {# w& h
Default : No
: q, V+ l, O! i. zForced : No
" u+ \! }6 o {* M) r1 ~3 q d) { R9 g
Audio #6
" A$ s1 z) z# ^5 `) rID : 7) W4 ^/ {# X! t9 m2 U" z6 r+ E
Format : AC-3
* g9 z$ R% F& m @9 qFormat/Info : Audio Coding 30 T' E) i/ A2 G: v2 j" v' j
Format settings, Endianness : Big
v7 r- m/ {* Z+ ^+ O: z' SCodec ID : A_AC3- b9 f6 n2 w* x5 D( {$ P% G
Duration : 1 h 40 min4 K* j3 l$ C" T- c4 |2 X1 I: M
Bit rate mode : Constant
! [3 ^4 W. `0 o$ @! p% Y' N; BBit rate : 640 kb/s
5 ]1 q8 U9 c& S ~0 m1 nChannel(s) : 6 channels
& f/ t2 F. J% L1 Q. _Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
" I4 J7 N5 b# s ^; ~4 QSampling rate : 48.0 kHz
* \) {5 D. F1 {9 QFrame rate : 31.250 FPS (1536 spf)
/ d/ H) O- ^, {. QBit depth : 16 bits$ M7 ?% w" l% ]# `/ N
Compression mode : Lossy
( F0 H! y% q# S' M& w5 IStream size : 462 MiB (2%)* l5 r7 Z. I$ b- a
Title : Chips.2017.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-FGT
, Q7 _/ [& s! f+ _# l( E. N& ^Language : Portuguese1 o! ?, _8 z6 C: D1 s' ~4 b
Service kind : Complete Main' n/ ~) O9 v( E+ X W7 u& ~, I
Default : No G: i! r6 ]5 J q5 z
Forced : No7 V5 c3 i5 [' ?8 }
6 n+ E6 C, `* h: w* G i& R- LText #1
, c6 |# z& V8 D9 u/ MID : 8+ _, Z* a' m9 j! l$ z9 z$ O
Format : PGS
1 b0 q2 @. N3 A$ l/ q; MMuxing mode : zlib
/ \/ }+ B1 G" R6 o+ {Codec ID : S_HDMV/PGS9 s; u: r" X O" U
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs h# `" y9 N0 b; C) N
Title : English-PGS
$ n2 _6 j4 ]- _3 t" ~6 hLanguage : English' s) H0 i/ s& H/ a" e7 b
Default : Yes
( D* O; B! p7 g& l" U0 U XForced : No; j/ r" z/ l) O
: F0 s( [, P- M# X' q; Y
Text #2( i4 E o2 n* V/ P4 R% E& b* F
ID : 9
' A F4 D; H9 P8 E( mFormat : PGS' `0 ~3 V4 y/ T6 j1 o# i
Muxing mode : zlib, c- z; b0 g* r/ I# F, t
Codec ID : S_HDMV/PGS
) P9 H) _9 E. u+ {9 wCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
" \; v( F: \6 X: V- P9 ^! B' [) t2 @Title : French-PGS
& m0 C" Z2 o6 Z6 \' \Language : French
6 I7 m: F' C8 v$ n! mDefault : No
: c, N8 I% i5 MForced : No
* F+ Z0 L+ s6 Z" J& [; d: J/ y5 S" m9 ^
Text #32 ?2 f& y' w- {0 N) ]& D8 c
ID : 10
; s6 ]' ?$ R7 Q) A8 o: U+ MFormat : PGS1 v+ {8 U5 g4 A4 y# Z+ }
Muxing mode : zlib
. Q, h8 k! `# bCodec ID : S_HDMV/PGS8 l( J# o2 Q, J
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
q' O' z5 l6 [7 Q5 l. LTitle : Spanish-PGS3 q; w# N. A: d% T6 d7 v# V
Language : Spanish8 J/ P2 @0 w+ W9 w- e5 ?: Q' ~; N5 G
Default : No- h. V7 l+ q5 ^/ a3 f
Forced : No( a6 n7 A+ L5 E7 o* E8 \
+ d* c4 m' s. b& f
Text #48 t+ |) D6 Q7 z. J1 S
ID : 112 @$ Y, d' N2 `# m$ T" G+ c
Format : PGS9 A& O8 S% M% U: x+ z- k. ?" W1 C1 p$ f, j
Muxing mode : zlib
) k. f4 M$ h, T% Z( `Codec ID : S_HDMV/PGS
: T5 H9 ^% f& W! j3 ~( MCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs3 }- A: ]0 C4 s
Title : Portuguese-PGS- a2 w5 r* N. i
Language : Portuguese
7 k5 V3 u2 T% h0 W1 H* ~3 S. D9 ~3 xDefault : No
L! C# [9 N; B7 }. ZForced : No
# V* [9 R+ L: A3 c! q4 x; @* P6 p% t
Text #5
6 }' r$ a0 i" h) d1 yID : 12
3 ]3 v) f, \7 f8 l: D1 ?* mFormat : PGS
6 Q* d$ p Q% J: l7 n* AMuxing mode : zlib
5 ~" a) Q+ G& }9 R. m9 M: v# }Codec ID : S_HDMV/PGS
: F4 j s) ^4 r3 M" xCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs. @, \- {! e# |0 g
Title : French-FORCED-PGS
: ]6 ], W" n: {) BLanguage : French
3 @. P6 o% j# m2 ]' O# jDefault : No
! C' o/ u/ w& EForced : No
- ]" O& n- r+ w0 y% F9 O# O
. }( Z6 _2 f7 F0 `* UText #6
$ f: b p8 o6 U9 uID : 132 n9 ?5 s4 v; ]% A
Format : PGS
- Z# N& y/ E& OMuxing mode : zlib
' H- n7 I2 s F4 d5 xCodec ID : S_HDMV/PGS
( P- z* j3 }# U) j0 {Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
7 Q) ~" m7 R$ m( ?6 x) t. X" H! `! |Title : Spanish-FORCED-PGS
# U! K% q8 G6 F7 i1 T. I0 xLanguage : Spanish! ^% s7 l2 O# v; _$ Y
Default : No5 b5 U% B! |. @( O
Forced : No5 t! {3 g' J; h+ N `
) Z5 [' w& z, B( kText #77 }; V' i" i' x* m' [8 F6 y
ID : 14 y/ s% e; O4 }! A
Format : PGS
( z8 o5 M) a5 Y$ t" W) M. a h tMuxing mode : zlib
' T. V% x- ?0 s$ iCodec ID : S_HDMV/PGS+ K8 h4 B' g8 E" f) o; Z9 t, A' D
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- }% t- T3 c, `' fTitle : Portuguese-FORCED-PGS1 W1 h# I3 k* \' J c9 O
Language : Portuguese ^* h! b; m. H [) g: [
Default : No+ T. q' g# L$ R- N! C/ q' I% \
Forced : No
# O! Q6 r: E" l3 t, t5 H `; a* _1 {2 p% |$ `1 I* D8 \
Menu
1 V8 `$ }* z0 p9 f00:00:00.000 : en:Chapter 01. ^2 i% b1 G8 d; c6 O* ?2 A& k' e
00:10:48.356 : en:Chapter 02, U1 L9 N7 X- |* O
00:19:28.959 : en:Chapter 03
/ v0 n6 P- q8 b4 J; r00:29:58.004 : en:Chapter 041 ~8 K. D' g5 e2 W) s* `
00:39:53.599 : en:Chapter 05
) B+ `7 }, [+ k: z4 P00:50:45.667 : en:Chapter 06
- A9 A' R9 b/ y6 n$ \# Y5 j& p01:02:38.421 : en:Chapter 075 P* A8 T! d; Y* B
01:13:40.249 : en:Chapter 089 {3 i0 s5 h; V6 }
01:25:41.386 : en:Chapter 09
* j( Z& c# g7 ^" H+ l/ j01:37:41.939 : en:Chapter 10 0 I5 z) n. L2 \' A/ `- x9 {7 }
|
|